User manual
Manuel d'utilisation
Benutzerhandbuch
Manuale dell'utente
Brugervejledning
Brukerhåndbok
MCDB710
Important notes for users in the
U.K.
Mains plug
This apparatus is fitted with an approved 13
Amp plug. To change a fuse in this type of plug
proceed as follows:
1 Remove fuse cover and fuse.
2 Fix new fuse which should be a BS1362 3 Amp,
A.S.T.A. or BSI approved type.
3 Refit the fuse cover.
If the fitted plug is not suitable for your socket
outlets, it should be cut off and an appropriate
plug fitted in its place.
If the mains plug contains a fuse, this should
have a value of 3 Amp. If a plug without a fuse
is used, the fuse at the distribution board
should not be greater than 3 Amp.
Note: The severed plug must be disposed of to
avoid a possible shock hazard should it be
inserted into a 13 Amp socket elsewhere.
How to connect a plug
The wires in the mains lead are coloured with
the following code: blue = neutral (N),
brown = live (L).
¶ As these colours may not correspond with the
colour markings identifying the terminals in
your plug, proceed as follows:
– Connect the blue wire to the terminal
marked N or coloured black.
– Connect the brown wire to the terminal
marked L or coloured red.
– Do not connect either wire to the earth
terminal in the plug, marked E (or e) or
coloured green (or green and yellow).
Before replacing the plug cover, make certain
that the cord grip is clamped over the sheath
of the lead - not simply over the two wires.
Copyright in the U.K.
Recording and playback of material may
require consent. See Copyright Act 1956 and
The Performer’s Protection Acts 1958 to 1972.
Italia
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
Si dichiara che l’apparecchio MCDB710 Philips
risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del
D.M. 28 Agosto 1995 n. 548.
Fatto a Eindhoven
Philips Consumer Electronics
Philips, Glaslaan 2
5616 JB Eindhoven, The Netherlands
Norge
Typeskilt finnes på apparatens underside.
Observer: Nettbryteren er sekundert
innkoplet. Den innebygde netdelen er
derfor ikke frakoplet nettet så lenge
apparatet er tilsluttet nettkontakten.
For å redusere faren for brann eller elektrisk
støt, skal apparatet ikke utsettes for regn eller
fuktighet.
CAUTION
Use of controls or adjustments or
performance of procedures other
than herein may result in hazardous
radiation exposure or other unsafe
operation.
VAROITUS
Muiden kuin tässä esitettyjen
toimintojen säädön tai asetusten
muutto saattaa altistaa vaaralliselle
säteilylle tai muille vaarallisille
toiminnoille.
2
Manufactured under license from Dolby
Laboratories.
"Dolby", "Pro-logic", “Pro-logic II” and the doubleD symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
MANUFACTURED UNDER LICENSE FROM
DIGITAL THEATER SYSTEMS, INC. US PAT. NO
5,451,942,5,956,674, 5,974,380, 5,978,762 AND
OTHER WORLDWIDE
This product incorporates copyright protection
technology that is protected by method claims of
certain U.S. patents and other intellectual
property rights owned by Macrovision
Corporation and other rights owners. Use of this
copyright protection technology must be
authorized by Macrovision Corporation, and is
intended for home and other limited viewing
uses only unless otherwise authorized by
Macrovision Corporation. Reserve engineering
or disassembly is prohibited.
DivX, DivX Certified, and associated
logos are trademarks of DivXNetworks,
Inc and are used under license.
Windows Media is a
trademark of Microsoft
Corporation.
3
DK
Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå
utsættelse for stråling.
Bemærk: Netafbryderen er sekundært indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra nettet. Den
indbyggede netdel er derfor tilsluttet til lysnettet så længe netstikket sidder i stikkontakten.
4
Index
English ------------------------------------------------ 6
Français -------------------------------------------- 35
Ihr Produkt wurde aus qualitativ
hochwertigem Material und
Komponenten hergestellt, die
dem Recycling zugeführt und
wieder verwertet werden
können.
Befindet sich dieses Symbol einer
durchgestrichenen Mülltonne auf einem Produkt,
so wird das jeweilige Produkt von der
Europäischen Richtlinie 2002/96/EG erfasst.
Bitte informieren Sie sich über die örtlichen
Sammelstellen für Elektro- und elektronische
Altgeräte.
Bitte beachten und befolgen Sie die örtlich
geltenden Vorschriften zur Entsorgung von
Altgeräten. Entsorgen Sie Ihre Altgeräte nicht mit
dem normalen Haushaltsmüll! Die richtige
Entsorgung von Altgeräten ist ein Beitrag zur
Vermeidung möglicher negativer Folgen für die
Umwelt und die menschliche Gesundheit.
