Philips MCD988 User Manual [cz]

DVD Micro Theatre

MCD988

User manual

Manuel d'utilisation

Manual de usuario

Benutzerhandbuch

Gebruikershandleiding

Manuale dell'utente

Användarhandbok

Brugervejledning

MAGYARORSZÁG

Minőségtanúsítás

A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó vállalat a 2/1984. (III.10.) BkM-IpM együttes rendelet ér telmében tanúsítja, hogy ezen készülék megfelel a műszaki adatokban megadott

ér tékeknek.

Figyelem! A meghibásodott készüléket – beleértve a hálózati csatlakozót is – csak szakember (szerviz) javíthatja. Ne tegye ki a készüléket esőnek vagy nedvesség hatásának!

Garancia

A forgalombahozó vállalat a termékre 12 hónap garanciát vállal.

Névleges feszültség ...............

220 – 240 V / 50 Hz

Elemes működéshez ...........................................

2xAAA

Névleges frekvencia ..........

50 Hz (vagy 50-60 Hz)

Teljesítmény

 

maximális .........................................................................

7 W

készenléti állapotban ............................................

< 1 W

Érintésvédelmi osztály II.

 

Tömeg .........................................................................

2.13 kg

Befoglaló méretek

 

szélesség .............................................................

430 mm

magasság .............................................................

225 mm

mélység ................................................................

141 mm

Rádiórész vételi tar tomány

URH ..........................................................

87,5 – 108 MHz

Erősítő rész

 

Kimeneti teljesítmény ...............................

400 W RMS

ČESKA REPUBLIKÁ

Vystraha! Tento přístroj pracuje s laserovým paprskem. Při nesprávné manipulaci s přístrojem (v rozporu s tímto návodem) můņe dojít k nebezpečnému ozáření. Proto přístroj za chodu neotevírejte ani nesnímejte jeho kryty. Jakoukoli opravu vždy svěřte specializovanému servisu.

Nebezpečí! Při sejmutí krytů a odjištění bezpečnostních spínačů hrozí nebezpečí neviditelného laserového záření!

Chraňte se před přímým zásahem laserového paprsku.

Záruka: Pokud byste z jakéhokoli důvodu přístroj demontovali, vždy nejdříve vytáhněte síťovou zástrčku.

Přístroj chraňte před jakoukoli vlhkostí i před kapkami

SLOVAK REPUBLIC

Prístroj sa nesmie používať v mokrom a vlhkom prostredí! Chránte pred striekajúcou a kvapkajúcou vodou!

CAUTION

Use of controls or adjustments or performance of procedures other than herein may result in hazardous radiation exposure or other unsafe operation.

2

HDMI (High Definition Multimedia Interface) is a digital interface that allows pure HD digital video transmission without the loss of image quality.

The integrated control bus allows system control between the TV set and connected devices like a digital set top box.

DVS (Dolby Virtual Speaker) technology creates a highly compelling 5.1-channel listening experience from as few as two speakers, making it an ideal entertainment solution for locations where space for multiple speaker setup is limited.

This product incorporates copyright protection technology that is protected by method claims of certain U.S. patents and other intellectual property rights owned by Macrovision Corporation and other rights owners. Use of this copyright protection technology must be authorized by Macrovision Corporation, and is intended for home and other limited viewing uses only unless otherwise authorized by Macrovision Corporation. Reserve engineering or disassembly is

prohibited.

DivX, DivX Certified, and associated logos are trademarks of DivXNetworks, Inc and are used under license.

Windows Media is a trademark of

Microsoft Corporation.

Manufactured under license from Dolby

Laboratories.

"Dolby", "Pro Logic" and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.

3

DK

Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå utsættelse for stråling.

Bemærk: Netafbryderen er sekundært indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra nettet. Den indbyggede netdel er derfor tilsluttet til lysnettet så længe netstikket sidder i stikkontakten.

S

Klass 1 laseraparat

Varning! Om apparaten används på annat sätt än i denna bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1.

Observera! Stömbrytaren är sekundärt kopplad och bryter inte strömmen från nätet. Den inbyggda nätdelen är därför ansluten till elnätet så länge stickproppen sitter i vägguttaget.

SF

Luokan 1 laserlaite

Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle.

Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei saa olla alttiina tippu-ja roiskevedelle.

Huom.Toiminnanvalitsin on kytketty toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkkoosa on kytkettynä sähköverkkoon aina silloin, kun pistoke on pistorasiassa.

