DK
Advarsel: Usynlig laserstråling ved
åbning når sikkerhedsafbrydere er ude
af funktion. Undgå utsættelse for
stråling.
Bemærk: Netafbryderen er sekundært
indkoblet og ofbryder ikke strømmen
fra nettet. Den indbyggede netdel er
derfor tilsluttet til lysnettet så længe
netstikket sidder i stikkontakten.
S
Klass 1 laseraparat
Varning! Om apparaten används på
annat sätt än i denna bruksanvisning
specificerats, kan användaren utsättas
för osynlig laserstrålning, som
överskrider gränsen för laserklass 1.
Observera! Stömbrytaren är sekundärt
kopplad och bryter inte strömmen från
nätet. Den inbyggda nätdelen är därför
ansluten till elnätet så länge
stickproppen sitter i vägguttaget.
SF
Luokan 1 laserlaite
Varoitus! Laitteen käyttäminen
muulla kuin tässä käyttöohjeessa
mainitulla tavalla saattaa altistaa
käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle
näkymättömälle lasersäteilylle.
Oikeus muutoksiin varataan. Laite
ei saa olla alttiina tippu-ja roiskevedelle.
Huom. Toiminnanvalitsin on kytketty
toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti
sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkkoosa on kytkettynä sähköverkkoon aina
silloin, kun pistoke on pistorasiassa.
UPGRADEABLE
As new services and features are
continuously added to this product
through our online upgrades, the
documentation included may not be
up-to-date. Please refer to
My.Philips.com for the most recent
information.
MISES À NIVEAU
De nouveaux services et de nouvelles
fonctions sont ajoutés régulièrement à ce
produit par nos mises à niveau en ligne;
par conséquence, il se peut que la
documentation fournie ne soit pas mise à
jour. Reportez-vous à My.Philips.com pour
les informations les plus récentes.
ACTUALIZABLE
Como se añaden continuamente
nuevos servicios y funciones a este
producto a través de nuestras
actualizaciones en línea, es posible que
la documentación adjunta no esté al
día. Para obtener la información más
reciente, consulte My.Philips.com.
AUSBAUFÄHIG
Da neue Dienste und Leistungsmerkmale
durch unsere Online-Upgrades laufend zu
diesem Produkt hinzugefügt werden, ist
die beigefügte Dokumentation u.U. nicht
auf dem neuesten Stand. Aktuellste
Informationen finden Sie unter My.Philips.
MOGELIJKHEID TOT
UPGRADEN
Aangezien voortdurend nieuwe diensten
en functies toegevoegd worden aan dit
product via onze on-line-upgrades kan
het zijn dat de bijgesloten documentatie
niet up-to-date is. Zie My.Philips.com
voor de meest recente informatie.
POTENZIAMENTI
Siccome nuovi servizi e funzioni vengono
continuamente aggiunti a questo
prodotto mediante i nostri
potenziamenti online, l’acclusa
documentazione potrebbe non essere
aggiornata. Preghiamo far riferimento a
My.Philips per le più recenti informazioni.
2
Skeócona
Skeócona
instrukcja
instrukcja
obsługi
obsługi
MC-i250
12NC : 3139 115 22221
Niniejsza podręczna instrukcja
instalacji zawiera ogólne
informacje pomocne w
rozpoczęciu obsługi urządzenia.
Szczegółowe informacje na ten
temat znajdują się w dołączonej
do produktu instrukcji obsługi.
Wymagania ogólne
Internetowe usługi muzyczne (INTERNET):
– Dostęp do Internetu w sieci Ethernet (telewizja kablowa lub
DSL)
– Działający adres poczty elektronicznej
Oprogramowanie PC Link:
– Komputer musi być w tej samej sieci, co urządzenie MC-i250
(adresy IP komputera i urządzenia muszą należeć do tej samej
podsieci).
– Zainstalowane oprogramowanie PC Link (do pobrania z witryny
“http://My.Philips.com”)
Wymogi konfiguracji
1 Podstawowe ustawienia dźwięku
A Anten przewodowa FM
B Antena ramowa AM
C Głośniki
D Przewód zasilający
E Umieścić baterie w pilocie zdalnego sterowania.
Muzyka może być teraz odtwarzana z dwóch źródeł: TUNER oraz
odtwarzacz CD!
