Philips MCI298 BROCHURE [sv]

Registrera din produkt och få support på

www.philips.com/welcome

MCi298

SV Användarhandbok

Philips Consumer Lifestyle

 

HK-1013-MCi298

2010

........................................................

...........................................................................

(Report No. / Numéro du Rapport)

(Year in which the CE mark is affixed / Année au cours

 

de laquelle le marquage CE a été apposé)

EC DECLARATION OF CONFORMITY

(DECLARATION DE CONFORMITE CE)

We / Nous, PHILIPS CONSUMER LIFESTYLE B.V.

(Name / Nom de l’entreprise)

TUSSENDIEPEN 4, 9206 AD DRACHTEN, THE NETHERLANDS

(address / adresse)

Declare under our responsibility that the electrical product(s):

(Déclarons sous notre propre responsabilité que le(s) produit(s) électrique(s):)

Philips...........................................................

....................MCi298/12, /05...........

(brand name, nom de la marque)

(Type version or model, référence ou modèle)

Wi-Fi Micro Music System

 

..............................................................................................

 

(product description, description du produit)

 

To which this declaration relates is in conformity with the following harmonized standards:

(Auquel cette déclaration se rapporte, est conforme aux normes harmonisées suivantes)

(title, number and date of issue of the standard / titre, numéro et date de parution de la norme)

EN62311 : 2008

EN62301 : 2005

 

EN55020 : 2007

EN55013 : 2001

+ A1:2003 + A2:2006

EN55022 : 2006 + A1:2007

EN55024 : 1998

+ A1:2001 + A2:2003

EN301489-1 V1.8.1. : 2008

EN301489-17 V1.3.2. : 2008

EN300328 V1.7.1 :2006

EN60065 : 2002

+ A1:2006 +A11:2008

Following the provisions of :

(Conformément aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de:)

1999/5/EC (R&TTE Directive) 2004/108/EC (EMC Directive)

2009/125/EC (ErP Directive) – EC/1275/2008 & EC/278/2009

And are produced under a quality scheme at least in conformity with ISO 9001 or CENELEC Permanent Documents

(Et sont fabriqués conformément à une qualité au moins conforme à la norme ISO 9001 ou aux Documents Permanents CENELEC)

The Notified Body

..............

Nemko .............

performed .................

CB Scheme..............

(L’Organisme Notifié)

(Name and number/ nom et numéro)

(a effectué)

(description of intervention /

 

 

NO56560

 

description de l’intervention)

 

 

 

 

And issued the certificate, .................................................................

 

(et a délivré le certificat)

 

(certificate number / numéro du certificat)

 

Remarks:

 

 

 

 

(Remarques:)

 

 

 

 

Leuven, March 31, 2010

 

Frank Dethier

Development Manager, Innovation Lab Leven

...........................................................

 

............................................................................................

(place,date / lieu, date)

 

(signature, name and function / signature, nom et fonction)

 

 

 

 

Philips Consumer Lifystyle

 

 

AMB 544-9056

Innehållsförteckning

1

Viktigt!

5

 

Säkerhet

5

 

Miljöinformation

6

 

Återvinning

7

 

Varumärkesinformation

7

 

 

 

2

Din MCi298

8

 

Introduktion

8

 

Förpackningens innehåll

8

 

Översikt

9

 

Ovanoch framsida

9

 

Bakifrån

10

 

Fjärrkontroll

11

 

Pekskärm

12

 

Hemskärmen

13

 

Textinmatning på fjärrkontrollen

13

 

 

 

3

Innan du börjar

15

 

Placera enheten

15

 

Sätta i batterier i fjärrkontrollen

15

 

 

 

4

Slå på/av

16

 

Ansluta till elnätet

16

 

Slå på/av

16

 

 

 

5

Förstagångsinstallation

17

 

Ansluta till hemnätverk

17

 

Trådlös anslutning:WPS (Wi-

 

 

Fi Protected Setup) med en

 

 

knapptryckning

18

 

Trådlös anslutning: Ange

 

 

krypteringsnyckeln manuellt

19

 

Trådbunden anslutning:

20

6 Spela upp från trådlösa/trådanslutna

hemnätverk

22

Spela upp internetradiokanaler

22

Ställa in internetradiokanaler

22

Redigera favoritkanaler

22

Hantera internetradio online

23

Lägga till kanaler manuellt online

24

Strömma från en UPnP-server

26

På datorer:Konfigurera

 

musikdelning

27

Bibliotek på datorn eller

 

