Advarsel: Usynlig laserstråling ved
åbning når sikkerhedsafbrydere er ude
af funktion. Undgå utsættelse for
stråling.
Bemærk: Netafbryderen er sekundært
indkoblet og ofbryder ikke strømmen
fra nettet. Den indbyggede netdel er
derfor tilsluttet til lysnettet så længe
netstikket sidder i stikkontakten.
S
Klass 1 laseraparat
Varning! Om apparaten används på
annat sätt än i denna bruksanvisning
specificerats, kan användaren utsättas
för osynlig laserstrålning, som
överskrider gränsen för laserklass 1.
Observera! Stömbrytaren är sekundärt
kopplad och bryter inte strömmen från
nätet. Den inbyggda nätdelen är därför
ansluten till elnätet så länge
stickproppen sitter i vägguttaget.
SF
Luokan 1 laserlaite
Varoitus! Laitteen käyttäminen
muulla kuin tässä käyttöohjeessa
mainitulla tavalla saattaa altistaa
käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle
näkymättömälle lasersäteilylle.
Oikeus muutoksiin varataan. Laite
ei saa olla alttiina tippu-ja roiskevedelle.
Huom. Toiminnanvalitsin on kytketty
toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti
sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkkoosa on kytkettynä sähköverkkoon aina
silloin, kun pistoke on pistorasiassa.
UPGRADEABLE
As new services and features are
continuously added to this product
through our online upgrades, the
documentation included may not be
up-to-date. Please refer to
My.Philips.com for the most recent
information.
MISES À NIVEAU
De nouveaux services et de nouvelles
fonctions sont ajoutés régulièrement à ce
produit par nos mises à niveau en ligne;
par conséquence, il se peut que la
documentation fournie ne soit pas mise à
jour. Reportez-vous à My.Philips.com pour
les informations les plus récentes.
ACTUALIZABLE
Como se añaden continuamente
nuevos servicios y funciones a este
producto a través de nuestras
actualizaciones en línea, es posible que
la documentación adjunta no esté al
día. Para obtener la información más
reciente, consulte My.Philips.com.
AUSBAUFÄHIG
Da neue Dienste und Leistungsmerkmale
durch unsere Online-Upgrades laufend zu
diesem Produkt hinzugefügt werden, ist
die beigefügte Dokumentation u.U. nicht
auf dem neuesten Stand. Aktuellste
Informationen finden Sie unter My.Philips.
MOGELIJKHEID TOT
UPGRADEN
Aangezien voortdurend nieuwe diensten
en functies toegevoegd worden aan dit
product via onze on-line-upgrades kan
het zijn dat de bijgesloten documentatie
niet up-to-date is. Zie My.Philips.com
voor de meest recente informatie.
POTENZIAMENTI
Siccome nuovi servizi e funzioni vengono
continuamente aggiunti a questo
prodotto mediante i nostri
potenziamenti online, l’acclusa
documentazione potrebbe non essere
aggiornata. Preghiamo far riferimento a
My.Philips per le più recenti informazioni.
–PC samassa verkossa kuin MC-i250 (PC: n IP-osoitteiden ja
laitteen tulee olla samassa aliverkossa)
–PC Link -ohjelma asennettuna (voidaan ladata osoitteesta
“http://My.Philips.com”)
Asennuksen ennakkovaatimukset
1Peruskokoonpano audiolaitteena
A ULA-antenn
B AM-kehäantenni
C Kaiuttimet
D Verkkojohto
E Aseta paristot kauko-ohjaimeen.
Nyt voit jo kuunnella musiikkia radiosta (TUNER) ja CD: ltä (CD)!
Rekisteröinti
MC-i250: n online-toimintojen aktivoimiseksi laite on
rekisteröitävä sen jälkeen, kun kohdat “Asennuksen
ennakkovaatimukset” ja “ Streamium MC-i250: n
kytkennät” on käyty läpi.
2Jonkin ajan kuluttua saat sähköpostin antamaasi osoitteeseen.
Muodosta asiakkuus osoitteeseen “http://My.Philips.com ” ja
aktivoi musiikkipalvelut saamasi sähköpostin ohjeiden mukaan.
2Kotiverkon kytkennät
Yhdistä PC, (johdoton) reititin ja laajakaistamodeemi (kaapeli/
DSL) reitittimen kytkentäohjeiden mukaan.
verkkokortilla
varustettu PC
johdoton
liittymäreititin
DSL tai
kaapeli/modeemi
dataportti
3Kotiverkon kokoonpano
Seuraa reitittimen käsikirjassa annettuja ohjeita ja
varmista, että PC: n Internet-yhteys on asennettu ja toimii.
Jos Internet-yhteyden asennus tuottaa vaikeuksia, ota
yhteys verkkopäätelaitteen valmistajaan tai Internet-palvelun
tarjoajaan.
INTERNET
E
kaiutin
(oikea)
B
C
AM
A
FM
D
kaiutin
(vasen)
TÄRKEÄÄ!!
Älä yhdistä Streamium MC-i250: aa kotiverkkoon, ennen kuin yhdistetyn PC: n Internet-yhteys reitittimen
kautta toimii.
Online-help toimii osoitteessa “http://My.Philips.com”.
Page 4
1
STANDBY•ON
ECO POWER
MICRO HIFI SYSTEM
WOOX TREBLE BASS
SOUND JOG
™
¡
)
2
3
4
5
6
7
8
9
•
•
•
OPTIONS
NAVIGATEPLAYFAVORITES
SLEEPINCR. SURR.ALLREPEATSHUFFLEDIM 123AM FMMW LW
VIEW
INTERNET
PC LINK
FAVORITES
REC
NEWS
1 2 3
(
4
•
OK
ENTERBACK
*
5
&
CANCELRESUME
CD
TUNER
AUX
iR
^
%
$
OPEN/
CLOSE
#
@
!
0
3
3
Page 5
Important notes for users in
the U.K.
Mains plug
This apparatus is fitted with an approved 13
Amp plug. To change a fuse in this type of
plug proceed as follows:
1 Remove fuse cover and fuse.
2 Fix new fuse which should be a BS1362 5
Amp, A.S.T.A. or BSI approved type.
3 Refit the fuse cover.
If the fitted plug is not suitable for your
socket outlets, it should be cut off and an
appropriate plug fitted in its place.
If the mains plug contains a fuse, this should
have a value of 5 Amp. If a plug without a
fuse is used, the fuse at the distribution board
should not be greater than 5 Amp.
Note: The severed plug must be disposed of to
avoid a possible shock hazard should it be
inserted into a 13 Amp socket elsewhere.
How to connect a plug
The wires in the mains lead are coloured
with the following code: blue = neutral (N),
brown = live (L).
¶ As these colours may not correspond with
the colour markings identifying the terminals
in your plug, proceed as follows:
– Connect the blue wire to the terminal
marked N or coloured black.
– Connect the brown wire to the terminal
marked L or coloured red.
– Do not connect either wire to the earth
terminal in the plug, marked E (or e) or
coloured green (or green and yellow).
Before replacing the plug cover, make certain
that the cord grip is clamped over the sheath
of the lead - not simply over the two wires.
Copyright in the U.K.
Recording and playback of material may
require consent. See Copyright Act 1956 and
The Performer’s Protection Acts 1958 to
1972.
Italia
DICHIARAZIONE DI
CONFORMITA’
Si dichiara che l’apparecchio MC-i250
Philips risponde alle prescrizioni dell’art. 2
comma 1 del D.M. 28 Agosto 1995 n. 548.
Fatto a Eindhoven
Philips Consumer Electronics
Philips, Glaslaan 2
5616 JB Eindhoven, The Netherlands
Norge
Typeskilt finnes på apparatens underside.
Observer: Nettbryteren er sekundert
innkoplet. Den innebygde netdelen er
derfor ikke frakoplet nettet så lenge
apparatet er tilsluttet nettkontakten.
For å redusere faren for brann eller
elektrisk støt, skal apparatet ikke utsettes
for regn eller fuktighet.
CAUTION
Use of controls or adjustments or
performance of procedures other
than herein may result in
hazardous radiation exposure or
other unsafe operation.
4
Page 6
Index
Svenska ---------------------------------------- 6
Dansk ---------------------------------------- 38
Suomi ---------------------------------------- 72
Português ----------------------------------104
Svenska
Dansk
Suomi
Português
∂ППЛУИО¿ ----------------------------------- 138
Polski ----------------------------------------172
∂ППЛУИО¿
Polski
5
Page 7
Sisällys
Suomi
Yleistä
Mikä on MC-i250 ............................................... 74
Tietoa MP3: sta ................................................... 74
Tekniset tiedot ......................................101
Sisällys
Suomi
Tarkistusluettelo ....................... 102–103
73
Page 9
Yleistä
Suomi
Mikä on MC-i250
Philips Streamium MC-i250 on johdoton
laajakaistainen Internet-audiosarja. Se täyttää
normin IEEE802,11B, joka tunnetaan nimella
WiFi™. WiFi™ on johtava normi
laajakaistaverkkojen alalla ja sillä päästään
olosuhteista riippuen parhaimmillaan 11 Mbps: n
kaistaleveyteen jopa 100 metrin etäisyyksille.
MC-i250: lla on mahdollista nauttia
laajakaistaviihteen eduista kotona paikoissa, joihin
ei ole yhteyttä johtojen kautta. MC-i250: lla on
oma MAC-osoite ja se tarvitsee oman
IP-osoitteen toimiakseen kunnolla.
Yleiset vaatimukset:
Online-musiikkipalveluja varten
– Ethernet-pohjainen laajakaistainen Internet-
modeemi (kaapeli-/DSL-).
– Toimiva sähköpostiosoite.
Huomaa:
– Kysy Internet-palvelun tarjoajalta mahdollisuutta
liittää useita laitteita Internet-liittymään.
PC Linkkiä varten
– PC samassa verkossa kuin MC-i250 (PC: n
IP-osoitteiden ja laitteen tulee olla samassa
aliverkossa).
– PC Link -ohjelma asennettuna (voidaan ladata
osoitteesta “http://My.Philips.com”).
1 Ota musiikki Digital Audio CD-levyiltä tai lataa
luvallista MP3-musiikkia Internetistä.
2 Tallenna (“polta”) musiikki CDR(W)-levylle
kotitietokoneella. Älä käytä suurempaa
tallennusnopeutta kuin mikä on ilmoitettu
CDR(W)-levylle ja vältä käyttämästä pc:n muita
ohjelmia samanaikaisesti tallennuksen kanssa.
Äänen laatu
Huomaa, että MP3-CD koosteiden tulisi
mieluiten sisältää vain MP3-kappaleita (.mp3).
