Philips MCI500H User Manual [sv]

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
MCi500H/05
MCi500H/12
SV Användarhandbok 1
Kontakta 43
_
Philips Consumer Lifestyle HK-0948-MCi500H-FR 2008
........................................................ ...........................................................................
(Report No. / Numéro du Rapport) (Year in which the CE mark is affixed / Année au cours
de laquelle le marquage CE a été apposé)
EC DECLARATION OF CONFORMITY
(DECLARATION DE CONFORMITE CE)
We / Nous, PHILIPS CONSUMER LIFESTYLE B.V.
TUSSENDIEPEN 4, 9206 AD DRACHTEN, THE NETHERLANDS
Declare under our responsibility that the electrical product(s):
(Déclarons sous notre propre responsabilité que le(s) produit(s) électrique(s):)
Philips........................................................... ....................MCi500H/12 ...................
(brand name, nom de la marque) (Type version or model, référence ou modèle)
Wireless Micro Hi-Fi System
..............................................................................................
product description, description du produit)
(
To which this declaration relates is in conformity with the following harmonized standards:
(Auquel cette déclaration se rapporte, est conforme aux normes harmonisées suivantes)
(title, number and date of issue of the standard / titre, numéro et date de parution de la norme)
EN50371 : 2002 EN62301 : 2005 EN55020 : 2007 EN55013 : 2001 + A1:2003 + A2:2006 EN55022 : 2006 EN66024 : 1998 + A1:2001 + A2:2003 EN301489-1 V1.7.1. : 2007 EN301489-17 V1.3.2. : 2008 EN300328 V1.7.1 :2006 EN60065 : 2002 + A1: 2006
Following the provisions of :
(Conformément aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de:)
1999/5/EC (R&TTE Directive) 2004/108/EC (EMC Directive) 2005/32/EC (EuP) – EC/1275/2008
And are produced under a quality scheme at least in conformity with ISO 9001 or CENELEC Permanent Documents
(Et sont fabriqués conformément à une qualité au moins conforme à la norme ISO 9001 ou aux Documents Permanents CENELEC)
The Notified Body .............. Electros uisse............. performed .................CB Scheme..............
(L’Organisme Notifié) (Name and number/ nom et numéro) (a effectué) (description of intervention /
CH-4184, M1 M2, M3
And issued the certificate, .................................................................
(et a délivré le certificat) (certificate number / numéro du certificat)
Remarks:
(Remarques:)
Frank Dethier
Leuven, November 26, 2009
........................................................... ............................................................................................
(place,date / lieu, date)
(signature, name and function / signature, nom et fonction)
(Name / Nom de l’entreprise)
(address / adresse)
Development Manager, Innovation Lab Leven
description de l’intervention)
_
_
Philips Consumer Lifystyle AMB 544-9056

