PHILIPS MCD988 User Manual [fr]

DVD Micro Theatre
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
User manual Manuel d'utilisation Manual de usuario Benutzerhandbuch Gebruikershandleiding Manuale dell'utente Användarhandbok Brugervejledning
MCD988
Important notes for users in the U.K.
Mains plug
This apparatus is fitted with an approved 13 Amp plug. To change a fuse in this type of plug proceed as follows:
1 Remove fuse cover and fuse. 2 Fix new fuse which should be a BS1362 3 Amp,
A.S.T.A. or BSI approved type.
3 Refit the fuse cover.
If the fitted plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off and an appropriate plug fitted in its place. If the mains plug contains a fuse, this should have a value of 3 Amp. If a plug without a fuse is used, the fuse at the distribution board should not be greater than 3 Amp.
Note: The severed plug must be disposed of to avoid a possible shock hazard should it be inserted into a 13 Amp socket elsewhere.
How to connect a plug
The wires in the mains lead are coloured with the following code: blue = neutral (N), brown = live (L).
As these colours may not correspond with the
colour markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows: – Connect the blue wire to the terminal marked N or coloured black. – Connect the brown wire to the terminal marked L or coloured red. – Do not connect either wire to the earth terminal in the plug, marked E (or e) or coloured green (or green and yellow).
Before replacing the plug cover, make certain that the cord grip is clamped over the sheath of the lead - not simply over the two wires.
Copyright in the U.K.
Recording and playback of material may require consent. See Copyright Act 1956 and The Performer’s Protection Acts 1958 to 1972.
Italia
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
Si dichiara che l’apparecchio MCD988 Philips risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del D.M. 28 Agosto 1995 n. 548.
Fatto a Eindhoven
Philips Consumer Electronics
Philips, Glaslaan 2
5616 JB Eindhoven, The Netherlands
Norge
Typeskilt finnes på apparatens underside.
Observer: Nettbryteren er sekundert innkoplet. Den innebygde netdelen er derfor ikke frakoplet nettet så lenge apparatet er tilsluttet nettkontakten.
For å redusere faren for brann eller elektrisk støt, skal apparatet ikke utsettes for regn eller fuktighet.
CAUTION
Use of controls or adjustments or performance of procedures other than herein may result in hazardous radiation exposure or other unsafe operation.
VAROITUS
Muiden kuin tässä esitettyjen toimintojen säädön tai asetusten muutto saattaa altistaa vaaralliselle säteilylle tai muille vaarallisille toiminnoille.
2
HDMI (High Definition Multimedia Interface) is a digital interface that allows pure HD digital video transmission without the loss of image quality. The integrated control bus allows system control between the TV set and connected devices like a digital set top box.
DVS (Dolby Virtual Speaker) technology creates a highly compelling 5.1-channel listening experience from as few as two speakers, making it an ideal entertainment solution for locations where space for multiple speaker setup is limited.
This product incorporates copyright protection technology that is protected by method claims of certain U.S. patents and other intellectual property rights owned by Macrovision Corporation and other rights owners. Use of this copyright protection technology must be authorized by Macrovision Corporation, and is intended for home and other limited viewing uses only unless otherwise authorized by Macrovision Corporation. Reserve engineering or disassembly is prohibited.
DivX, DivX Certified, and associated logos are trademarks of DivXNetworks, Inc and are used under license.
Windows Media is a trademark of Microsoft Corporation.
Manufactured under license from Dolby Laboratories.
"Dolby", "Pro Logic" and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
3
DK
Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå utsættelse for stråling.
Bemærk: Netafbryderen er sekundært indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra nettet. Den indbyggede netdel er derfor tilsluttet til lysnettet så længe netstikket sidder i stikkontakten.
S
Klass 1 laseraparat Varning! Om apparaten används på annat sätt än i denna bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1.
Observera! Stömbrytaren är sekundärt kopplad och bryter inte strömmen från nätet. Den inbyggda nätdelen är därför ansluten till elnätet så länge stickproppen sitter i vägguttaget.