NAS-enheten

27

Strömma från datorn eller

 

NAS-enheten

27

 

 

7 Spela upp från en

 

USB-lagringsenhet

29

Ansluta en USB-lagringsenhet

29

Spela upp från en USB-lagringsenhet

29

 

 

8 Spela upp musik på CD-skivor

30

Grundläggande funktioner

30

Använda pekskärmen

30

 

 

9 Spela upp FM-radio

32

Ställa in FM-radiokanaler

32

Automatisk lagring

32

Manuell kanalinställning

32

Redigera snabbvalskanaler

32

Lyssna på FM-radio

32

RDS (Radio Data System)

33

 

 

10 Spela upp från en extern

 

ljudenhet

34

Ansluta externa ljudenheter

34

Spela upp från en extern ljudenhet

34

Svenska

SV 3

11 Inställningar

35

Ljudinställningar

35

Dynamic Bass Boost

35

Equalizer

35

Ange volymen från den externa

 

ljudenheten

35

Incredible Surround

35

Skärminställningar

35

Ljusstyrka

35

Klockinställningar

36

Larm

36

Datum och tid

36

Nätverksinställningar

37

Ställa in nätverket

37

Plats och tidszon

37

Språk

38

Enhetsinformation

38

Söka efter programuppgraderingar

38

Återställa fabriksinställningarna

38

 

 

12 Registrera MCi298 hos Philips

39

Fördelar

39

Registrera MCi298

39

Registrera på webbplatsen

39

Registrera på enheten

39

Avregistrera MCi298

40

Kontrollera registreringsuppgifter

40

 

 

13 Underhåll

41

Rengöring

41

 

 

14 Teknisk information

42

 

 

15 Felsökning

45

4 SV

1 Viktigt!

Säkerhet

Information för Europa:

Lär dig de här säkerhetssymbolerna

Utropstecknet betyder att det finns funktioner som du bör läsa mer om i den handbok

som medföljer, för att undvika problem vid användning och underhåll.

Blixtsymbolen anger att det finns oisolerade komponenter i produkten som kan ge en elektrisk stöt.

För att minska risken för brand och elektriska stötar bör du inte utsätta apparaten för regn eller fukt och du bör inte heller placera kärl med vatten, exempelvis blomvaser, ovanpå produkten.

ALäs de här instruktionerna.

BBehåll de här instruktionerna.

CLäs och ta till dig varningstexten.

DFölj samtliga instruktioner.

EAnvänd inte produkten i närheten av vatten.

FRengör endast med torr trasa.

GBlockera inte ventilationsöppningar. Installera apparaten i enlighet med tillverkarens instruktioner.

HTa inte bort produktens hölje.

IAnvänd endast produkten inomhus. Utsätt inte produkten för droppande/ stänkande vatten, regn eller hög fuktighet.

JSkydda produkten mot direkt solljus, öppna lågor och värme.

KInstallera den inte i närheten av någon värmekälla, som element, varmluftsintag, spis eller annan elektrisk utrustning (inklusive förstärkare).

LPlacera inte någon annan elektrisk utrustning på produkten.

MPlacera inga farliga föremål på enheten (t.ex. föremål som innehåller vätska, eller levande ljus).

NProdukten kan inkludera batterier. Se säkerhetsinstruktionerna och instruktionerna för kassering av

batterier i den här användarhandboken.

ODen här produkten kan innehålla bly och kvicksilver. Avyttring av dessa material kan vara reglerad av hänsyn till miljön. Se instruktionerna för kassering i den här användarhandboken.

Var försiktig

•• Genom att använda kontrollerna eller justera funktionerna på något sätt som inte beskrivs i den här handboken kan du utsätta dig för farlig strålning eller annan osäker användning.

Svenska

SV 5

Varning

•• Ta aldrig bort höljet från apparaten.

•• Smörj aldrig någon del av apparaten.

•• Placera aldrig apparaten ovanpå någon annan elektrisk utrustning.

•• Skydda apparaten mot direkt solljus, öppna lågor och värme.

•• Titta aldrig rakt in i laserstrålen i apparaten.

•• Se till att nätsladden, kontakten och adaptern alltid är enkelt tillgängliga så att du kan koppla bort apparaten från eluttaget.

•• Om nätkontakten eller ett kontaktdon används som frånkopplingsenhet ska den vara lätt att komma åt.