Innehållsförteckning

1 Viktigt! 3
Säkerhet 3 Miljöinformation 4
Kassering av produkt och
förpackningsmaterial 4
2 Din Wireless Micro Hi-Fi System
6
Översikt 6
Framifrån 6 Baksida 6 Fjärrkontroll 7
3 Innan du börjar 8
Placera Wireless Micro Hi-Fi System 8 Ansluta till nätströmmen 8 Slå på/växla till standby 8 Första installation 9 Välja språk 9
4 Ansluta till ett hemnätverk 10
Upprätta trådlös anslutning med
automatisk IP-adress 10
Upprätta trådlös anslutning med statisk
IP-adress 10
Upprätta trådbunden anslutning med
automatisk IP-adress 11
Upprätta trådbunden anslutning med
statisk IP-adress 12
6 Spela upp 15
Spela upp en CD-skiva 15 Internetradio 15
Lyssna på internetradio 15 Markera internetradiokanaler som
favoriter 15 Lyssna på favoritkanaler 15 Lägga till internetradiokanaler
manuellt 16 Lyssna på Mina medier 16
FM-radio 17
Lyssna på FM-radio 17 Ändra frekvensen 17 Automatisk kanalsökning 17 Automatisk kanalsökning och lagring
18 Välja snabbvalskanaler 18 Manuell sökning och lagring 18
Överföra musik trådlöst från en dator 18
Installera TwonkyMedia™ Server 19
Kongurera en dator för
musikdelning 19
Spela upp från en USB-minnesenhet 19 Ansluta ljudenheter (AUX) 20 Spela upp HD-musik 20
7 Alternativ för uppspelning 21
Repetera uppspelning 21 Slumpvis uppspelning 21 Uppspelning efter artist 21 Uppspelning efter genre 21 Skapa en spellista 21 Lägga till ljudler till en spellista 22 Spela upp från en spellista 22
Svenska
5 Skapa ett musikbibliotek på
hårddisken 13
Importera musik från en dator 13 Rippa musik från CD-skivor på Wireless
Micro Hi-Fi System 13
Spela in musik 14
8 Spela in från HD till USB 23
9 Alfanumerisk sökning 24
10 Gracenote® CD-information 25
SV
1
11 Inställningar 26
Justera volymen 26
Tyst 26
Ändra equalizer-inställningar (EQ) 26
Aktivera Smart EQ 26 Justera diskant/bas 26 Dynamic Bass Boost (DBB) 26 Aktivera Incredible Surround-ljud 27 Tidsinställningar 27
Synkronisera med RDS-radiokanal 27
Ange tidsformat 27
Ange tiden manuellt 27
Ställa in standbytimer 28 Ändra inspelningshastighet 28 Ändra inspelningskvalitet 28 Ändra språk 28 Underhåll 28
Rengöring 28
Uppdatering 29
Uppdatera via datoranslutning 29
Återställa fabriksinställningarna 29
12 Lägga till en Philips Wireless Music
Station (säljs separat) 30
Lägga till en Philips Wireless Music
Station till Wireless Micro Hi-Fi System 30
Sänd musik till Philips Wireless Music
Station 30 Musiken följer mig 31 Ta bort en Philips Wireless Music
Station från Wireless Micro Hi-Fi
System 31 Flytta Wireless Micro Hi-Fi System eller
Philips Wireless Music Station efter
anslutning 31
15 Ordlista 36
16 Kontaktinformation 43
13 Teknisk information 32
MCi500H - Medföljande tillbehör 33 Datorkrav 33
14 Felsökning 34
2 SV