Hyvän MP3-laadun saavuttamiseksi
suosittelemme 128 kbps:n tai sitä
suurempaa nopeutta.
Hyödyllisiä vinkkejä johdottoman
yhteyden parantamiseksi
– Paras paikka johdottomalle yhteydenottopisteelle
on mahdollisimman lähellä halutun peittoalueen
keskikohtaa.
– Aseta johdottoman yhteydenottopisteen
antenni(t) pystyyn.
– Pidä antenni(t) poissa suurien metalliesineiden
läheltä häiriöiden välttämiseksi.
– Vältä sijoittamasta MC-i250: aa suoraan
johdottoman yhteyden-ottopisteen alle.
– Katso signaalinvoimakkuusmittarista (kohta
‘Wireless information’) mihin on paras sijoittaa
MC-i250.
74
Page 10
Yleistä
Tämä tuote täyttää Euroopan yhteisön
radiohäiriösuojausta koskevat vaatimukset.
Ympäristöasiaa
Kaikki turha pakkausmateriaali on jätetty pois.
Olemme pyrkineet siihen, että pakkauksesta on
helppo erotella kolme päämateriaalia: pahvi
(laatikko), polystyreeni (pehmike) ja polyeteeni
(pussit, suojamuovi).
Laitteessa käytetyt materiaalit voidaan kierrättää
ja käyttää uudelleen, jos purkamisen hoitaa tähän
erikoistunut yritys. Pakkausmateriaalien, vanhojen
paristojen ja vanhojen laitteiden hävittämisessä
suosittelemme noudatettavaksi annettuja
paikallisia ohjeita.
Mukana olevat tarvikkeet
– 2 kaiutinlaatikkoa
– Kauko ohjain
– Kauko ohjaimen paristot (kaksi AA paristoa)
– AM kehäantenni
– ULA antenni
– Verkkojohto
– Category 5 Ethernet –johto
Turvaohjeita
● Tarkista ennen laitteen käyttöönottoa, että
arvokilvessä mainittu käyttöjännite (tai
jännitteenvalitsimen asetus) vastaa paikallista
verkkojännitettä. Ellei se vastaa, kysy neuvoa
myyjältä.
● Aseta laite tukevalle alustalle (esim. kirjahyllyyn).
● Laite on asetettava sellaiseen paikkaan, että
riittävä ilmankierto estää laitteen
ylikuumenemisen. Jätä laitteen taakse ja
yläpuolelle tyhjää vähintään 10 cm ja
kummallekin sivulle 5 cm.
● Suojaa laite, paristot ja levyt kosteudelta, sateelta,
hiekalta, liialta kuumuudelta ja suoralta
auringonpaisteelta.
● Jos laite tuodaan kylmästä lämpimään
huoneeseen tai sitä pidetään kosteassa tilassa,
kosteus voi kondensoitua lukupään linssiin. Jos
näin käy, CD soitin ei toimi normaalisti. Jätä
laitteeseen virta noin tunniksi ilman että syötät
levyä, minkä jälkeen laite toistaa taas normaalisti.
● Vaikka laite on kytketty valmiustilaan, se
on edelleen kytkettynä sähköverkkoon.
Laite kytketään kokonaan irti
sähköverkosta irrottamalla
verkkopistoke pistorasiasta.
Suomi
75
Page 11
Käyttöönotto
Suomi
A Verkkovirta
AM-kehäantenni
FM wire antenna
ULA-antenni
AM loop
antenna
Kaiutin
speaker
(oikea)
(right)
DIGITAL
OUT
LINE OUT
RL
R
CDR IN
SUB
WOOFER OUT
SPEAKERS 6Ω
B
L
AUX/
AM ANTENNA
_
R
+
C
_
L
+
Kytkennät
Arvokilpi sijaitsee laitteen takapaneelissa.
Yhdistä laitteen verkkojohto pistorasiaan, vasta
kun kaikki muut kytkennät on tehty.
VAROITUS!
– Käytä vain alkuperäistä verkkojohtoa.
– Älä tee tai muuta kytkentöjä virran
ollessa kytketty.
Laitteessa on sisäänrakennettu
ylikuumenemissuoja. Siksi on mahdollista,
että laite palaa automaattisesti
valmiustilaan olosuhteista johtuen
(kuumuus). Jos näin tapahtuu, anna
laitteen jäähtyä ennen kuin jatkat käyttöä
(ei kaikissa malleissa).
Kaiutin
IN OUT
DIGITAL
FM ANTENNA
MAINS
110V-
127V
220V-
240V
NOT FOR ALL
COUNTRIES
AC
~
VOLTAGE
SELECTOR
speaker
(vasen)
(left)
AC power cord
Verkkojohto
B Antennit
Yhdistä mukana oleva kehäantenni ja ULAantenni vastaaviin liitäntöihin. Säädä tarvittaessa
antennien asentoa.
AM-antenni
● Aseta antenni mahdollisimman kauas televisiosta,
kuvanauhurista ja muista säteilylähteistä.
ULA-antenni
● Parempi ULA vastaanotto
saadaan yhdistämällä
keskusantenni tai ULA
ulkoantenni liitäntään FM
ANTENNA.
A
76
Page 12
Käyttöönotto
C Kaiuttimet
Etukaiuttimet
Yhdistä kaiutinjohdot liitäntöihin SPEAKERS,
oikea kaiutin liitäntään "R" ja vasen kaiutin
liitäntään "L", värillinen (merkitty) johdin liitäntään
"+" ja musta (merkitsemätön) johdin liitäntään
"-".
● Kiinnitä johtimen paljas osa kuvassa näytetyllä
tavalla.
Huomaa:
– Älä sijoita kaiuttimia liian lähelle monitoria/
televisiota, ettei magneettikenttä aiheuta häiriöitä.
– Äänentoiston kannalta on edullisinta käyttää
mukana olevia kaiuttimia.
– Yhdistä vain yksi kaiutin jokaista+/-
kaiutinliitinparia kohti.
– Älä käytä kaiuttimia, joiden impedanssi on
alempi kuin mukana olevilla kaiuttimilla.
Katso tämän käyttöohjeen osaa TEKNISET TIEDOT.
Muut liitännät
Mukana ei ole muita laitteita eikä liitäntäjohtoja.
Katso ohjeet yhdistettävän laitteen omasta
käyttöohjeesta.
Huomaa:
– Älä yhdistä samaan aikaan laitteita molempiin
liitäntöihin LINE OUT ja AUX /CDR IN. Muussa
tapauksessa saattaa ilmetä kohinaa tai
virhetoimintoja.
– Jos yhdistetään monolaite (yksi audiolähtöliitäntä),
se on yhdistettävä vasempaan liitäntään AUX/CDR
IN. On myös mahdollista käyttää RCAhaaroitusjohtoa (ääni on silti mono).
Lähtöliitäntä subwooferille
Yhdistä subwoofer-kaiutin liitäntään
SUBWOOFER OUT. Subwoofer toistaa vain
matalat bassoäänet (räjähdykset tai
avaruusaluksen jylinän mm.).
Suomi
Paristojen asettaminen kaukoohjaimeen
Laita kaksi paristoa (koko R6 tai AA) kauko
ohjaimeen paristolokerossa näytetyllä tavalla
(+ ja - oikeinpäin).
Analogiset audiokytkennät
AUX/ CDR IN (R/ L)
Yhdistä nämä liitännät RCA-johdolla oheislaitteen
(TV, VCR, LaserDisc-soitin tai DVD-soitin).
LINJALÄHTÖ (R/L)
Yhdistä nämä liitännät RCA-johdolla analogisen
audiolaitteen (esim. vahvistin/vastaanotin tai
nauhuri).
VAROITUS!
– Poista paristot, kun ne ovat kuluneet
tai kun niitä ei pitkään aikaan tarvita.
– Älä käytä sekaisin uusia ja vanhoja tai
erilaatuisia paristoja.
– Paristot sisältävät kemiallisia aineita,
77
Page 13
Käyttöönotto
Kotiverkon asennuksen
ennakkotoimet
1 Yhdistä PC, (johdoton) väyläreititin ja
laajakaistamodeemi (kaapeli-/DSL-) reitittimen
asennusohjeiden mukaan.
mukaan ja varmista, että PC: n Internet-modeemi
on asennettu oikein ja toimii. Jos Internetmodeemin asennuksessa on vaikeuksia,
ota yhteys verkkopäätelaitteen valmistajaan tai
Internet-palvelun tarjoajaan.
Suomi
verkkokortilla
varustettu PC
johdoton
liittymäreititin
DSL tai
kaapeli-modeemi
dataportti
TÄRKEÄÄ!
Älä yhdistä Streamium MC-i250: aa
kotiverkkoon, ennen kuin yhdistetyn PC: n
Internet-yhteys reitittimen kautta toimii.
Streamium MC-i250: n
yhdistäminen kotiverkkoon
Johdoton toiminta (Wi-Fi, 802,11b)
johdoton
verkkokortilla
varustettu PC
liittymäreititin
DSL tai
kaapeli-modeemi
dataportti
jänniteliitäntä
INTERNET
INTERNET
1 Jos laitteen ensiasennuksessa ei ole käytetty
verkkoyhteysjohtoa, sinulta kysytään haluatko
käyttää johdollista (Ethernet) vai johdotonta
(WiFi) toimintaa. Valitse Wireless. Kaikkien
muidenkin kytkentöjen kohdalla laite aloittaa
viimeksi valitusta toiminnosta. Asetus voidaan
muuttaa milloin tahansa myöhemmin valikon
‘SET OPTIONS’ kohdassa ‘SELECT NETWORK’.
2 Sinua pyydetään valitsemaan joko ‘Infrastructure’-
tai ‘Ad-hoc’-toiminta. Jos haluat käyttää
johdotonta yhteydenottopistettä (Infrastructure
mode – suositeltava), valitse sen mukaan.
Jos valitset “NO”, MC-i250 yrittää perustaa
suoran yhteyden johdottomaan verkkoadapteriin
(Ad-hoc mode).
3 Sinua pyydetään antamaan verkon nimi (ESSID).
Anna tämä nimi (isot kirjaimet) kauko-ohjaimella.
4 Sinua pyydetään valitsemaan verkon
kanavanumero. Jos käytät johdotonta
yhteydenottopistettä (infrastructure-toiminto),
valitse käytetty kanava tai valitse “0”
automaattitunnistusta varten. Tämä kestää
jonkin aikaa. Jos et käytä johdotonta
yhteydenottopistettä (Ad-hoc-toiminto), valitse
käytetty kanava pehmopainikkeilla.