SF
Luokan 1 laserlaite
Var oitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle.
Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei saa olla alttiina tippu-ja roiskevedelle.
Huom. Toiminnanvalitsin on kytketty toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkko­osa on kytkettynä sähköverkkoon aina silloin, kun pistoke on pistorasiassa.
STOP
4
STOP
Index
English ------------------------------------------------ 7
Français -------------------------------------------- 46
Español --------------------------------------------- 85
Deutsch------------------------------------------- 124
Nederlands -------------------------------------- 163
Italiano -------------------------------------------- 202
Svenska ------------------------------------------- 241
English
Français
EspañolDeutschNederlandsItalianoSvenskaDansk
Dansk --------------------------------------------- 280
5
Sommaire
Français
Information Générale
Fonctionnalités .................................................... 48
Accessoires fournis............................................ 48
Informations concernant l’environnement ... 48
Installation ..................................................... 48~49
Entretien............................................................... 49
Connexions
Etape 1: Connexion du caisson de basses .... 50
Etape 2: Placer les haut-parleurs ..................... 50
Etape 3: Connexion des enceintes ................. 51
Etape 4: Connecter un périphérique USB ou
une carte mémoire ............................................ 51
Etape 5: Connecter le poste de télévision.... 51
Utilisation de la prise Scart .................................... 51
Utiliser le AV OUT...................................................52
Utilisation des jacks vidéo composant (Y Pb Pr)52
Branchements S-Video ............................................53
Etape 6:Connexion des antennes FM ............ 53
Etape 7: Connexion du cordon d’alimentation.
................................................................................ 54
Facultatif: Raccordement d’autres composants
................................................................................ 54
Aperçu des fonctions
Commandes d’équipement .............................. 56
Télécommande ................................................... 57
Mise en route
Etape 1: Insérer les piles dans la télécommande
................................................................................ 59
Utiliser la télécommande pour contrôler le
système .......................................................................59
Etape 2: Réglage du téléviseur ......................... 59
Sélection du système couleur correspondant à
votre téléviseur .........................................................59
Configuration de la fonction de balayage progressif (uniquement pour les téléviseurs dotés de cette
fonction) ..................................................................... 60
Désactivation manuelle du balayage progressif ..60
Etape 3: Régler les préférences de langue .... 61
Choix de la langue menu ........................................ 61
Choix de la audio, sous-titres et menu disque ...61
Fonctions de base
Commutation marche/arrêt ............................ 62
Pour mise en circuit du mode de veille Eco
Power .................................................................... 62
Attente automatique avec économie d’énergie
................................................................................ 62
Réglage du volume ............................................. 62
Réglage du son .................................................... 62
DBB (Dynamic Bass Boost) .................................... 62
DSC (Digital Sound Control) ................................ 62
LOUDNESS ............................................................... 62
MOVING SPEAKERS ...............................................63
Réglage de luminosité du rétroéclairage....... 63
Mode de démonstration ................................... 63
Utilisation des disques
Disques pour la lecture .................................... 64
Codes de zone .................................................... 64
Lecture de disques ............................................. 64
Utilisation du menu du disque ........................ 65
Commandes de lecture de base ..................... 65
Interruption de la lecture ....................................... 65
Sélection d’une plage/ d’un chapitre ..................... 65
Reprise de la lecture à partir du dernier point
d’arrêt..........................................................................65
Zoom ........................................................................... 65
Répétition ...................................................................65
Répétition A-B ........................................................... 66
Programme.................................................................66
Recherche avant / arrière ....................................... 66
Recherche de l'heure & recherche par numéro de
chapitre/plage.............................................................66
Affichage des informations durant la lecture ..... 67
Fonctions spéciales de disques ........................ 67
Lecture d’un titre......................................................67
Changement de langue de doublage .................... 67
Changement de canal audio ...................................67
Sous-titres .................................................................. 67
Lecture de MP3/WMA/CD image JPEG ....... 67
Lecture de MP3/WMA ...................................... 67