1 Viktigt!

Säkerhet

Information för Europa: Lär dig de här säkerhetssymbolerna
Utropstecknet betyder att det nns funktioner
som du bör läsa mer om i den handbok som medföljer, för att undvika problem vid användning och underhåll.
Blixtsymbolen anger att det nns oisolerade
komponenter i produkten som kan ge en elektrisk stöt. För att minska risken för brand och elektriska stötar bör du inte utsätta apparaten för regn eller fukt och du bör inte heller placera kärl med vatten, exempelvis blomvaser, ovanpå produkten.
a Läs de här instruktionerna. b Behåll de här instruktionerna. c Läs och ta till dig varningstexten. d Följ samtliga instruktioner. e Använd inte produkten i närheten av
vatten.
f Rengör endast med torr trasa. g Blockera inte ventilationsöppningar.
Installera apparaten i enlighet med tillverkarens instruktioner.
h Ta inte bort produktens hölje. i Använd endast produkten inomhus.
Utsätt inte produkten för droppande/ stänkande vatten, regn eller hög fuktighet.
j Skydda produkten mot direkt solljus,
öppna lågor och värme.
k Installera den inte i närheten av någon
värmekälla, som element, varmluftsintag, spis eller annan elektrisk utrustning (inklusive förstärkare).
l Placera inte någon annan elektrisk
utrustning på produkten.
m Placera inga farliga föremål på enheten
(t.ex. föremål som innehåller vätska, eller levande ljus).
n Produkten kan inkludera batterier.
Se säkerhetsinstruktionerna och instruktionerna för kassering av batterier i den här användarhandboken.
o Den här produkten kan innehålla bly och
kvicksilver. Avyttring av dessa material kan vara reglerad av hänsyn till miljön. Se instruktionerna för kassering i den här användarhandboken.
Skydda hörseln
Lyssna med måttlig volym:
Om du använder hörlurar och lyssnar med hög volym kan din hörsel skadas. Den här produkten kan generera ljud med decibelnivåer som kan orsaka nedsatt hörsel hos en normal person, även om exponeringen är kortare än en minut. De högre decibelområdena är till för personer som redan har nedsatt hörsel. Ljud kan vara vilseledande. Med tiden kan din “komfor tnivå” anpassas till allt högre volymer. Så efter en längre tids lyssnande kan ljud som låter “normalt” i verkligheten vara högt och
Svenska
SV
3
skadligt för din hörsel. För att skydda dig mot detta bör du ställa in volymen på en säker nivå innan hörseln anpassat sig, och lämna volymen på den nivån. Upprätta en säker ljudnivå: Ställ in volymkontrollen på en låg nivå. Öka den sedan tills ljudet hörs bekvämt och klar t, utan distorsion. Lyssna under rimlig tid: Långvarig exponering för ljud, även på normalt “säkra” nivåer, kan förorsaka hörselskador. Använd utrustningen på ett förnuftigt sätt och ta en paus då och då. Observera följande riktlinjer när du använder hörlurarna. Lyssna på rimliga ljudnivåer under rimlig tid. Justera inte volymen allteftersom din hörsel anpassar sig. Höj inte volymen så mycket att du inte kan höra din omgivning. Du bör vara försiktig eller tillfälligt sluta använda hörlurarna i potentiellt farliga situationer. Använd inte hörlurarna när du kör motorfordon, cyklar, åker skateboard osv. Det
kan utgöra en trakfara och är förbjudet på
många platser.

Miljöinformation

Symbol för klass II-utrustning:
Symbolen anger att produkten är utrustad med dubbelt isoleringssystem.
Ändringar
Förändringar som inte godkänts av tillverkaren kan upphäva användarens behörighet att använda den här enheten.

Kassering av produkt och förpackningsmaterial

Produkten är utvecklad och tillverkad av högkvalitativa material och komponenter som både kan återvinnas och återanvändas.
När den här symbolen med en överkryssad papperskorg visas på produkten innebär det att produkten omfattas av det europeiska direktivet 2002/96/EG. Ta reda på var du kan hitta närmaste återvinningsstation för elektriska och elektroniska produkter. Följ lokala lagar och släng inte din gamla produkt med det vanliga hushållsavfallet. Genom att kassera dina gamla produkter på rätt sätt kan du bidra till att minska eventuella negativa effekter på miljö och hälsa. Allt onödigt förpackningsmaterial har utelämnats. Vi har gjort vår t bästa för att göra förpackningen lätt att separera i olika materialtyper. Följ de lokala föreskrifterna för kassering av förpackningsmaterial.
Information om kassering av batteriet
Batterier (inklusive inbyggda uppladdningsbara batterier) innehåller ämnen som kan skada miljön. Lämna alltid in utrustningen vid en godkänd återvinningsstation så att eventuella inbyggda batterier kan tas bort innan du slänger utrustningen. Alla batterier måste lämnas in vid ett godkänt batteriinsamlingsställe.
4
SV
Information om batterianvändning:
Var försiktig
Risk för läckage: Använd endast den angivna batteritypen. Blanda inte nya och använda batterier. Blanda inte batterier av olika märken. Kontrollera att polerna hamnar åt rätt håll. Ta bort batterier ur produkter som inte används under en längre tid. Förvara batterier på en torr plats. Risk för personskada: Använd handskar när du
hanterar läckande batterier. Förvara batterier utom räckhåll för barn och husdjur. Risk för explosion: Kor tslut inte batterier.
Utsätt inte batterier för stark hetta. Släng inte batterier i eld. Skada inte och ta inte isär batterier. Ladda inte ej laddningsbara batterier.
0984
Svenska
SV
5
2 Din Wireless
Micro Hi-Fi System
Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! För att du ska kunna dra full nytta av den support som Philips erbjuder, ber vi dig att registrera din produkt på www.philips.com/
welcome.

