Philips MC-I250 User Manual [it]

Wireless Broadband Internet Audio System
MC-
MC-
i250
i250
For more information on Streamium, go to:
http://My.Philips.com
1
DK
Bemærk: Netafbryderen er sekundært indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra nettet. Den indbyggede netdel er derfor tilsluttet til lysnettet så længe netstikket sidder i stikkontakten.
S
Klass 1 laseraparat Varning! Om apparaten används på annat sätt än i denna bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1.
Observera! Stömbrytaren är sekundärt kopplad och bryter inte strömmen från nätet. Den inbyggda nätdelen är därför ansluten till elnätet så länge stickproppen sitter i vägguttaget.
SF
Luokan 1 laserlaite
Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle.
Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei saa olla alttiina tippu-ja roiskevedelle.
Huom. Toiminnanvalitsin on kytketty toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkko­osa on kytkettynä sähköverkkoon aina silloin, kun pistoke on pistorasiassa.
UPGRADEABLE
As new services and features are continuously added to this product through our online upgrades, the documentation included may not be up-to-date. Please refer to My.Philips.com for the most recent information.
MISES À NIVEAU
De nouveaux services et de nouvelles fonctions sont ajoutés régulièrement à ce produit par nos mises à niveau en ligne; par conséquence, il se peut que la documentation fournie ne soit pas mise à jour. Reportez-vous à My.Philips.com pour les informations les plus récentes.
ACTUALIZABLE
Como se añaden continuamente nuevos servicios y funciones a este producto a través de nuestras actualizaciones en línea, es posible que la documentación adjunta no esté al día. Para obtener la información más reciente, consulte My.Philips.com.
AUSBAUFÄHIG
Da neue Dienste und Leistungsmerkmale durch unsere Online-Upgrades laufend zu diesem Produkt hinzugefügt werden, ist die beigefügte Dokumentation u.U. nicht auf dem neuesten Stand. Aktuellste Informationen finden Sie unter My.Philips.
MOGELIJKHEID TOT UPGRADEN
Aangezien voortdurend nieuwe diensten en functies toegevoegd worden aan dit product via onze on-line-upgrades kan het zijn dat de bijgesloten documentatie niet up-to-date is. Zie My.Philips.com voor de meest recente informatie.
POTENZIAMENTI
Siccome nuovi servizi e funzioni vengono continuamente aggiunti a questo prodotto mediante i nostri potenziamenti online, l’acclusa documentazione potrebbe non essere aggiornata. Preghiamo far riferimento a My.Philips per le più recenti informazioni.
2
Guida d’uso
Guida d’uso
rapido
rapido
MC-i250
12NC : 3139 115 22221
Questa guida d’uso offre rapido
una panoramica approssimata
ed assiste a cominciare
rapidamente partendo da passi
basilari. Si prega leggere il
manuale di istruzioni in
dotazione per le istruzioni
dettagliate.
Requisiti generali
Per i servizi online di musica (INTERNET):
Accesso internet broadband su base di ethernet (cavo/DSL) Indirizzo email operativo
Per collegamento al PC Link:
PC nella stessa rete dell’MC-i250 (l’indirizzo IP del PC
e l’apparecchio devono essere nella stessa sub rete).
Il software PC Link installato (può essere scaricato da
“http://My.Philips.com”).
Prequisiti per il setup
1 Impostazione basilare dell’apparecchio
A Il filo FM dell’antenna B Il cerchio AM dell’antenna C Altoparlanti D Il cavo dell’alimentazione E Inserire le batterie nel telecomando
A questo punto si può già ascoltare della musica dalla sorgente TUNER e dal CD!
C
B
A
Registrazione
Per attivare le funzioni online dell’MC-i250, bisogna registrare l’apparecchio dopo aver completato i “Prerequisiti per il setup” e “Collegamento dello Streamium MC-i250”.
1 Digitare il proprio indirizzo email (utilizzando il telecomando)
sullo schermo e premere OK/PLAY (É).
2 Dopo un breve istante si riceverà un email all’indirizzo digitato.
Creare un conto con “http://My.Philips.com” ed attivare I servizi di musica seguendo ricevute nell’email.
2 Collegamento della rete domestica
Collegare il PC, l’instradatore dell’ingresso controllato (senza fili) ed il modem broadband (cavo/DSL) secondo le istruzioni d’installazione dell’instradatore.