5 Voit valita WEP-salauksen käytön. Jos valitset
‘YES’, sinua pyydetään antamaan enintään neljä
salauspainiketta. Ensimmäistä käytetään
lähetyspainikkeena. Lähetyspainike voidaan
määrittää myöhemmin milloin tahansa valikon
‘SET OPTIONS’ kohdassa ‘ENCRYPT CONFIG’.
Huomaa:
– Kaikki järjestelmän näytössä näkyvät merkit
ovat isoja kirjaimia. Isot ja pienet kirjaimet
erottuvat kokonsa perusteella, esim. “Ee” näkyy
pienenä “EE”: nä.
– Voit käyttää ASCII- tai HEX-salauspainikkeita,
mutta kaikkien tulee yhtä pitkiä.
– Kun käytetään johdotonta yhteyttä, voit joutua
konfiguroimaan verkkoasetukset (katso johdollisen
toiminnan verkkoasetukset).
78
Page 14
Käyttöönotto
Johdollinen toiminta (Ethernet)
reititti
DSL tai kaapelimodeemi
dataportti
jänniteliitäntä
INTERNET
Kun kotiverkon PC:n Internet-yhteys toimii,
yhdistä MC-i250 reitittimeen mukana tulevalla
johdolla. Paina INTERNET.
Streamium MC-i250: n verkkoasetuksien
oletusasetus on ‘DHCP’ (dynaaminen IP-osoite)
ja ‘NO PROXY’. Kun reitittimen asetus on
DHCP-palvelin ja Internet-palvelun tarjoaja ei
käytä välipalvelinta, laitteen tulisi automaattisesti
perustaa yhteys Internetiin.
Jos kotiverkko käyttää staattista IP-osoitetta, sinun
on asetettava staattinen IP-osoite, verkkomaski,
oletusväylä ja kaksi DNS-palvelinta. Nämä tiedot
saat Internet-palvelun tarjoajalta.Myös jos
Internet-palvelun tarjoaja käyttää välipalvelinta,
sinun on annettava sen nimi ja portti.
Asennuksessa mahdollisesti tarvittavaa
tietoa (saatavissa Internet-palvelun
tarjoajalta):
● Käyttääkö Internet-palvelun tarjoaja välipalvelinta?
➜ Jos, niin mikä on sen nimi ja portti?
● Salliiko Internet-palvelun tarjoaja vain
rekisteröityjen laitteiden käyttävän DHCP: tä?
➜ Jos, niin sinun pitää ehkä antaa Internetpalvelun tarjoajalle laitteen MAC-osoite
(löytyy valikon ‘SET OPTIONS’ kohdasta
‘NETWORK INFO’).
Heti kun sinua pyydetään antamaan
sähköpostiosoitteesi ruutuun, laite on
perustanut yhteyden Internetiin. Aktivoidaksesi
MC-i250: n online-toiminnot sinun on tehtävä
rekisteröinti loppuun.
Rekisteröinti
1 Anna sähköpostiosoitteesi (käyttäen kauko-
ohjainta) ja paina painiketta OK/PLAY (2).
2 Jonkin ajan kuluttua saat sähköpostin antamaasi
osoitteeseen. Muodosta asiakkuus osoitteeseen
“http://My.Philips.com” ja aktivoi musiikkipalvelut
saamasi sähköpostin ohjeiden mukaan.
– Käytä sähköpostiosoitteen antamiseen kaukoohjaimen aakkosnumeerista näppäimistöä.
– Merkin poisto, siirrä kohdistin taaksepäin
painikkeella S.
– Rekisteröinti voidaan keskeyttää tallentamatta
mitään painamalla painiketta Ç.
– Vahvista annetut tiedot painikkeella OK (2).
Rekisteröintitiedot vahvistetaan sinulle
sähköpostina.
– Rekisteröityä voi vain oletettu käyttäjä.
Suomi
79
Page 15
Painikkeet (laitteen kuva sivulla 3)
Laitteen ja kauko-ohjaimen
painikkeet
1 STANDBY ON / ECO POWER
– kytkee sarjan toimintaan (vain laitteesta).
– laitteen kytkentä valmiustilaan.
– painettaessa pitkään kytkee sarjan säästötilaan.
2 Näyttö
– antaa käyttäjälle tietoa toiminnasta.
3 VIEW
– vaihtaa Navigation- tai Play-näytölle.
4 @ ! (pehmytpainikkeet)
– kuvaruudun alarivillä olevien vaihtoehtojen
Suomi
valinta.
–(!) RDS-tietojen valinta.
5 BACK S / ENTER T
CD-, INTERNET-, PC LINK-toiminnossa
(Play-näyttö)…siirto saman, edellisen tai
.................................pidä painettuna kun haluat hakea
Tuner-toiminnossa
(Play-näyttö)…pienemmän tai suuremman
Clock-toiminnossa ............vaihto tuntien ja
seuraavan kappaleen alkuun.
taaksepäin/eteenpäin.
radiotaajuuden viritys.
minuuttien välillä.
6 Å (RESUME)
– toiston keskeytys tai toiston jatkaminen samasta
kohdasta.
7 OPTIONS
– ohjelmalähteen/ palvelun parametrien
muuttaminen.
8 INTERNET
– yhdistäminen Internetin audiopalveluun.
9 PC LINK
– lähiverkon PC: n muistiin tallennettujen MP3-
tiedostojen haku.
0 n
– liitäntä kuulokkeelle.
! Levykelkka
@ OPEN/CLOSE
– avaa ja sulkee levykelkan.
# CD
– CD-toiminnon kytkentä.
$ TUNER
– viritintoiminnon kytkentä tai aaltoalueen valinta
Kauko-ohjaimen käyttö:
– Valitse ensin se ohjelmalähde, jota haluat
ohjata, painamalla kauko-ohjaimesta yhtä
ohjelmalähteenvalinta painiketta (esim. CD
tai TUNER).
– Valitse sen jälkeen toiminto (esim.
É, í, ë).
81
Page 17
Perustoiminnot
MICRO HIFI SYSTEM
STANDBY•O N
ECO POWER
NAVIGATEPLAYFAVORITES
•
VIEW
•
•
Suomi
OPTIONSAUX
INTERNET
TÄRKEÄÄ!
Voit aloittaa laitteen käytön, kun olet
tehnyt kaikki käyttöönottotoimenpiteet.
Plug & Play
Plug & Play toiminto tallentaa muistiin
automaattisesti kaikki kuultavissa olevat RDS
asemat ja muut radioasemat.
Ensiasennus/virran kytkentä
1 Kun virta kytketään laitteeseen ensi kerran,
näyttöön syttyy "
TUNETUNE
RR
TUNE
R ".
TUNETUNE
RR
PRESS PLAY TO INSTALLPRESS PLAY TO INSTALL
PRESS PLAY TO INSTALL
PRESS PLAY TO INSTALLPRESS PLAY TO INSTALL
2 Aloita asennus paina painiketta É.
➜ Näyttöön syttyy "
sen jälkeen "
PROGRESS..PROGRESS..
PROGRESS..
PROGRESS..PROGRESS..
➜ Laite tallentaa automaattisesti muistiin
riittävän voimakkaat radioasemat alkaen RDS
asemista ja sen jälkeen järjestyksessä aaltoalueet
ULA, KA ja PA. Heikot RDS asemat tallennetaan
ehkä myöhemmille muistipaikoille.
➜ Kun kaikki vastaanotetut radioasemat on
tallennettu muistiin tai kun kaikki 40
muistipaikkaa ovat täynnä, viimeksi esiviritetty
radioasema (tai ensimmäinen RDS asema) alkaa
kuulua.
INSTALLING TUNEINSTALLING TUNE
INSTALLING TUNE
INSTALLING TUNEINSTALLING TUNE
AUTO PROGRAM INAUTO PROGRAM IN
AUTO PROGRAM IN
AUTO PROGRAM INAUTO PROGRAM IN
..
. ".
..
WOOX TREBLE BASS
SLEEPINCR. SURR.ALLREPEATSHUFFLEDIM 123AM FMMW LW
OK
CD
PC LINK
CANCELRESUME
TUNER
RR
R " ja
RR
SOUND JOG
FAVORITES
REC
NEWS
1 2 3
•
ENTERBACK
iR
3 Laite jatkaa RDS kellon asennuksella, jos
ensimmäisessä muistipaikassa on RDS asema.
➜ Näyttöön syttyy "
SEARCHING FOR RDS TIMSEARCHING FOR RDS TIM
jälkeen "
SEARCHING FOR RDS TIM
SEARCHING FOR RDS TIMSEARCHING FOR RDS TIM
➜ Kun RDS-aika on luettu, näyttöön ilmestyy
RDS TIME FOUNRDS TIME FOUN
"
RDS TIME FOUN
RDS TIME FOUNRDS TIME FOUN
muistiin.
➜ Jos RDS asema ei lähetä RDS aikaa 90
sekunnin kuluessa, ohjelma keskeytyy
automaattisesti ja näyttöön syttyy “
TIMTIM
EE
TIM
E ”.
TIMTIM
EE
● Jos ensimmäisestä muistipaikasta ei löydy RDS
asemaa;
➜ Asennus päättyy automaattisesti.
Plug & Play uudelleenasennus
INSTALINSTAL
INSTAL
INSTALINSTAL
DD
D " ja kellonaika tallennetaan
DD
1 Paina laitteesta valmiustilassa painiketta É niin
kauan, kunnes näyttöön syttyy "
TO INSTALL TUNETO INSTALL TUNE
TO INSTALL TUNE
TO INSTALL TUNETO INSTALL TUNE
R ".
RR
RR
2 Aloita asennus painamalla uudelleen painiketta É.
➜ Kaikki muistiin aikaisemmin viritetyt radioasemat korvataan uusilla.
LL
TIME TIME
L
TIME" ja sen
LL
TIME TIME
EE
E ".
EE
NO RDSNO RDS
NO RDS
NO RDSNO RDS
PRESS PLAYPRESS PLAY
PRESS PLAY
PRESS PLAYPRESS PLAY
82
Page 18
Perustoiminnot
Lopetus tallentamatta Plug & Play –
uudelleenasennusta
● Paina painiketta Ç.
➜ Jos Plug & Play asennusta ei viedä loppuun,
toiminto alkaa uudelleen alusta, kun virta
seuraavan kerran kytketään.
Huomaa:
– Kun virta kytketään, levykelkka saattaa aueta ja
sulkeutua laitteen käynnistyessä.
– Jos Plug & Play -asennuksessa ei löydy
stereotaajuutta, näyttö kehottaa tarkistamaan
antennin "
PLEASE CHECK ANTENNAPLEASE CHECK ANTENNA
PLEASE CHECK ANTENNA".