Översikt

Framifrån

OK/
h
/ / / bläddra
i j
REC spela in
k l
HOME
m
MENU
n o

Baksida

bekräfta/spela upp/ pausa
hoppa bakåt
Wi-Fi-antenn
a b
VOLUME volym upp/ned
c d e f g
6
SV
USB-uttag
CD-enhet mata ut CD stopp hoppa framåt
a
~ AC MAINS anslutning för
b
FM ANTENNA FM-radioantenn
c
SPEAKERS L / R
d
ETHERNET
e
AUX IN R / L anslutningar för extern
f
Wi-Fi-antenn
strömförsörjning
enhet

Fjärrkontroll

SHUFFLE slumpvis uppspelning
l
INCR.SURR. Incredible Surround-
m
ljud
RDS/NEWS
n
SAME GENRE
o
SAME ARTIST
p
DBB Dynamic Bass Boost
q
SMART EQ
r
SLEEP standby-timer
s
REPEAT
t
MUSIC
u
BROADCAST
Alfanumeriska
v
knappar
MUTE
w
SCROLL
x y
CLEAR/
z
REC
{
MARK/UNMARK
|
AUX välj extern enhet
}
HD
~
MP3-CD/CD musik från hårddisken
hoppa bakåt spela in
Svenska
a
HOME
b
FM TUNER
c
SEARCH
d
VIEW
e
MENU
f
/ / / bläddra
g
OK/
h
i
VOL volym upp/ned
j
MUSIC
k
FOLLOWS ME
bekräfta/spela upp/ pausa
hoppa framåt
SV
7

3 Innan du börjar

Var försiktig
Risk för explosion! Håll batterierna borta från värme, solljus och eld. Lägg aldrig batterierna i eld. Risk för minskad batterilivslängd! Blanda aldrig
olika märken eller typer av batterier. Risk för produktskada! Ta ut batterierna ur
fjärrkontrollen om du inte tänker använda den på länge.
a Öppna batterifacket. b Sätt i 2 batterier av typen AAA
med polerna (+/-) åt rätt håll enligt markeringen.
c Stäng batterifacket.

Ansluta till nätströmmen

Varning
Risk för produktskada! Kontrollera att nätspänningen motsvarar den spänning som är tryckt på typplattan (på bak- eller undersidan av Wireless Micro Hi-Fi System).
1 Anslut Wireless Micro Hi-Fi System till
elnätet.
Wireless Micro Hi-Fi System aktiveras » och du kan börja använda den.

Placera Wireless Micro Hi-Fi System

Var försiktig
Risk för produktskada! Placera Wireless Micro Hi-Fi System på en jämn, plan och stabil yta som klarar produktens vikt.
8
SV

Slå på/växla till standby

Du kan välja mellan följande statusalternativ:
Vänteläge
Aktiv standby Du kan slå på Wireless Micro Hi-Fi System med knappen på fjärrkontrollen.
Eco-standby
Passiv standby. Du kan endast slå på Wireless Micro Hi-Fi System med knappen
Kommentar
Om ingen knapp trycks ned under 20 minuter övergår Wireless Micro Hi-Fi System till standbyläge.
på ovansidan.
1 Slå på Wireless Micro Hi-Fi System
genom att trycka på
.
2 Växla Wireless Micro Hi-Fi System till
standbyläge genom att trycka på
.
3 Växla Wireless Micro Hi-Fi System till
Eco-standby genom att hålla knappen på ovansidan intryckt.
Kommentar
När Wireless Micro Hi-Fi System är i Eco- standbyläge är f järrkontrollen inak tiv.
I Eco-standbyläge förbrukar Wireless Micro Hi-Fi System fortfarande lite ström. Om du vill spara energi under en längre tid när du inte använder apparaten drar du ut kontakten ur nätuttaget så stängs Wireless Micro Hi-Fi System av helt.

