PHILIPS MC-I200 User Manual [pt]

AM
FM
A
B
C
D
INTERNET
data port
RJ45
SLEEPINCR. SURR. ALLREPEATSHUFFLEDIM 123 AMFMMWLW
REC
NEWS
1 2 3
NAVIGATE PLAY FAVORITES
CD
CONNECT
OPTIONS
CANCELRESUME
OK
ENTERBACK
AUX
TUNER
PC-LINK
OPEN/ CLOSE
VIEW
FAVORITES
ECO POWER
iR
CONNECT
OPTIONS
OK/PLAY
softkeys
Navigation Jog
Iniciação
MC-i200
MC-i200
Iniciação
Informações Gerais
Este guia de instalação rápida apresenta uma perspectiva breve e ajuda a iniciar rapidamente os passos básicos. Leia o manual de instruções fornecido para informações mais pormenorizadas.
Energia Eléctrica
1 Verifique se a tensão eléctrica indicada na placa de tipo corresponde à tensão eléctrica da rede local de
2 Depois de concluir todas as ligações, ligue o cabo de alimentação a AC MAINS~ e a uma tomada de
parede. Assim, a energia eléctrica é activada.
Para desligar completamente a aparelhagem da electricidade, retire o cabo eléctrico da respectiva tomada.
Configuração áudio básica
Ligar :
1 Cabo eléctrico A 2 Antena de fio FM B 3 Antena de quadro AM C 4 Colunas D 5 Introduzir pilhas no controlo remoto.
Altifalante
(direito)
Altifalante (esquerdo)
Agora, é possível ouvir música das fontes SINTONIZADOR e CD!
Pré-requisitos para configuração de rede doméstica
1 Ligue o PC, gateway router modem de banda larga (cabo/
DSL), segundo as instruções de configuração do router.
2 Configure o gateway router de acordo com as instruções
apresentadas no manual do router e certifique-se de que a ligação à Internet do PC está instalada e a funcionar. Se tiver problemas com a configuração da ligação à Internet, contacte o fabricante do equipamento de rede.
Gateway
router
Modem
Não ligue o Streamium MC-i200 ao gateway router antes de o PC ligado
IMPORTANTE!
estar a funcionar.
Ligar Streamium MC-i200 à Internet via um gateway router
3 Depois de a ligação à Internet estar a funcionar
convenientemente, ligue o MC-i200 ao gateway router com o cabo fornecido.
4 Prima CONNECT.
Dependendo da configuração da rede, poderá ter de introduzir os dados de configuração de rede. Siga as instruções no monitor do sistema, utilizando o Navigation Jog, OK/PLAY (É) e o teclado numérico/alfabético no controlo remoto para introduzir as informações de ligação necessárias.
teclas de função
12NC : 3139 115 21691
continuação ...
continuação ...
Depois de concluída a configuração, ficam disponíveis serviços de música limitados. Para obter a funcionalidade total do Streamium MC-i200, deverá registar o aparelho.
Registo do Streamium
1 Para fazer o registo, introduza o seu endereço electrónico com o teclado numérico/alfabético no controlo
remoto, seguindo as instruções apresentadas. Em breve, receberá uma mensagem electrónica com os detalhes de confirmação do seu registo.
2 Para concluir o registo, siga a ligação apresentada na mensagem electrónica.
Ler música a partir de serviços de música on-line
1 Prima CONNECT. 2 Navegue pelos serviços de música com o Navigation Jog. 3 Prima OK/PLAY (É) para seleccionar e iniciar escolhas.
Ler ficheiros de música MP3 a partir do disco rígido do computador
1 Prima PC-LINK. 2 Navegue e seleccione PCs, pastas e faixas com o Navigation Jog. 3 Prima OK/PLAY (É).
Nota: Antes de poder utilizar esta fonte de música, terá de descarregar a aplicação PC-LINK a partir de http://My.Philips.com.
Ler um CD/MP3-CD na unidade de CDs
1 Prima CD. 2 Prima OPEN/CLOSE e introduza um CD ou MP3-CD no tabuleiro.
Feche a gaveta, premindo novamente OPEN/CLOSE.