PLEASE CHECK ANTENNAPLEASE CHECK ANTENNA
Laitteen kytkeminen toimintaan
Valmiustilast
● Kytke viimeksi valittu ohjelmalähde painamalla
painiketta STANDBY ON.
● Valitse ohjelmalähde painamalla painiketta
PC LINK, INTERNET, CD, TUNER tai
AUX.
Eko-valmiustilasta
● Kytke viimeksi valittu ohjelmalähde painamalla
painiketta STANDBY ON.
● Paina kauko-ohjaimesta painiketta PC LINK,
CD, TUNER, INTERNET tai AUX.
Laitteen kytkeminen
valmiustilaan
● Paina painiketta STANDBY ON (tai kauko-
ohjaimesta painiketta B).➜ Kello ilmestyy näyttöön, kun laite siirtyy
valmiustilaan.
Laitteen kytkeminen ekovalmiustilaan (< 0,5 W)
● Paina painiketta STANDBY ON (tai kauko-
ohjaimesta B) yli kolme sekuntia.
➜ Näyttöön syttyy "
jälkeen näyttö sammuu.
➜ Merkkivalo LED syttyy.
ECO POWER MODECO POWER MOD
ECO POWER MOD
ECO POWER MODECO POWER MOD
EE
E " ja sen
EE
Automaattinen valmiustila
Vähentääkseen virrankulutusta laite vaihtaa
automaattisesti valmiustilaan 30 minuutin
kuluttua levyn loputtua ellei mitään painiketta
paineta.
Himmennys
Näytön kirkkaus voidaan valita.
● Valitse himmennystaso DIM 1, DIM 2, DIM 3 tai
DIM OFF painamalla kauko ohjaimesta painiketta
DIM toistuvasti.
➜ Näyttöön syttyy DIM ilmaisin ja vastaava taso.
DIM OFF ei näy.
DIM
stand
1
2
3
OFF
LEDs
kytketty
kytketty
katkaistu
kytketty
Suomi
83
Page 19
Perustoiminnot
Äänenvoimakkuuden säätö
Säätimellä SOUND JOG lisätään (tai kauko-
ohjaimesta painiketta VOLUME +/-) tai
vähennetään äänenvoimakkuutta.
➜ Näytössä näkyy "
äänenvoimakkuuden tasoa.
Kuuntelu kuulokkeella
● Liitä kuulokkeen pistoke laitteen etupaneelin
liitäntään n.➜ Kaiuttimen ääni katkeaa.
Suomi
Äänen tilapäinen katkaisu
● Paina kauko-ohjaimesta painiketta MUTE.
➜ Toisto jatkuu ilman ääntä ja näyttöön syttyy
MUTE OMUTE O
NN
"
MUTE O
N ".
MUTE OMUTE O
NN
● Ääni palautetaan painamalla uudelleen painiketta
MUTE tai lisäämällä äänenvoimakkuutta.
-XX d-XX d
-XX d
-XX d-XX d
BB
B ". "
BB
XX
X
XX
XX
X " tarkoittaa
XX
Äänen säätö
Kerralla voidaan valita vain BASS/TREBLE
tai wOOx.
wOOx
Bassotoiston parantamiseen on käytettävissä
kolme wOOx-asetusta.
● Valitse taso tai katkaise toiminto painamalla
toistuvasti wOOx- painiketta: wOOx 3,
wOOx 2,wOOx 1 tai wOOx OFF.
➜ WOOX ja vastaava wOOx-taso ilmestyy
näyttöön, paitsi wOOx OFF.
Huomaa:
– Kun wOOx ääni katkaistaan, viimeksi asetettu
basson/diskantin säätö palautuu automaattisesti.
– Jotkut CD : t ja kasetit on voitu äänittää
käyttäen korkeaa modulaatiota. Tämä aiheuttaa
säröä suurella äänenvoimakkuudella. Jos näin käy,
katkaise wOOx toiminto tai pienennä
äänenvoimakkuutta.
Basso/Diskantti
BASS (matalat äänet) ja TREBLE (korkeat äänet)
-toiminnossa voidaan määrittää ääniprosessorin
asetukset.
● Valitse seuraava basso- tai diskanttitaso
painamalla kauko-ohjaimesta painiketta
BASS +/- tai TREBLE +/- toistuvasti.
TAI
TREBLE BASS
=
=
1
SOUND JOG
2
1 Valitse basso tai diskanttitoiminto painamalla
laitteesta painiketta BASS tai TREBLE.
2 Säädä haluamasi basso tai diskanttitaso
painamalla laitteesta painiketta SOUND JOG.
➜ Näyttöön syttyy "
TREBLE LEVEL XTREBLE LEVEL X
"
TREBLE LEVEL X
TREBLE LEVEL XTREBLE LEVEL X
seuraavasti :
MINMIN
-2-2
MIN ™
-2 …™
MINMIN
-2-2
Huomaa:
– Äänenvoimakkuuden säädintä voidaan käyttää
basson ja diskantin säätöön välittömästi vastaavan
toiminnon valinnan jälkeen. Ellei säädintä käytetä 5
sekunnin kuluessa, se palautuu tavalliseksi
äänenvoimakkuuden säätimeksi.
– Basso/diskanttitoiminto katkeaa automaattisesti,
jos valitaan wOOx toiminto.
Incredible Surround
Incredible Surround toiminto suurentaa
virtuaalisesti etukaiuttimien välimatkaa ja antaa
näin laajemman stereovaikutelman.
Laitteessa on kaksi päänäyttötoiminto –
NAVIGATION ja PLAY.
Navigation-näyttö
Sen avulla voidaan selata valitun ohjelmalähteen/
palvelun sisältöä.
Joissakin tapauksissa tarjolla voi olla useita tasoja.
Esimerkiksi: valittaessa luettelosta jokin kohta,
näkyviin tulee vastaava alaluettelo.
>>
“
>” – osoittaa tason 2 alaluetteloa
>>
>>
“...
>” – osoittaa tasoa 2 alempaa tasoa
>>
Vaihto Navigation- ja Play-näytön välillä
● Paina laitteesta painiketta VIEW.
Pehmytpainikkeiden käyttö
Kaikilla ohjelmalähteillä/palveluilla on erilaiset
lajittelutoiminnot. Esimerkiksi MP3-levyn
toistettaessa lajittelutoiminnot ovat ALBUM,
PLAYLIST, ARTIST ja TRACK. (Levystä riippuen
vain osa toiminnoista voi olla käytettävissä).
Ruudun oikeassa tai vasemmassa alakulmassa
näkyvä “( ” tai “ ) ” osoittaa, että lisää tietoa on
saatavana.
SOUND JOG
MICRO HIFI SYSTEM
STANDBY•ON
ECO POWER
•
••
•
••
WOOX TREBLE BASS
NAVIGATE PLAY FAVORITE S
SLEEPINCR. SURR.ALLREPEATSH UFFLEDIM 123 AM FMMWLW
•
VIEW
•
•
OK
ENTER
BACK
CANCELRESUME
CD
OPTIONSAUX
PC LINK
INTERNET
TUNER
FAVORITES
REC
NEWS
1 2 3
•
iR
OPEN/
CLOSE
Suomi
•
••
•
••
Play-näyttö
Kun painiketta OK (É) painetaan Navigation-
näytön korostetun kohdan kohdalla, laite vaihtaa
Play-näytölle ja aloittaa kohdan toiston. Playnäytön sisältö vaihtelee ohjelmalähteen/palvelun
mukaan.
Voit vaihtaa takaisin Navigation-näytölle musiikin
soidessa ja tehdä seuraavan valinnan.
Kuvaruudun alarivillä olevien
vaihtoehtojen valinta
● Käytä laitteen vasemmanpuoleista
pehmytpainiketta (@ ) tai oikeanpuoleista
pehmytpainiketta (! ) (kauko-ohjaimesta
painiketta à /á).
85
Page 21
Perustoiminnot
Selaus
Kaikki Navigation-näytön luettelot ovat aakkos- ai
numerojärjestyksessä.
Luettelon selaus
● Kääntämällä hakupyörää myötäpäivään selaat
taaksepäin ja vastapäivään selaat eteenpäin.
Nopeuksia on kaksi : 1hidas ja, 2nopea.
OK
Suomi
1
h
o
o
g
s
c
r
o
l
l
e
n
1
2
2
o
o
m
1 Siirtää eteenpäin/taaksepäin luettelossa kohta
kerralla.
2 Mahdollistaa luettelossa useiden kohtien
ohittamisen eteenpäin/taaksepäin.
n
e
l
l
o
r
c
s
g
a
a
l
m
86
Page 22
Internet Audio
Kytkeminen PC LINKiin
Tämä antaa mahdollisuuden ohjata MP3musiikki PC: stä lähiverkon kautta. Sisältö
voidaan toistaa sellaisena, muutoksia ei voi
tehdä. PC Linkin käyttö edellyttää PC Linksovellusohjelman asentamista. Ohjelma voidaan
ladata "http://My Philips.com"-sivulta.
1 Paina painiketta PC LINK.
SS
EARCHING...EARCHING...
➜ “
S
EARCHING...” näytetään.
SS
EARCHING...EARCHING...
➜ Jos PC ei löydy 30 sekunnissa, virheviesti
NO PC’S FOUNNO PC’S FOUN
“
NO PC’S FOUN
NO PC’S FOUNNO PC’S FOUN
asetukset.
➜ Jos PC:t löytyvät, palvelimien nimet
näytetään. Valitse haluttu palvelin painamalla
painiketta OK (É).
DD
D ” näytetään. Tarkista verkon
DD
2 Käytä navigointiin navigointisäädintä ja anna/
toista valittu kohta painamalla painiketta
OK (É).
Huomaa:
– PC Linkin suosikit eivät ole käyttäjäkohtaisia.
Samlla PC Link-palvelimella on aina samat suosikit.
Liittyminen onlinemusiikkipalveluihin
INTERNET-toiminto ei itsessään ole
ohjelmalähde/palvelin. Se toimii muiden on-linepalvelujen kanssa, esim. Internetin radioasemien
kanssa musiikkia haettaessa. Palvelut tarjoavat
erilaisia Internet Audio –asemia, jotka voidaan
luokitella seuraavasti GENRE, REGION,
LANGUAGE, PERSONAL, STATION jne.
1 Paina painiketta INTERNET.
➜ Luettelo on-line-palveluista näytetään.
