Register your product and get support at
MCI300/05
MCi300/12
SV Användarhandbok |
1 |
|
|
Kontakta |
35 |
|
|
Philips Consumer Lifestyle
HK- 0818-MCi300
(report No.)
EC DECLARATION OF CONFORMITY
We,
Philips Consumer Lifestyle
(manufacturer’s name)
Philips, Glaslaan 2, 5616 JB Eindhoven, The Netherlands
(manufacturer’s address)
declare under our responsibility that the electrical products:
Philips |
MCi300/12, /05 |
(name) |
(type or model) |
Wireless Micro Hi-Fi System
(product description)
to which this declaration relates is in conformity with the following standards:
EN 55022 : 1998 + A1:2000 + A2:2003 |
EN 301 489-1 V1.6.1 : 2005 |
EN 55024 : 1998 + A1:2001 + A2:2003 |
EN 301 489-17 V1.2.1 : 2002 |
EN 55013 : 2001 + A1:2003 + A2:2006 |
EN 300 328 V1.6.1 : 2004 |
EN 55020 : 2002 + A1:2003 + A2:2005 |
EN 60065: 2002 +A1:2006 |
(title and/or number and date of issue of the standards)
following the provisions of R&TTE Directive 1999/5/EC ( incl. 73/23/EEC, 2004/108/EC & 93/68/EEC ) directives and are produced by a manufacturing organization on ISO 9000 level.
Leuven |
Frank Dethier |
May 2, 2008 |
Development Manager |
(place, date) |
Innovation Lab Leuven |
|
Philips Consumer Lifestyle |
(signature, name and function)
1 |
Viktigt! |
4 |
|
Safety |
4 |
|
Meddelande |
5 |
|
Kassering av produkt och |
|
|
förpackningsmaterial |
5 |
|
|
|
2 |
Din Micro System |
7 |
|
Översikt |
7 |
|
Framifrån |
7 |
|
Fjärrkontroll |
8 |
|
|
|
3 |
Innan du börjar |
9 |
|
Sätta i batterier i fjärrkontrollen |
9 |
|
Placera din MCi300 |
9 |
|
Ansluta nätströmmen |
9 |
|
Slå på/växla till standby |
9 |
|
Första installation |
10 |
|
|
|
4 Ansluta till ett hemnätverk |
11 |
|
|
Upprätta trådlös anslutning med automatisk |
|
|
IP-adress |
11 |
|
Upprätta trådlös anslutning med statisk IP- |
|
|
adress |
11 |
|
Upprätta trådbunden anslutning med |
|
|
automatisk IP-adress |
12 |
|
Upprätta trådbunden anslutning med statisk |
|
|
IP-adress |
12 |
|
|
|
5 |
Uppspelning |
13 |
|
Spela upp en CD-skiva |
13 |
|
Överföra musik från en UPnP-enhet/dator 13 |
|
|
Installera Windows Media Player 11 |
13 |
|
Konfigurera en dator för musikdelning13 |
|
|
Internetradio |
13 |
|
Registrera MCi300 hos Philips |
13 |
|
Lyssna på internetradio |
14 |
|
Mark Internet radio stations as Favorites |
|
|
Lyssna på favoritkanaler |
14 |
|
14 |
|
|
Lägga till internetradiokanaler manuellt 15 |
|
|
Lyssna på Mina medier |
15 |
|
FM-radio |
15 |
|
Lyssna på FM-radio |
16 |
|
Ändra frekvensen |
16 |
|
Manuell sökning och lagring |
16 |
|
Automatisk kanalsökning |
16 |
|
Automatisk kanalsökning och lagring |
17 |
|
Select preset channels |
17 |
|
Spela upp från en USB-minnesenhet |
17 |
|
Spela upp HD-musik från Philips Wireless |
|
|
Music Center |
17 |
|
Skapa en spellista |
18 |
|
Lägga till ljudfiler till en spellista |
18 |
|
Spela upp från en spellista |
18 |
|
Ansluta ljudenheter (AUX) |
18 |
|
|
|
6 |
Alternativ för uppspelning |
20 |
|
Repetera uppspelning |
20 |
|
Slumpvis uppspelning |
20 |
|
Uppspelning efter artist |
20 |
|
Uppspelning efter genre |
20 |
|
|
|
7 |
Alfanumerisk sökning |
21 |
|
|
|
8 |
Inställningar |
22 |
|
Justera volymen |
22 |
|
Ljudavstängning |
22 |
|
Ändra equalizer-inställningar (EQ) |
22 |
|
Aktivera Smart EQ |
22 |
|
Justera diskant/bas |
22 |
|
Dynamic Bass Boost (DBB) |
22 |
|
Aktivera Incredible Surround-ljud |
22 |
|
Tidsinställningar |
22 |
|
Synkronisera med RDS-radiokanal |
23 |
|
Ange tiden manuellt |
23 |
|
Ange tidsformat |
23 |
|
Ställa in standbytimer |
23 |
|
Ändra språk |
23 |
|
Underhåll |
24 |
|
Rengöring |
24 |
|
Uppdatering |
24 |
|
Uppdatera via datoranslutning |
24 |
|
Återställa fabriksinställningarna |
24 |
SV
9 |
Tekniska data |
25 |
|
Medföljande tillbehör |
26 |
|
Datorkrav |
26 |
|
|
|
10 |
Felsökning |
27 |
|
|
|
11 |
Ordlista |
29 |
Innehållsförteckning Svenska
SV
Lär dig de här säkerhetssymbolerna
Blixten anger att det finns oisolerat material i enheten som kan ge en elektrisk stöt. För allas säkerhet bör du inte ta bort det skyddande höljet på produkten.