Kommentar

•• Typplattan sitter på bakeller undersidan av produkten.

Risk för överhettning! Installera inte apparaten i ett trångt utrymme Lämna alltid ett utrymme på minst 10 cm runt apparaten för ventilation. Se till att gardiner och andra föremål inte täcker apparatens ventilationshål.

Skydda hörseln

innan hörseln anpassat sig, och lämna volymen på den nivån.

Upprätta en säker ljudnivå:

Ställ in volymkontrollen på en låg nivå.

Öka den sedan tills ljudet hörs bekvämt och klart, utan distorsion.

Lyssna under rimlig tid:

Långvarig exponering för ljud, även på normalt “säkra” nivåer, kan förorsaka hörselskador.

Använd utrustningen på ett förnuftigt sätt och ta en paus då och då.

Observera följande riktlinjer när du använder hörlurarna.

Lyssna på rimliga ljudnivåer under rimlig tid.

Justera inte volymen allteftersom din hörsel anpassar sig.

Höj inte volymen så mycket att du inte kan höra din omgivning.

Du bör vara försiktig eller tillfälligt sluta använda hörlurarna i potentiellt farliga situationer.

Lyssna med måttlig volym:

Om du använder hörlurar och lyssnar med hög volym kan din hörsel skadas. Den här produkten kan generera ljud med decibelnivåer som kan orsaka nedsatt hörsel hos en normal person, även om exponeringen är kortare än en minut. De högre decibelområdena är till för personer som redan har nedsatt hörsel.

Ljud kan vara vilseledande. Med tiden kan din “komfortnivå” anpassas till allt högre volymer. Så efter en längre tids lyssnande kan ljud som låter “normalt” i verkligheten vara högt och skadligt för din hörsel. För att skydda dig mot detta bör du ställa in volymen på en säker nivå

Miljöinformation

Användning av den här produkten överensstämmer med EU:s förordningar om radiostörningar.

Den här produkten överensstämmer med kraven för direktivet 1999/5/EG.

6 SV

Symbol för klass II-utrustning:

Symbolen anger att produkten är utrustad med dubbelt isoleringssystem.

Den här apparaten har följande etikett:

Ändringar

Förändringar som inte godkänts av tillverkaren kan upphäva användarens behörighet att använda den här enheten.

Återvinning

Produkten är utvecklad och tillverkad av högkvalitativa material och komponenter som både kan återvinnas och återanvändas.

Symbolen med en överkryssad soptunna som finns på produkten innebär att produkten följer EU-direktivet 2002/96/EC:

Kassera aldrig produkten med annat hushållsavfall. Ta reda på de lokala reglerna om separat insamling av elektriska och elektroniska produkter. Genom att kassera dina gamla produkter på rätt sätt kan du bidra till att minska möjliga negativa effekter på miljö och hälsa.

Information om batterianvändning:

 

Var försiktig

ska

 

 

Sven

•• Risk för läckage: Använd endast den angivna

batteritypen. Blanda inte nya och använda

 

batterier. Blanda inte batterier av olika märken.

 

Kontrollera att polerna hamnar åt rätt håll. Ta

 

bort batterier ur produkter som inte används

 

under en längre tid. Förvara batterier på en

 

torr plats.

 

•• Risk för personskada: Använd handskar när du

 

hanterar läckande batterier. Förvara batterier

 

utom räckhåll för barn och husdjur.

 

•• Risk för explosion: Kortslut inte batterier.

 

Utsätt inte batterier för stark hetta. Släng

 

inte batterier i eld. Skada inte och ta inte isär

 

batterier. Ladda inte ej laddningsbara batterier.

 

 

 

 

Information om kassering av batteri:

 

Produkten innehåller batterier som följer

 

EU-direktivet 2006/66/EC och den kan inte

 

kasseras med normalt hushållsavfall.

 

Ta reda på de lokala reglerna om separat

 

insamling av batterier. Genom att kassera

 

dina batterier på rätt sätt kan du bidra till att

 

minska möjliga negativa effekter på miljö och

 

hälsa.

 

Varumärkesinformation

Windows Media och Windows-logotypen är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation i USA och/ eller andra länder.

Tillverkningen av otillåtna kopior av kopieringsskyddat material, bl.a. datorprogram, filer,sändningar och ljudinspelningar,kan innebära ett brott mot copyright-lagstiftningen och därmed vara straffbart. Den här utrustningen bör inte användas i sådana syften.