Första installation

När du ansluter Wireless Micro Hi-Fi System till nätuttaget startar installationsprocessen automatiskt. Innan du kan fortsätta måste du välja språk.

Välja språk

När du ansluter Wireless Micro Hi-Fi System till nätuttaget första gången:
1 Vänta tills språkvalsmenyn visas och välj
språk.
2 Tryck på eller och sedan på för att
välja språk.
Hemmenyn visas i teckenfönstret. » Välj nätverksinställningar genom att »
följa anvisningarna i Ansluta till ett hemnätverk.
Tips
Efter att du har ställt in språket första gången kan du ändra språket på inställningsmenyn.
Svenska
SV
9
4 Ansluta till ett
hemnätverk
Innan du ansluter Wireless Micro Hi-Fi System till en router:
Försäkra dig om att datorn uppfyller minimikraven. Du kan välja mellan följande anslutningsmetoder: Trådlös anslutning med automatisk IP- adress Trådlös anslutning med statisk IP-adress Trådbunden anslutning med automatisk IP-adress Trådbunden anslutning med statisk IP- adress

Upprätta trådlös anslutning med automatisk IP-adress

Så här navigerar och väljer du med fjärrkontrollen:
Välj ett menyalternativ genom att trycka
eller .
Bekräfta ditt val genom att trycka på
Tryck på föregående skärm.
Tryck på HOME om du vill gå till hemmenyn. De alfanumeriska knapparna på
fjärrkontrollen är er funktionsknappar:
När du vill välja en siffra eller ett alfanumeriskt tecken trycker du på en
knapp en eller era gånger tills du ser
siffran eller bokstaven på skärmen på Wireless Micro Hi-Fi System. Om du vill växla mellan de tillgängliga
alfanumeriska tecknen trycker du era
gånger på en knapp. Om du vill ta bor t den sista teckenposten i teckenfönstret trycker du på CLEAR.
om du vill gå tillbaka till
I det här kapitlet beskrivs hur du upprättar en trådlös anslutning till ett hemnätverk med automatisk IP-adress.
1 Se till att ditt nätverksnamn och
-lösenord eller krypteringsnyckeln är tillgängliga.
Vissa internetleverantörer kräver att en proxyserver används.
2 Aktivera din trådlösa åtkomstpunkt
eller trådlösa router med internet via bredband.
3 Slå på Wireless Micro Hi-Fi System. 4 På Wireless Micro Hi-Fi System trycker
du på MENU .
5 Välj [Settings] >[Network] > [Wireless]
och bekräfta.
6 Välj nätverket i listan i teckenfönstret.
Ange krypteringsnyckeln med fjärrkontrollen och tryck sedan på OK/
för att fortsätta (om det
behövs).
7 Välj [Automatic] > (Apply settings?) [Yes]
och bekräfta.
På Wireless Micro Hi-Fi System visar » en bekräftelse på att inställningarna har sparats.
.

Upprätta trådlös anslutning med statisk IP-adress

Så här navigerar och väljer du med fjärrkontrollen:
Välj ett menyalternativ genom att trycka
eller .
Bekräfta ditt val genom att trycka på
Tryck på föregående skärm.
Tryck på HOME om du vill gå till hemmenyn. De alfanumeriska knapparna på
fjärrkontrollen är er funktionsknappar:
När du vill välja en siffra eller ett alfanumeriskt tecken trycker du på en
om du vill gå tillbaka till
.
10
SV
knapp en eller era gånger tills du ser
siffran eller bokstaven på skärmen på Wireless Micro Hi-Fi System. Om du vill växla mellan de tillgängliga
alfanumeriska tecknen trycker du era
gånger på en knapp. Om du vill ta bor t den sista teckenposten i teckenfönstret trycker du på CLEAR. I det här kapitlet beskrivs hur du upprättar en trådlös anslutning till ett hemnätverk med statisk IP-adress.
1 Kontrollera vid behov att
krypteringsnyckeln är tillgänglig.
2 Aktivera din trådlösa åtkomstpunkt
eller trådlösa router med internet via bredband.
3 Slå på Wireless Micro Hi-Fi System. 4 På Wireless Micro Hi-Fi System trycker
du på MENU.
5 Välj [Settings] >[Network] > [Wireless]
och bekräfta.
6 Välj nätverket i listan i teckenfönstret.
Ange krypteringsnyckeln med fjärrkontrollen och tryck sedan på OK/
för att fortsätta (om det
behövs).
7 Välj [Static] och bekräfta. 8 Ange den statiska IP-adressen med
fjärrkontrollen och bekräfta.
9 Välj (Apply settings?) [Ye s] och bekräfta.
På Wireless Micro Hi-Fi System visar » en bekräftelse på att inställningarna har sparats.