INTERNET
MY RADIO
STREAMIUM RADIO
➜ Jos yhteys ei onnistu,“
PLEASE TRY AGAIPLEASE TRY AGAI
PLEASE TRY AGAI
PLEASE TRY AGAIPLEASE TRY AGAI
2 Valitse navigation jog -säätimellä (tai kauko-
ohjaimen painikkeella 3 / 4) musiikkipalvelun
tarjoaja ja paina sitten painiketta OK (É) taiENTER (T).➜ Laite aloittaa kytkemisen palveluun ja
LOADING..LOADING..
“
LOADING..
LOADING..LOADING..
➜ Kun yhteys on valmis, laite näyttää luettelon
saatavilla olevista Internet-musiikkipalveluista tai
alaluokista.
..
. ” näytetään.
..
3 Alaluokka valitaan painamalla painiketta OK (É)
tai ENTER (T ). Toisto aloitetaan painamalla
painiketta OK (É). Ylemmälle tasolle palataan tai
palvelun käyttö lopetetaan valitsemalla
navigointinäyttö painikkeella VIEW tai navigation
jog -säätimellä ja painamalla sitten painiketta
BACK (S ).➜ Jos saatavilla oleville musiikkipalveluille on
lajittelumahdollisuuksia, ne näkyvät näytön
alarivillä. Lajittelua voidaan muuttaa painamalla
pehmytpainikkeita (@ ) tai (! ).
DID NOT CONNECT.DID NOT CONNECT.
DID NOT CONNECT.
DID NOT CONNECT.DID NOT CONNECT.
NN
LATE LATE
RR
N
LATE
R ” näytetään.
NN
LATE LATE
RR
Suomi
Huomaa:
– Vain asema voidaan merkitä suosikiksi.
– Jokaisella käyttäjällä voi olla omat suosikkinsa.
87
Page 23
Internet Audio
Asetusten valinta
Asetusvalikko on kaikille ohjelmalähteille/
palveluille paitsi TUNER- ja AUX-toiminnoille.
Käytettävissä olevat valikot on esitetty tässä
käyttöohjeessa ohjelmalähteen/palvelun kohdalla.
1 Paina painiketta INTERNET ja sitten
OPTIONS.
2 Valitse “
Suomi
SETSET
SET” painamalla laitteesta
SETSET
pehmytpainiketta (!).
➜ Alla on muutamia luettelomahdollisuuksia :
Huomaa:
– Tämä valintaluettelo voi olla pidempi tai
erilainen, jos uusia palveluja on tarjolla.
3 Valitse asetus kääntämällä hakupyörää
(tai painamalla kauko-ohjaimesta painiketta
3 / 4) ja paina vahvistukseksi painiketta OK (2).
SELECT USER (Gebruiker kiezen)
Käyttäjävalikko näyttää valittavissa olevat käyttäjät.
Valitse käyttäjä, niin saat käyttäjän valitsemat
ohjelmalähteet/palvelut.
SELECT NETWORK (Valitse verkko)
Tässä kohdassa valitaan johdoton tai Ethernetkäyttötoiminto.
NETWORK CONFIG
(Netwerkconfiguratie)
Käyttämästäsi Internet-liittymästä riippuen on
valittava “DHCP” tai “STATIC”, jotta yhteys
Internetiin on mahdollinen.Tarkista
palveluntuottajalta, että saat oikean IP-toiminnon.
Niiden käyttäjien, joiden järjestelmien asetuksena
on “STATIC”, on täytettävä vielä seuraavat
tietokentät:
– SET IP
– SET NETMASK
– SET GATEWAY
– SET DNS 1
– SET DNS 2
Tarkista palveluntuottajalta ja anna tarvittavat
kytkentäasetukset.
Huomaa:
– Verkkoasetusten muuttaminen on tarpeen vain,
jos järjestelmä ei toimi oletusasetuksilla.
WIRELESS CONFIG (Johdoton
kokoonpano)
Toiminnolla voidaan asentaa johdoton
järjestelmä.
Seuraavat asetukset on tehtävä riippuen
käytettävästä laitteistosta:
– Wireless mode: Intrastructure tai Adhoc
– ESSID (isot kirjaimet)
– Channel configuration
ENCRYPTION CONFIG (Salauksen
käyttö)
ENCRYPT CONFIG mahdollistaa WEP-salauksen
käytön johdottomassa toiminnassa. Kun salaus
kytketään, käyttäjää pyydetään antamaan
salauspainikkeet ja valitsemaan lähetyspainikkeen
(set sending key).
88
Page 24
Internet Audio
PROXY CONFIG (Proxy-configuratie)
Tarkista palvelun tarjoajalta, mikä on oikea Proxynimi ja portti.
WIRELESS INFO (Johdottoman
järjestelmän tiedot)
Toiminnon valinta näyttää johdottoman
yhteyden signaalivoimakkuuden, valitun
verkkotyypin, verkon ESSID: n, käytetyn kanavan
ja turvatason. Joudut ehkä muuttamaan Internetmikrosarjan paikkaa, jotta vastaanotto olisi
mahdollisimman hyvä.
NETWORK INFO (Netwerkinformatie)
Toiminto ilmoittaa verkkoyhteyden tiedot
PRODUCT INFO (Productinformatie)
Tarkista järjestelmän tiedot.
ONLINE UPGRADE (Online-päivitys)
Toiminnolla on mahdollista tarkistaa, onko uusia
ohjelmapäivityksiä. Jos olet rekisteröitynyt
käyttäjä, “My.Philips.com” ilmoittaa
automaattisesti sähköpostilla mahdollisista
ohjelmapäivityksistä.
“My.Philips.com”
“My.Philips.com” on henkilökohtainen on-linetyökalu viihdevalintojen hallintaan.
Se on ainutlaatuinen palvelu Philipsin Internetkytkentäisten tuotteiden haltijoille.
Rekisteröidyttyäsi “My.Philips.com” in käyttäjäksi
voit:
– luoda ja muokata musiikkikoosteitasi.
– päivittää uusimmat musiikkijulkaisut tai
suosikkiartistit.
– pysyä mukana tekniikanja ohjelmien
kehityksessä.
– ottaa yhteyttä musiikkipalvelun tarjoajiin.
– katsoa ja saada tietoa artisteista ja
musiikkikappaleista painamalla INFO!-painiketta.
Suomi
RESET SETTINGS (Asetusten nollaus)
Toiminnon valitseminen palauttaa laitteen
oletusasetukset.
VAROITUS!
Oletusasetusten palauttaminen poistaa
valitut asetukset muistista.
“My.Philips.com”-rekisteröitymisesi
pysyy voimassa.
Huomaa:
– Lopeta Internet-yhteys, kun valitset toisen
ohjelmalähteen CD tai AUX painamalla painiketta
OPTIONS ja valitsemalla sitten ohjelmalähteen.
89
Page 25
CD/ MP3-toiminnot
PO
W
ER
O
N/
O
F
F
Suomi
NAVIGATEPLAYFAVORITES
SLEEPINCR. SURR.ALLREPEATSHUFFLEDIM 123AM FMMW LW
•
VIEW
•
•
OK
ENTERBACK
CANCELRESUME
OPTIONSAUX
INTERNET
PC LINK
CD
TUNER
TÄRKEÄÄ!
– Tämä laite on tarkoitettu tavallisille
CD-levyille. Älä käytä mitään
markkinoilla olevia lisätarvikkeita, kuten
esim. stabilointirenkaita tai levyjen
hoitoon tarkoitettuja kalvoja yms.
– Laita kuhunkin levypaikkaan vain yksi
levy.
Toistettavat levyt
Tällä laitteella voi toistaa:
– Kaikki valmiiksiäänitetyt audio-CD-levyt
– Kaikki viimeistellyt audio-CDR- ja audio-
CDRW-levyt
– CD-levyt, joissa on MP3- ja/tai MP3PRO-
tiedostoja (tiedostojen lopussa .mp3)
FAVORITES
REC
NEWS
1 2 3
•
iR
OPEN/
CLOSE
Levyjen syöttö
1 Avaa levykelkka
painikkeella
OPEN/CLOSE.
2 Aseta levy etiketti
ylöspäin.
3 Sulje levykelkka
painamalla painiketta
OPEN/CLOSE.
➜ Laite tunnistaa syötetyn levyn tyypin, “
MP3 CMP3 C
DD
“
MP3 C
D ” näytetään.
MP3 CMP3 C
DD
➜ Laite jatkaa sen jälkeen levyn tietojen
lukemista.
Huomaa:
– Välttääksesi toimintahäiriöit odota kunnes CDvaihdin on lukenut levyt, ennen kuin jatkat.
– MP3-CD levyjen lukeminen voi kestää yli 10
sekuntia yhdelle levylle koottujen kappaleiden
suuren määrän takia.
CC
DD
C
D ” tai
CC
DD
90
Page 26
CD/ MP3-toiminnot
Perustoiminnot
Levyn toisto
● Paina painiketta 2.
Toiston keskeytys
● Paina painiketta Å.
➜ Toistuvan kappaleen aika vilkkuu.
● Toistoa jatketaan painamalla uudelleen
painiketta Å.
Toiston lopetus
● Paina painiketta Ç.
Kappaleen/kohdan valinta
Kappaleen valinta
– Toiston aikana
● Paina painiketta S tai T (tai kauko-
ohjaimesta ¡ / ™ ) toistuvasti, kunnes haluttu
kappale näytetään.
– Pysäytystoiminnossa
● Käännä hakupyörää (tai paina kauko-ohjaimesta
painiketta 3 / 4), kunnes haluttu kappale näkyy
korostettuna.
● Aloita toisto painikkeella É.
Tietyn kohdan haku toiston aikana
● Paina painiketta S tai T (tai kauko-
ohjaimesta à / á) niin kauan, kunnes haluttu
kohta löytyy.
➜ Ääni on vaimennettu haun aikana.
Siirtyminen saman kappaleen alkuun
toiston aikana
● Paina painiketta S ( ¡ ) kerran.
Uusinta ja satunnaistoisto
Voit valita ja vaihtaa toistotoimintoja ennen
toiston aloittamista tai sen aikana.
Uusintatoisto
1 Valitse uusinta painamalla kauko-ohjaimesta
toistuvasti painiketta REPEAT:
➜ REPEATTRACK – saman kappaleen uusinta.
➜ REPEATALL – koko levyn uusinta.
➜ SHUFFLE näytetään ja "
näyttöön.
➜ Kaikki kappaleet tai suosikkikappaleet (jos on
valittu suosikkitoiminto) toistetaan satunnaisessa
järjestyksessä.
SHUFFLINSHUFFLIN
SHUFFLIN
SHUFFLINSHUFFLIN
GG
G " ilmestyy
GG
2 Normaali toisto palautetaan painamalla
uudelleen painiketta SHUFFLE.
➜ SHUFFLE häviää.