3 Seleccione faixas com o Navigation Jog. 4 Prima OK/PLAY (É) para iniciar a leitura.
Ler estações de rádio FM/MW/LW
1 No modo espera, prima e mantenha premido OK/PLAY (É) no
aparelho até aparecer a mensagem “
INSTALL TUNERINSTALL TUNER
INSTALL TUNER” (prima Play para instalar o sintonizador). Prima
INSTALL TUNERINSTALL TUNER
OK/PLAY (É) para instalar todas as estações de rádio disponíveis.
PRESS PLAY TOPRESS PLAY TO
PRESS PLAY TO
PRESS PLAY TOPRESS PLAY TO
2 Utilize o jog de navegação para seleccionar a estações de rádio
favoritas.
3 Prima OK/PLAY (É) para confirmar.
CONNECT
OPTIONS
BACK
PC-LINK
OK
OK
2
ENTER
CANCELRESUME
CD AUX
TUNER
3
iR
1
CONNECT
OPTIONS
PC-LINK
OK
OK
2
ENTERBACK
CANCELRESUME
CD AUX
TUNER
3
iR
1
••
OPTIONS AUX
OPEN/
POWER
ON/OFF
CLOSE
DISC 3
CONNECT
OK
OK
3
ENTERBACK
CANCELRESUME
4
CD
PC-LINK
TUNER
iR
OPEN/
1
CLOSE
2
VIEW
CONNECT
OPTIONS
BACK
PC-LINK
OK
OK
2
CANCELRESUME
CD AUX
TUNER
1, 3
ENTER
iR
Para mais informações, vá para: http://My.Philips.com
Streamium Micro Hi-Fi System
MC-
MC-
i200
i200
3139 115 21551
1
1
STANDBY•ON
ECO POWER
MICRO HIFI SYSTEM
WOOX TREBLE BASS
SOUND JOG
™ ¡
)
2
3
4
5
6
7
8
9
OPTIONS
NAVIGATE PLAY FAVORITES
SLEEPINCR. SURR. ALLREPEATSHUFFLEDIM 123 AM FMMW LW
VIEW
CONNECT
PC-LINK
FAVORITES
REC
NEWS
1 2 3
(
4
OK
ENTERBACK
*
5
&
CANCELRESUME
CD
TUNER
AUX
iR
^
% $
OPEN/ CLOSE
#
@
!
0
3
3
3139 115 21551
Índice
Português
Informações Gerais
Informações Ambientais.................................... 97
Acessórios fornecidos....................................... 97
Informações sobre segurança.......................... 97
Sobre o MP3 disco............................................. 97
Preparativos
Energia Eléctrica .......................................... 98–99
Energia Eléctrica Ligação das Antenas Ligação das Colunas
Rede Doméstica ................................................. 99
Ligar o Streamium MC-i200 ............................ 99
Ligações Opcionais ..........................................100
Ligações áudio analógicas Ligação de Saída do Subwoofer
Introduzir baterias no Controlo Remoto... 100
Controlos
Controlos no sistema e controlo remoto.........
.....................................................................101–102
Funções Básicas
Plug & Play.................................................103–104
Ligar a aparelhagem .........................................104
Comutar a aparelhagem para
o modo Espera ................................................. 104
Comutar a aparelhagem para o modo
Espera Economia de Energia.......................... 104
Espera Automática de Poupança de Energia104
Modo de obscurecimento.............................. 104
Controlo de Volume ...............................104–105
Controlo de som.............................................. 105
wOOx Baixas/Altas Frequências Incredible Surround
Visor do ecrã .................................................... 106
Visualização da navegação Visualização da leitura Alternar entre visualização de Navegação e visualização da Leitura
Utilizar as teclas de função ............................106
Deslocação ........................................................107
Áudio Internet
Ligar a PC-LINK ...............................................108
Ligue a serviços de música on-line............... 108
Configurar opções ..................................109–110
SET REGISTRATION (Registo do parelho) SELECT USER (Seleccionar utilizador) NETWORK CONFIG (Configuração da rede) PROXY CONFIG (Configuração do proxy) NETWORK INFO (Informações sobre a rede) PRODUCT INFO (Informações produtos) DISABLE INTERNET (Desactivar Internet) SOFTWARE UPGRADE (Actualização de software) RESTORE DEFAULTS (Repor predefinições)
Acerca de “My.Philips.com” ...........................110
Funcionamento do CD/CD-MP3
Discos para leitura ........................................... 111
Colocar o Disco ............................................... 111
Operações básicas ...........................................112
Seleccionar uma faixa/passagem pretendida Repetir e Reprodução Aleatória (Shuffle)... 112
