Philips MC-I250 User Manual [pt]

Wireless Broadband Internet Audio System
MC-
MC-
i250
i250
For more information on Streamium, go to:
http://My.Philips.com
1
DK
Bemærk: Netafbryderen er sekundært indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra nettet. Den indbyggede netdel er derfor tilsluttet til lysnettet så længe netstikket sidder i stikkontakten.
S
Klass 1 laseraparat Varning! Om apparaten används på annat sätt än i denna bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1.
Observera! Stömbrytaren är sekundärt kopplad och bryter inte strömmen från nätet. Den inbyggda nätdelen är därför ansluten till elnätet så länge stickproppen sitter i vägguttaget.
SF
Luokan 1 laserlaite
Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle.
Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei saa olla alttiina tippu-ja roiskevedelle.
Huom. Toiminnanvalitsin on kytketty toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkko­osa on kytkettynä sähköverkkoon aina silloin, kun pistoke on pistorasiassa.
UPGRADEABLE
As new services and features are continuously added to this product through our online upgrades, the documentation included may not be up-to-date. Please refer to My.Philips.com for the most recent information.
MISES À NIVEAU
De nouveaux services et de nouvelles fonctions sont ajoutés régulièrement à ce produit par nos mises à niveau en ligne; par conséquence, il se peut que la documentation fournie ne soit pas mise à jour. Reportez-vous à My.Philips.com pour les informations les plus récentes.
ACTUALIZABLE
Como se añaden continuamente nuevos servicios y funciones a este producto a través de nuestras actualizaciones en línea, es posible que la documentación adjunta no esté al día. Para obtener la información más reciente, consulte My.Philips.com.
AUSBAUFÄHIG
Da neue Dienste und Leistungsmerkmale durch unsere Online-Upgrades laufend zu diesem Produkt hinzugefügt werden, ist die beigefügte Dokumentation u.U. nicht auf dem neuesten Stand. Aktuellste Informationen finden Sie unter My.Philips.
MOGELIJKHEID TOT UPGRADEN
Aangezien voortdurend nieuwe diensten en functies toegevoegd worden aan dit product via onze on-line-upgrades kan het zijn dat de bijgesloten documentatie niet up-to-date is. Zie My.Philips.com voor de meest recente informatie.
POTENZIAMENTI
Siccome nuovi servizi e funzioni vengono continuamente aggiunti a questo prodotto mediante i nostri potenziamenti online, l’acclusa documentazione potrebbe non essere aggiornata. Preghiamo far riferimento a My.Philips per le più recenti informazioni.
2
Guia de
Guia de
Utilização
Utilização
Répida
Répida
MC-i250
12NC : 3139 115 22221
Este guia de Utilização répida
apresenta uma perspectiva breve
e ajuda a iniciar rapidamente os
passos básicos. Leia o manual de
instruções fornecido para
informações mais
pormenorizadas.
Requisitos gerais
Para serviços musicais on-line (INTERNET):
Acesso à Internet de banda larga com base na Ethernet
(cabo/DSL)
Endereço de e-mail a funcionar
Para PC Link:
PC na mesma rede do MC-i250 (o endereço IP do PC e do
aparelho têm de estar na mesma subrede)
Software PC Link instalado (pode transferir a partir de
“http://My.Philips.com”)
Pré-requisitos para Configuração
1 Configuração áudio básica
A Antena de fio FM B Antena de quadro AM C Colunas D Cabo eléctrico E Introduzir pilhas no controlo remoto.
Agora, é possível ouvir música das fontes SINTONIZADOR e CD!
Registo
Para activar as funcionalidades on-line do MC-i250, tem de proceder ao registo do aparelho depois de concluir os “Pré-requisitos para Configuração” e “Ligar o Streamium MC-i250”.
1 Introduza o endereço electrónico (através do controlo remoto)
no aparelho e prima OK/PLAY (É).
2 Após breves instantes, receberá uma mensagem electrónica na
morada que introduziu. Crie a sua conta em “http://My.Philips.com” e active os serviços musicais, seguindo as instruções recebidas nessa mensagem electrónica.