Utropstecknet betyder att det finns funktioner som du bör läsa mer om i den handbok
som medföljer, för att undvika problem vid användning och underhåll.
VARNING! För att minska risken för brand och elektriska stötar bör du inte utsätta apparaten för regn eller fukt och du bör inte heller placera kärl med vatten, exempelvis blomvaser, ovanpå apparaten.
VARNING! För att minska risken för elektriska stötar bör du se till att sätta i kontakten på rätt sätt och trycka in den ända in i uttaget.
ALäs de här instruktionerna.
BBehåll de här instruktionerna.
CLäs och ta till dig varningstexten.
DFölj samtliga instruktioner.
EAnvänd inte apparaten i närheten av vatten.
FRengör endast med torr trasa.
GBlockera inte ventilationsöppningar. Installera apparaten i enlighet med tillverkarens instruktioner.
HInstallera den inte i närheten av någon värmekälla, som element, varmluftsintag, spis eller annan utrustning som avger värme (inklusive förstärkare).
II länder med polariserade eluttag ska du aldrig ändra en polariserad eller jordad kontakt. Polariserade kontakter har två stift - det ena bredare än det andra.
Jordade kontakter har två stift och ett jordstift. Det breda stiftet respektive jordstiftet är till för din säkerhet. Om den medföljande kontakten inte passar i ditt uttag kontaktar du en elektriker för att få uttaget bytt.
Varning! För att minska risken för elektriska stötar bör du se till att sätta i kontakten på rätt sätt och trycka in den ända in i uttaget.
JSkydda elkabeln så att den inte blir trampad på eller kommer i kläm, särskilt intill kontakter, extrauttag och precis vid apparathöljet.
KAnvänd endast kringutrustning och tillbehör som är godkända av leverantören.
LAnvänd endast apparaten tillsammans med den vagn eller det ställ, stativ, fäste eller bord som anges av leverantören eller som säljs tillsammans med apparaten. När du använder vagnen bör du vara försiktig när du flyttar den,så att den inte välter och det uppstår skador på apparaten.
SV
MDra ur kontakten till apparaten vid åskväder samt när den inte ska användas på länge.
NÖverlåt allt underhåll till kvalificerad servicepersonal. Service är nödvändig när apparaten har skadats på något sätt, till exempel om en elkabel eller kontakt är skadad, vätska eller främmande föremål har kommit in i apparaten, apparaten har utsatts för regn eller fukt, inte fungerar som den ska eller om den har fallit i golvet.
OVARNING! Batterianvändning – Undvik batteriläckage, som kan ge upphov till personskada, skada på egendom eller skada på apparaten:
•Installera alla batterier på rätt sätt och placera + och - enligt markeringarna i apparaten.
•Blanda inte batterier (t.ex. gamla och nya eller koloch alkalibatterier).
•Ta ur batterierna när apparaten inte ska användas på länge.
PApparaten får inte utsättas för vattendroppar eller vattenstrålar.
QPlacera inga potentiellt skadliga föremål på enheten (t.ex. vattenfyllda kärl eller levande ljus).
RDen här produkten kan innehålla bly och kvicksilver.Avyttring av dessa material kan vara reglerad av hänsyn till miljön. Information om avyttring och återvinning kan du få genom att kontakta lokala myndigheter eller Electronic Industries Alliance på www.eiae.org.