Généralités .................................................................67
Sélection de la lecture .............................................68
Lecture de CD image JPEG.............................. 68
Généralités .................................................................68
Sélection de la lecture .............................................68
Fonctions JPEG spéciales .................................. 68
Prévisualisation ..........................................................68
Zoom sur image ........................................................ 69
Lecture multi-angle...................................................69
Lecture d’un disque DivX ................................ 69
46
Options des menu système
Opérations de base ........................................... 70
General Setup Page............................................ 70
Affichage TV ............................................................... 70
OSD Lang ...................................................................70
Économiseur d’écran ...............................................70
DIVX CODE .............................................................. 71
Audio Setup Page ............................................... 71
ANALOG AUDIO SETUP ...................................... 71
DIGITAL AUDIO SETUP ........................................ 71
Dolby Digital Setup ..................................................72
3D ................................................................................ 72
HDCD .........................................................................72
Night Mode ................................................................72
Video Setup Page................................................ 72
Component ................................................................ 72
TV Mode ..................................................................... 73
PICTURE SETTING .................................................73
HDMI SETUP (CONFIGURATION.....................73
HDMI) .........................................................................73
Preference Page .................................................. 74
Parental .......................................................................74
Default ......................................................................... 75
Password Setup PAGE ....................................... 75
Password Mode.........................................................75
Autres fonctions
Réception radio .................................................. 76
Réglage de la réception de stations radio ...........76
Mémorisation de stations radio ............................ 76
Écoute de stations radio mémorisées ................. 76
RDS ....................................................................... 76
Réglage de l’horloge RDS ................................. 76
Réglage de l’horloge .......................................... 77
Régler le minuteur d'endormissement/réveil77
Réglage de la minuterie de mise en veille ...........77
Régler le minuteur d'réveil .....................................77
Sources externe
Using a non-USB device.................................... 78
Utiliser un périphérique USB de stockage ... 78
Mettre en lecture un périphérique USB de
stockage ......................................................................78
Caractéristiques.................................... 80
Sommaire
Français
Se débarrasser de votre produit usagé
Votre produit est conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité, qui peuvent être recyclés et utilisés de nouveau.
Lorsque ce symbole d'une poubelle à roue barrée est attaché à un produit, cela signifie que le produit est couvert par la Directive Européenne 2002/96/EC.
Dépannage.................................................. 81
Glossaire ....................................................... 84
Veuillez vous informer du système local de séparation des déchets électriques et électroniques.
Veuillez agir selon les règles locales et ne pas jeter vos produits usagés avec les déchets domestiques usuels. Jeter correctement votre produit usagé aidera à prévenir les conséquences négatives potentielles contre l'environnement et la santé humaine.
47
Information Générale
Français
Fonctionnalités
Votre système DVD avec deux amplificateurs à
2.1 canaux entièrement numériques crée les mêmes qualités de dynamiques sonores que vous trouvez dans les véritables cinémas et comprend quelques fonctionnalités parmi les meilleures de la technologie du home-cinéma.
Les autres fonctions incluent :
Décodeur Dolby Digital intégré, prenant en charge la fonction DSC (Digital Sound Control, contrôle du son numérique)
Connecteurs de composants supplémentaires
Vous permet de connecter d’autres composants audiovisuels à votre micro-système de DVD.
Mode nocturne
Permet de compresser la piste dynamique du son, afin de réduire les écarts de volume sonore en mode Dolby numérique.
Contrôle parental (niveau de classification)
Permet de définir un niveau de contrôle parental pour interdire à vos enfants de regarder un DVD ayant une classification supérieure à celle que vous avez défini.
Minuterie de mise en veille
Permet de faire passer automatiquement le système en mode veille à une heure prédéterminée.
Balayage Progressif
Permet d'obtenir des images de haute qualité sans tremblements pour des films. Lorsque la photo se réactualise, sa résolution verticale peut doubler jusqu'à 525 lignes.
Remarque: –Pour profiter pleinement de la fonction du
balayage progressif, vous devez utiliser un téléviseur à balayage progressif.