2 Ligação de rede doméstica
Ligue o PC, gateway router (sem fios) e modem de banda larga (cabo/DSL), segundo as instruções de configuração do router.
PC com adaptador de rede sem fios
Router de ponto de acesso sem fios
E
Colunas (direito)
B
C
AM
A
FM
D
Colunas
(esquerdo)
DSL ou cabo modem
porta de dados
3 Configurar a rede doméstica
Siga as instruções apresentadas no manual do router e certifique­se de que a ligação à Internet do PC está instalada e a funcionar correctamente. Se tiver problemas com a configuração da ligação à Internet, contacte o fabricante do equipamento de rede ou fornecedor de serviços de Internet.
INTERNET
IMPORTANTE!
Não ligue o Streamium MC-i250 à rede doméstica antes de a ligação à Internet do PC ligado através do router
estar a funcionar.
Visite o nosso Website “http://My.Philips.com” para ajuda on-line.
Ligar o Streamium MC-i250
õ Para funcionamento sem fios (Wi-Fi, 802,11b):
Router de ponto de acesso sem fios
PC com adaptador de rede sem fios
DSL ou cabo modem
porta de dados
tomada eléctrica
INTERNET
1 Se não houver um cabo de rede ligado ao aparelho na primeira
configuração, ser-lhe-á perguntado se pretende utilizar um funcionamento com fios (Ethernet) ou sem fios (WiFi). Escolha sem fios (Wireless). Para qualquer outra ligação, o aparelho arranca no último modo de funcionamento que foi utilizado. É possível alterar esta definição mais tarde no menu ‘SET OPTIONS’ (CONFIGURAR OPÇÕES), na secçãoSELECT NETWORK’ (ESCOLHER REDE).
2 Ser-lhe-á pedido que escolha entre o modo de funcionamento
“Infra-estrutura” ou “Ad-hoc”. Se pretender utilizar um ponto de acesso sem fios (modo Infra-estrutura - recomendado), seleccione em conformidade. Se seleccionar “NÃO”, o MC-i250 tentará estabelecer uma ligação directa a um adaptador de rede sem fios (modo Ad-hoc).
3 Ser -lhe-á pedido que introduza o nome da rede (ESSID).
Introduza este nome sensível a maiúsculas e minúsculas, recorrendo ao controlo remoto.
4 Ser -lhe-á pedido que seleccione o número de canal da rede.
Se utilizar um ponto de acesso (modo de infra-estrutura), escolha o canal utilizado ou introduza “0” para detecção automática. Este processo levará pouco tempo a realizar. Se não utilizar um ponto de acesso sem fios (modo Ad-hoc), utilize as teclas de função para seleccionar o canal utilizado.
5 Pode preferir escolher a encriptação WEP. Se escolher “SIM”,
ser-lhe-á pedido que introduza até quatro chaves de encriptação. A primeira chave será utilizada como a chave de saída. É possível definir a chave de saída mais tarde no menu ‘SET OPTIONS’ (CONFIGURAR OPÇÕES), na secção ‘ENCRYPT CONFIG’ (CONFIGURAÇÃO DA ENCRIPTAÇÃO).
Notas: – É possível utilizar teclas de encriptação ASCII ou HEX, mas
todas elas têm de ter o mesmo comprimento.
– Depois de estabelecida a ligação sem fios, poderá ainda ter de
configurar as definições de rede (consulte as definições de rede do funcionamento com fios).
õ Para funcionamento com fios (Ethernet):
gateway router
DSL ou cabo
RJ45
Depois de a ligação à Internet de um PC estar a funcionar convenientemente, ligue o MC-i250 ao gateway router com o cabo fornecido. Prima INTERNET.
As definições de rede do Streamium MC-i250 são configuradas por predefinição para “DHCP” (endereçamento de IP dinâmico) e “SEM PROXY”. Depois de o router estar configurado como servidor DHCP e se o ISP não utilizar um proxy, o aparelho deve estabelecer automaticamente uma ligação à Internet.