Repetir leitura Leitura aleatória
Ler um CD-MP3......................................112–113
Marcar faixas favoritas..................................... 113
Activar/desactivar a lista de favoritas Ler uma lista de favoritas Cancelar uma faixa favorita Eliminar todas as faixas favoritas
Informações sobre o artista e título............ 114
Solicitar informações sobre CDs áudio on-line
Recepção de Rádio
Sintonização de estações de rádio ............... 115
Armazenar estações de rádio favoritas115–116
Programação de Posições Automáticas Programa de Posições Manual
Seleccionar uma estação de rádio favorita. 116 Eliminar todas as estações de rádio
favoritas .............................................................. 116
Eliminar uma estação de rádio favorita....... 116
RDS ............................................................116–117
Acertar o relógio RDS
Funcionalidades personalizadas e interactivas
Utilizadores múltiplos .....................................118
Criar a sua conta de utilizador Seleccionar uma conta de utilizador
Favoritos............................................................. 118
Criar a sua lista de favoritos Aceder à sua lista de favoritos Regressar à lista normal (sair da lista de favoritos)
Obter informações suplementares ..............118
Fontes Externas
Ligar um dispositivo externo......................... 119
Escutar uma fonte externa............................. 119
Relógio/Temporizador
Visualizar o relógio ..........................................120
Acertar o Relógio ............................................120
Definição do Temporizador ........................... 121
Verificar o temporizador Para activar/desactivar o TEMPORIZADOR
Definição do Temporizador para Desligar.. 122
Manutenção ................................................122
Especificações............................................ 123
Resolução de Problemas ......... 124–125
96
3139 115 21751
Informações Gerais
Este produto satisfaz os requisitos relativos a interferências radioeléctricas da União Europeia.
Informações Ambientais
Todo o material de embalagem desnecessário foi omitido. Tentámos fazer com que a embalagem fosse facilmente dividida em três materiais: cartão (caixa), esferovite (amortecedor) e polietileno (sacos, folha de espuma de protecção).
A aparelhagem é constituída por materiais recicláveis e reutilizáveis se for desmontada por uma empresa especializada. Os regulamentos locais relativos ao descarte de materiais de embalagem, baterias usadas e equipamento antigo devem ser cumpridos..
Acessórios fornecidos
– 2 caixas de altifalante – Controlo remoto – Baterias (duas do tamanho AA) para o
controlo remoto – Antena de quadro AM – Antena de cabo FM – Cabo eléctrico – Cabo Ethernet Classe 5
Informações sobre segurança
Antes de utilizar a aparelhagem, verifique se a
tensão de funcionamento indicada na placa de tipo (ou a tensão indicada ao lado do selector de tensão) coincide com a tensão da rede eléctrica local. Caso contrário, consulte o representante da marca.
Coloque a aparelhagem numa superfície plana,
rígida e estável.
Coloque a aparelhagem num local com
ventilação correcta para impedir a acumulação de calor no seu interior. Deixe no mínimo um espaço de 10 cm atrás e por cima da aparelhagem e 5 cm nos lados.
Não exponha a aparelhagem, baterias ou discos a
humidade excessiva, chuva, areia ou calor provocado por aquecedores ou a luz solar directa.
Se a aparelhagem for transferida directamente
de um local frio para um local quente ou for colocada num compartimento muito húmido, é possível a formação de condensação na lente da unidade de leitura de discos no interior da aparelhagem. Se isso acontecer, o leitor de CDs não terá um funcionamento normal. Deixe a aparelhagem ligada durante cerca de uma hora sem nenhum disco introduzido para ser possível uma leitura normal.
Se a aparelhagem for comutada para o
modo Espera, continua a haver consumo de energia. Para desligar completamente a aparelhagem, retire o cabo eléctrico da respectiva tomada.