Accessoires fournis
– une télécommande avec deux piles de type
AAA – FM de l’antenne – Câble DIN reliant le caisson de basses à
l'unité principale – Câble A/V (Rouge/Blanc/Jaune) –2 enceintes y compris 2 câbles de
haut-parleurs – Le présent livret et un Guide d’Utilisation
Rapide – Adaptateur péritel –Supports et vis pour fixation murale
Si un élément est endommagé ou manquant, contactez votre revendeur ou Philips.
Informations concernant l’environnement
Tous les emballages inutiles ont été supprimés. Nous avons essayé de faire en sorte que l’emballage soit facile à séparer en trois matériaux : le carton (boîte), la mousse de polystyrène (tampon de protection) et le polyéthylène (sachets, feuilles de protection en mousse).
Votre appareil est, en effet, constitué de matériaux qui peuvent être recyclés et réutilisés s’ils sont démontés par une entreprise spécialisée. Veillez à respecter les consignes locales concernant la mise aux rebuts des matériaux d’emballage, des piles usées et des équipements usagés.
Installation
Placez l’appareil sur une surface plate, rigide et
stable.
Dans un meuble, laissez environ 10 cm (4 pouces)
d’espace libre autour de l’appareil afin d’assurer une ventilation adéquate.
48
N’exposez pas votre appareil à des
températures ou à une humidité excessives.
Les appareils ne doivent pas être exposés à
l'humidité ou aux éclaboussures.
Ne pas placer sur l’appareil des objets
enflammés telles que des bougies allumées.
Ne pas placer sur l’appareil des objets remplis
d’eau tels que des vases.
Installez vos système près d'une prise
d'alimentation AC et où l'accès à la prise électrique est aisé.
La ventilation ne doit pas être empêchée par le
recouvrement de l’ouverture de ventilation par des objets, tels que journaux, nappe de table, rideaux, etc..
Entretien
Lorsqu’un disque devient sale, nettoyez-le avec
un chiffon propre. Essuyez le disque en partant du centre vers l’extérieur suivant une ligne droite.
L’appareil, les piles ou les
disques ne doivent jamais être exposés à une humidité excessive, à la pluie, à du sable ou à des sources de chaleur (en particulier des appareils de chauffage ou un ensoleillement direct). Fermez toujours la trappe du CD pour éviter que de la poussière se dépose sur l’optique.
N’utilisez pas de solvants tels que le benzène, un
diluant, des produits nettoyants du commerce ou des sprays antistatiques destinés à des disques analogiques.
La lentille de lecture peut se couvrir de buée si
le lecteur est déplacé rapidement d’un lieu froid à un local chauffé ; il est alors impossible de lire un disque. Laissez le lecteur se réchauffer jusqu’à ce que la condensation s’évapore.
Information Générale
Français
49
Connexions
Front
speaker
( left )
Front speaker ( right )
VIEWING AREA
Français
Enceinte
(droite)
S-VIDEO
IN
AUDIO
IN
VIDEO IN
Antenne
filaire FM
Subwoofer
IMPORTANT! – La plaquette signalétique est apposée à l’arrière de l’appareil. –Avant de brancher le cordon secteur dans la prise murale, vérifiez si tous les autres branchements sont effectués. – Ne faites ni ne changez jamais les connexions avec la puissance mise en circuit. –Pour brancher un câble sur sa prise jack à l'arrière, veillez à le faire passer par l'orifice carré du support. –Actionnez-le après avoir réalisé tous les raccordements pour bénéficier de la sortie son 2.1 canaux.
Enceinte
TV IN
S-VIDEO IN
AUDIO
TV IN
IN
VIDEO IN
Cordon secteur
(gauche)
Cordon secteur
Etape 2: Placer les haut-parleurs
Etape 1: Connexion du caisson de basses
Veillez à ce que la face imprimée du disque soit
orientée vers vous.
50
Pour optimiser le son surround, toutes les
enceintes doivent être placées à la même distance de la position d’écoute.