Para endereçamento de IP Estático, introduza as seguintes informações:
IP address _ _ _._ _ _._ _ _._ _ _ default gateway _ _ _._ _ _._ _ _._ _ _ subnet mask _ _ _._ _ _._ _ _._ _ _ DNS 1 _ _ _._ _ _._ _ _._ _ _ DNS 2 _ _ _._ _ _._ _ _._ _ _
Exemplo: para introduzir o endereço IP 164.23.5.114, utilize o controlador remoto para digitar:
164.023.005.114
Se o ISP utilizar um servidor proxy, terá de introduzir o nome do proxy e a porta do proxy.
Proxy name ___________________ Pro xy port ___________________
Logo que lhe for solicitado para introduzir o endereço electrónico no ecrã, o aparelho estabeleceu com êxito uma ligação à Internet. Para activar as funcionalidades on-line
do MC-i250, tem ainda de proceder ao registo (ver primeira página).
modem
porta de dados
tomada eléctrica
INTERNET
Ler música a partir de serviços de música on-line
1 Prima INTERNET. 2 Navegue pelos serviços de música
com o Navigation Jog.
3 Prima OK/PLAY (É) para
seleccionar e iniciar escolhas.
Ler ficheiros de música MP3 a partir do disco rígido do computador
1 Prima PC LINK. 2 Navegue e seleccione PCs, pastas e
faixas com o Navigation Jog.
3 Prima OK/PLAY (É).
Nota: Antes de poder utilizar esta fonte de música, terá de descarregar a aplicação PC LINK a partir de “http://My.Philips.com”.
Visite o nosso Website “http://My.Philips.com” para ajuda on-line.
INTERNET
OPTIONS
PC LINK
OK
OK
2
ENTERBACK
CANCELRESUME
CD AUX
TUNER
3
1
iR
Ler um CD/MP3-CD na unidade de CDs
1 Prima CD. 2 Prima OPEN/CLOSE e
introduza um CD ou MP3-CD no tabuleiro. Feche a gaveta, premindo novamente OPEN/CLOSE.
3 Seleccione faixas com o Navigation
Jog.
4 Prima OK/PLAY (É) para iniciar a leitura.
Ler estações de rádio FM/MW/LW
1 No modo espera, prima e
mantenha premido OK/PLAY (É) no aparelho até aparecer a mensagem “
INSTALL TUNERINSTALL TUNER
INSTALL TUNER” (prima Play para
INSTALL TUNERINSTALL TUNER
PRESS PLAY TOPRESS PLAY TO
PRESS PLAY TO
PRESS PLAY TOPRESS PLAY TO
instalar o sintonizador). Prima OK/PLAY (É) para instalar todas as estações de rádio disponíveis.
VIEW
INTERNET
OPTIONS
BACK
PC LINK
OK
OK
2
CANCELRESUME
CD AUX
TUNER
1, 3
ENTER
2 Utilize o jog de navegação para seleccionar a estações de rádio
favoritas.
3 Prima OK/PLAY (É) para confirmar.
iR
1
STANDBY•ON
ECO POWER
MICRO HIFI SYSTEM
WOOX TREBLE BASS
SOUND JOG
™ ¡
)
2
3
4
5
6
7
8
9
OPTIONS
NAVIGATE PLAY FAVORITES
SLEEPINCR. SURR. ALLREPEATSHUFFLEDIM 123 AM FMMW LW
VIEW
INTERNET
PC LINK
FAVORITES
REC
NEWS
1 2 3
(
4
OK
ENTERBACK
*
5
&
CANCELRESUME
CD
TUNER
AUX
iR
^
% $
OPEN/ CLOSE
#
@
!
0
3
3
Important notes for users in the U.K.
Mains plug
This apparatus is fitted with an approved 13 Amp plug. To change a fuse in this type of plug proceed as follows:
1 Remove fuse cover and fuse. 2 Fix new fuse which should be a BS1362 5
Amp, A.S.T.A. or BSI approved type.