STOP

 

STOP

 

 

 

 

 

4

 

Index

Suomi -------------------------------------------------

7

Português ------------------------------------------

46

E -------------------------------------------

85

кЫТТНЛИ-------------------------------------------------------

124

Polski ----------------------------------------------

163

Česky ----------------------------------------------

202

Slovensky ----------------------------------------

242

Magyar --------------------------------------------

281

Magyar Slovensky Č e s k y Polski Русский Português Suomi

5

Language Code

Abkhazian

6566

 

Inupiaq

7375

 

Pushto

8083

Afar

6565

 

Irish

7165

 

Russian

8285

Afrikaans

6570

 

Íslenska

7383

 

Quechua

8185

Amharic

6577

 

Italiano

7384

 

Raeto-Romance

8277

Arabic

6582

 

Ivrit

7269

 

Romanian

8279

Armenian

7289

 

Japanese

7465

 

Rundi

8278

Assamese

6583

 

Javanese

7486

 

Samoan

8377

Avestan

6569

 

Kalaallisut

7576

 

Sango

8371

Aymara

6589

 

Kannada

7578

 

Sanskrit

8365

Azerhaijani

6590

 

Kashmiri

7583

 

Sardinian

8367

Bahasa Melayu

7783

 

Kazakh

7575

 

Serbian

8382

Bashkir

6665

 

Kernewek

7587

 

Shona

8378

Belarusian

6669

 

Khmer

7577

 

Shqip

8381

Bengali

6678

 

Kinyarwanda

8287

 

Sindhi

8368

Bihari

6672

 

Kirghiz

7589

 

Sinhalese

8373

Bislama

6673

 

Komi

7586

 

Slovensky

8373

Bokmål, Norwegian

7866

 

Korean

7579

 

Slovenian

8376

Bosanski

6683

 

Kuanyama; Kwanyama

7574

 

Somali

8379

Brezhoneg

6682

 

Kurdish

7585

 

Sotho; Southern

8384

Bulgarian

6671

 

Lao

7679

 

South Ndebele

7882

Burmese

7789

 

Latina

7665

 

Sundanese

8385

Castellano, Español

6983

 

Latvian

7686

 

Suomi

7073

Catalán

6765

 

Letzeburgesch;

7666

 

Swahili

8387

Chamorro

6772

 

Limburgan; Limburger

7673

 

Swati

8383

Chechen

6769

 

Lingala

7678

 

Svenska

8386

Chewa; Chichewa; Nyanja

7889

 

Lithuanian

7684

 

Tagalog

8476

 

 

 

9072

 

Luxembourgish;

7666

 

Tahitian

8489

Chuang; Zhuang

9065

 

Macedonian

7775

 

Tajik

8471

Church Slavic; Slavonic

6785

 

Malagasy

7771

 

Tamil

8465

Chuvash

6786

 

Magyar

7285

 

Tatar

8484

Corsican

6779

 

Malayalam

7776

 

Telugu

8469

Česky

6783

 

Maltese

7784

 

Thai

8472

Dansk

6865

 

Manx

7186

 

Tibetan

6679

Deutsch

6869

 

Maori

7773

 

Tigrinya

8473

Dzongkha

6890

 

Marathi

7782

 

Tonga (Tonga Islands)

8479

English

6978

 

Marshallese

7772

 

Tsonga

8483

Esperanto

6979

 

Moldavian

7779

 

Tswana

8478

Estonian

6984

 

Mongolian

7778

 

Türkçe

8482

Euskara

6985

 

Nauru

7865

 

Turkmen

8475

 

6976

 

Navaho; Navajo

7886

 

Twi

8487

Faroese

7079

 

Ndebele, North

7868

 

Uighur

8571

Français

7082

 

Ndebele, South

7882

 

Ukrainian

8575

Frysk

7089

 

Ndonga

7871

 

Urdu

8582

Fijian

7074

 

Nederlands

7876

 

Uzbek

8590

Gaelic; Scottish Gaelic

7168

 

Nepali

7869

 

Vietnamese

8673

Gallegan

7176

 

Norsk

7879

 

Volapuk

8679

Georgian

7565

 

Northern Sami

8369

 

Walloon

8765

Gikuyu; Kikuyu

7573

 

North Ndebele

7868

 

Welsh

6789

Guarani

7178

 

Norwegian Nynorsk;

7878

 

Wolof

8779

Gujarati

7185

 

Occitan; Provencal

7967

 

Xhosa

8872

Hausa

7265

 