A
D
B
Rejestracja
Aby uaktywnić funkcje internetowe urządzenia
MC-i250 należy dokonać rejestracji po wykonaniu
czynności opisanych w punktach “Wymogi
konfiguracji” i “Podłączanie urządzenia Streamium
MC-i250”.
1 Podaj adres poczty elektronicznej (za pomocą pilota) i naciśnij
przycisk OK/PLAY (É).
2 Po krótkiej chwili na podany adres poczty elektronicznej
zostanie wysłana wiadomość. Utwórz konto w serwisie
“http://My.Philips.com” i uaktywnij usługi muzyczne, wykonując
czynności opisane w otrzymanej wiadomości.
2 Połączenie w sieci domowej
Podłącz komputer, (bezprzewodowy) router bramy internetowej
oraz modem szerokopasmowy (TV kablowa/ DSL) zgodnie
z instrukcją konfiguracji routera.
Komputer PC z kartą
sieci bezprzewodowej
DSL lub TV kablowa
modem
Router punktu
dostępowego sieci
bezprzewodowej
Port transmisji
danych
INTERNET
E
3 Konfiguracja sieci domowej
FM
głośnik
(prawy)
C
AM
głośnik
(lewy)
WAZN E!
Nie należy podłączać urządzenia Streamium MC-i250 do sieci domowej przed uruchomieniem połączenia
internetowego komputera przez router.
Pomoc elektroniczna dost´pna jest w serwisie “http://My.Philips.com”.
Postępuj zgodnie z instrukcjami zawartymi w podręczniku
użytkownika routera i sprawdź, czy oprogramowanie komputera
służące do połączenia z Internetem jest prawidłowo
zainstalowane i działa. W przypadku problemów z konfiguracją
połączenia internetowego należy skontaktować się
z producentem urządzeń sieciowych lub operatorem Internetu.
Podłączanie urządzenia Streamium MC-i250
õ Działanie w trybie bezprzewodowym
(Wi-Fi, 802,11b):
Router punktu
dostępowego sieci
bezprzewodowej
DSL lub TV
Komputer PC
z kartą sieci
bezprzewodowej
kablowa
modem
Port transmisji
danych
Gniazdo sieci elektrycznej
INTERNET
1 Jeśli podczas pierwszej konfiguracji do urządzenia nie jest podłączony
kabel sieciowy, system zapyta, czy urządzenia ma działać w tr ybie
przewodowym (Ethernet) czy bezprzewodowym (WiFi). Wybierz opcję
Wireless (Bezprzewodowy). W przypadku kolejnych połączeń urządzenie
rozpocznie działanie w ostatnim wykorzystywanym trybie. Ustawienie
można zmienić w dowolnej chwili w menu ‘SET OPTIONS’ (Opcje
urządzenia) w części ‘SELECT NETWORK’ (Wybór sieci).
2 System poprosi o wybór pomiędzy trybem sieci infrastrukturalnej
(Infrastructure) a Ad-hoc. Ustaw tryb infrastrukturalny (zalecany), jeśli
urządzenia ma łączyć się z punktem dostępowym sieci bezprzewodowej.
W przypadku wybrania opcji “NO” (Nie) urządzenie MC-i250 podejmie
próbę nawiązania bezpośredniego połączenia z kartą sieci
bezprzewodowej (tryb Ad-hoc).
3 Następnie należy podać nazwę sieci (ESSID). Należy ją wprowadzić za
pomocą pilota, zwracając uwagę na wielkość liter.
4 Następnie należy podać numer kanału sieci. W przypadku korzystania
z punktu dostępowego (tryb infrastrukturalny) należy wskazać
wykorzystywany kanał lub wpisać “0” w celu automatycznego wykrycia
kanału. Proces może potrwać kilka minut. Jeśli urządzenie nie korzysta
z punktu dostępowego sieci bezprzewodowej (tryb Ad-hoc), należy
wybrać kanał za pomocą przycisków programowalnych.
5 Urządzenie umożliwia korzystanie z szyfrowania WEP. Po wybraniu
opcji ‘YES’ (Tak) należy wpisać maksymalnie cztery klucze szyfrowania.
Pierwszy klucz posłuży do szyfrowania ruchu wychodzącego.