3 Refit the fuse cover.
If the fitted plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off and an appropriate plug fitted in its place. If the mains plug contains a fuse, this should have a value of 5 Amp. If a plug without a fuse is used, the fuse at the distribution board should not be greater than 5 Amp.
Note: The severed plug must be disposed of to avoid a possible shock hazard should it be inserted into a 13 Amp socket elsewhere.
How to connect a plug
The wires in the mains lead are coloured with the following code: blue = neutral (N), brown = live (L).
As these colours may not correspond with
the colour markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows: – Connect the blue wire to the terminal marked N or coloured black. – Connect the brown wire to the terminal marked L or coloured red. – Do not connect either wire to the earth terminal in the plug, marked E (or e) or coloured green (or green and yellow).
Before replacing the plug cover, make certain that the cord grip is clamped over the sheath of the lead - not simply over the two wires.
Copyright in the U.K.
Recording and playback of material may require consent. See Copyright Act 1956 and The Performer’s Protection Acts 1958 to
1972.
Italia
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
Si dichiara che l’apparecchio MC-i250 Philips risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del D.M. 28 Agosto 1995 n. 548.
Fatto a Eindhoven
Philips Consumer Electronics
Philips, Glaslaan 2
5616 JB Eindhoven, The Netherlands
Norge
Typeskilt finnes på apparatens underside.
Observer: Nettbryteren er sekundert innkoplet. Den innebygde netdelen er derfor ikke frakoplet nettet så lenge apparatet er tilsluttet nettkontakten.
For å redusere faren for brann eller elektrisk støt, skal apparatet ikke utsettes for regn eller fuktighet.
CAUTION
Use of controls or adjustments or performance of procedures other than herein may result in hazardous radiation exposure or other unsafe operation.
4
Index
Svenska ---------------------------------------- 6
Dansk ---------------------------------------- 38
Suomi ---------------------------------------- 72
Português ----------------------------------104
Svenska
Dansk
Suomi
Português
∂ППЛУИО¿ ----------------------------------- 138
Polski ----------------------------------------172
∂ППЛУИО¿
Polski
5
Índice
Português
Informações Gerais
Acerca do MC-i250 ......................................... 106
Sobre o MP3 disco........................................... 106
Informações Ambientais.................................. 107
Acessórios fornecidos..................................... 107
Informações sobre segurança........................ 107
Preparativos
Ligações na Retaguarda.......................... 108–109
Energia Eléctrica Ligação das Antenas Ligação das Colunas
Ligações Opcionais .......................................... 109
Ligações áudio analógicas Ligação de Saída do Subwoofer
Introduzir baterias no Controlo Remoto... 109 Pré-requisitos para configuração de rede
doméstica...........................................................110
Ligar o Streamium MC-i250 à rede
doméstica..................................................110–111
Para funcionamento sem fios (Wi-Fi, 802,11b) Para funcionamento com fios (Ethernet)
Registo ................................................................ 111
Controlos
Controlos no sistema e controlo
remoto....................................................... 112–113
Funções Básicas
Plug & Play.................................................114–115
Ligar a aparelhagem ......................................... 115
Comutar a aparelhagem para
o modo Espera ................................................. 115
Comutar a aparelhagem para o modo Espera Economia de Energia
(< 0,5 watt)........................................................ 115
Espera Automática de Poupança de Energia115
Modo de obscurecimento..............................115
Controlo de Volume........................................115
Controlo de som.............................................. 116
wOOx Bass/Treble (Baixas/Altas Frequências) Incredible Surround
Visor do ecrã .................................................... 117
Visualização da navegação Visualização da leitura Alternar entre visualização de Navegação e visualização da Leitura