Sobre o MP3 disco
Formatos suportados
– MP3PRO, MP3 – ISO9660, Joliet, Multisession – As frequências de amostragem suportada
para os discos MP3 são : 16, 22,05, 24, 32, 44,1, 48 (kHz)
– As taxas de bit suportadas para os discos
MP3 são: 32-256 (kbps) e taxa de bit variável
Produzir o seu próprio MP3-CD
1 Retire a música dos seus CDs áudio digitais ou
descarregue legalmente música MP3 a partir da Internet.
2 Grave (“queime”) a música num disco CDR(W)
com o PC doméstico. Cer tifique-se de que utiliza uma velocidade de gravação que não ultrapasse a indicada no CDR(W) e evite executar simultaneamente outros programas no PC durante o processo de gravação.
Qualidade do Som
Tenha em atenção que as compilações de MP3-CD só deverão conter faixas MP3 (.mp3).
Para alcançar uma boa qualidade MP3, recomenda-se uma taxa de bits de 128 kbps ou superior.
Português
3139 115 21751
97
Preparativos
Antena de quadro AM
(direita)
Português
Ligações na Retaguarda
A placa de tipo encontra-se na retaguarda da aparelhagem.
A Energia Eléctrica
Antes de ligar o cabo eléctrico à respectiva tomada, certifique-se de que procedeu a todas as outras ligações.
ADVERTÊNCIA! – Para obter o melhor desempenho possível, utilize sempre o cabo eléctrico original. – Nunca faça nem altere ligações com a aparelhagem ligada.
Para evitar o sobreaquecimento da aparelhagem, foi incorporado um circuito de segurança. Assim, em condições extremas, é possível que a aparelhagem comute automaticamente para o modo Espera. Nesse caso, deixe a aparelhagem arrefecer antes de voltar a utilizá-la (não disponível em todas as versões).
Coluna
Antena de cabo FM
DIGITAL OUT
LINE OUT
R L
R
SUB WOOFER OUT
SPEAKERS 6
IN OUT
DIGITAL
B
L
AUX/
CDR IN
AM ANTENNA
FM ANTENNA
_ R +
C
_ L +
AC
Coluna
MAINS
~
VOLTAGE
SELECTOR
110V­127V
220V­240V
NOT FOR ALL
COUNTRIES
B Ligação das Antenas
Ligue a antena de quadro AM e a antena FM aos respectivos terminais. Regule a posição da antena para obter uma boa recepção.
Antena AM
Posicione a antena tão longe quanto possível de
um televisor, videogravador ou qualquer outra fonte de radiações.
Antena FM
Para uma melhor
recepção estereofónica FM, ligue uma antena FM exterior ao terminal FM ANTENNA.
(esquerda)
Cabo eléctrico
A
98
3139 115 21751
Preparativos
INTERNET
RJ45
C Ligação das Colunas
Colunas Frontais
Ligue os cabos das colunas aos terminais SPEAKERS, a da direita a "R" e a da esquerda a "L", o fio colorido (marcado) a "+" e o preto (não marcado) a "-".
1
2
Prenda a parte descascada do fio conforme
ilustrado.
Notas: – Para evitar que interferências magnéticas, não coloque as colunas frontais muito perto do monitor do PC/Televisor. – Para obter o melhor desempenho sonoro, utilize as colunas fornecidas. – Não ligue mais do que uma coluna a qualquer par de terminais de colunas+/-. – Não ligue colunas com uma impedância inferior à das colunas fornecidas. Consulte a secção ESPECIFICAÇÕES do presente manual.
Rede Doméstica
Ligar o Streamium MC-i200
1 Depois de a ligação à
Internet estar a funcionar convenientemente, ligue o MC-i200 ao gateway router com o cabo fornecido.
IMPORTANTE! Não ligue o Streamium MC-i200 ao gateway router antes de o PC ligado estar a funcionar.
Gateway router
DSL ou modem cabo
2 Prima CONNECT. Agora, será guiado pelo
processo de instalação do Streamium MC-i200. Dependendo da configuração da rede, poderá ter de introduzir os dados de configuração de rede. Siga as instruções no monitor do sistema, utilizando o Navigation Jog, OK/PLAY (2) e o teclado numérico/alfabético no controlo remoto para introduzir as informações de ligação necessárias.