Klucz szyfrowania ruchu wychodzącego można zdefiniować w dowolnej
chwili w menu ‘SET OPTIONS’ (Opcje urządzenia) w części
‘ENCRYPT CONFIG’ (Konfiguracja szyfrowania).
Uwaga:
– Można korzystać z kluczy szyfrowania ASCII lub HEX (w kodzie
szesnastkowym), ale muszą być tej samej długości.
– Po nawiązaniu połączenia w sieci bezprzewodowej może zajść potrzeba
dalszej konfiguracji (zobacz część poświęconą stawieniom sieci w trybie
przewodowym).
õ Działanie w trybie przewodowym
(Ethernet):
Router-brama
Po pomyślnym nawiązaniu połączenia internetowego
z komputera w sieci domowej podłącz urządzenie MC-i250 do
routera bramy internetowej za pomocą dostarczonego kabla.
Naciśnij przycisk INTERNET.
W ustawieniach sieci urządzenia Streamium MC-i250 ustawiono
domyślnie opcje ‘DHCP’ (dynamiczne adresowanie IP) oraz
‘NO PROXY’ (Bez serwera proxy). Jeśli router jest
skonfigurowany jako serwer DHCP a operator Internetu nie
korzysta z serwera proxy, urządzenie powinno automatycznie
nawiązać połączenie z Internetem.
W przypadku statycznego adresowania IP należy
podać następujące informacje:
IP address _ _ _._ _ _._ _ _._ _ _
default gateway _ _ _._ _ _._ _ _._ _ _
subnet mask _ _ _._ _ _._ _ _._ _ _
DNS 1 _ _ _._ _ _._ _ _._ _ _
DNS 2 _ _ _._ _ _._ _ _._ _ _
Przykład: Aby podać adres IP 164.23.5.114, wpisz z pilota :
164.023.005.114
Jeśli operator Internetu korzysta z serwera proxy, konieczne
będzie podanie nazwy i portu proxy.
Proxy name ___________________
Proxy port ___________________
Wyświetlenie na ekranie pytania o adres poczty elektronicznej
oznacz, że urządzenie pomyślnie nawiązało połączenie
z Internetem. Aby uaktywnić funkcje internetowe
urządzenia MC-i250 należy jeszcze dokonać rejestracji
(pierwsza strona).
DSL lub TV
kablowa
modem
Port transmisji
danych
Gniazdo sieci elektrycznej
INTERNET
Odtwarzanie muzyki z internetowych serwisów
muzycznych
1 Nacisnąć przycisk INTERNET.
2 Korzystając z pokrętła nawigacyjnego,
wyszukać serwis muzyczny.
3 Nacisnąć przycisk OK/PLAY (É)
aby potwierdzić wybór serwisu.
Odtwarzanie plików MP3 z
dysku twardego komputera
1 Nacisnąć przycisk PC LINK.
• •
OK
OK
2
2 Korzystając z pokrętła nawigacyjnego,
przeszukać i wybrać foldery i utwor y
OPTIONS
zapisane na komputerze PC.
3 Nacisnąć przycisk OK/PLAY (É).
Uwaga: Korzystanie z tego źródła wymaga pobrania aplikacji PC LINK,
dostępnej pod adresem “http://My.Philips.com”.
Pomoc elektroniczna dost´pna jest w serwisie “http://My.Philips.com”.
INTERNET
PC LINK
1
CD AUX
3
Odtwarzanie płyt CD/CD MP3 z napędu CD-ROM
1 Nacisnąć przycisk CD.
2 Nacisnąć przycisk OPEN/CLOSE
i umieścić płytę CD lub CD MP3
w szufladzie napędu. Zamknąć
szufladę, naciskając ponownie
przycisk OPEN/CLOSE.
3 Wybrać utwór, korzystając
z pokrętła nawigacyjnego.
4 Nacisnąć przycisk OK/PLAY (É), aby rozpocząć odtwarzanie.
ENTERBACK
CANCELRESUME
TUNER
iR
Odtwarzanie stacji radiowych FM/MW/LW
1 W trybie gotowości nacisnąć
i przytrzymać przycisk
OK/PLAY (É) urządzenia do
momentu wyświetlenia informacji
PRESS PLAY TO INSTALLPRESS PLAY TO INSTALL
“
PRESS PLAY TO INSTALL
PRESS PLAY TO INSTALLPRESS PLAY TO INSTALL
TUNERTUNER
TUNER” ("Naciśnij przycisk PLAY, aby
TUNERTUNER
zainstalować TUNER"). Ponownie
nacisnąć przycisk OK/PLAY (É),
aby zainstalować wszystkie dostępne stacje radiowe.
