Ovan- och framsida 9
Bakifrån 10
Fjärrkontroll 11
Pekskärm 12
Hemskärmen 13
Textinmatning på fjärrkontrollen 13
3 Innan du börjar 15
Placera enheten 15
Sätta i batterier i fjärrkontrollen 15
4 Slå på/av 16
Ansluta till elnätet 16
Slå på/av 16
5 Förstagångsinstallation 17
Ansluta till hemnätverk 17
Trådlös anslutning: WPS (WiFi Protected Setup) med en
knapptryckning 18
Trådlös anslutning: Ange
krypteringsnyckeln manuellt 19
Trådbunden anslutning: 20
6 Spela upp från trådlösa/trådanslutna
hemnätverk 22
Spela upp internetradiokanaler 22
Ställa in internetradiokanaler 22
Redigera favoritkanaler 22
Hantera internetradio online 23
Lägga till kanaler manuellt online 24
Strömma från en UPnP-server 26
På datorer: Kongurera
musikdelning 27
Bibliotek på datorn eller
NAS-enheten 27
Strömma från datorn eller
NAS-enheten 27
7 Spela upp från en
USB-lagringsenhet 29
Ansluta en USB-lagringsenhet 29
Spela upp från en USB-lagringsenhet 29
8 Spela upp musik på CD-skivor 30
Grundläggande funktioner 30
Använda pekskärmen 30
9 Spela upp FM-radio 32
Ställa in FM-radiokanaler 32
Automatisk lagring 32
Manuell kanalinställning 32
Redigera snabbvalskanaler 32
Lyssna på FM-radio 32
RDS (Radio Data System) 33
10 Spela upp från en extern
ljudenhet 34
Ansluta externa ljudenheter 34
Spela upp från en extern ljudenhet 34
Svenska
SV
3
11 Inställningar 35
Ljudinställningar 35
Dynamic Bass Boost 35
Equalizer 35
Ange volymen från den externa
ljudenheten 35
Incredible Surround 35
Skärminställningar 35
Ljusstyrka 35
Klockinställningar 36
Larm 36
Datum och tid 36
Nätverksinställningar 37
Ställa in nätverket 37
Plats och tidszon 37
Språk 38
Enhetsinformation 38
Söka efter programuppgraderingar 38
Återställa fabriksinställningarna 38
12 Registrera MCi298 hos Philips 39
Fördelar 39
Registrera MCi298 39
Registrera på webbplatsen 39
Registrera på enheten 39
Avregistrera MCi298 40
Kontrollera registreringsuppgifter 40
13 Underhåll 41
Rengöring 41
14 Teknisk information 42
15 Felsökning 45
4SV
1 Viktigt!
Säkerhet
Information för Europa:
Lär dig de här säkerhetssymbolerna
Utropstecknet betyder att det nns funktioner
som du bör läsa mer om i den handbok
som medföljer, för att undvika problem vid
användning och underhåll.
Blix tsymbolen anger att det nns oisolerade
komponenter i produkten som kan ge en
elektrisk stöt.
För att minska risken för brand och elektriska
stötar bör du inte utsätta apparaten för regn
eller fukt och du bör inte heller placera kärl
med vatten, exempelvis blomvaser, ovanpå
produkten.
a Läs de här instruktionerna.
b Behåll de här instruktionerna.
c Läs och ta till dig varningstexten.
d Följ samtliga instruktioner.
e Använd inte produkten i närheten av
vatten.
f Rengör endast med torr trasa.
g Blockera inte ventilationsöppningar.
Installera apparaten i enlighet med
tillverkarens instruktioner.
h Ta inte bort produktens hölje.
i Använd endast produkten inomhus.
Utsätt inte produkten för droppande/
stänkande vatten, regn eller hög
fuktighet.
j Skydda produkten mot direkt solljus,
öppna lågor och värme.
k Installera den inte i närheten av någon
värmekälla, som element, varmluftsintag,
spis eller annan elektrisk utrustning
(inklusive förstärkare).
l Placera inte någon annan elektrisk
utrustning på produkten.
m Placera inga farliga föremål på enheten
(t.ex. föremål som innehåller vätska,
eller levande ljus).
n Produkten kan inkludera batterier.
Se säkerhetsinstruktionerna och
instruktionerna för kassering av
batterier i den här användarhandboken.
o Den här produkten kan innehålla bly och
kvicksilver. Avyttring av dessa material
kan vara reglerad av hänsyn till miljön. Se
instruktionerna för kassering i den här
användarhandboken.
Var försiktig
Genom att använda kontrollerna eller justera •
funktionerna på något sätt som inte beskrivs i
den här handboken kan du utsätta dig för farlig
strålning eller annan osäker användning.