Varning
• Ta aldrig bort höljet från MCi300. |
ska |
|
• |
Smörj aldrig någon del av MCi300. |
n |
• |
Placera MCi300 på en plan, hård och stabil yta. |
Sve |
|
||
• Placera aldrig MCi300 ovanpå någon annan elektrisk |
|
|
|
utrustning. |
|
• Använd alltid MCi300 inomhus. Skydda MCi300 mot |
Viktigt! |
|
• |
vatten, fukt och vattenfyllda kärl. |
|
värme. |
||
Skydda MCi300 mot direkt solsken, öppna lågor och |
|
|
|
|
|
Symbol för Class II-utrustning
Symbolen anger att enheten är utrustad med dubbelt isoleringssystem.
Kassering av produkt och förpackningsmaterial
Produkten är utvecklad och tillverkad av högkvalitativa material och komponenter som kan både återvinnas och återanvändas.
När den här symbolen med en överkryssad papperskorg visas på produkten innebär det att produkten omfattas av det europeiska direktivet 2002/96/EG.
Ta reda på var du kan hitta närmaste återvinningsstation för elektriska och elektroniska produkter.
Följ lokala lagar och släng inte din gamla produkt med det vanliga hushållsavfallet. Genom att kassera dina gamla produkter på rätt sätt kan du
SV
bidra till att minska eventuella negativa effekter på miljö och hälsa.
Allt onödigt förpackningsmaterial har utelämnats.Vi har gjort vårt bästa för att göra förpackningen lätt att separera i olika materialtyper.
Följ de lokala föreskrifterna för kassering av förpackningsmaterial.
Miljöinformation
Allt onödigt förpackningsmaterial har tagits bort.Vi har försökt göra paketeringen lätt att dela upp i tre olika material: kartong (lådan), polystyrenskum (buffert) och polyeten (påsar, skyddande skumskiva).
Systemet består av material som kan återvinnas och återanvändas om det monteras isär av ett specialiserat företag. Följ de lokala föreskrifterna för kassering av förpackningsmaterial, använda batterier och gammal utrustning.
Information om kassering av batteriet
Batterier (inklusive inbyggda uppladdningsbara batterier) innehåller ämnen som kan skada miljön. Lämna alltid in utrustningen vid en godkänd återvinningsstation så att eventuella inbyggda batterier kan tas bort innan du slänger utrustningen. Alla batterier måste lämnas in vid ett godkänt batteriinsamlingsställe.
SV
Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips!
För att du ska kunna dra full nytta av den support som Philips erbjuder ber vi dig att registrera din produkt på www.philips.com/ welcome.
A
B+ VOL - volym upp/ned
CTeckenfönster
D hoppa framåt
EDBB Dynamic Bass Boost
FSTOP
GEJECT mata ut skiva
HCD-enhet
IINTERNET RADIO
JMENU
KHOME
L hoppa bakåt
M bläddra
OK / bekräfta/spela upp/pausa
NUSB-uttag
O/ON/STANDBY/ECO-STANDBY
PWiFi-antenn
Din Micro System Svenska
SV
Fjärrkontroll
A
BINTERNET RADIO
CHOME
DSEARCH
EHD musik från hårddisken (dator eller
center)
FMENU
G bläddra
HOK / bekräfta/spela upp/pausa
I hoppa framåt
J
K+ VOL - volym upp/ned
LMUTE
MSHUFFLE (3 def) slumpvis uppspelning
SV
NREPEAT (2 abc)
OINCR.SURR. (6 mno) Incredible Surround-ljud
PDBB (5 jkl) Dynamic Bass Boost
QRDS/NEWS (9 wxyz)
RSAME GENRE (8 tuv)
SMUSIC FOLLOWS ME
TDIM
UVIEW
VSAME ARTIST (7 pqrs)
WSMART EQ (4 ghi)
XSLEEP (1 .,?!’@-_:;/) standbytimer
YSCROLL
ZCLEAR hoppa bakåt
{ FAVORITE
| USB Universal Serial Bus } FM TUNER
~ MP3-CD/CD
UPNP Universal Plug and Play
Var försiktig
•Risk för explosion! Håll batterierna borta från värme, solljus och eld. Lägg aldrig batterierna i eld.
•Risk för minskad batterilivslängd! Blanda aldrig olika märken eller typer av batterier.
•Risk för produktskada! Ta ut batterierna ur fjärrkontrollen om du inte tänker använda den på länge.
1 Öppna batterifacket.
2 Sätt i 2 batterier av typen AAA med polerna (+/-) åt rätt håll enligt markeringen.
3 Stäng batterifacket.
Var försiktig
•Risk för produktskada! Placera MCi300 på en jämn, plan och stabil yta som klarar enhetens vikt.