Old Bulgarian; Old Slavonic

6785

 

Yiddish

8973

Herero

7290

 

Oriya

7982

 

Yoruba

8979

Hindi

7273

 

Oromo

7977

 

Zulu

9085

Hiri Motu

7279

 

Ossetian; Ossetic

7983

 

 

 

Hrwatski

6779

 

Pali

8073

 

 

 

Ido

7379

 

Panjabi

8065

 

 

 

Interlingua (International)7365

 

Persian

7065

 

 

 

Interlingue

7365

 

Polski

8076

 

 

 

Inuktitut

7385

 

Português

8084

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

e Č k s y

Obsah

Úvod a všeobecné informace

Charakteristika ...............................................................

204

Dodávané příslušenství .............................................

204

Ochrana životního prostředí .................................

204

Instalace .................................................................

204~205

Údržba ................................................................................

205

Připojení

 

Krok

1: Připojení subwooferu ..............................

206

Krok

2: Umístění reproduktorů ..........................

206

Krok

3: Připojení reproduktorů ...........................

207

Krok

4: Připojení USB zařízení nebo paměťové

karty

.....................................................................................

207

Krok

5: Připojení televizoru ...................................

207

Používání konektoru SCART ........................................

207

Používání .....................................konektoru AV OUT

207

Použití konektorů jack komponent videa (Y Pb Pr)

.......................................................................................................

 

207

Používání .............................přídavného modulátoru

208

Krok .....................................6: Připojení antén FM

209

Krok ...................7: Připojení napájecího kabelu

210

Volitelné: .....................Připojení dalších zařízení

210

Přehled funkcí

 

Ovládací ........................................tlačítka přístroje

212

Dálkový ..................................................ovladač

213-214

Příprava k použití

Krok 1:Vložení baterií do dálkového ovladače215

Ovládání systému pomocí dálkového ovládání

 

Krok 2: Nastavení televizoru ..................................

215

Nastavení funkce Progressive Scan

 

Manuální vypnutí režimu Progressive Scan

 

Krok 3: Nastavení jazyka ...........................................

217

Nastavení OSD

 

Nastavení jazyka menu Audio (zvuku), Subtitle

 

(titulků) a Disc Menu

 

Základní funkce

 

Vypnutí/zapnutí systému ..........................................

218

Přepnutí do režimu Eco Power ............................

218

Automatickž re|im pro úsporu energie ...........

218

Nastavení síly a charakteru zvuku .......................

218

Ovládání zvuku ..............................................................

218

DBB .............................................................................................

218

DSC (Digital Sound Control) .......................................

218

LOUDNESS ............................................................................

218

MOVING SPEAKERS ........................................................

219

Nastavení jasu displeje ..............................................

219

Demonstrační funkce ................................................

219

Ovládání disku

 

Přehrávatelné disky .....................................................

220

Regionální kódy .............................................................

220

Základní přehrávání ....................................................

220

Použití Disc Menu (menu disku) ..........................

221

Základní ovladače přehrávání ................................

221

Přerušení přehrávání

Přeskočení na jiný titul (stopu)/kapitolu

Obnova přehrávání z posledního zastaveného bodu Přiblížit

Opakování Opakování A-B Programování

Rychlé vyhledávání v rámci záznamu / kapitoly Vyhledávání v čase a vyhledávání dle čísla kapitoly/ stopy

Zobrazení informací během přehrávání

Zvláštní funkce disku ..................................................

223

Přehrávání titulu

 

Změna Audio Language

 

Změna kanálu audio

 

Titulky

 

Přehrávání MP3/WMA/obrazových disků ......

223

Přehrávání MP3/WMA .............................................

223

Běžné používání

 

Volba přehrávání

 

Přehrávání obrazových disků .................................

224

Běžné používání

 

Volba přehrávání

 

Speciální funkce JPEG ................................................

224

Funkce náhledu (JPEG) Prohlížení (JPEG)

Playback s vícenásobnými úhly zobrazení (JPEG)

Přehrávání DivX disků ...............................................

225

202

Obsah

Operace nabídky DVD

 

Basic Operations ..........................................................

226

GENERAL SETUP PAGE ........................................

226

TV DISPLAY

 

OSD LANGUAGE

 

SCREEN SAVER

 

DIVX CODE

 

AUDIO SETUP PAGE ..............................................

227

ANALOG AUDIO SETUP ............................................

227

DIGITAL AUDIO SETUP ................................................

227

Dolby Digital Setup ............................................................

228

3D ................................................................................................