Svenska
SV
5
Varning
Ta aldrig bort höljet från apparaten. •
Smörj aldrig någon del av apparaten.•
Placera aldrig apparaten ovanpå någon annan •
elektrisk utrustning.
•
Skydda apparaten mot direkt solljus, öppna
lågor och värme.
•
Titta aldrig rakt in i laserstrålen i apparaten.
Se till att nätsladden, kontakten och adaptern •
alltid är enkelt tillgängliga så att du kan koppla
bort apparaten från eluttaget.
Om nätkontakten eller ett kontaktdon
•
används som frånkopplingsenhet ska den vara
lätt att komma åt.
Kommentar
Typplattan sitter på bak- eller undersidan av •
produkten.
Risk för överhettning! Installera inte apparaten
i ett trångt utrymme Lämna alltid ett utrymme
på minst 10 cm runt apparaten för ventilation.
Se till att gardiner och andra föremål inte
täcker apparatens ventilationshål.
Skydda hörseln
innan hörseln anpassat sig, och lämna volymen
på den nivån.
Upprätta en säker ljudnivå:
Ställ in volymkontrollen på en låg nivå.
Öka den sedan tills ljudet hörs bekvämt och
klar t, utan distorsion.
Lyssna under rimlig tid:
Långvarig exponering för ljud, även på normalt
“säkra” nivåer, kan förorsaka hörselskador.
Använd utrustningen på ett förnuftigt sätt och
ta en paus då och då.
Observera följande riktlinjer när du använder
hörlurarna.
Lyssna på rimliga ljudnivåer under rimlig tid.
Justera inte volymen allteftersom din hörsel
anpassar sig.
Höj inte volymen så mycket att du inte kan
höra din omgivning.
Du bör vara försiktig eller tillfälligt sluta
använda hörlurarna i potentiellt farliga
situationer.
Lyssna med måttlig volym:
Om du använder hörlurar och lyssnar
med hög volym kan din hörsel skadas.
Den här produkten kan generera ljud med
decibelnivåer som kan orsaka nedsatt
hörsel hos en normal person, även om
exponeringen är kortare än en minut. De
högre decibelområdena är till för personer
som redan har nedsatt hörsel.
Ljud kan vara vilseledande. Med tiden kan din
“komfor tnivå” anpassas till allt högre volymer.
Så efter en längre tids lyssnande kan ljud som
låter “normalt” i verkligheten vara högt och
skadligt för din hörsel. För att skydda dig mot
detta bör du ställa in volymen på en säker nivå
6
SV
Miljöinformation
Användning av den här produkten
överensstämmer med EU:s förordningar om
radiostörningar.
Den här produkten överensstämmer med
kraven för direktivet 1999/5/EG.
Symbol för klass II-utrustning:
Symbolen anger att produkten är utrustad
med dubbelt isoleringssystem.
Den här apparaten har följande etikett:
Ändringar
Förändringar som inte godkänts av tillverkaren
kan upphäva användarens behörighet att
använda den här enheten.
Återvinning
Information om batterianvändning:
Var försiktig
Risk för läckage: Använd endast den angivna •
batteritypen. Blanda inte nya och använda
batterier. Blanda inte batterier av olika märken.
Kontrollera att polerna hamnar åt rätt håll. Ta
bort batterier ur produkter som inte används
under en längre tid. För vara batterier på en
torr plats.
Risk för personskada: Använd handskar när du
•
hanterar läckande batterier. Förvara batterier
utom räckhåll för barn och husdjur.
Risk för explosion: Kor tslut inte batterier.
•
Utsätt inte batterier för stark hetta. Släng
inte batterier i eld. Skada inte och ta inte isär
batterier. Ladda inte ej laddningsbara batterier.
Information om kassering av batteri:
Produkten innehåller batterier som följer
EU-direktivet 2006/66/EC och den kan inte
kasseras med normalt hushållsavfall.
Ta reda på de lokala reglerna om separat
insamling av batterier. Genom att kassera
dina batterier på rätt sätt kan du bidra till att
minska möjliga negativa effekter på miljö och
hälsa.
Svenska
Produkten är utvecklad och tillverkad av
högkvalitativa material och komponenter som
både kan återvinnas och återanvändas.
Symbolen med en överkryssad soptunna som
nns på produk ten innebär att produkten
följer EU-direktivet 2002/96/EC:
Kassera aldrig produkten med annat
hushållsavfall. Ta reda på de lokala reglerna
om separat insamling av elektriska och
elektroniska produkter. Genom att kassera
dina gamla produkter på rätt sätt kan du bidra
till att minska möjliga negativa effekter på miljö
och hälsa.