Varning
•Risk för produktskada! Kontrollera att nätspänningen motsvarar den spänning som är tryckt på bakeller undersidan av MCi300.
1 Anslut MCi300 till elnätet
Innan du börjar Svenska
»MCi300 aktiveras och du kan börja använda den.
Kommentar
• Typplattan sitter på produktens baksida.
Du kan välja mellan följande statusalternativ:
•På
•Standby
• Aktiv standby Du kan slå på MCi300
med knappen på fjärrkontrollen.
•Eco-standby
• Passiv standby. Du kan endast slå
på MCi300 med knappen på ovansidan.
Kommentar
•Om ingen knapp trycks ned under 20 minuter övergår MCi300 till standbyläge.
1 Slå på MCi300 genom att trycka på .
2 Växla MCi300 till standbyläge genom att trycka på .
3 Om du vill växla MCi300 till Eco-standby trycker du in knappen på ovansidan.
SV
Kommentar
•När MCi300 är i Eco-standbyläge är fjärrkontrollen inaktiv.
Gör så här när du ansluter MCi300 till
strömförsörjningsenheten första gången:
1
2 Tryck på eller , och sedan på för att välja språk.
»Du uppmanas att välja nätverksinställningar.
3 Välj nätverksinställningar genom att följa anvisningarna i Ansluta till ett hemnätverk (se ‘Ansluta till ett hemnätverk’ på sidan 11).
•Om du vill avbryta nätverksinställningen trycker du på .
•Du återgår till hemmenyn genom att trycka på HOME.
Tips
•Efter att du har ställt in språket första gången kan du ändra språket på inställningsmenyn.
10 SV
Gör så här innan du ansluter MCi300 till en router:
•Försäkra dig om att datorn uppfyller minimikraven.
Du kan välja mellan följande anslutningsmetoder:
•Trådlös anslutning med automatisk IPadress (se ‘Upprätta trådlös anslutning med automatisk IP-adress’ på sidan 11)
•Trådlös anslutning med statisk IP-adress (se ‘Upprätta trådlös anslutning med statisk IP-adress’ på sidan 11)
•Trådbunden anslutning med automatisk IPadress (se ‘Upprätta trådbunden anslutning med automatisk IP-adress’ på sidan 12)
•Trådbunden anslutning med statisk IPadress (se ‘Upprätta trådbunden anslutning med statisk IP-adress’ på sidan 12)
Upprätta trådlös anslutning med automatisk IP-adress
I det här kapitlet beskrivs hur du upprättar en trådlös anslutning till ett hemnätverk med
automatisk IP-adress.
1
2
3 Kontrollera att MCi300 är på. Du kan välja mellan två metoder:
• Första installation när du ansluter MCi300 till eluttaget (gå vidare till steg 7–9).
• Ändra nätverksinställningar efter första installation (gå vidare till steg 4–9).
4 Tryck på MENU på MCi300.
5 |
Tryck på |
eller |
, och sedan på |
för att |
|
|
|||||
6 |
välja[Settings] > [Network ]. |
|
a |
||
Välj genom att trycka eller [Wireless ]. |
vensk |
||||
7 |
Tryck på . |
|
|
|
S |
8 |
Tryck på |
eller |
, och sedan på |
för att |
|
|
|||||
|
välja nätverk. |
|
|
hemnätverk |
|
|
• Ange krypteringsnyckeln med |
|
|||
|
|
|
|||
|
fjärrkontrollen och tryck sedan på |
|
|||
|
OK / |
för att fortsätta (om det |
|
||
9 |
behövs). |
|
|
till ett |
|
Tryck på |
eller |
, och sedan på |
för att |
||
|
välja [Automatic] > (Apply settings?) [Yes]. |
Ansluta |
|||
|
» På MCi300 visar en bekräftelse på att |
||||
|
|
inställningarna har sparats.
Upprätta trådlös anslutning med statisk IP-adress
I det här kapitlet beskrivs hur du upprättar en trådlös anslutning till ett hemnätverk med statisk
IP-adress.
1
2
3
• Första installation när du ansluter MCi300 till eluttaget (gå vidare till steg 6–10).
• Ändra nätverksinställningar efter första
installation (gå vidare till steg 4–10).
54
6 Tryck påeller , och sedan påför att välja[Wireless ].
7 Tryck påeller , och sedan påför att välja nätverk.
•Ange krypteringsnyckeln med fjärrkontrollen och tryck sedan på
SV 11