Remarque: – our éviter toute interférence magnétique, ne placez pas les enceintes avant trop près de votre téléviseur. –Permettre une ventilation adéquate autour du Système DVD.
AUDIO IN
S-VIDEO IN
VIDEO IN
TV IN
AUDIO
IN
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
TV IN
Connexions
Etape 3: Connexion des enceintes
Montez les enceintes sur leur socle respectif à
l'aide des vis.
Raccordez les enceintes gauche et droite aux
bornes SPEAKERS (4) situées à l'arrière du caisson de basses à l'aide des câbles d'enceinte fournis. Enceinte droite reliée à la borne R et enceinte gauche, à la borne L. Insérez entièrement le câble de l'enceinte dans la borne.
Remarques: –Veillez à raccorder les câbles correctement. Toute connexion incorrecte risquerait d’endommager l’appareil en provoquant un court­circuit. –Pour obtenir une qualité sonore optimale, utilisez les enceintes fournies. – Ne connectez pas plus d’une enceinte à chaque paire de bornes +/-. – Ne connectez pas des enceintes ayant une impédance inférieure à celle des enceintes fournies. Reporte-vous à la section CARACTERISTIQUES TECHNIQUES de ce manuel. –Pour fixer les enceintes au mur, reportez-vous à l'Appendice concernant les instructions de fixation murale.
Etape 4: Connecter un périphérique USB ou une carte mémoire
En connectant un périphérique USB de stockage
à une chaîne Hi-Fi, Vous pouvez écouter la musique stockée dans le périphérique à travers les puissants haut-parleurs de la chaîne Hi-Fi.
Insérez la fiche du périphérique USB dans la prise de l'appareil.
OU
Pour les appareils avec un câble USB :
1 Insérez une extrémité du câble USB (non fourni)
dans la prise de l'appareil.
2 Insérez l'autre prise du câble USB à la borne de
sortie USB de l'appareil USB.
OU
Pour la carte mémoire :
1 Insérez la carte mémoire dans le lecteur de
carte(non fournie).
2 Branchez le lecteur de car tes sur la prise
de l'appareil à l'aide d'un câble USB (non fourni).
Etape 5: Connecter le poste de télévision
IMPORTANT! –Vous n’avez besoin que d’une seule connection vidéo parmi les options suivantes, selon les capacités de votre téléviseur. – Connectez le système DVD directement à votre téléviseur. – La connexion Scart vous permet d’utiliser les fonctions audio et vidéo du lecteur de DVD.
Utilisation de la prise Scart
Branchez les fiches vidéo et audio du câble AV
fourni sur les prises correspondantes de l'adaptateur péritel, puis branchez l'adaptateur sur la prise péritel du téléviseur.
Français
Faites glisser le cache vers le bas, puis branchez le périphérique USB.
51
Connexions
AUDIO IN
S-VIDEO IN
VIDEO IN
TV IN
Utiliser le AV OUT
Français
1 Connectez l'extrémité du câble A/V avec un seul
connecteur à la prise AV OUT du système DVD.
2 Pour l'autre extrémité, connectez le connecteur
de sortie vidéo (jaune) à la prise d'entrée vidéo (ou marquée A/V In (Entrée A/V), CVBS, Composite ou Baseband) de la TV. Pour entendre le son de ce système DVD par la TV, connectez les connecteurs audio (blanc/rouge) aux prises d'entrée audio de la TV.
Utilisation des jacks vidéo composant (Y Pb Pr)
IMPORTANT! –Pour obtenir une qualité vidéo en balayage progressif, vous avez besoin d’un câble Y Pb Pr et d’un téléviseur doté de la fonction de balayage progressif.
1 Utilisez les câbles vidéo composant (rouge/bleu/
ver t-non fournis) pour raccorder les jacks COMPONENT (Pr/Cr Pb/Cb Y) du lecteur de DVD aux entrées vidéo COMPONENT VIDEO IN correspondantes (parfois appelées Pr/Cr Pb / Cb Y) sur le téléviseur.