Upprätta trådbunden anslutning med automatisk IP-adress

Bekräfta ditt val genom att trycka på .
Tryck på föregående skärm.
Tryck på HOME om du vill gå till hemmenyn. De alfanumeriska knapparna på
fjärrkontrollen är er funktionsknappar:
När du vill välja en siffra eller ett alfanumeriskt tecken trycker du på en
knapp en eller era gånger tills du ser
siffran eller bokstaven på skärmen på Wireless Micro Hi-Fi System. Om du vill växla mellan de tillgängliga
alfanumeriska tecknen trycker du era
gånger på en knapp. Om du vill ta bor t den sista teckenposten i teckenfönstret trycker du på CLEAR. I det här kapitlet beskrivs hur du upprättar en trådbunden anslutning till ett hemnätverk med automatisk IP-adress.
om du vill gå tillbaka till
1 Använd en Ethernet-kabel (säljs separat)
till att ansluta Wireless Micro Hi-Fi System till åtkomstpunkten eller routern som är ansluten till hemnätverket med internetanslutning via bredband.
2 Aktivera din trådlösa åtkomstpunkt
eller trådlösa router med internet via bredband.
3 Slå på Wireless Micro Hi-Fi System. 4 På Wireless Micro Hi-Fi System trycker
du på MENU.
5 Välj [Settings] > [Network] > [Wired] >
[Automatic] > (Apply settings?) [ Yes] och
bekräfta.
På Wireless Micro Hi-Fi System visar » en bekräftelse på att inställningarna har sparats.
Svenska
Så här navigerar och väljer du med fjärrkontrollen:
Välj ett menyalternativ genom att trycka
eller .
SV
11
Upprätta trådbunden anslutning med statisk IP­adress
Så här navigerar och väljer du med fjärrkontrollen:
Välj ett menyalternativ genom att trycka
eller .
Bekräfta ditt val genom att trycka på
Tryck på föregående skärm.
Tryck på HOME om du vill gå till hemmenyn. De alfanumeriska knapparna på
fjärrkontrollen är er funktionsknappar:
När du vill välja en siffra eller ett alfanumeriskt tecken trycker du på en
knapp en eller era gånger tills du ser
siffran eller bokstaven på skärmen på Wireless Micro Hi-Fi System. Om du vill växla mellan de tillgängliga
alfanumeriska tecknen trycker du era
gånger på en knapp. Om du vill ta bor t den sista teckenposten i teckenfönstret trycker du på CLEAR. I det här kapitlet beskrivs hur du upprättar en trådbunden anslutning till ett hemnätverk med automatisk IP-adress.
om du vill gå tillbaka till
.
1 Använd en Ethernet-kabel (säljs separat)
till att ansluta Wireless Micro Hi-Fi System till åtkomstpunkten eller routern som är ansluten till hemnätverket med internetanslutning via bredband.
2 Aktivera din trådlösa åtkomstpunkt
eller trådlösa router med internet via bredband.
3 Slå på Wireless Micro Hi-Fi System. 4 Tryck på MENU på enheten. 5 Välj [Settings] > [Network] > [Wired] >
[Static] och bekräfta.
6 Ange den statiska IP-adressen med
fjärrkontrollen och bekräfta.
7 Välj (Apply settings?) [Ye s] och bekräfta.
På Wireless Micro Hi-Fi System visar » en bekräftelse på att inställningarna har sparats.
12
SV
5 Skapa ett
musikbibliotek på hårddisken
Följande alternativ nns för att skapa ett
musikbibliotek på hårddisken:
rippa musik från CD-skivor impor tera musik från en dator spela in musik från FM-radio spela in musik från en extern enhet
Musikidentieringsteknik och relaterade data
tillhandahålls av Gracenote®. Gracenote är branschstandard för musikigenkänning och hantering av musikrelaterat innehåll. Besök www.gracenote.com för mer information. CD- och musikrelaterade data från Gracenote, Inc., copyright © 2000-2007 Gracenote. Gracenote-programvara, copyright © 2000­2007 Gracenote. Den här produkten och
tjänsten kan tillämpa ett eller era av följande
amerikanska patent: #5,987,525; #6,061,680; #6,154,773, #6,161,132, #6,230,192, #6,230,207, #6,240,459, #6,304,523, #6,330,593, #7,167,857 eller andra patent som utfärdats eller sökts. Gracenote och CDDB är registrerade varumärken som tillhör Gracenote. Gracenote-logotypen och logotypen “Powered by Gracenote” är varumärken som tillhör Gracenote. Gracenote® är ett registrerat varumärke som tillhör Gracenote, Inc. Gracenote-logotypen och logotypen “Powered by Gracenote” är varumärken som tillhör Gracenote.