Utilizar as teclas de função ............................ 117
Deslocação ........................................................ 118
Áudio Internet
Ligar a PC LINK ............................................... 119
Ligue a serviços de música on-line ................. 119
Configurar opções .................................. 120–121
SELECT USER (Seleccionar Utilizador) SELECT NETWORK (Seleccionar a Rede) NETWORK CONFIG (Configuração da Rede) WIRELESS CONFIG (Configuração Sem Fios) ENCRYPTION CONFIG (Configuração da Encriptação) PROXY CONFIG (Configuração do Proxy) WIRELESS INFO (Informações sem fios) NETWORK INFO (Informações sobre a rede) PRODUCT INFO (Informações sobre Produtos) ONLINE UPGRADE (Actualização On-line) RESET SETTINGS (Definições de Reposição)
Acerca de “My.Philips.com” ........................... 121
Funcionamento do CD/CD-MP3
Discos para leitura ...........................................122
Colocar o Disco ...............................................122
Operações básicas ........................................... 123
Seleccionar uma faixa/passagem pretendida123 Repetir e Reprodução Aleatória (Shuffle)... 123
Repetir leitura Leitura aleatória
Ler um CD-MP3......................................123–124
Marcar faixas favoritas..................................... 124
Activar a lista de favoritas Desactivar a lista de favoritas Ler uma lista de favoritas Cancelar uma faixa favorita Eliminar todas as faixas favoritas
Informações sobre o artista
e título ................................................................125
Solicitar informações sobre CDs áudio on-line
Recepção de Rádio
Sintonização de estações de rádio.................126
Armazenar estações de rádio favoritas126–127
Programação de Posições Automáticas Programa de Posições Manual
Seleccionar uma estação de rádio favorita. 127
Eliminar uma estação de rádio favorita.......127
Eliminar todas as estações de rádio favoritas127
RDS .....................................................................128
Acertar o relógio RDS
104
Funcionalidades personalizadas e interactivas
Utilizadores múltiplos ..................................... 129
Criar a sua conta de utilizador Seleccionar uma conta de utilizador
Favoritos............................................................. 129
Criar a sua lista de favoritos Aceder à sua lista de favoritos Regressar à lista normal (sair da lista de favoritos)
Obter informações extra ............................... 129
Fontes Externas
Ligar um dispositivo externo......................... 130
Escutar uma fonte externa............................. 130
Relógio/Temporizador
Visualizar o relógio .......................................... 131
Acertar o Relógio ............................................ 131
Definição do Temporizador .................. 132–133
Verificar o temporizador Para activar/desactivar o TEMPORIZADOR
Definição do Temporizador para Desligar .. 133
Índice
Manutenção .............................................134
Especificações........................................ 135
Resolução de Problemas... 136137
Português
105
Informações Gerais
Português
Acerca do MC-i250
O Philips Streamium MC-i250 é um sistema audio de Internet de banda larga sem fios. Cumpre a norma IEEE802,11B, que é conhecida pelo nome WiFiTM. A WiFiTM é uma importante norma da indústria sem fios para redes de banda larga e disponibiliza, dependendo do ambiente, uma largura de banda máxima de 11 Mbps em distâncias não superiores a 100 metros.
O MC-i250 permite-lhe beneficiar das enormes vantagens do entretenimento de banda larga em locais da sua casa em que não dispõe de uma ligação de rede com fios. O MC-i250 tem o seu próprio endereço MAC e precisa do seu próprio endereço IP para funcionar correctamente.
Requisitos gerais: para serviços musicais on-line
– Acesso à Internet de banda larga com base
na Ethernet (cabo/DSL).
– Endereço de e-mail a funcionar.
Notas: – Consulte o seu fornecedor de serviços de Internet sobre a viabilidade de ligar múltiplos dispositivos à sua ligação de Internet.
para PC Link – PC na mesma rede do MC-i250 (o endereço
IP do PC e do aparelho têm de estar na mesma subrede).
– Software PC Link instalado (pode transferir a
partir de “http://My.Philips.com”).