•
VIEW
•
•
BACK
PC LINK
INTERNET
OPTIONS
OK
OK
2
CANCELRESUME
CD AUX
1, 3
ENTER
TUNER
•
iR
2 Za pomocą pokrętła nawigacyjnego wybierz żądaną stację radiową
z listy ulubionych.
3 Nacisnąć przycisk OK/PLAY (É), aby zatwierdzić wybór.
Important notes for users in
the U.K.
Mains plug
This apparatus is fitted with an approved 13
Amp plug. To change a fuse in this type of
plug proceed as follows:
1 Remove fuse cover and fuse.
2 Fix new fuse which should be a BS1362 5
Amp, A.S.T.A. or BSI approved type.
3 Refit the fuse cover.
If the fitted plug is not suitable for your
socket outlets, it should be cut off and an
appropriate plug fitted in its place.
If the mains plug contains a fuse, this should
have a value of 5 Amp. If a plug without a
fuse is used, the fuse at the distribution board
should not be greater than 5 Amp.
Note: The severed plug must be disposed of to
avoid a possible shock hazard should it be
inserted into a 13 Amp socket elsewhere.
How to connect a plug
The wires in the mains lead are coloured
with the following code: blue = neutral (N),
brown = live (L).
¶ As these colours may not correspond with
the colour markings identifying the terminals
in your plug, proceed as follows:
– Connect the blue wire to the terminal
marked N or coloured black.
– Connect the brown wire to the terminal
marked L or coloured red.
– Do not connect either wire to the earth
terminal in the plug, marked E (or e) or
coloured green (or green and yellow).
Before replacing the plug cover, make certain
that the cord grip is clamped over the sheath
of the lead - not simply over the two wires.
Copyright in the U.K.
Recording and playback of material may
require consent. See Copyright Act 1956 and
The Performer’s Protection Acts 1958 to
1972.
Italia
DICHIARAZIONE DI
CONFORMITA’
Si dichiara che l’apparecchio MC-i250
Philips risponde alle prescrizioni dell’art. 2
comma 1 del D.M. 28 Agosto 1995 n. 548.
Fatto a Eindhoven
Philips Consumer Electronics
Philips, Glaslaan 2
5616 JB Eindhoven, The Netherlands
Norge
Typeskilt finnes på apparatens underside.
Observer: Nettbryteren er sekundert
innkoplet. Den innebygde netdelen er
derfor ikke frakoplet nettet så lenge
apparatet er tilsluttet nettkontakten.
For å redusere faren for brann eller
elektrisk støt, skal apparatet ikke utsettes
for regn eller fuktighet.
CAUTION
Use of controls or adjustments or
performance of procedures other
than herein may result in
hazardous radiation exposure or
other unsafe operation.