Allgemeine Informationen
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und
willkommen bei Philips!
Um den Support von Philips optimal zu nutzen,
registrieren Sie Ihr Produkt bitte unter
www.philips.com/welcome.
Dieses Gerät entspricht den
Funkentstörungsvorschriften der
Europäischen Gemeinschaft.
Mitgeliefertes Zubehör
– Fernbedienung mit 2 x AAA-Batterien
– UKW/DAB-Antenne
– ein Video-Cinchkabel (gelb)
– Bedienungs- und Kurzanleitung
Sollte ein Zubehör fehlen oder beschädigt
sein, wenden Sie sich an Ihren jeweiligen
Einzelhändler oder kontaktieren Sie Philips
direkt.
Hinweise zu Umweltschutz und
Umweltschutz
Überflüssiges Verpackungsmater ial wurde
vermieden. Um Sie bei der Entsorgung zu
unterstützen, lässt sich die Verpackung leicht in
drei Monomaterialien aufteilen: Pappe (Karton),
Styropor (Puffermaterial) und Polyethylen
(Beutel, Schaumstofffolie).
Ihre Anlage besteht aus Komponenten und
Material, das von darauf spezialisier ten Betrieben
recycelt und wieder verwertet werden kann.
Bitte halten Sie sich auch beim Entsorgen von
Verpackungsmaterial, alten Batterien und
Altgeräten an die jeweiligen örtlichen und
dergleichen ausgeht, aus!
Aufstellung
● Stellen Sie die Anlage auf einer ebenen, festen
und stabilen Oberfläche auf.
● Bei Aufstellung des Geräts in einem Schrank
lassen Sie bitte zur hinreichenden Lüftung der
Anlage ungefähr 10 cm Freiraum nach allen
Seiten um das Gerät herum frei.
● Setzen Sie die Anlage weder übermäßigen
Temperaturen noch Feuchtigkeit aus.
● Setzen Sie die Anlage weder Tropf- noch
Spritzwasser aus.
● Stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten
Gegenstände wie z. B. Vasen auf die Anlage.
● Ver meiden Sie offenes Feuer in direkter Nähe
des Geräts! Stellen Sie keine brennenden Kerzen
auf das Gerät.
● Stellen Sie die Anlage in Nähe einer für Sie leicht
zugänglichen Netzsteckdose auf.
● Die Belüftung des Geräts darf nicht dadurch
beeinträchtigt werden, dass die
Lüftungsöffnungen durch Gegenstände wie z. B.
Zeitungen, Tischdecken, Tücher, Vorhänge oder
dergleichen abgedeckt sind.
Pflege von Gerät und Discs
● Reinigen Sie verschmutzte Discs
mit einem dafür vorgesehenen
Reinigungstuch. Wischen Sie die
Disc immer von der Mitte nach
außen hin geradlinig ab.
● Setzen Sie weder den Player
noch Batterien oder Discs
Feuchtigkeit, Regen, Sand oder übermäßiger
Wärme, durch Heizanlagen oder
Sonneneinstrahlung und dergleichen ausgeht, aus!
Bestimmungen. Halten Sie die Disc-Schublade
stets geschlossen, um Staubansammlungen auf
der Linse zu vermeiden!
● Verwenden Sie keine Lösungsmittel wie Benzin,
Verdünner, handelsübliche Reinigungsmittel oder
Antistatik-Spray (für „Colour-Discs").
● Die Linse kann gegebenenfalls beschlagen, wenn
der Player plötzlich von einer kalten in eine
warme Umgebung gebracht wird, wodurch das
Abspielen von Discs unmöglich ist. In einem
solchen Fall lassen Sie den Player einfach in der
warmen Umgebung, bis die Feuchtigkeit
verdunstet ist.
Deutsch
67
Allgemeine Informationen
Gehörschutz
Wählen Sie eine moderate Lautstärke:
● Das Verwenden von Kopfhörern bei zu hoher
Lautstärke kann Ihrem Gehör schaden. Dieses
Produkt kann Töne in einem Dezibelbereich
wiedergeben, der bei einem gesunden Menschen
bereits nach weniger als einer Minute zum
Deutsch
Gehörverlust führen kann. Der höhere
Dezibelbereich ist für Personen gedacht, die
bereits unter einer Beeinträchtigung ihres
Hörvermögens leiden.