Português
Gateway router
DSL ou modem cabo
INTERNET
data port
1 Ligue o PC, gateway router modem de banda
larga (cabo/DSL), segundo as instruções de configuração do router.
2 Configure o gateway router de acordo com as
instruções apresentadas no manual do router e certifique-se de que a ligação à Internet do PC está instalada e a funcionar. Se tiver problemas com a configuração da ligação à Internet, contacte o fabricante do equipamento de rede.
Notas: – O sistema pede-lhe que introduza o seu endereço electrónico. Em breve, receberá uma confirmação electrónica com os detalhes do seu registo. Siga a ligação apresentada na mensagem electrónica, para http://My.Philips.com, onde pode personalizar as suas definições e descarregar a aplicação PC-Link PC. – Para alteração posterior das definições da ligação, prima CONNECT e OPTIONS, seguidos da tecla de função (! ) no aparelho para seleccionar as opções “SET”.
99
3139 115 21751
Preparativos
Português
Ligações Opcionais
O equipamento opcional e os cabos de ligação não são fornecidos. Consulte as instruções de funcionamento do equipamento ligado para obter mais informações.
Ligações áudio analógicas AUX/ CDR IN (R/L)
Utilize um cabo "cinch" para ligar estes terminais aos terminais de saída áudio analógicos de uma aparelhagem exterior (televisor, videogravador, leitor de Discos Laser ou leitor de DVDs).
LINE OUT (R/L)
Utilize um cabo "cinch" para ligar estes terminais às entradas áudio analógicas de qualquer aparelhagem áudio analógica (por exemplo, televisor/receptor ou gravador de cassetes).
Notas: – Não ligue ao mesmo tempo equipamento aos terminais LINE OUT e AUX/CDR IN. Caso contrário, será produzido um ruído e haverá a probabilidade de avarias. – Se ligar equipamento com uma saída mono (um único terminal de saída áudio), ligue-o ao terminal esquerdo AUX/CDR IN. Em alternativa, é possível utilizar um cabo “simples para duplo” (com som mono).
Introduzir baterias no Controlo Remoto
Introduza duas baterias (Tipo R06 ou AA) no controlo remoto com a polaridade correcta, conforme indicado pelos símbolos + e - no interior do respectivo compartimento.
ATENÇÃO! – Retire as baterias se estiverem gastas ou não forem utilizadas durante muito tempo. – Não utilize baterias novas e velhas nem misture diversos tipos de baterias. – As baterias contêm substâncias químicas, por isso, o seu descarte deve ser criterioso.
Ligação de Saída do Subwoofer Ligue o subwoofer ao terminal SUBWOOFER
OUT. O subwoofer reproduz exclusivamente
o efeito sonoro de baixas frequências (por exemplo, explosões ou o troar de naves espaciais).
100
3139 115 21751
Controlos (ilustração da aparelhagem na pág. 3)
Controlos no sistema e controlo remoto
1 STANDBY ON / ECO POWER
– para ligar o sistema ou comutá-lo para o modo
de espera.
– mantenha premido para comutar o sistema para
o modo de Espera Economia de Energia.
2 Display screen
– para visualizar o estado actual do sistema.
3 VIEW
– para comutar para navegação ou visualização da
leitura.
4 @ ! (teclas de função)
– para seleccionar as opções disponíveis na linha
de fundo do ecrã.
–(!) para seleccionar informações RDS.
5 BACK S / ENTER T
para CD, CONNECT, PC-LINK (visualização da leitura)…para saltar para o início
da faixa actual, anterior ou seguinte.
................................. mantenha premida para
pesquisar para trás/frente. para o Sintonizador (visualização da leitura)…para sintonizar uma
frequência radioeléctrica acima
ou abaixo.
para o Relógio ........... para mudar entre o campo
de horas e minutos.
6 Å (RESUME)
– para interromper ou retomar a leitura.
7 OPTIONS
– para alterar o parâmetro de fonte /serviço/
aparelho seleccionado.
8 CONNECT
– para ligar a um serviço áudio Internet.
9 PC-LINK
– para aceder a ficheiros MP3 armazenados no PC
da rede doméstica.
0 n
– para ligar os auriculares.
! Tabuleiro de Disco @ OPEN/CLOSE
– para abrir ou fechar o tabuleiro de discos.