SV 7

2 Din MCi298

Vi gratulerar till ditt köp och hälsar dig välkommen till Philips! För att du ska kunna dra full nytta av den support som Philips erbjuder ber vi dig att registrera din produkt på www. philips.com/welcome.

Introduktion

MCi298 kan anslutas till följande:

ditt befintliga hemnätverk, som kan bestå av datorer och UPnP-enheter

befintliga hemljudsystem och bärbara mediespelare

en USB-lagringsenhet.

Med de här anslutningarna kan du göra följande:

spela upp internetradiokanaler över internet

spela upp musik som finns lagrad på en dator eller UPnP-enhet

spela upp musik lagrad i en USBlagringsenhet genom högtalarna på

MCi298;

spela upp musik på CD-skivor

Spela upp musik från ett ljudsystem/ en bärbar mediespelare genom högtalarna på MCi298.

CD-spelaren i MCi298 fungerar med följande skiv-/filformat:

Förpackningens innehåll

Kontrollera och identifiera innehållet i förpackningen:

Huvudenhet

Fjärrkontroll med batterier

Nätadapter

Programvarupaket på CD-ROM- skiva

Snabbstartsguide

Monteringssats/ monteringsanvisningar

8 SV

Översikt

Ovanoch framsida

i

1.

Slå på enheten genom att trycka på den här knappen.

Stäng av enheten genom att växla till aktiv standby genom att trycka på knappen, alternativt växla till Eco-standby genom att trycka på knappen och hålla den intryckt.

Avsluta demoläget.

2.

Stäng av/slå på ljudet.

3.VOLUME

Höj/sänk volymen.

Svenska

h g

f

e d

c b a

4.LCD med pekskärm

5.Högtalare

6.Wi-Fi-antenn

7.

Mata ut skivan.

8.Skivfack

9.

USB-port för USBlagringsenheten

SV 9

Bakifrån

a

bc de

1.DC IN

för nätsladd

2.MP3-LINK

3,5 mm ljudingång

för uppspelning från bärbar mediespelare genom högtalarna på MCi298

3.

3,5 mm hörlursuttag

4.DEMO

endast för användning av återförsäljare

5.ETHERNET

för den Ethernet-kabel som ansluter MCi298 till

hemnätverket, om du vill ha en trådanslutning till hemnätverket

6.FM ANTENNA

för den medföljande FMantennen

10 SV

Fjärrkontroll

 

a

 

b

o

c

 

d

n

e

 

f

m

g

 

h

 

i

 

j

l

k

1.

 

 

Tryck på den här knappen om du

 

ka

vill slå på enheten.

 

ns

Stäng av enheten genom att växla

 

Sve

 

 

till aktiv standby genom att trycka

 

 

på knappen, alternativt växla till

 

 

 

 

Eco-standby genom att trycka på

 

 

knappen och hålla den intryckt.

 

 

Avsluta demoläget.

 

 

2.

 

 

Öppna eller stäng skivfacket.

 

 

3.FAVORITE

I [Internetradio]-läget:

Lägg till den aktuella kanalen i listan med favoritkanaler.

I [FM-radio]-läget:

Tryck på uppspelningsskärmen om du vill lägga till den aktuella kanalen i [Snabbval].

4.//()/() Navigationsknappar

Navigera i menyerna genom att trycka på de här knapparna.

/

I DISC-läget:

Välj ett album (för MP3-/WMA-

CD-skivor).

()/ ()

Sökknappar på uppspelningsskärmen

I [Mediebibliotek]/[USB]/DISCläget:

Tryck på den här knappen om du vill hoppa till föregående/nästa spår.

I [FM-radio]-läget:

Håll ned den här knappen när du vill söka efter nästa tillgängliga radiokanal.

Finjustera genom att trycka upprepade gånger.

OK

Bekräfta val.

SV 11

5.

HOME: Återgå till hemskärmen (huvudmenyn).

6.

Starta/pausa/återuppta

uppspelningen.

7.

Stoppa uppspelningen.

I läget DISC: Radera ett program.

8. VOL

Höj/sänk volymen

9.Alfanumeriska knappar

För textinmatning

10.CLEAR

Ta bort föregående post genom att trycka på den här knappen. Ta bort alla poster genom att trycka ned och hålla den här knappen intryckt.

a/A

Tryck på den här knappen om du vill växla mellan gemener och versaler.