● Die Lautstärke kann täuschen. Mit der Zeit passt
sich die als angenehm empfundene Lautstärke
der tatsächlichen Lautstärke an. Deswegen kann
es vorkommen, dass nach längerem Zuhören als
"normal" empfunden wird, was in Wirklichkeit
sehr laut und für Ihr Gehör schädlich ist. Um
diesen Effekt zu vermeiden, sollten Sie Ihre
Lautstärke aus einem sicheren Bereich
auswählen, bevor sich ihr Gehör daran gewöhnt,
und Sie sollten diese Einstellung nicht verändern.
So finden Sie Ihren sicheren
Lautstärkepegel:
● Stellen Sie den Lautstärkeregler auf eine geringe
Lautstärke.
● Erhöhen Sie langsam die Lautstärke, bis der Ton
klar und deutlich zu hören ist.
Hören Sie nur eine angemessene Zeit:
● Bei sehr intensiver Nutzung kann auch eine
"sichere" Lautstärke zum Gehörverlust führen.
● Verwenden Sie deshalb Ihre Geräte in
vernünftiger Weise, und pausieren Sie in
angemessenen Zeitabständen.
Beachten Sie bei der Verwendung von
Kopfhörern folgende Richtlinien:
● Hören Sie nur bei angemessener Lautstärke und
nur eine angemessene Zeit lang.
● Achten Sie darauf, auch nach Gewöhnung an
einen Lautstärkepegel, diesen nicht zu erhöhen.
● Stellen Sie die Lautstärke nur so hoch ein, dass
Sie Umgebungsgeräusche noch wahrnehmen
können.
● Bei potentiell gefährlichen Situationen sollten Sie
sehr vorsichtig sein oder die Verwendung
kurzzeitig unterbrechen.
● Verwenden Sie die Köpfhörer nicht, während Sie
ein motorisiertes Fahrzeug führen, Fahrrad oder
Skateboard fahren usw. Dies könnte für den
Straßenverkehr gefährlich sein und ist in vielen
Ländern verboten.
Über Digital Audio Broadcasting
(DAB)
DAB-Digitalradio stellt einen neuen Weg dar,
Radio über ein Netzwerk terrestrischer Sender
zu übertragen. Es bietet Hörern eine größere
Auswahl an Sendern und Informationen in
kristallklarer, störungsfreier Klangqualität.
– Bei dieser Technik peilt der Empfänger
automatisch das stärkste verfügbare Signal an.
– Bei digitalen DAB-Sendern muss man sich
keine Frequenzen merken und die Sender
werden bequemerweise anhand ihrer Namen
eingestellt.
Was ist ein Multiplex?
Bei der digitalen Radioübetragung werden
einzelne Blöche von Frequenzen verwendet, die
man Multiplexe nennt. Jeder Multiplex arbeitet
innerhalb eines bestimmten Frequenzspektrums,
etwa Band III für DAB-Sendungen.
Hinweis:
– Sie können nur die Sender innerhalb Ihres
Sendebereichs empfangen.
DAB-Sender und DLS
Jeder DAB-Sender (oder Multiplex-Anbieter)
bietet außerdem Text- und Audiodatenservices.
Einige Programme unterstützen das Versenden
von Dynamic Label Segments (DLS). Dabei
handelt es sich um Daten, die Sie als Lauftext auf
der Anzeige Ihres DAB-Radios lesen können.
Einige Sender übertragen beispielsweise die
neuesten Nachrichten oder
Verkehrsinformationen.
Weitere Informationen über Digitalradioempfang
und -services finden Sie hier www.drdb.org.
68
Anschließen des Geräts
WICHTIG!
– Das Typenschild befindet sich auf der
Rückseite der Anlage.
– Stellen Sie vor Einstecken Geräts und
Anschließen des Netzsteckers unbedingt
sicher, dass alle anderen Verbindungen
hergestellt sind.
– Netzspannung Nehmen Sie bei
eingeschaltetem Gerät nie neue
Anschlüsse oder Änderungen von
Anschlüssen vor.
1. Aufstellen der Lautsprecher
Frontlautsprecher
(links)
BILDFLÄCHE
● Stellen Sie den linken und rechten Lautsprecher
in gleichem Abstand zu Ihrem Fernsehgerät auf.
Die Lautsprecher sollten und in einem Winkel
von ungefähr 45 Grad zu Ihnen auf.
Frontlautsprecher
(rechts)
Verwenden der SCART-Buchse
S-VIDEO
IN
AUDIO
TV IN
IN
VIDEO IN
S-VIDEO
IN
AUDIO
TV IN
IN
VIDEO IN
● Verwenden Sie das (schwarze) SCART-Kabel, um
die SCART-Buchse des DVD-Players an der
Eingangsbuchse Ihres Fernsehgeräts
anzuschließen (nicht mitgeliefert).