Importera musik från en dator

För import av musik till Wireless Micro Hi-Fi Systemkrävs WADM (Wireless Audio Device Manager) i den medföljande datorinstalleraren. Innan du kan importera musik från en dator som är ansluten till ett hemnätverk måste du ansluta Wireless Micro Hi-Fi System till datorn.

Rippa musik från CD-skivor på Wireless Micro Hi-Fi System

Viktigt: CD-rippningsprocessen består av olika stadier (rippning, komprimering, konvertering osv.). Efter att det första CD-rippningsstadiet är slutfört tar det cirka 15 minuter att behandla rippade data. Det sker i bakgrunden och under tiden kan du använda Wireless Micro Hi-Fi System som vanligt. Undvik förlust av data under eller efter CD­rippning:
växla inte till Eco-standbyläge under rippningen vänta med att koppla bort Wireless Micro Hi-Fi System från nätuttaget i minst 15 minuter efter rippningsprocessen är klar
Rippa från en CD-skiva till hårddisken på Wireless Micro Hi-Fi System med hög hastighet: (Ljud-CD, MP3/WMA-CD)
Kommentar
Medan Wireless Micro Hi-Fi System rippar är endast stoppfunktionen tillgänglig.
Svenska
SV
13
Tips
Du kan rippa samtidigt som du lyssnar om du trycker på REC under uppspelning.
1 Sätt i en CD-skiva med etiketten uppåt i
Wireless Micro Hi-Fi System.
2 Tryck på REC i fönstret med
spårlistan.
3 Tryck på MARK/UNMARK när du vill
markera/avmarkera spår. (Som standard rippar Wireless Micro Hi-Fi System alla spår på CD-skivan om du inte markerar några spår.)
Tryck länge på MARK/UNMARK om du vill markera/avmarkera alla spår.
4 Tryck på REC så startas rippningen. 5 Om du vill rippa en annan CD-skiva
upprepar du steg 1 till 4.
6 Stoppa rippningen genom att trycka på
.
Tips
Information om hur du ändrar rippningskvaliteten nns i kapitlet Inställningar.

Spela in musik

Du kan spela in från två olika källor.
1 Tryck på
AUX om du vill spela in från en
extern enhet.
FM TUNER om du vill spela in från
FM-radio.
2 Tryck på REC . 3 Avsluta inspelningen genom att trycka på
.
14
SV
Loading...
+ 36 hidden pages