4
Index
Svenska ---------------------------------------- 6
Dansk ---------------------------------------- 38
Suomi ---------------------------------------- 72
Português ----------------------------------104
Svenska
Dansk
Suomi
Português
∂ППЛУИО¿ ----------------------------------- 138
Polski ----------------------------------------172
∂ППЛУИО¿
Polski
5
Spis treści
172
Polski
Informacje ogólne
Informacje o MC-i250 ................................................174
Uwagi dotyczące płyt MP3 ......................................174
Ochrona środowiska naturalnego ........................175
Akcesoria wchodzące w skład zestawu ............175
Bezpieczeństwo eksploatacji....................................175
Przygotowanie do pracy
Połączenia z tyłu obudowy ............................176–177
Zasilanie
Podłączanie anten
Podłączanie głośników
Dodatkowe połączenia ..............................................177
Podłączanie analogowych urządzeń audio
Podłączanie głośnika niskotonowego typu subwoofer
Wkładanie baterii do pilota......................................177
Wymogi konfiguracji sieci domowej....................178
Podłączanie urządzenia Streamium MC-i250 do
sieci domowej ......................................................178–179
Działanie w trybie bezprzewodowym
(Wi-Fi, 802,11b)
Działanie w trybie przewodowym (Ethernet)
Rejestracja ..........................................................................179
Elementy sterujące
Elementy regulacyjne miniwieży oraz pilota
zdalnego sterowania ........................................180–181
Funkcje podstawowe
Funkcja Plug & Play ............................................182–183
Włączanie systemu........................................................183
Przełączanie systemu w tryb gotowości
(Standby) ............................................................................183
Przełączanie systemu w tryb ograniczonego
poboru mocy....................................................................183
Automatyczne przechodzenie w stan
gotowości............................................................................183
Zmiana jasności wyświetlacza ................................183
Regulacja głośności ........................................................184
Regulacja barwy dźwięku................................184–185
Efekt wOOx
Tony niskie/wysokie
Incredible Surround
Wyświetlacz ......................................................................185
Okno nawigacji
Okno odtwarzania
Przełączanie pomiędzy oknem nawigacji i odtwarzania
Korzystanie z przycisków dotykowych ..............186
Przewijanie ........................................................................186
Internet Audio
Połączenie za pomocą łącza PC LINK ..............187
Korzystanie z internetowych serwisów
muzycznych........................................................................187
Ustawienie opcji ..................................................188–189
SELECT USER (Wybór użytkownika)
SELECT NETWORK (Wybór sieci)
NETWORK CONFIG (Konfiguracja sieci)
WIRELESS CONFIGURATION (Konfiguracja sieci
bezprzewodowej)
ENCRYPT CONFIGURATION (Konfiguracja
szyfrowania)
PROXY CONFIGURATION (Konfiguracja proxy)
WIRELESS INFORMATION (Informacje o sieci
bezprzewodowej)
NETWORK INFORMATION (Informacje o sieci)
PRODUCT INFORMATION (Informacje
o produkcie)
ONLINE UPGRADE (Aktualizacja przez Internet)
RESET SETTINGS (Resetuj ustawienia)
Opis witryny WWW “My.Philips.Com” ............189
Odtwarzacz CD/ MP3-CD
Odtwarzanie płyt CD ..................................................190
Wkładanie płyty ..............................................................190
Obsługa funkcji podstawowych..............................191
Wybieranie żądanego utworu/fragmentu ........191
Odtwarzanie z powtarzaniem oraz
odtwarzanie losowe......................................................191
Odtwarzanie z powtarzaniem
Odtwarzanie w kolejności losowej
Odtwarzanie płyty MP3-CD ........................191–192
Oznaczanie ulubionych utworów ........................192
Włączenie listy ulubionych utworów
Wyłączenie listy ulubionych utworów
Odtwarzanie listy ulubionych utworów
Usuwanie ulubionego utworu
Usuwanie wszystkich ulubionych utworów
Informacje o wjkonawcy i tytułach ......................193
Korzystanie z internetowych zasobów informacji o
płytach CD
Radioodbiornik
Dostrojenie do stacji radiowych............................194
Zapamiętywanie ulubionych stacji
radiowych................................................................194–195
Automatyczne programowanie stacji
Ręczne programowanie stacji
Wybór ulubionej stacji radiowej............................195
Usuwanie ulubionej stacji radiowej......................195
Usuwanie wszystkich ulubionych stacji
radiowych ..........................................................................195
RDS ............................................................................195–196
Nastawianie zegara na podstawie informacji RDS
173
Polski
Spis treści
Funkcje użytkownika i funkcje
interaktywne
Wielu użytkowników ..................................................197
Tworzenie konta użytkownika
Wybór konta użytkownika
Ulubione..............................................................................197
Tworzenie listy ulubionych utworów/ stacji
Korzystanie z listy ulubionych utworów/stacji
Powrót do wyświetlania normalnej listy pozycji
(zamknięcie ekranu listy ulubionych)
Uzyskiwanie informacji dodatkowych ................197
Źródła zewnętrzne
Podłączanie zewnętrznego urządzenia ..............198
Odbiór źródła zewnętrznego..................................198
Zegar/ budzik
Wyświetlenie czasu ......................................................199
Ustawianie zegara ..........................................................199
Ustawianie budzika........................................................200
Sprawdzanie timera
Aby uaktywnić/ wyłączyć budzik
Ustawianie wyłącznika czasowego........................201
Konserwacja........................................................201
Dane techniczne ..........................................202
Rozwiązywanie problemów203–204
Informacje o MC-i250
Philips Streamium MC-i250 to bezprzewodowy,
szerokopasmowy internetowy system audio,
zgodny ze standardem IEEE802,11B, zwanym tez
WiFiTM.WiFiTMto wiodący standard sieci
bezprzewodowych umożliwiający przesyłanie
danych na odległość 100 m z maksymalną
prędkością 11 Mb/s (w zależności od warunków).