Varumärkesinformation
Windows Media och Windows-logotypen är
varumärken eller registrerade varumärken
som tillhör Microsoft Corporation i USA och/
eller andra länder.
Tillverkningen av otillåtna kopior av
kopieringsskyddat material, bl.a. datorprogram,
ler, sändningar och ljudinspelningar, kan
innebära ett brott mot copyright-lagstiftningen
och därmed vara straffbar t. Den här
utrustningen bör inte användas i sådana syften.
SV
7
2 Din MCi298
Vi gratulerar till ditt köp och hälsar dig
välkommen till Philips! För att du ska kunna dra
full nytta av den support som Philips erbjuder
ber vi dig att registrera din produkt på www.
philips.com/welcome.
Introduktion
MCi298 kan anslutas till följande:
ditt bentliga hemnätverk, som kan •
bestå av datorer och UPnP-enheter
bentliga hemljudsystem och bärbara •
mediespelare
en USB-lagringsenhet.•
Med de här anslutningarna kan du göra
följande:
spela upp internetradiokanaler över •
internet
spela upp musik som nns lagrad på •
en dator eller UPnP-enhet
spela upp musik lagrad i en USB-•
lagringsenhet genom högtalarna på
MCi298;
spela upp musik på CD-skivor•
Spela upp musik från ett ljudsystem/•
en bärbar mediespelare genom
högtalarna på MCi298.
CD-spelaren i MCi298 fungerar med följande
skiv-/lformat:
Förpackningens innehåll
Kontrollera och identiera innehållet i
förpackningen:
Huvudenhet•
Fjärrkontroll med batterier•
Nätadapter•
Programvarupaket på CD-ROM-•
skiva
Snabbstartsguide•
Monteringssats/•
monteringsanvisningar
8
SV
Översikt
f
d
c
g
h
i
b
a
e
Ovan- och framsida
1.
2.
3.
Slå på enheten genom att trycka
på den här knappen.
Stäng av enheten genom att
växla till aktiv standby genom att
trycka på knappen, alternativt
växla till Eco-standby genom att
trycka på knappen och hålla den
intryckt.
Avsluta demoläget.
Stäng av/slå på ljudet.
VOLUME
Höj/sänk volymen.
4.LCD med pekskärm
5.Högtalare
6.Wi-Fi-antenn
7.
8.Skivfack
9.
Mata ut skivan.
USB-port för USBlagringsenheten
SV
Svenska
9
Bakifrån
b
d
e
c
a
1.DC IN
för nätsladd
2.MP3-LINK
3,5 mm ljudingång
för uppspelning från bärbar
mediespelare genom högtalarna
på MCi298
3.
3,5 mm hörlursuttag
4.DEMO
endast för användning av
återförsäljare
5.ETHERNET
för den Ethernet-kabel
som ansluter MCi298 till
hemnätverket, om du vill ha en
trådanslutning till hemnätverket
6.FM ANTENNA
för den medföljande FM-
antennen
10
SV
Fjärrkontroll
a
b
c
d
e
g
j
i
k
o
n
m
l
h
f
1.
Tryck på den här knappen om du
vill slå på enheten.
Stäng av enheten genom att växla
till aktiv standby genom att trycka
på knappen, alternativt växla till
Eco-standby genom att trycka på
knappen och hålla den intryckt.
Avsluta demoläget.
2.
Öppna eller stäng skivfacket.
3.FAVORITE
I [Internetradio]-läget:
Lägg till den aktuella kanalen i
listan med favoritkanaler.
I [FM-radio]-läget:
Tryck på uppspelningsskärmen
om du vill lägga till den aktuella
kanalen i [Snabbval].
4.
/ / ()/ ()
Navigationsknappar
Navigera i menyerna genom att
trycka på de här knapparna.
/
I DISC-läget:
Välj ett album (för MP3-/WMACD-skivor).
()/ ()
Sökknappar på
uppspelningsskärmen
I [Mediebibliotek]/[USB]/DISCläget:
Tryck på den här knappen om du
vill hoppa till föregående/nästa
spår.
I [FM-radio]-läget:
Håll ned den här knappen när du
vill söka efter nästa tillgängliga
radiokanal.
Finjustera genom att trycka
upprepade gånger.
OK
Bekräfta val.
Svenska
SV
11
Kitty Higgins
Clear Day
Kitty Higgins
Clear Day
0:124:12
AII songs
Playlists
Artists
AIbums
AII songs
Playlists
Artists
AIbums
5.
6.
7.
8.
9.Alfanumeriska
10.CLEAR
11.SOUND
12.REPE AT
13.
14.
HOME: Återgå till hemskärmen
(huvudmenyn).
Starta/pausa/återuppta
uppspelningen.