PC con adattatore network senza fili
instradatore di punto di accesso senza fili
DSL o cavo modem
porta dati
INTERNET
E
altoparlante
(destro)
D
FM
AM
altoparlante
(sinistro)
3 Configurazione della rete (network)
domestica
Seguire le istruzioni descritte nel manuale dell’instradatore ed assicurarsi che il collegamento del PC ad internet sia stato installato correttamente e funzioni. Se si riscontrano dei problemi col setup (impostazione) del collegamento internet, contattare il fabbricante dell’apparecchiatura oppure il Provider del Servizio Internet.
IMPORTANTE!
Non collegare lo Streamium MC-i250 alla rete domestica prima che il collegamento del PC collegato attraverso
l’instradatore sia in funzione.
Visitare il nostro sito web “http://My.Philips.com” per assistenza online.
Collegamento dello Streamium MC-i250
õ Per operazione senza fili (Wi-Fi, 802,11b):
instradatore di punto di accesso senza fili
DSL o cavo
PC con adattatore network senza fili
modem
porta dati
presa di corrente
INTERNET
1 Nel caso non ci sia un cavo di collegamento della rete
nell’apparecchio la prima volta che viene impostato, verrà chiesto se si vuole utilizzare il funzionamento cablato (Ethernet) oppure senza fili (WiFi). Scegliere senza fili. Per successivi collegamenti, l’apparecchio si avvierà nell’ultima modalità di funzionamento utilizzata. Questa impostazione può essere cambiata in qualsiasi momento in futuro dal menu ‘SET OPTIONS’ sotto il titolo ‘SELECT NETWORK’.
2 Il sistema chiederà di scegliere tra modalità di funzionamento
‘Infrastrutture’ o ‘Ad-hoc’. Se si desidera utilizzare un punto di accesso senza fili (si raccomanda la modalità infrastrutture), selezionare opportunamente. Se si seleziona “NO”, l’MC-i250 proverà a stabilire un diretto collegamento ad un adattatore di rete senza fili (modalità ad-hoc).
3 Il sistema chiederà che venga digitata il nome della rete (ESSID).
Digitare questo nome in caratteri sensibili al contesto, utilizzando il telecomando.
4 Il sistema chiederà di selezionare il numero del canale della rete.
Se si utilizza un punto di accesso (modalità infrastruttura), scegliere il canale utilizzato oppure digitare “0” per rilevamento automatico. Questo procedimento impiega un po’ di tempo. Se non si utilizza un punto di accesso senza fili (modalità ad-hoc), utilizzare i pulsanti morbidi per selezionare il canale utilizzato.
5 Si può scegliere di usare la cifratura WEP. Se si seleziona ‘YES’ (sì),
il sistema chiederà di digitare fino a quattro codici di cifratura. Il primo codice viene utilizzato come codice di uscita. Il codice di uscita può essere definito in qualsiasi momento più tardi nel menu ‘SET OPTIONS’ sotto il titolo ‘ENCRYPT CONFIG’.
Note: – Si possono utilizzare cifrature ASCII o HEX, ba tutte devono
essere della stessa lunghezza.
– Una volta stabilito il collegamento senza fili, potrebbe essere
necessario configurare le impostazioni (si prega consultare impostazioni del funzionamento del network cablato).
õ Per funzionamento cablato (Ethernet):
controllato
DSL o cavo
RJ45
Dopo che si è verificato che il collegamento internet di un PC funziona, collegare l’MC-i250 all’instradatore dell’ingresso controllato utilizzando il cavo fornito in dotazione premere INTERNET.
Le impostazioni della rete dello Streamium MC-i250 vengono impostate per default a ‘DHCP’ (indirizzo IP dinamico) e ‘NO PROXY’. Quando l’instradatore viene configurato come un server DHCP e l’ISP non utilizza una proxy, l’apparecchio dovrebbe stabilire automaticamente un collegamento a internet.
Per indirizzamento IP statico, digitare la seguente informazione:
IP address _ _ _._ _ _._ _ _._ _ _ default gateway _ _ _._ _ _._ _ _._ _ _ subnet mask _ _ _._ _ _._ _ _._ _ _ DNS 1 _ _ _._ _ _._ _ _._ _ _ DNS 2 _ _ _._ _ _._ _ _._ _ _
Esempio: per l’indirizzo IP 164.23.5.114, digitare con il telecomando:
164.023.005.114
Se il proprio ISP utilizza un server proxy, bisogna digitare il nome della porta del proxy (procuratore).