Hinweis:
– Stellen Sie sicher, dass der mit „TV“
gekennzeichnete Stecker am SCART-Kabel am
Fernsehgerät und der mit „DVD“ gekennzeichnete
Stecker am SCART-Kabel an den DVD-Player
angeschlossen wurde.
Verwenden der Composite-Videobuchse
Deutsch
Hinweise:
– Zur Vermeidung von magnetischen
Interferenzen und sollten Sie die Lautsprecher
nicht zu nah an Ihrem Fernsehgerät aufstellen.
– Stellen Sie eine ausreichende Belüftung der
DVD-Anlage sicher.
2. Anschließen an das
Fernsehgerät
WICHTIG!
– Wählen Sie je nach Ihrem TV-System
eine der folgenden
Anschlussmöglichkeiten aus.
– Schließen Sie Ihr DVD-System direkt
an Ihr Fernsehgerät an.
– Über den SCART-Anschluss können
Sie sowohl die Audio- als auch die VideoFunktionen des DVD-Players nutzen.
1 Verwenden Sie das Composite-Videokabel zum
Anschluss der VIDEO OUT Buchse des
Systems an den Videoeingang (oder als A/ V In,
Video In, Composite oder Baseband bezeichnet)
am Fernsehgerät.
2 Um Fernsehkanäle über Ihr DVD-System hören
zu können, müssen Sie die Audiokabel (weiß/rot)
mit den Anschlüssen AUX IN (L/R) und den
Anschlüssen AUDIO OUT am Fernsehgerät
verbinden.
69
Anschließen des Geräts
Verwenden der Component VideoBuchsen („Y“, „Pb“, „Pr“)
WICHTIG!
–Progressive Scan-Videoqualität ist nur
bei Benutzung von „Y Pb Pr“ gegeben.
Außerdem ist hierfür ein Progressive
Deutsch
Scan-Fernsehgerät erforderlich.
1 Verwenden Sie Component-Videokabel (nicht im
Lieferumfang enthalten) (rot/blau/grün), um die
Buchsen „Y Pb Pr“ der DVD-Anlage und die
Component-Videoeingangsbuchsen (auch als „Y
Pb“/„Cb Pr“/„Cr“ oder „YUV“ gekennzeichnet)
an Ihrem Fernsehgerät zu verbinden.
2 Um Fernsehkanäle über Ihr DVD-System hören
zu können, müssen Sie die Audiokabel (weiß/rot)
mit den Anschlüssen AUX IN (L/R) und den
Anschlüssen AUDIO OUT am Fernsehgerät
verbinden.
3 Wenn Sie ein Progressive Scan-Fernsehgerät
(„Progressive Scan“ bzw. „ProScan“-Funktion
muss vom Fernsehgerät unterstützt werden),
verwenden. Zur Aktivierung von Progressive
Scan, sehen Sie bitte auch in der jeweiligen
Bedienungsanleitung Ihres Fernsehgeräts nach.
Informationen zur Progressive Scan-Funktion des
DVD-Systems finden Sie auch unter „Einrichten
von „Progressive Scan“ im Kapitel „Erste
Schritte“.
Verwenden der S-Video-Buchse (Y/C)
WICHTIG!
– Wird S-Video für den
Wiedergabeanschluss benutzt, muss die
Videoausgangseinstellung („VIDEO
OUT“) des Systems entsprechend
vorgenommen sein bzw. gegebenenfalls
geändert werden.
1 Verwenden Sie ein S-Videokabel (nicht
mitgeliefert), um die Buchse „S-VIDEO“ des
DVD-Systems mit der Anschlussbuchse „SVideo“ (auch als „Y/C“ oder „S-VHS“
gekennzeichnet) an Ihrem Fernsehgerät zu
verbinden.
2 Um Fernsehkanäle über Ihr DVD-System hören
zu können, müssen Sie die Audiokabel (weiß/rot
- nicht mitgeliefert) mit den Anschlüssen AUXIN L/R und den Anschlüssen AUDIO OUT am
Fernsehgerät verbinden.
Hinweis:
– Wird von Ihrem Fernsehgerät die Progressive
Scan-Funktion nicht unterstützt, wird Ihnen auch
kein Bild angezeigt. Drücken Sie die Taste
„SYSTEM MENU“ auf der Fernbedienung, um das
Systemmenü zu verlassen, und danach „DISC“ und
„1”, um den Progressive Scan-Modus zu beenden.
70
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.