Tryck på den här knappen i listan med snabbval från FM RADIOläget om du vill börja redigera kanalens namn.

11.SOUND

Välj ljudinställningar.

12.REPEAT

Bläddra bland alternativen för repeterad uppspelning.

SHUFFLE

Aktivera/avaktivera slumpvis uppspelning.

13.

Stäng av/slå på ljudet.

14.

BACK: Gå tillbaka till föregående skärm.

12 SV

Pekskärm

MCi298 har pekskärm.

AII songs

AII songs

Playlists

Playlists

Artists

 

AIbums

 

Kitty Higgins

Kitty Higgins

Clear Day

Clear Day

0:12

 

Om det behövs trycker du på skärmen så visas funktionsknapparna.

Tryck på knapparna för att välja funktionerna för dem.

Tryck på det alternativ som du vill välja.

Hemskärmen

Hemskärmen i MCi298 visas när förstagångsinställningen har slutförts.

Välja en musikkälla eller öppnamenyn[Inställningar]

• På hemskärmen trycker du på / och

 

bläddrar igenom knapparna. Tryck på den

a

ikon du vill välja.

nsk

 

Sve

• Du kan också trycka på //OK på fjärrkontrollen för att välja källa.

Gå tillbaka till föregående skärm

• Tryck på BACK.

Gå tillbaka till hemskärmen

Tryck på HOME.

Textinmatning på fjärrkontrollen

Du kan mata in text och symboler genom att trycka på motsvarande alfanumerisk knapp på fjärrkontrollen.

Om du vill mata in bokstäver/siffror/ symboler som ligger på samma alfanumeriska knapp trycker du snabbt på knappen upprepade gånger.

SV 13

Philips MCI298 BROCHURE

Tips

•• För andra språk än engelska kan de alfanumeriska knappar som motsvarar vissa bokstäver variera.

Mata in symboler genom att trycka på upprepade gånger.

Mata in blanksteg genom att trycka på .

Växla mellan gemener och versaler genom att trycka på .

Radera föregående tecken genom att trycka på . Radera alla tecken genom att trycka på och hålla knappen intryckt.

14 SV

3 Innan du börjar

Placera enheten

Du kan montera MCi298 på väggen eller placera enheten på en yta.

Om du vill montera enheten på en vägg läser du det medföljande separata bladet med väggmonteringsinstruktioner.

Sätta i batterier i fjärrkontrollen

Var försiktig

•• Risk för explosion! Håll batterierna borta från värme, solljus och eld. Lägg aldrig batterierna i eld.

•• Risk för minskad batterilivslängd! Blanda aldrig olika märken eller typer av batterier.

•• Risk för produktskada! Ta ut batterierna ur fjärrkontrollen om du inte tänker använda den på länge.

AÖppna batterifacket.

BSätt i 2 batterier av typen AAA R03 med polerna (+/-) åt rätt håll enligt markeringen.

CStäng batterifacket.

SV 15

Svenska

4 Slå på/av

Ansluta till elnätet

Varning

•• Risk för produktskada! Kontrollera att nätspänningen motsvarar den spänning som är tryckt på bakeller undersidan av produkten.

Anslut MCi298 till elnätet.

Kommentar

•• Typplattan sitter på bakeller undersidan av produkten.

Slå på/av

1 Tryck på om du vill slå på enheten.

2 Så här stänger du av enheten:

Tryck på för att växla till aktiv standby.

Alternativt tryck på och håll knappen intryckt för att växla till Eco-standby (energisparläge).

Aktiv standby

I aktiv standby är några av huvudfunktionerna hos MCi298 kvar vid normal energiförbrukning, t.ex. Wi-Fi-anslutning och klockvisning. Det innebär att MCi298 snabbt

kan komma igång när du slår på enheten från läget aktiv standby.

I aktiv standby gäller följande:

Strömindikatorn lyser rött.

Klocktiden visas om du har ställt klockan.

Dessutom är enheten fortfarande ansluten till det trådlösa eller trådanslutna nätverket.

Automatisk aktiv standby

Du kan ställa in MCi298 så att enheten växlar till aktiv standby automatiskt om ingen aktivitet sker på MCi298 under 10 minuter.

Eco-standby

Eco-standby är ett energisparläge. I Ecostandby växlas alla huvudfunktioner om till ett lågenergiläge eller slås av, t.ex. mikroprocessor, Wi-Fi-anslutning och skärm.

16 SV

Loading...
+ 36 hidden pages