MC-i250 umożliwia korzystanie z zalet rozrywki
szerokopasmowej wszędzie tam, gdzie nie sięgają
połączenia kablowe. MC-i250 ma własny adres
MAC i wymaga do prawidłowego działania
adresu IP.
Wymagania ogólne
Internetowe usługi muzyczne
– Dostęp do Internetu w sieci Ethernet
(telewizja kablowa lub DSL)
– Działający adres poczty elektronicznej
Uwaga:
– Należy skontaktować się z operatorem
Internetu, aby sprawdzić, czy możliwie jest
podłączenie kilku urządzeń do łącza internetowego.
Oprogramowanie PC Link
– Komputer musi być w tej samej sieci, co
urządzenie MC-i250 (adresy IP komputera
i urządzenia muszą należeć do tej samej
podsieci).
– Zainstalowane oprogramowanie PC Link (do
pobrania z witryny “http://My.Philips.com”).
Istotne wskazówki pozwalające uzyskać
najlepszą jakość transmisji
bezprzewodowej
– Najlepszym miejscem do umieszczenia punktu
dostępowego sieci bezprzewodowej jest środek
obszaru jej działania.
– Antena punktu dostępowego powinna
znajdować się w położeniu pionowym.
– Antena powinna znajdować się z dala od
dużych metalowych przedmiotów, aby uniknąć
zakłóceń.
– Nie należy umieszczać urządzenia MC-i250
bezpośrednio pod punktem dostępowym sieci
bezprzewodowej.
– W ustaleniu optymalnego położenia urządzenia
MC-i250 pomocny jest wskaźnik mocy sygnału
(opcja informacji o sieci bezprzewodowej).
Uwagi dotyczące płyt MP3
Obsługiwane formaty
– MP3PRO, MP3
– ISO9660, Joliet, Multisession
– Obsługiwane częstotliwości próbkowania
dla płyt MP3: 16,22,05, 24, 32, 44,1 i 48 (kHz)
– Obsługiwane szybkości transmisji danych płyt
MP3: 32-256 (kb/s) oraz zmienna szybkość
transmisji danych
Samodzielne nagrywanie płyt MP3
1 Dokonaj konwersji utworów z płyty Digital Audio
CD stanowiącej Twoją własność na pliki MP3 lub
pobierz legalne utwory MP3 z Internetu.
2 Zapisz (“wypal”) utwory na płycie CD-R(W) za
pomocą nagrywarki komputerowej. Pamiętaj,
że prędkość nagrywania płyty CD-R(W) nie
może przekroczyć prędkości podanej na jej
opakowaniu. Przed rozpoczęciem zapisywania
danych na płycie zalecane jest zamknięcie
wszystkich aktywnych aplikacji.
Jakość dźwięku
Płyty MP3 powinny zawierać wyłącznie utwory
zapisane w formacie MP3 (.mp3). Dobrą jakość
zapewniają utwory MP3, których
szybkość kompresji wynosi co najmniej
128 kbps.
Informacje ogólne
174
Polski
175
Polski
Niniejszy produkt spełnia wymagania Unii
Europejskiej dotyczące zakłóceń radiowych
Ochrona środowiska naturalnego
Opakowanie nie zawiera zbędnych materiałów
i zostało zaprojektowane w taki sposób, by w
miarę możliwości jego składniki dało się podzielić
na trzy grupy surowców wtórnych: karton
(pudełko), piankę polistyrenową (chroniącą przed
uszkodzeniem w transporcie) i polietylen
(torebki, pianka zabezpieczająca).
Produkt jest zbudowany z materiałów, które –
po rozmontowaniu urządzenia przez
wyspecjalizowaną firmę – można ponownie
przetworzyć i wykorzystać. Prosimy
o zastosowanie się do lokalnych przepisów
dotyczących utylizacji opakowań, zużytych baterii
i urządzeń wycofanych z eksploatacji.