Proxy name ___________________ Proxy port ___________________
Appena si digita il proprio indirizzo email sullo schermo, l’apparecchio stabilisce con successo un collegamento con internet.
Per attivare le funzioni online dell’MC-i250, è necessario compilare la registrazione (vedere la prima pagina).
modem
porta dati
presa di corrente
INTERNET
Riproduzione di musica dai servizi musicali online
1 Premere INTERNET. 2 Navigare per tutti i servizi musicali
col relativo jog.
3 Premere OK/PLAY (É) per
selezionare ed iniziare le scelte.
Riproduzione di file di musica MP3 dal disco rigido del computer
1 Premere PC LINK. 2 Navigare col relativo jog e
selezionare i PC, le cartelle ed i brani.
3 Premere OK/PLAY (É).
Nota: Prima di poter usare questa sorgente di musica,
1) Bisogna accendere il PC e collegarlo alla rete.
2) Bisogna scaricare l’applicazione di PC, PC LINK da “http://My.Philips.com”.
Visitare il nostro sito web http://My.Philips.com per assistenza online.
INTERNET
OPTIONS
PC LINK
OK
OK
2
ENTERBACK
CANCELRESUME
CD AUX
TUNER
3
1
Riproduzione del CD MP3/CD nellunità di CD
1 Premere CD. 2 Premere OPEN/CLOSE ed
inserire un CD oppure un CD MP3 nella piastra. Chiudere la piastra premendo di nuovo
OPEN/CLOSE.
3 Selezionare jog navigazione brano. 4 Premere OK/PLAY (É) per iniziare
la riproduzione.
Riproduzione di stazioni radio FM/MW/LW
1 Nella modalità standby, premere
iR
e tenere premuto OK/PLAY (É) sul sistema fino a quando si visualizza
PRESS PLAY TO INSTALLPRESS PLAY TO INSTALL
PRESS PLAY TO INSTALL
PRESS PLAY TO INSTALLPRESS PLAY TO INSTALL
TUNERTUNER
TUNER”.
TUNERTUNER
Premere OK/PLAY (É) per installare tutte le stazioni radio disponibili.
VIEW
INTERNET
OPTIONS
BACK
PC LINK
OK
OK
2
CANCELRESUME
CD AUX
TUNER
1, 3
ENTER
iR
2 Utilizzare il jog di navigazione per scorrere la lista di stazioni radio. 3 Premere OK/PLAY (É) per selezionare la stazione radio.
1
STANDBY•ON
ECO POWER
MICRO HIFI SYSTEM
WOOX TREBLE BASS
SOUND JOG
™ ¡
)
2
3
4
5
6
7
8
9
OPTIONS
NAVIGATE PLAY FAVORITES
SLEEPINCR. SURR. ALLREPEATSHUFFLEDIM 123 AM FMMW LW
VIEW
INTERNET
PC LINK
FAVORITES
REC
NEWS
1 2 3
(
4
OK
ENTERBACK
*
5
&
CANCELRESUME
CD
TUNER
AUX
iR
^
% $
OPEN/ CLOSE
#
@
!
0
3
3
Important notes for users in the U.K.
Mains plug
This apparatus is fitted with an approved 13 Amp plug. To change a fuse in this type of plug proceed as follows:
1 Remove fuse cover and fuse. 2 Fix new fuse which should be a BS1362 5
Amp, A.S.T.A. or BSI approved type.
3 Refit the fuse cover.
If the fitted plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off and an appropriate plug fitted in its place. If the mains plug contains a fuse, this should have a value of 5 Amp. If a plug without a fuse is used, the fuse at the distribution board should not be greater than 5 Amp.
Note: The severed plug must be disposed of to avoid a possible shock hazard should it be inserted into a 13 Amp socket elsewhere.
How to connect a plug
The wires in the mains lead are coloured with the following code: blue = neutral (N), brown = live (L).
As these colour s may not correspond with
the colour markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows: – Connect the blue wire to the terminal marked N or coloured black. – Connect the brown wire to the terminal marked L or coloured red. – Do not connect either wire to the earth terminal in the plug, marked E (or e) or coloured green (or green and yellow).