2 Pour pouvoir écouter les chaînes télévisées via le
lecteur de DVD, branchez les câbles audio entre les prises AUX IN du lecteur de DVD et les prises AUDIO OUT du téléviseur.
3 Si vous utilisez une TV à balayage progressif (la
TV doit indiquer Progressive Scan (Balayage progressif) ou capacité ProScan), pour activer le balayage progressif, veuillez vous référer au manuel d'utilisation de votre TV. Pour la fonction de balayage progressif du système DVD, voir “Configuration de la fonction de balayage progressif”.
52
Remarques: – Si votre TV n'offre pas le Balayage Progressif, vous ne pourrez pas visualiser l'image. – Appuyez sur la touche SYSTEM MENU de la télécommande pour quitter le menu système, puis sur DISC1 (ou DISC2) et sur 1 pour quitter la fonction de balayage progressif.
Connexions
Branchements S-Video
IMPORTANT! – Si vous utilisez S-VIDEO comme connexion de lecture de DVD, le réglage de sortie vidéo du système (VIDEO OUT) devra être modifié en conséquence.
1 Utilisez le câble S-video (non inclus avec
l’appareil) pour connecter la sortie vidéo (S­VIDEO) du système DVD à l’entrée S-video
de votre téléviseur.
2 Pour pouvoir écouter les chaînes télévisées via le
lecteur de DVD, branchez les câbles audio entre les prises AUX IN du lecteur de DVD et les prises AUDIO OUT du téléviseur.
Etape 6:Connexion des antennes FM
Français
Connectez l’antenne FM fournie à la prise FM (75 ). Sortez l’antenne FM et fixez ses extrémités au mur. Pour améliorer la réception FM stéréo, connectez une antenne FM extérieure à la prise d’antenne FM AERIAL (FM ANTENNA) (non fourni).
Remarques: – Réglez la position des antennes pour obtenir la meilleure réception possible. – Éloignez l’antenne le plus possible du téléviseur, du magnétoscope ou de toute autre source de rayonnements pour éviter du souffle.
53
Connexions
Français
Etape 7: Connexion du cordon d’alimentation
Une fois toutes les connexions effectuées correctement, branchez le cordon secteur à la prise de courant. Appuyez sur le commutateur de mise sous tension à l'arrière du caisson de basses.
N’effectuez ni ne modifiez jamais les raccordements lorsque l’appareil est raccordé à l’électricité.
Facultatif: Raccordement d’autres composants
IMPORTANT! – Certains DVD sont interdits de copie. Vous ne pouvez pas enregistrer le disque à l’aide d’un magnétoscope ou d’un appareil d’enregistrement numérique. – Lorsque vous faites des connexions, veillez à ce que la couleur des câbles corresponde à la couleur des prises jacks. –Pour être sûr d’effectuer la connexion optimale, consultez toujours le manuel d’instructions de l’équipement auquel vous raccordez le système.
Images et sons provenant d’autres appareils A
Raccordez les jacks AUX IN aux jacks AUDIO
OUT de l’appareil son/vidéo (téléviseur, VCR, lecteur de disques ou magnétophone) Avant de commencer à utiliser le produit, appuyez sur SOURCE sur le panneau avant pour sélectionner AUX ou appuyez sur AUX de la télécommande afin d'activer la source d'entrée.
Utilisation du magnétoscope pour enregistrer des DVD B
Connectez les jacks VIDEO du micro-système
de DVD aux entrées vidéo VIDEO IN et les jacks LINE OUT R/L aux entrées audio AUDIO IN du magnétoscope. Ainsi, vous pourrez faire des enregistrements stéréo analogiques (deux canaux, droit et gauche).
Enregistrement (numérique) C
Connectez le jack COAXIAL du micro-
système de DVD à l’entrée numérique DIGITAL IN d’un appareil d’enregistrement numérique. Avant de commencer à utiliser le lecteur, réglez la SORTIE NUMÉRIQUE en fonction de la connexion son. (Voir "SOTIE DIGITAL".)
54
Loading...
+ 31 hidden pages