# CD
– para entrar no modo CD.
$ TUNER
– para entrar no modo de sintonizador ou
seleccionar uma banda (FM, MW ou LW).
% AUX
– para seleccionar a entrada para um aparelho
adicional.
^ Ç (CANCEL)
para CDs ........... para interromper a leitura.
para o Sintonizador…para parar a programação. para o Relógio…para sair do acerto da hora ou
para o Relógio…para sair do modo “plug & play”.
22
&
2 (OK)
22
– para iniciar a leitura. – para confirmar a selecção. – para iniciar o modo “plug & play”.
* Navigation jog (3
para CD, CONNECT, PC-LINK ... para percorrer
para o Sintonizador ….para seleccionar uma
para o Relógio…para acer tar as horas e minutos.
cancelar o temporizador.
/
4)
a lista.
estação rádio favorita.
( FAVORITES ( )
para CD, PC-LINK, CONNECT…para comutar
para o Sintonizador…mantenha premida para
(UN)MARK ( )
– para seleccionar e acrescentar um item a uma
lista de favoritos. – para eliminar um item de uma lista de favoritos. – mantenha premida para eliminar a lista completa
de favoritos.
a lista de favoritas do modo seleccionado.
programar automaticamente para estações de rádio.
) SOUND JOG (VOLUME +/-)
– para aumentar ou diminuir o volume. – (só no sistema) para aumentar ou diminuir as
baixas ou as altas frequências das respectivas
funcionalidades seleccionadas.
¡ BASS / TREBLE
– para seleccionar BAIXAS FREQUÊNCIAS ou
ALTAS FREQUÊNCIAS.
BASS / TREBLE +/- (no controlo remoto)
– para aumentar ou diminuir o nível de baixas
frequências ou altas frequências.
Português
101
3139 115 21751
Controlos
English
wOOx
– para seleccionar o nível wOOx seguinte ou
desligar o efeito sonoro wOOx.
£ ¡ /
para CD, CONNECT, PC-LINK (visualização da leitura) ... para saltar para o início
para o Sintonizador (visualização da leitura)…para seleccionar uma
para o Relógio…para mudar entre o campo de
à / á
para CDs (visualização da leitura)…para
para o Sintonizador…para sintonizar uma
– utilizado como teclas de função, para seleccionar
as opções disponíveis na linha de fundo do ecrã..
USER
– para seleccionar um utilizador activo.
§ INFO!
– para pedir informações on-line sobre o item
seleccionado no presente através de e-mail (se disponível).
CLK/TIMER
– para visualizar ou definir o relógio/temporizador.
TIMER ON/OFF
– para activar ou desactivar a função do temporizador.
ª SHUFFLE
– para ler todas as faixas/favoritas por ordem
aleatória.
º REPEAT
– para ler repetidamente todas as faixas/favoritas.
INCR. SURR.
– para activar ou desactivar o efeito de som
“surround”.
¤ SLEEP
– para activar, desactivar ou definir a função de
desligar automático.
DIM
– para seleccionar níveis de brilho diferentes no
ecrã do visor: DIM 1, DIM 2, DIM 3 ou DIM OFF.
da faixa actual, anterior ou seguinte.
estação rádio favorita.
horas e minutos.
pesquisar para trás/frente.
frequência radioeléctrica inferior ou superior.
$ #
9
(
* £
≤ ^
§ ≥
• ™ ª
1
%
)
&
* 6 8
› 7 ‹ ¤ ⁄ º
¡
MUTE
– para interromper ou retomar a reprodução
sonora.
DIGITS 0 – 9
(os números com mais de dois algarismos devem
ser digitados no espaço de 2 segundos)
para CD, CONNECT, PC-LINK... para seleccionar
para OPÇÕES ... para edição de texto/ números.
para o Sintonizador …para seleccionar uma
Notas relativas ao controlo remoto:
– Em primeiro lugar, seleccione a fonte que
pretende controlar, premindo uma das
teclas de selecção de fonte existentes no
controlador remoto (por exemplo, CD ou
TUNER).
– Depois, seleccione a função pretendida
(por exemplo, É,
uma faixa.
estação rádio favorita.
í
,
ë
).
102
3139 115 21551
Loading...
+ 23 hidden pages