Before replacing the plug cover, make cer tain that the cord grip is clamped over the sheath of the lead - not simply over the two wires.
Copyright in the U.K.
Recording and playback of material may require consent. See Copyright Act 1956 and The Performer’s Protection Acts 1958 to
1972.
Italia
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
Si dichiara che l’apparecchio MC-i250 Philips risponde alle prescrizioni dell’ar t. 2 comma 1 del D.M. 28 Agosto 1995 n. 548.
Fatto a Eindhoven
Philips Consumer Electronics
Philips, Glaslaan 2
5616 JB Eindhoven, The Netherlands
Norge
Typeskilt finnes på apparatens underside.
Observer: Nettbryteren er sekundert innkoplet. Den innebygde netdelen er derfor ikke frakoplet nettet så lenge apparatet er tilsluttet nettkontakten.
For å redusere faren for brann eller elektrisk støt, skal apparatet ikke utsettes for regn eller fuktighet.
CAUTION
Use of controls or adjustments or performance of procedures other than herein may result in hazardous radiation exposure or other unsafe operation.
4
Index
English ----------------------------------------- 6
Français-------------------------------------- 39
Español -------------------------------------- 72
Deutsch ------------------------------------- 105
English
Français
Español
Deutsch
Nederlands -------------------------------- 138
Italiano -------------------------------------- 171
Nederlands
Italiano
5
Indice
Informazioni generali
Informazioni sul sistema MC-i250 ................ 173
Cenni su MP3 .................................................... 173
Informazioni ambientali................................... 174
Accessori forniti ............................................... 174
Informazioni di sicurezza ................................ 174
Operazioni preliminari
Collegamenti posteriori......................... 175–176
Accensione Collegamento delle antenne Collegamento degli altoparlanti
Collegamenti opzionali.................................... 176
Collegamento audio analogici Collegamento uscita subwoofer
Inserimento delle batterie nel telecomando176 Prerequisiti per il setup della rete domestica177 Collegamento dello Streamium MC-i250
nella rete (network) domestica ...........177–178
Per operazione senza fili (Wi-Fi, 802,11b) Per funzionamento cablato (Ethernet)
Registrazione..................................................... 178
Comandi
Comandi sul sistema e sul telecomando179–180
Funzioni di base
Plug e Play ................................................. 181–182
Accensione dell’impianto................................ 182
Commutazione dell’impianto in modalità
Standby ...............................................................182
Commutazione dell’impianto in modalità
Eco Power Standby (< 0,5 Watt) .................. 182
Modalità Standby per risparmio energetico
automatico......................................................... 182
Modalità Dim..................................................... 182
Regolazione del volume.................................. 182
Controllo del suono........................................ 183
wOOx Bass/Treble Incredible Surround
Schermata ..........................................................184
Visualizzazione di navigazione Visualizzazione di riproduzione Commutazione tra visualizzazione di navigazione e quella di riproduzione
Utilizzo dei tasto morbidi............................... 184
Scorrere .............................................................185
Audio internet
Collegamento al PC (PC LINK).................... 186
Collegamento ai servizi musicali online ......186
Set options................................................ 187–188
SELECT USER (Selezione utente) SELECT NETWORK (Selezione del network) NETWORK CONFIG (Configurazione della rete) WIRELESS CONFIG (Configurazione senza fili) ENCRYPTION CONFIG (Configurazione della cifratura) PROXY CONFIG (Configurazione proxy) WIRELESS INFO (Informazione per collegamento senza fili) NETWORK INFO (Informazioni sulla rete) PRODUCT INFO (Informazioni sul prodotto) ONLINE UPGRADE (Potenziamento in linea) RESET SETTINGS (Ripristina impostazioni)
Cenni su “My.Philips.com”.............................. 188
Operazioni CD/ CD MP3
Disco per la riproduzione .............................. 189
Caricamento dei dischi ...................................189
Funzionamento di base ...................................190
Selezione di un brano/passaggio desiderato190
Ripetizione e Riproduzione casuale ............. 190
Ripetizione della riproduzione Riproduzione casuale
Riproduzione di un CD MP3 ................ 190–191
Marcatura di brani preferiti............................ 191