Stoppa uppspelningen.
I läget DISC: Radera ett program.
VOL
Höj/sänk volymen
knappar
För textinmatning
Ta bort föregående post genom
att trycka på den här knappen.
Ta bort alla poster genom att
trycka ned och hålla den här
knappen intryckt.
a/A
Tryck på den här knappen om
du vill växla mellan gemener och
versaler.
Tryck på den här knappen i listan
med snabbval från FM RADIOläget om du vill börja redigera
kanalens namn.
Välj ljudinställningar.
Bläddra bland alternativen för
repeterad uppspelning.
SHUFFLE
Aktivera/avaktivera slumpvis
uppspelning.
Stäng av/slå på ljudet.
BACK: Gå tillbaka till föregående
skärm.
Pekskärm
MCi298 har pekskärm.
Om det behövs trycker du på •
skärmen så visas funktionsknapparna.
Tryck på knapparna för att välja •
funktionerna för dem.
Tryck på det alternativ som du vill •
välja.
12
SV
Hemskärmen
På hemskärmen trycker du på • / och
bläddrar igenom knapparna. Tryck på den
ikon du vill välja.
Du kan också trycka på • / /OK på
fjärrkontrollen för att välja källa.
Gå tillbaka till föregående skärm
Tryck på •
Gå tillbaka till hemskärmen
Tryck på •
BACK.
HOME.
Svenska
Hemskärmen i MCi298 visas när
förstagångsinställningen har slutförts.
Välja en musikkälla eller
öppnamenyn[Inställningar]
Textinmatning på fjärrkontrollen
Du kan mata in text och symboler genom att
trycka på motsvarande alfanumerisk knapp på
fjärrkontrollen.
Om du vill mata in bokstäver/siffror/•
symboler som ligger på samma
alfanumeriska knapp trycker du snabbt på
knappen upprepade gånger.
SV
13
Mata in symboler genom att trycka på •
upprepade gånger.
Mata in blanksteg genom att trycka på •
.
Växla mellan gemener och versaler •
genom att trycka på
Radera föregående tecken genom att •
trycka på
att trycka på
intryckt.
. Radera alla tecken genom
.
och hålla knappen
Tips
För andra språk än engelska kan de •
alfanumeriska knappar som motsvarar vissa
bokstäver variera.
14
SV
3 Innan du börjar
Placera enheten
Du kan montera MCi298 på väggen eller
placera enheten på en yta.
Sätta i batterier i
fjärrkontrollen
Var försiktig
Risk för explosion! Håll batterierna borta från •
värme, solljus och eld. Lägg aldrig batterierna
i eld.
Risk för minskad batterilivslängd! Blanda aldrig
•
olika märken eller typer av batterier.
Risk för produktskada! Ta ut batterierna ur
•
fjärrkontrollen om du inte tänker använda den
på länge.
a Öppna batterifacket.
b Sätt i 2 batterier av typen AAA R03
med polerna (+/-) åt rätt håll enligt
markeringen.
c Stäng batterifacket.
Svenska
Om du vill montera enheten på en vägg läser
du det medföljande separata bladet med
väggmonteringsinstruktioner.
SV
15
4 Slå på/av
Ansluta till elnätet
Varning
Risk för produktskada! Kontrollera att •
nätspänningen motsvarar den spänning som är
tryckt på bak- eller undersidan av produkten.
Anslut • MCi298 till elnätet.
Kommentar
Typplattan sitter på bak- eller undersidan av •
produkten.
kan komma igång när du slår på enheten från
läget aktiv standby.
I aktiv standby gäller följande:
Strömindikatorn lyser rött.•
Klocktiden visas om du har ställt klockan. •
Dessutom är enheten fortfarande ansluten till
det trådlösa eller trådanslutna nätverket.
Automatisk aktiv standby
Du kan ställa in MCi298 så att enheten
växlar till aktiv standby automatiskt om ingen
aktivitet sker på MCi298 under 10 minuter.
Eco-standby
Eco-standby är ett energisparläge. I Ecostandby växlas alla huvudfunktioner om till ett
lågenergiläge eller slås av, t.ex. mikroprocessor,
Wi-Fi-anslutning och skärm.
Slå på/av
Tryck på om du vill slå på enheten.
1
2 Så här stänger du av enheten:
Tryck på •
standby.
Alternativt tryck på •
knappen intryckt för att växla till
Eco-standby (energisparläge).
Aktiv standby
I aktiv standby är några av huvudfunktionerna
hos MCi298 kvar vid normal
energiförbrukning, t.ex. Wi-Fi-anslutning och
klockvisning. Det innebär att MCi298 snabbt
16
SV
för att växla till aktiv
och håll
Loading...
+ 36 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.