Sobre o MP3 disco
Formatos suportados
– MP3PRO, MP3 – ISO9660, Joliet, Multisession – As frequências de amostragem suportada
para os discos MP3 são : 16, 22,05, 24, 32, 44,1, 48 (kHz)
– As taxas de bit suportadas para os discos
MP3 são: 32-256 (kbps) e taxa de bit variável
Produzir o seu próprio MP3-CD
1 Retire a música dos seus CDs áudio digitais ou
descarregue legalmente música MP3 a partir da Internet.
2 Grave (“queime”) a música num disco CDR(W)
com o PC doméstico. Certifique-se de que utiliza uma velocidade de gravação que não ultrapasse a indicada no CDR(W) e evite executar simultaneamente outros programas no PC durante o processo de gravação.
Qualidade do Som
Tenha em atenção que as compilações de MP3-CD só deverão conter faixas MP3 (.mp3).
Para alcançar uma boa qualidade MP3, recomenda-se uma taxa de bits de 128 kbps ou superior.
Sugestões úteis para o ajudar a obter o melhor desempenho do sistema sem fios
– O melhor local para colocar o ponto de acesso sem fios é tão perto quanto possível do centro da área que pretende cobrir. – Coloque verticalmente a(s) antena(s) do ponto de acesso sem fios. – Mantenha a(s) antena(s) afastada(s) de grandes objectos metálicos para evitar as interferências. – Evite colocar directamente o MC-i250 debaixo do ponto de acesso sem fios. – Consulte a indicação de potência da barra de sinal (em “Informações sobre o Sistema Sem Fios”) para localizar a melhor posição de colocação do MC-1250.
106
Informações Gerais
Este produto satisfaz os requisitos relativos a interferências radioeléctricas da União Europeia.
Informações Ambientais
Todo o material de embalagem desnecessário foi omitido. Tentámos fazer com que a embalagem fosse facilmente dividida em três materiais: cartão (caixa), esferovite (amortecedor) e polietileno (sacos, folha de espuma de protecção).
A aparelhagem é constituída por materiais recicláveis e reutilizáveis se for desmontada por uma empresa especializada. Os regulamentos locais relativos ao descarte de materiais de embalagem, baterias usadas e equipamento antigo devem ser cumpridos..
Acessórios fornecidos
– 2 caixas de altifalante – Controlo remoto – Baterias (duas do tamanho AA) para o
controlo remoto – Antena de quadro AM – Antena de cabo FM – Cabo eléctrico – Cabo Ethernet Classe 5
Informações sobre segurança
Antes de utilizar a aparelhagem, verifique se a
tensão de funcionamento indicada na placa de tipo (ou a tensão indicada ao lado do selector de tensão) coincide com a tensão da rede eléctrica local. Caso contrário, consulte o representante da marca.
Coloque a aparelhagem numa superfície plana,
rígida e estável.
Coloque a aparelhagem num local com
ventilação correcta para impedir a acumulação de calor no seu interior. Deixe no mínimo um espaço de 10 cm atrás e por cima da aparelhagem e 5 cm nos lados.
Não exponha a aparelhagem, baterias ou discos
a humidade excessiva, chuva, areia ou calor provocado por aquecedores ou a luz solar directa.
Se a aparelhagem for transferida directamente
de um local frio para um local quente ou for colocada num compartimento muito húmido, é possível a formação de condensação na lente da unidade de leitura de discos no interior da aparelhagem. Se isso acontecer, o leitor de CDs não terá um funcionamento normal. Deixe a aparelhagem ligada durante cerca de uma hora sem nenhum disco introduzido para ser possível uma leitura normal.
Se a aparelhagem for comutada para o
modo Espera, continua a haver consumo de energia. Para desligar completamente a aparelhagem, retire o cabo eléctrico da respectiva tomada.
Português
107
Preparativos
Antena de
AM loop
quadro AM
antenna
FM wire antenna
Antena de cabo FM
Português
Ligações na Retaguarda
A placa de tipo encontra-se na retaguarda da aparelhagem.
A Energia Eléctrica
Antes de ligar o cabo eléctrico à respectiva tomada, certifique-se de que procedeu a todas as outras ligações.