MP3-levyn toisto
1 Syötä MP3-levy.
➜ Näytössä näkyy "
ANALYZING DISANALYZING DIS
ANALYZING DIS
ANALYZING DISANALYZING DIS
CC
C ".
CC
2 Valitse painamalla pehmytpainiketta (! tai @) jokin
navigation-näytön seuraavista asetuksista:
ALBUM (hakemistonimi levyllä), PLAYLIST tai
TRACK.
3 Käännä hakupyörää (tai paina kauko-ohjaimesta
painiketta 3 / 4), kunnes haluttu kohta näkyy
korostettuna.
4 Aloita toisto painikkeella É.
● Painikkeen REPEAT tai SHUFFLE painaminen
toistaa uudelleen tai satunnaisesti viimeksi valitun
asetuksen.
➜ REPEAT – toistaa uudelleen saman albumin/
soittoluettelon/artistin/kappaleen.
➜ REPEATALL – toistaa uudelleen kaikki
albumit/soittoluettelot/artistit/kappaleet.
➜ SHUFFLE – toistaa satunnaisessa
järjestyksessä kaikki albumit/soittoluettelot/
artistit / kappaleet.
Suomi
91
Page 27
CD/ MP3-toiminnot
näyttöruutu
1
3
5
1 Valittu kohta näkyy (albumin nimi, soittoluettelon
nimi, artistin nimi tai MP3-levyn nimi)
2 Kappaleen nimi.
3 Kuluva toistoaika.
4 Artistin nimi näkyy. Jos kohdassa 1 näkyy artistin
Suomi
nimi, tässä näkyy albumin nimi.
5 Seuraavan kappaleen nimi.
Suosikkikappaleiden
merkitseminen
Toiminnolla on mahdollista tallentaa muistiin
suosikkikappaleet, niin että ne voidaan suoraan
toistaa, kun sama CD/MP3-levy seuraavan kerran
syötetään laitteeseen. Muistiin mahtuu 50
kappaletta tavalliselta CD-levyltä ja 128
kappaletta MP3-levyltä. Eri käyttäjät voivat
tallentaa muistiin samalta CD/ MP3-levyltä eri
suosikkikappaleita käyttämällä eri ID-tunnusta.
Voit myös tallentaa ja hallita CD/MP3-levyjen
suosikkikappaleita osoitteessa “My.Philips.com”
(katso lisätietoja kohdasta “My.Philips.com”).
Suosikkiluettelon kytkentä
● Paina painiketta FAVORITES ( ).
2
4
Suosikkiluettelon katkaisu
● Paina painiketta CD.
Suosikkiluettelon toisto
● Paina painiketta FAVORITES ( ) ja sen
jäkeen OK (2).
Kappaleen poistaminen
suosikkiluettelosta
● Paina painiketta (UN)MARK ( ) merkityn
kappaleen kohdalla.
Kaikkien suosikkikappaleiden
poistaminen
1 Pidä painiketta (UN)MARK ( ) painettuna yli
kolme sekuntia.
➜ In het display verschijnt “
DELETE CD FAVORITESDELETE CD FAVORITES
DELETE CD FAVORITES
DELETE CD FAVORITESDELETE CD FAVORITES
jälkeen vaihtoehdot “
YEYE
2 Valitse “
pehmytpainiketta (@ ).
Huomaa:
– Kun FAVOURITE-toimintos on kytketty,
kappaleita ei voi merkitä lisää.
SS
YE
S ” painamalla laitteesta
YEYE
SS
DO YOU WANT TODO YOU WANT TO
DO YOU WANT TO
DO YOU WANT TODO YOU WANT TO
??
? ” näytetään ja sen
??
YEYE
SS
NN
YE
S ” ja “
N
YEYE
SS
NN
OO
O ”.
OO
1 Selaa kappaleita kääntämällä hakupyörää
(tai painamalla kauko-ohjaimesta painiketta
3 / 4).
2 Paina painiketta (UN)MARK ( ), jos haluat
lisätä kappaleen suosikkiluetteloon.
➜ Kuvake “ ” ilmestyy valitun kappaleen
viereen.
● Valitse suosikkiluetteloon lisää kappaleita
toistamalla tätä vaihetta.
➜ Seuraavaksi valittu kappale ilmestyy luettelon
loppuun.
➜ Jos yrität ohjelmoida yli 50 (CD)/128 (MP3)
kappaletta, “
ADDEADDE
ADDE
ADDEADDE
92
NO MORE FAVORITES CAN BENO MORE FAVORITES CAN BE
NO MORE FAVORITES CAN BE
NO MORE FAVORITES CAN BENO MORE FAVORITES CAN BE
DD
D ” näytetään.
DD
Page 28
CD/ MP3-toiminnot
Tietoa esittäjästä ja kappaleesta
Laitteisto pystyy näyttämään tietoja esittäjästä ja
kappaleesta, esim. levyn nimi, esittäjän nimi,
musiikkilaji, kappalenimet ym (metadatan).
CD
Levyn kappaleet näytetään numerojärjestyksessä,
kun mitään CD-tietoa ei ole saatavilla.
Jos esittäjien ja kappaleiden tiedot löytyvät,
näytetään sen sijaan kappalenimikkeet.
jog -säätimellä “
➜ Kappaleet näytetään numeroina
(esim.TRACK 1,TRACK 2,...).
MP3-CD
Jos haluat vaihtaa näytön tiedostonimet ja
hakemistonimet esittäjän, albumin ja kappaleen
nimiksi, paina painiketta OPTIONS.
Valitse navigation jog -säätimellä (tai kaukoohjaimen painikkeella 3 / 4) “
INFINF
OO
INF
O ” ja vahvista painikkeella OK (2). Tietojen
INFINF
OO
lukeminen aloitetaan valitsemalla
pehmytpainikkeella “
minuutteja, mutta se tarvitsee tehdä vain kerran
kullekin MP3CD-levylle. Nyt on myös
käytettävissä uusia lajittelutoimintoja, kuten
esittäjän nimi, albumin nimi tai nimiketiedot
painamalla pehmytpainiketta (@) tai ( ! ).
RESET CD INFRESET CD INF
RESET CD INF
RESET CD INFRESET CD INF
YESYES
YES”. Tämä kestää useita
YESYES
OO
O ”.
OO
READ MP3CDREAD MP3CD
READ MP3CD
READ MP3CDREAD MP3CD
Suomi
GET CD INFO
RESET CD INFO
NEXT CD INFO
2 Valitse hakupyörällä (tai kauko-ohjaimesta
painikkeella 3 / 4) “
vahvistukseksi painiketta OK (2).➜ Haetut tiedot korvaavat kuvaruudun
kappalenumerot.
Jos tarjolla on enemmän tietoa, kuvaruudussa
MULTIPLE MATCHEMULTIPLE MATCHE
näkyy “
MULTIPLE MATCHE
● Paina painiketta OPTIONS ja valitse jog-
MULTIPLE MATCHEMULTIPLE MATCHE
säätimellä “
painikkeella OK (2), niin saat lisää tietoa CD: stä.
GET CD INFGET CD INF
GET CD INF
GET CD INFGET CD INF
NEXT CD INFNEXT CD INF
NEXT CD INF
NEXT CD INFNEXT CD INF
OO
O ” ja paina
OO
SS
S ”.
SS
OO
O ” ja vahvista
OO
93
Page 29
Radiovastaanotto
NAVIGATEPLAYFAVORITES
SLEEPINCR. SURR.ALLREPEATSHUFFLEDIM 123AM FMMW LW
•
VIEW
•
•
Suomi
OPTIONSAUX
INTERNET
PC LINK
Radiokanaville virittäminen
1 Valitse viritintoiminto painikkeella TUNER.
TUNETUNE
➜ Näyttöön syttyy "
TUNE
TUNETUNE
RR
R ".
RR
Muutaman sekunnin kuluttua näytetään
senhetkinen radiotaajuus.
➜ Jos ULA-asema vastaanotetaan stereona,
näyttöön syttyy .
2 Valitse painamalla uudelleen painiketta TUNER
aaltoalue : FM (ULA), MW (KA) tai LW (PA).
3 Paina painiketta S tai T (tai kauko-
ohjaimesta painiketta à tai á) niin kauan,
kunnes taajuusnäyttö alkaa vaihtua. Vapauta
painike.
➜ Näytössä näkyy "
SEARCHING..SEARCHING..
SEARCHING..
SEARCHING..SEARCHING..
kunnes riittävän voimakas radioasema löytyy.
4 Toista vaihe 3 tarvittaessa, kunnes löydät halutun
kanavan.
● Heikosti kuuluvalle kanavalle virittämiseksi paina
hetken ajan ja toistuvasti S tai T
(à / á), kunnes olet saanut optimin
vastaanoton.
OK
ENTERBACK
CANCELRESUME
CD
TUNER
..
. " niin kauan,
..
FAVORITES
REC
NEWS
1 2 3
•
iR
Suosikkiradioasemien tallennus
muistiin
Voit tallentaa muistiin 40 suosimaasi radioasemaa.
Favourites-toiminto on aina käytössä Tunertoiminnossa.
pehmytpainiketta (@ ).➜ “
näytetään.
➜ Laite tallentaa automaattisesti muistiin
riittävän voimakkaat radioasemat alkaen RDSasemista ja sen jälkeen järjestyksessä aaltoalueet
ULA, KA ja PA. Heikot RDS asemat tallennetaan
ehkä myöhemmille muistipaikoille.
➜ Kun kaikki vastaanotetut radioasemat on
tallennettu muistiin tai kun kaikki 40 muistipaikkaa
ovat täynnä, viimeksi esiviritetty radioasema
(tai ensimmäinen RDS asema) alkaa kuulua.
??
? ” näytetään ja sen jälkeen
??
YESYES
NONO
YES” ja “
NO”.
YESYES
NONO
YEYE
SS
YE
S ” painamalla laitteesta
YEYE
SS
AUTO PROGRAM IN PROGRESS..AUTO PROGRAM IN PROGRESS..
AUTO PROGRAM IN PROGRESS..
AUTO PROGRAM IN PROGRESS..AUTO PROGRAM IN PROGRESS..
..
. ”
..
94
Page 30
Radiovastaanotto
Automaattisen esivirityksen
lopettaminen
● Paina painiketta Ç.
Manuaalinen ohjelmointi
1 Viritä halutulle radiokanavalle
(katso "Radiokanaville virittäminen").
2 Paina painiketta (UN)MARK ( ).
➜ Nykyinen asema tallennetaan muistiin
seuraavalle vapaalle pikavalintanumerolle.
● Tallenna lisää esiviritettyjä radioasemia toistamalla
vaiheita 1–2.