Akcesoria wchodzące w skład
zestawu
– 2 kolumny głośnikowe
– Pilot zdalnego sterowania
– Baterie do pilota (dwie rozmiaru AA)
– Antena ramowa do odbioru sygnału AM
(fale średnie)
– Antena do odbioru sygnału FM (UKF)
– Przewód sieciowy
– Przewód Ethernet kategorii 5
Bezpieczeństwo eksploatacji
● Przed przystąpieniem do eksploatacji systemu
należy sprawdzić, czy napięcie zasilania podane na
tabliczce znamionowej (lub uwidocznione obok
przełącznika wyboru napięcia) jest identyczne z
napięciem sieci.W przypadku stwierdzenia
niezgodności należy skontaktować się ze
sprzedawcą.
● System powinien być ustawiony na płaskiej,
twardej i stabilnej powierzchni.
● System powinien być eksploatowany w miejscu
zapewniającym odpowiednią wentylację, która
zapobiegnie przegrzewaniu się wnętrza
urządzenia. Należy pozostawić co najmniej 10 cm
(4 cale) wolnego miejsca nad obudową i co
najmniej po 5 cm (2 cale) po obu bokach.
● Nie należy narażać systemu, baterii ani dysków na
nadmierne zawilgocenie, opady atmosferyczne,
zapylenie lub bezpośrednie działanie grzejników
albo promieni słonecznych.
● Jeśli system przeniesiono bezpośrednio z zimnego
w ciepłe miejsce lub umieszczono w bardzo
wilgotnym pomieszczeniu, na soczewkach
odtwarzacza CD wewnątrz urządzenia może
nastąpić kondensacja pary wodnej. W takim
przypadku odtwarzacz CD nie będzie działał
prawidłowo. Należy wówczas pozostawić
włączony system na około godzinę, bez włożonej
płyty, dopóki nie będzie możliwe prawidłowe
odtwarzanie.
● W trybie gotowości (Standby) system
znajduje się pod napięciem i pobiera
energię.Aby całkowicie odłączyć zasilanie
systemu, wyjmuj wtyczkę z gniazda
sieciowego.
Informacje ogólne
176
Polski
Przygotowanie do pracy
Połączenia z tyłu obudowy
Tabliczka znamionowa znajduje się na tylnej
ściance obudowy.
A Zasilanie
Przed podłączeniem przewodu sieciowego do
gniazdka upewnij się, czy poprawnie wykonano
wszystkie pozostałe połączenia.
OSTRZEŻENIE!
– Aby zapewnić właściwe działanie
urządzenia, należy używać wyłącznie
przewodu sieciowego dołączonego do
zestawu.
– Nie wolno wykonywać ani zmieniać
połączeń gdy zasilanie jest włączone.
System jest wyposażony w obwód
zabezpieczający przed przegrzaniem w
skrajnych warunkach eksploatacyjnych
może automatycznie przełączyć się w tryb
gotowości (Standby.) W takim przypadku
przed ponownym użyciem systemu należy
odczekać pewien czas, pozwalając mu
wystygnąć
(układ dostępny w niektórych wersjach)
.
B Podłączanie anten
Podłącz antenę ramową AM (znajduje się w
zestawie) i antenę FM do odpowiednich gniazd.
Ustaw anteny w taki sposób, by uzyskać
optymalną jakość odbioru.
Antena AM
● Umieść antenę jak najdalej od odbiornika
telewizyjnego, magnetowidu i innych źródeł
promieniowania.
Antena FM
● Aby uzyskać lepszą jakość
odbioru programu
stereofonicznego FM
(UKF), podłącz zewnętrzną
antenę FM do gniazdka
oznaczonego FM
ANTENNA.
antena
ramowa AM
głośnik
(prawy)
przewód antenowy FM
DIGITAL
OUT
LINE OUT
RL
R
SUB
WOOFER OUT
SPEAKERS 6Ω
IN
OUT
DIGITAL
B
L
AUX/
CDR IN
AM ANTENNA
FM ANTENNA
_
R
+
C
_
L
+
110V127V
220V-
240V
NOT FOR ALL
COUNTRIES
MAINS
AC
~
VOLTAGE
SELECTOR
głośnik
(lewy)
przewód sieciowy
A