ADVERTÊNCIA! – Para obter o melhor desempenho possível, utilize sempre o cabo eléctrico original. – Nunca faça nem altere ligações com a aparelhagem ligada.
Para evitar o sobreaquecimento da aparelhagem, foi incorporado um circuito de segurança. Assim, em condições extremas, é possível que a aparelhagem comute automaticamente para o modo Espera. Nesse caso, deixe a aparelhagem arrefecer antes de voltar a utilizá-la (não disponível em todas as versões).
Coluna
speaker
(direita)
(right)
DIGITAL OUT
LINE OUT
R L
R
CDR IN
SUB WOOFER OUT
SPEAKERS 6
Coluna
IN OUT
DIGITAL
B
L
AUX/
AM ANTENNA
FM ANTENNA
_ R +
C
_ L +
110V-
127V 220V-
240V
NOT FOR ALL
COUNTRIES
MAINS
SELECTOR
AC
VOLTAGE
~
speaker
(esquerda)
(left)
AC power cord
Cabo eléctrico
A
B Ligação das Antenas
Ligue a antena de quadro AM e a antena FM aos respectivos terminais. Regule a posição da antena para obter uma boa recepção.
Antena AM
Posicione a antena tão longe quanto possível de
um televisor, videogravador ou qualquer outra fonte de radiações.
Antena FM
Para uma melhor recepção
estereofónica FM, ligue uma antena FM exterior ao terminal FM ANTENNA.
108
Preparativos
C Ligação das Colunas
Colunas Frontais
Ligue os cabos das colunas aos terminais SPEAKERS, a da direita a "R" e a da esquerda a "L", o fio colorido (marcado) a "+" e o preto (não marcado) a "-".
Prenda a parte descascada do fio conforme
ilustrado.
Notas: – Para evitar que interferências magnéticas, não coloque as colunas frontais muito perto do monitor do PC/Televisor. – Para obter o melhor desempenho sonoro, utilize as colunas fornecidas. – Não ligue mais do que uma coluna a qualquer par de terminais de colunas+/-. – Não ligue colunas com uma impedância inferior à das colunas fornecidas. Consulte a secção ESPECIFICAÇÕES do presente manual.
Ligações Opcionais
O equipamento opcional e os cabos de ligação não são fornecidos. Consulte as instruções de funcionamento do equipamento ligado para obter mais informações.
Notas: – Não ligue ao mesmo tempo equipamento aos terminais LINE OUT e AUX/CDR IN. Caso contrário, será produzido um ruído e haverá a probabilidade de avarias. – Se ligar equipamento com uma saída mono (um único terminal de saída áudio), ligue-o ao terminal esquerdo AUX/CDR IN. Em alternativa, é possível utilizar um cabo “simples para duplo” (com som mono).
Ligação de Saída do Subwoofer Ligue o subwoofer ao terminal SUBWOOFER
OUT. O subwoofer reproduz exclusivamente
o efeito sonoro de baixas frequências (por exemplo, explosões ou o troar de naves espaciais).
Introduzir baterias no Controlo Remoto
Introduza duas baterias (Tipo R06 ou AA) no controlo remoto com a polaridade correcta, conforme indicado pelos símbolos + e - no interior do respectivo compartimento.
Português
Ligações áudio analógicas
AUX/ CDR IN (R/ L)
Utilize um cabo "cinch" para ligar estes terminais aos terminais de saída áudio analógicos de uma aparelhagem exterior (televisor, videogravador, leitor de Discos Laser ou leitor de DVDs).
LINE OUT (R/L)
Utilize um cabo "cinch" para ligar estes terminais às entradas áudio analógicas de qualquer aparelhagem áudio analógica (por exemplo, televisor/receptor ou gravador de cassetes).
ATENÇÃO! – Retire as baterias se estiverem gastas ou não forem utilizadas durante muito tempo. – Não utilize baterias novas e velhas nem misture diversos tipos de baterias. – As baterias contêm substâncias químicas, por isso, o seu descarte deve ser criterioso.
109
Loading...
+ 28 hidden pages