Huomaa:
– Jos radioasema on tallennettu jollekin
pikavalintanumerolle, se ei tallennu muistiin toiselle
pikavalintanumerolle.
– Suosikkitoiminto ei ole tässä toiminnossa
riippuvainen käyttäjästä. Sama suosikkiluettelo
koskee kaikkia käyttäjiä.
– Jos yrität tallentaa muistiin yli 40 pikavalittavaa
radioasemaa, "
radioasema kääntämällä hakupyörää
(tai painamalla kauko-ohjaimesta painiketta
3 / 4).
2 Paina painiketta (UN)MARK ( ).
➜ Kuvake häviää .
➜ Aaltoalueen kaikkien muiden suuremmalla
pikavalintanumerolla varustettujen pikavalittavien
asemien numero pienenee yhdellä.
Kaikkien suosikkiradioasemien
poistaminen
1 Paina Tuner-toiminnossa painiketta (UN)MARK
( ) yli 3 sekuntia .
YEYE
2 Valitse “
pehmytpainiketta (@ ).
SS
YE
S ” painamalla laitteesta
YEYE
SS
Suomi
95
Page 31
Radiovastaanotto
RDS
RDS järjestelmä (Radio Data System) on palvelu,
joka antaa ULA asemille mahdollisuuden lähettää
tavallisen ULA radiosignaalin lisäksi muuta tietoa.
Tätä tieto voi olla mm :
Aseman tunnus: Näytössä näkyy aseman
nimi/tunnus.
Ohjelmatyyppi: Seuraavat ohjelmatyypit ovat
olemassa ja ne voidaan vastaanottaa tällä
virittimellä: Uutiset, Ajankohtaisohjelmat, Tiedotus,
Urheilu, Opetus, Kuunnelma, Kulttuuri, Tiede,
Sekalainen, Popmusiikki, Rockmusiikki,
Suomi
Viihdemusiikki, Kevyt klassinen, Klassinen, Muu
musiikki, Ei tyyppiä.
Radioteksti (RT): näytössä näytetään
tekstiviestejä.
RDS-asemien vastaanotto
● Viritä ULA alueelta radioasema.
➜ Jos radioasema lähettää RDS signaalia,
Jotkut RDS radioasemat lähettävät kellonajan
minuutin välein. Kellonaika voidaan asettaa RDS
signaalin mukana lähetettävän aikasignaalin avulla.
1 Paina painiketta CLK/TIMER kaksi kertaa.
00:000:0
➜ "
00
00:0
0 " tai kellonaika alkaa vilkkua.
00:000:0
00
2 Paina laitteesta pehmytpainiketta (! ).
➜ Näyttöön syttyy "
TIME..TIME..
..
TIME..
. ".
TIME..TIME..
..
➜ Kun RDS-aika on luettu, näyttöön syttyy
RDS TIME FOUNRDS TIME FOUN
"
RDS TIME FOUN
RDS TIME FOUNRDS TIME FOUN
sekunnin ajan ja se tallentuu automaattisesti.
➜ Jos RDS asema ei lähetä RDS-aikaa 90
sekunnin kuluessa, näyttöön syttyy "
TIMTIM
EE
TIM
E ".
TIMTIM
EE
Huomaa:
– Jotkut RDS asemat lähettävät kellonajan
minuutin välein. Lähetetyn ajan tarkkuus riippuu
lähettävästä RDS asemasta.
SEARCHING FOR RDSSEARCHING FOR RDS
SEARCHING FOR RDS
SEARCHING FOR RDSSEARCHING FOR RDS
DD
D ". Kellonaika näytetään 2
DD
NO RDSNO RDS
NO RDS
NO RDSNO RDS
96
Page 32
Muokatut ja interaktiiviset toiminnot
Useita käyttäjiä
Tämä laite on mahdollista säätää
henkilökohtaisesti usean käyttäjän toivomusten
mukaan. Omat asetukset on sidottu
käyttäjäasiakkuuteen. Tämä mahdollisuus koskee
vain toiimintoja PC LINK, INTERNET ja CD.
Käyttäjäasiakkuuden luominen
Katso “Käyttöönotto – Rekisteröinti”.
Käyttäjäasiakkuuden valinta
1 Paina kauko-ohjaimesta painiketta USER.
➜ Valittavissa olevat asiakkuudet näytetään.
2 Valitse hakupyörällä (tai kauko-ohjaimesta
painikkeella 3 / 4) ja vahvista painikkeella
OK (É).
Suosikit
Kaikissa toiminnoissa on helppo hallita
suosikkikappaleita ja -asemia käyttämällä
painikkeita FAVORITES ( ) ja
(UN)MARK ( ).
Suosikkiluetteloiden koostaminen
Paina CD/PC LINK /INTERNET-toiminnossa
painiketta (UN)MARK ( ), kun haluat lisätä
kappaleita tai asemia suosikkiluetteloon tai
poistaa niitä. Paina TUNER-toiminnossa painiketta
(UN)MARK ( ), kun haluat tallentaa muistiin
ja poistaa radioasemia, ja jos haluat
automaattisesti ohjelmoida radioasemat, pidä
painettuna painiketta (UN)MARK ( ).
Suosikkiluettelon haku
Kun haluat toistaa suosikkiluettelosta, paina
painiketta FAVORITES ( ), valitse kappale tai
asema, ja paina sitten OK (É).
Paluu normaaliluetteloon (pois
suosikkiluettelosta)
Paina vastaavaa ohjelmalähdepainiketta (CD,
PC LINK tai INTERNET). Esimerkki, jos olet
parhaillaan CD-suosikkiluettelossa, painikkeen
CD painaminen poistaa suosikkiluettelon ja
palauttaa normaaliluettelon.
Suomi
Lisätietojen hankkiminen
Tämä toiminta lähettää sähköpostiosoitteeseesi
lisätietoja parhaillaan toistettavasta kohdasta.
INFO-toiminto toimii muiden ohjelmalähteiden
kanssa paitsi TUNER ja AUX.
Tähän sarjaan on mahdollista liittää ulkoisia
äänentoistolaitteita ja toistaa niitä sarjan
kaiuttimien kautta.
Ulkoisen laitteen yhdistäminen
● Yhdistä ulkoisen laitteen audiolähtöliitännät sarjan
AUX/CDR IN-liitäntöihin.
Ulkoisen laitteen kuuntelu
AUAU
1 Valitse “
XX
AU
X ” painikkeella AUX, kun olet liittänyt
AUAU
XX
television, kuvanauhuri tai Laser Disc -soittimen.
TAI
● Paina painiketta AUX uudelleen ja valitse
CDR/DVCDR/DV
DD
“
CDR/DV
D ”, kun olet liittänyt tallentavan CD-
CDR/DVCDR/DV
DD
soittimen tai DVD-videon.
2 Aloita ulkoisen laitteen toisto.
● Kun valitaan CDR/DVD-toiminto, mikrosarjan
liitäntöihin LINE OUT mahdollisesti yhdistetty
audiolaite mykistyy. Et voi tallentaa tai kuunnella
LINE OUT –liitäntöihin yhdistetyn laitteen ääntä.
Huomaa:
– Ei ole suositeltavaa kuunnella ja tallentaa samaa
ohjelmalähdettä samanaikaisesti.
– Kaikki äänensäätötoiminnot (INCR. SURR.,BASS/
TREBLE mm.) ovat käytettävissä.
– Katso liitetyn laitteen käyttöohjeesta tarkemmat
tiedot.
Hoito
Puhdista CD-levy pyyhkimällä sitä
pehmeällä, nukkaamattomalla liinalla
suoraan keskeltä reunaan päin.
Puhdistusaineet voivat vahingoittaa
levyä! Kirjoita CDR- tai CDRWlevylle vain etikettipuolelle ja käytä
pehmeäkärkistä huopakynää.
Pyyhi laite pehmeällä, hieman
kostealla nukkaamattomalla
liinalla. Älä käytä
puhdistusaineita, sillä ne
voivat vahingoittaa pintaa.
98
Älä jätä laite, paristoja tai
CD-levyjä sateeseen tai
kosteaan tai kuumaan
paikkaan (lähelle
lämmityslaitteita tai
suoraan auringonvaloon) äläkä anna niiden
joutua kosketuksiin hiekan kanssa. Pidä levypesä
aina suljettuna, ettei linssi pääse pölyyntymään.
Page 34
TÄRKEÄÄ!
Eko-valmiustilassa ei ole mahdollista
käyttää kelloa tai ajastinta.
Kello/Ajastin
Suomi
5 Tallenna asetus muistiin painamalla uudelleen
painiketta CLK/TIMER.
➜ Kello alkaa käydä.
Kellon katsominen
Kellonaika (jos se on asetettu) näkyy valmiustilassa.
Kellon katsominen jonkin ohjelmalähteen
toimiessa (esim. CD: tä tai radiota
kuunneltaessa)
● Paina painiketta CLK/TIMER.
➜ Kellonaika näkyy muutaman sekunnin.
➜ Jos kelloa ei ole asetettu, näytössä näkyy
--:----:--
"
--:--".
--:----:--
Kellon asetus
Kelloon voidaan asettaa joko 12 tai 24 tunnin
näyttötoiminto (esim. "
12:00 A12:00 A
12:00 A
12:00 A12:00 A
MM
M " tai "
MM
00:000:0
00:0
00:000:0
1 Paina valmiustilassa tai kellon katsominen
painiketta CLK/TIMERkerran.
Muista ohjelmalähdetoiminnoista paina painiketta
CLK/TIMERkahdesti.
➜ "
12:00 A12:00 A
12:00 A
12:00 A12:00 A
MM
M " tai "
MM
00:000:0
00
00:0
0 " ilmaisin alkaa vilkkua.
00:000:0
00
2 Valitse 12- tai 24-tuntinen kello painamalla
vasenta pehmytpainiketta (@).
3 Vaihda tuntien tai minuuttien asetusten välillä
painikkeella S tai T (tai kauko-ohjaimesta
painikkeella ¡/™ ).
➜ Tuntien tai minuuttien luku vilkkuu.
4 Aseta tunnit ja minuutit hakupyörällä (tai
painamalla kauko-ohjaimesta painiketta 3 / 4 ).
Lopetus asetusta tallentamatta
● Paina painiketta Ç.
Huomaa:
– Kellon asetus häviää muistista, kun verkkojohto
irrotetaan pistorasiasta tai jos sattuu sähköhäiriö.
– Jos kellon asetuksen aikana ei paineta mitään
painiketta 90 sekuntiin, laite poistuu
kellonasetustoiminnosta automaattisesti.
– Kellon automaattinen asetus RDS signaalin
aikatiedon mukaan on neuvottu kohdassa
Radiovastaanotto – RDS kellon asetus.