Attivazione della lista delle preferenze Disattivazione della lista delle preferenze Riproduzione di una lista di preferenze Annullamento di un brano preferito Cancellazione di tutti i brani preferiti
Informazione sull’artista e sul titolo ............ 192
Richiesta online di informazioni del CD audio
Ricezione radio
Sintonizzazione sulle stazioni radio.............. 193
Memorizzazione di stazioni radio
preferite..................................................... 193–194
Programmazione automatica delle preselezioni Programmazione manuale delle preselezioni
Selezione di una stazione radio programmata194 Cancellazione di una stazione radio preferita194 Cancellazione dei tutte le stazioni
radio preferite................................................... 194
RDS .....................................................................195
Impostazione dell’orologio RDS
Italiano
171
Indice
Funzioni personalizzate ed interattive
Multipli utenti .................................................... 196
Creazione del proprio conto di utente Selezione di un conto di utente
Preferenze.......................................................... 196
Creazione della lista delle preferenze Richiamare la lista delle preferenze Ritorno alla lista normale (uscita dalla lista delle preferenze)
Ottenere extra informazione........................ 196
Sorgenti esterne
Collegamento di un dispositivo esterno..... 197
Ascolto dalla sorgente esterna .....................197
Orologio/ Timer
Visualizzazione dell’orologio.......................... 198
Impostazione dell’orologio............................. 198
Impostazione del timer .......................... 199–200
Controllo del timer Attivazione/disattivazione del timer
Impostazione del timer Sleep (spegnimento)200
Manutenzione ........................................ 200
Specifiche ................................................... 201
Italiano
172
Individuazione dei guasti .. 202–203
Informazioni generali
Informazioni sul sistema MC-i250
Lo Streamium MC-i250 audio internet è un sistema audio a banda larga. È conforme alla normativa IEEE802,11B, nota con la denominazione WiFi™. WiFi™ è lo standard leader dell’industria degli apparecchi senza filo a bande larghe e produce, secondo l’ambiente, ampiezze d’onda fino a 11 Mbps per una distanza di 100 metri.
L’MC-i250 consente di avvantaggiarsi dei grandissimi benefici del divertimento broadband locazioni della casa che non hanno un collegamento di rete senza fili. L’MC-i250 dispone di indirizzo MAC ed ha bisogno del proprio indirizzo IP per funzionare correttamente.
Requisiti generali :
per i servizi online di musica
– Accesso internet broadband su base di
ethernet (cavo/DSL).
– Indirizzo email operativo.
Note: – Si prega consultare il Provider del Servizio Internet circa la possibilità di installare multipli dispositivi al collegamento internet.
per collegamento al PC
– PC nella stessa rete dell’MC-i250 (l’indirizzo IP del PC e l’apparecchio devono essere nella stessa sub rete). – Il software PC Link installato (può essere scaricato da “http://My.Philips.com”).
Cenni su MP3
Formati supportati
– MP3PRO, MP3. – ISO9660, Joliet, Multisession. – Le frequenze di campionamento supportate
per dischi MP3 sono: 16, 22,05, 24, 32, 44,1, 48 (kHz).
– Le velocità di trasferimento del disco MP3
sono 32–256 (kbps) e velocità di trasferimento variabile.
Come creare il proprio CD MP3
1 Registrare la musica dai propri CD audio oppure
scaricare da internet musica MP3 permessa.
2 Registrare (“scrivere”) la musica su disco
CD-R(W) con il proprio PC. Assicurarsi di usare una velocità di registrazione non superiore a quella indicata sul CD-R(W) ed evitare di gestire altri programmi contemporaneamente sul PC durante il processo di registrazione.
Qualità del suono
Prendere nota che le compilazioni MP3-CD devono al meglio contenere solamente brani MP3 (.mp3). Per realizzare un MP3 di
buona qualità si raccomanda una velocità di bit di 128 kbps o più.
Utili suggerimenti per aiutare ad ottenere le migliori prestazioni senza fili
– La migliore posizione per mettere il punto di accesso dell’apparecchio è il più vicino possibile al centro dell’area che si vuole coprire. – Posizionare l’antenna del punto di accesso dell’apparecchio verticalmente. – Tenere l’antenna distante da grandi oggetti metallici per evitare interferenze. – Evitare di posizionare l’MC-i250 direttamente sotto il punto di accesso senza fili. – Consultare l’indicazione della potenza del segnale (da “Informazione per collegamento senza fili”) per trovare la migliore posizione per l’MC-1250.
Italiano
173
Informazioni generali
Italiano
Questo prodotto è conforme ai requisiti sulle interferenze radio della Comunità Europea.
Informazioni ambientali
Non sono stati utilizzati imballaggi superflui. Si è cercato di facilitare la separazione dell’imballaggio in tre materiali: cartone (scatola), polistirene espanso (antiurto) e polietilene (sacchetti, fogli protettivi espansi).
L’apparecchio è costituito da materiali che possono essere riciclati e riutilizzati se smontati da un’azienda specializzata. Attenersi alle normative vigenti relative allo smaltimento dei materiali di imballaggio, delle batterie scariche e delle apparecchiature vecchie.
Accessori forniti
– 2 casse per altoparlanti – Telecomando – Batterie (due batterie AA) per il telecomando – Antenna a telaio AM – Antenna filare FM – Cavo di alimentazione in c.a. – Cavo Ethernet categoria 5
Informazioni di sicurezza
Prima di mettere in funzione l’apparecchio,
verificare che la tensione di esercizio indicata sulla targhetta di identificazione (o l’indicazione di tensione a fianco del selettore) dell’impianto sia identica alla tensione dell’alimentazione locale. In caso contrario, rivolgersi al rivenditore.
Posizionare l’apparecchio su una superficie piana,
resistente e stabile.
Posizionare l’apparecchio in un luogo
adeguatamente ventilato, onde impedire che si surriscaldi internamente. Lasciare una distanza di almeno 10 cm (4 pollici) dalla parte posteriore e dalla parte superiore dell’unità e 5 cm (2 pollici) da ogni lato.
Non esporre l’apparecchio, le batterie o i dischi a
eccessiva umidità, pioggia, sabbia o fonti di calore di impianti di riscaldamento o alla luce diretta del sole.
In caso di trasporto diretto dell’apparecchio da
un locale freddo a uno caldo, o di posizionamento in un ambiente molto umido, è possibile che sulla lente dell’unità disco interna all’apparecchio si generi condensa dovuta all’umidità. In tal caso, il lettore CD non funziona normalmente. Lasciarlo acceso per circa un’ora senza dischi inseriti, finché non è possibile procedere a una normale riproduzione.
Se l’apparecchio si trova in modalità
Standby, consuma tuttavia una certa quantità di energia. Per scollegare completamente l’apparecchio dall’alimentazione, rimuovere la spina di rete in c.a. dalla presa a parete.
174
Antenna a
AM loop
telaio AM
antenna
Antenna filare FM
FM wire antenna
Operazioni preliminari
speaker
Altoparlante
(right)
(destro)
DIGITAL OUT
LINE OUT
R L
R
CDR IN
SUB WOOFER OUT
SPEAKERS 6
Collegamenti posteriori
La targhetta di identificazione si trova sul retro dell’apparecchio.
A Accensione
Prima di collegare il cavo di alimentazione in c.a. alla presa a parete, assicurarsi di aver eseguito tutti gli altri collegamenti.
AVVERTENZA! – Per prestazioni ottimali, utilizzare esclusivamente il cavo di alimentazione originale. – Non eseguire o modificare mai collegamenti mentre l’apparecchio è acceso.
Per evitare il surriscaldamento dell’apparecchio, è stato incorporato un circuito di sicurezza. E’ quindi possibile che in condizioni estreme venga selezionata automaticamente la modalità Standby. Se ciò accade, lasciare raffreddare l’apparecchio prima di riutilizzarlo (non disponibile per tutte le versioni).
Altoparlante
IN OUT
DIGITAL
B
L
AUX/
AM ANTENNA
FM ANTENNA
_ R +
C
_ L +
110V-
127V 220V-
240V
NOT FOR ALL COUNTRIES
MAINS
AC ~
VOLTAGE SELECTOR
speaker
(left)
(sinistro)
AC power cord
alimentazione in c.a
Cavp do
A
B Collegamento delle antenne
Collegare l’antenna a telaio AM e l’antenna FM fornite ai rispettivi connettori e regolarne la posizione per una ricezione ottimale.
Antenna AM
Posizionare l’antenna il più lontano possibile dal
televisore, dal videoregistratore o da altre sorgenti di radiazioni.
Antenna FM
Per migliorare la ricezione
stereo FM, collegare un’antenna FM esterna al connettore FM ANTENNA.
Italiano
175
Loading...
+ 28 hidden pages