00
0 ").
00
Ajastimen asetus
Laite voi kytkeä CD, TUNER, INTERNET tai
PC LINK virittimen automaattisesti toimintaan
asetettuna aikana toimien näin samalla
herätyskellona.
TÄRKEÄÄ!
– Varmista ennen ajastimen asetusta,
että kellonaika on oikea.
– Ajastin alkaa toimia heti kun sen aika
on asetettu.
– Ajastintoiminnossa äänenvoimakkuus
kasvaa vähitellen minimistä viimeksi
valitulle äänenvoimakkuudelle.
– Kun ajastin on kytkenyt laitteen
toimintaan valmiustilasta eikä mitään
painiketta ole painettu 30 minuutin
aikana, laite palaa takaisin valmiustilaan.
99
Page 35
Kello/Ajastin
1 Painamalla kauko ohjaimesta toistuvasti painiketta
CLK/TIMER yli kaksi sekuntia.
12:00 A12:00 A
➜ Aika "
12:00 A
12:00 A12:00 A
asetettu aika alkaa vilkkua.
➜ ilmaisin alkaa vilkkua.
➜ Valo syttyy valittuun ohjelmalähteeseen ja
muut ohjelmalähteet vilkkuvat.
MM
M " tai "
MM
00:000:0
00
00:0
0 " tai viimeksi
00:000:0
00
2 Valitse ohjelmalähde painikkeella CD, TUNER,
INTERNET tai PC LINK.
➜ CD-toiminossa ajastin herättää toistamalla
levyn tai suosikkiluettelon ensimmäisen
kappaleen. Jos levyä ei ole, laite vaihtaa
Suomi
viritintoiminnolle.
➜ Tuner-toiminnossa ajastin herättää toistamalla
viimeksi viritetyn radioaseman ohjelmaa.
➜ INTERNET- tai PC LINK-toiminnossa ajastin
herättää toistamalla viimeksi haettua musiikkia.
Jos yhteys ei onnistu, laite vaihtaa
viritintoiminnolle.
3 Vaihda tuntien tai minuuttien asetusten välillä
painikkeella S tai T (tai kauko-ohjaimesta
painikkeella ¡ / ™ ).
➜ Tuntien tai minuuttien luku vilkkuu.
4 Aseta tunnit ja minuutit hakupyörällä (tai
painamalla kauko-ohjaimesta painiketta 3 / 4).
5 Tallenna kytkentäaika muistiin painikkeella
CLK /TIMER.
➜ Näyttöön syttyy "
asetettu aika "
➜ - ilmaisin pysyy näytössä.
● Asetettuna aikana valittu ohjelmalähde alkaa kuulua.
Lopetus tallentamatta asetusta muistiin
● Paina painiketta Ç.
Huomaa:
– Jos ajastimen asetuksen aikana ei paineta
mitään painiketta 90 sekuntiin, laite poistuu
toiminnosta automaattisesti.
TIMETIME
RR
TIME
R " ja sen jälkeen
TIMETIME
XX:XXX:X
XX:X
XX:XXX:X
RR
XX
X " ja valittu ohjelmalähde.
XX
Ajastimen kytkentä/ katkaisu
● Paina kauko-ohjaimesta toistuvasti painiketa
TIMER ON/OFF.
➜ Kun ajastin kytketään, viimeksi asetetut tiedot
näytetään muutaman sekunnin ajan.
➜ Kun ajastin katkaistaan,“
näytetään.
TIMER OFTIMER OF
TIMER OF
TIMER OFTIMER OF
FF
F ”
FF
Uniajastimen asetus
Uniajastimen avulla laitteen voi asettaa
katkaisemaan toimintansa tietyn ajan kuluttua.
1 Valitse katkaisuaika painamalla kauko ohjaimesta
painiketta SLEEP toistuvasti.
➜ Valittavissa on seuraavat asetukset
(aika minuutteina):
1515
3030
4545
6060
9090
15 ™
30 ™
45 ™
1515
3030
OFFOFF
1515
OFF ™
15 …
OFFOFF
➜ Näyttöön syttyy "
XX
"
X
XX
1515
XX
X " tarkoittaa aikaa minuutteina.
XX
4545
60 ™
6060
XX MINUTEXX MINUTE
XX MINUTE
XX MINUTEXX MINUTE
90 ™
9090
120120
120 ™
120120
SS
S " tai "
SS
OFOF
OF
OFOF
FF
F".
FF
2 Kun asetettu aika on haluamasi lakkaa painamasta
painiketta SLEEP.
➜ Ilmaisin SLEEP syttyy näyttöön valitun ajan
OFOF
kanssa. "
➜ Uniajastin on nyt asetettu. Näytössä näkyy 10
viimeisen sekunnin kuluminen, ennen kuin laite
vaihtaa valmiustilaan.
Uniajastimen jäljellä olevan ajan tarkistus
● Paina painiketta SLEEP kerran.
Uniajastimen asetetun ajan
muuttaminen
● Paina jäljellä olevan ajan näkyessä uudelleen
painiketta SLEEP.
➜ Näytössä näkyy seuraava uniajastimen
vaihtoehto.
FF
OF
F " toiminto ei näy.
OFOF
FF
10 SECOND10 SECOND
"
10 SECOND
10 SECOND10 SECOND
1 SECON1 SECON
™ "
1 SECON
1 SECON1 SECON
SS
S " ™ "
SS
DD
D " ™ "
DD
9 SECOND9 SECOND
9 SECOND
9 SECOND9 SECOND
SLEESLEE
PP
SLEE
P "
SLEESLEE
PP
SS
S "....
SS
Ajastimen tarkistus
● Paina kauko-ohjaimesta painiketta CLK/TIMER
kerran.
➜ Jos ajastin on kytketty, asetettu ajastinaika
näytetään.
100
Uniajastimen toiminnan katkaisu
● Paina painiketta SLEEP toistuvasti, kunnes
näyttöön syttyy "
STANDBY ON.
OFOF
FF
OF
F " tai paina painiketta
OFOF
FF
Page 36
Tekniset tiedot
VAHVISTIN
Lähtöteho ........................................................... 2 x 100 W MPO
Toiminnassa ............................................................ 80 W
Valmiustilassa ..................................................... < 15 W
Eko-valmiustilassa............................................ < 0,5 W
Mitat (l x k x s) ....................175 x 244 x 366 (mm)
Paino (ilman kaiuttimia) ........................................ 5,0 kg
Johdoton .............. noudattaa normia IEEE 802,11b
Oikeus muutoksiin varataan.
Suomi
101
Page 37
Tarkistusluettelo
VAROITUS
Älä missään tapauksessa yritä itse korjata laitetta, sillä takuu lakkaa silloin olemasta voimassa.
Älä avaa laitetta ettet saa sähköiskua.
Jos laitteeseen tulee vika, tarkista alla luetellut kohdat ennen kuin toimitat laitteen huoltoon.
Ellei vika korjaannu näillä keinoilla, kysy neuvoa myyjältä tai asiakaspalvelusta.
Ongelma Ratkaisu
CD-/MP3-TOIMINNOT
NO CD AVAILABLE! PLEASENO CD AVAILABLE! PLEASE
“
NO CD AVAILABLE! PLEASE– Syötä levy.
NO CD AVAILABLE! PLEASENO CD AVAILABLE! PLEASE
Suomi
INSERT CINSERT C
INSERT C
INSERT CINSERT C
UNRECOGNIZED DISC FORMAUNRECOGNIZED DISC FORMA
“
UNRECOGNIZED DISC FORMA
UNRECOGNIZED DISC FORMAUNRECOGNIZED DISC FORMA
näytetään.– Vaihda tai puhdista levy, katso kohtaa Hoito.
INTERNET-YHTEYS
Laite ei yhdisty Internetiin.– Paina uudelleen painiketta INTERNET.
Laitteesta ei tule ääntä, vaikka yhteys– Tarkista laitteen verkkoasetukset.
Internetiin kotitietokoneesta toimii.
Joidenkin musiikkipalvelujen– Yritä vaihtaa laitteen Audio Buffer -asetuksia.
musiikki “nikottelee”.
DD
D ” näytetään.– Tarkista onko levy väärinpäin.
DD
– Odota että kondensoitunut kosteus häviää linssistä.
– Vaihda tai puhdista levy, katso kohtaa Hoito.
TT
T ”– Tarkista, onko levyssä naarmuja tai tahroja.
TT
– Varmista, että kotiverkon asetukset on tehty
oikein (yritä yhteyttä Internetiin saman verkon
kotitietokoneesta).
RADIOVASTAANOTTO
Radiovastaanotto on heikko.– Jos signaali on liian heikko, säädä antennia tai
Online-help toimii osoitteessa “http://My.Philips.com”.
102
yhdistä ulko/keskusantenniin.
– Siirrä laitteisto kauemmas televisiosta tai
kuvanauhurista.
Page 38
Tarkistusluettelo
YLEISTÄ
Laite ei toimi painikkeita painettaessa.– Irrota pistotulppa pistorasiasta minuutiksi.
Yhdistä takaisin ja kytke laite uudelleen
toimintaan.
Ääni ei kuulu tai kuuluu huonosti.– Säädä äänenvoimakkuus.
– Irrota kuuloke liitännästä.
– Tarkista että kaiuttimet on liitetty kunnolla.
– Tarkista että liittimet koskettavat kaiutinjohtimien
paljasta kohtaa.
– Varmista, että MP3-levy tallennetaan 32-256 kbps:
n bittinopeudella ja 16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz,
32 kHz, 44,1 kHz tai 48 kHz.
Vasen ja oikea kanava vaihtuneet.– Tarkista kaiuttimien kytkennät ja paikat.
Kauko ohjain ei toimi.– Valitse ohjelmalähde (esim. CD tai viritin) ennen
kuin painat toimintopainiketta (É,í,ë).
– Vie kauko-ohjain lähemmäs laitetta.
– Aseta paristot oikeinpäin (plus- ja miinusmerkit
näytettyyn suuntaan).
– Vaihda paristot.
– Suuntaa kauko ohjain kohti laitteen
infrapunailmaisinta.
Ajastin ei toimi.– Aseta kello oikein.
– Kytke ajastin painikkeella TIMER ON / OFF.
Kaikki valolliset painikkeet eivät pala.– Valitse DIM OFF näyttötoiminto painikkeella DIM.
Kellon/Ajastimen asetus pyyhitty.– Sähköhäiriö tai verkkojohto on irrotettu. Nollaa
kello/ajastin.
Suomi
Online-help toimii osoitteessa “http://My.Philips.com”.
103
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.