228

HDCD .......................................................................................

228

NIGHT MODE .....................................................................

228

VIDEO SETUP PAGE ................................................

228

COMPONENT

 

TV MODE

 

QUALITY

 

NASTAVENÍ HDMI

 

PREFERENCE PAGE ..................................................

230

PARENTAL

 

DEFAULT

 

PASSWORD SETUP PAGE ..................................

231

PASSWORD MODE

 

PASSWORD

 

Další funkce

 

Příjem rozhlasu ..............................................................

233

Ladění rozhlasových stanic

 

Nastavení předvoleb rozhlasových stanic

 

Poslech přednastavené rozhlasové stanice

 

RDS ......................................................................................

233

Nastavení hodin podle systému RDS ...............

233

Nastavení hodin ............................................................

234

Časový spínač zapnutí/vypnutí ..............................

234

Nastavení časovače vypnutí

 

Nastavení zapnutí časového spínače.

 

Externí zvukové zdroje

 

Propojení ne USB zařízení ......................................

235

Použití USB velkokapacitního paměťového

zařízení ....................................................................

235~236

Technické údaje ...........................................

237

Odstraňování problémů .......

238-240

Glosář ..........................................................................

241

Likvidace starého produktu

Produkt je navržen a vyroben za použití velmi kvalitních materiálů a komponent, které lze recyklovat a znovu použít.

Když je k produktu připevněn symbol s přeškrtnutým košem, znamená to, že je produkt kryt evropskou směrnicí 2002/96/EC

Informujte se o místním tříděném sběrném systému pro elektrické produkty.

Řiďte se místními pravidly a nelikvidujte staré produkty spolu s běžným odpadem. Správná likvidace starého produktu pomůže zabránit případným negativním následkům pro životní prostředí a lidské zdraví.

Č e s k y

203

e Č k s y

Úvod a všeobecné informace

Charakteristika

Váš DVD mikrosystém s 2.1-kanálovým plně digitálním zesilovačem vytváří stejnou dynamickou kvalitu zvuku, jakou najdete u plně vybavených systémů domácího kina, a obsahuje některé z nejlepších funkcí technologie domácího kina.

Mezi další funkce patří:

Vestavěný digitální dekodér Dolby Digital podporující nastavení zvuku DSC.

Konektory pro další zařízení

Dovolují k mikrosystému DVD připojit další audio nebo audiovizuální zařízení.

Noční režim

Dovoluje komprimovat dynamický rozsah, čímž se sníží rozdíl hlasitosti mezi různými zvuky v režimu Dolby Digital.

Rodičovský zámek (Úroveň přístupnosti)

Umožňuje vám nastavit úroveň přístupnosti, takže vaše děti nemohou sledovat DVD, které má úroveň vyšší, než jste nastavili.

Časový spínač pro automatické vypnutí/ zapnutí

Umožňuje, aby se systém automaticky vypnul nebo zapnul v určený čas.

Progressive Scan

Zajistí vysoce kvalitní obraz bez blikání, obzvláště vhodné pro sledování filmů. Po obnovení obrazu lze vertikální rozlišení zdvojit na 525 řádků.

Užitečné rady:

– Abyste si mohli plně vychutnat funkci Progressive Scan, je také zapotřebí televizor s touto funkcí.

Dodávané příslušenství

dálkový ovladač se dvěma bateriemi velikosti AAA

FM drátová anténa

Kabel DIN k připojení subwooferu a hlavní jednotky

A/V kabel (R/W/Y)

2 reproduktory včetně 2 potřebných kabelů

tento návod a Stručný návod k použití

Adaptér SCART

Svorky a šrouby pro montáž na stěnu

Je-li některá součást poškozená nebo chybí, spojte se se svým prodejcem nebo s firmou Philips.

Ochrana životního prostředí

Pro zabalení výrobku bylo použito minimální množství obalových materiálů. Snažili jsme se, aby se obal dal snadno rozdělit na tyto tři materiály: kartón (krabice), polystyrénová pěna (výplň) a polyetylénová fólie (sáčky, ochranná fólie výplně).

Přístroj je vyroben z materiálů, které specializovaná firma může po jejich rozebrání recyklovat a znovu použít. Dodržujte platné vyhlášky, které se týkají likvidace obalových materiálů, vybitých baterií a vyřazené spotřební elektroniky.

Instalace

Umístěte přehrávač na rovný, pevný a stabilní povrch.

Při umístění do skříňky musí být okolo celého přehrávače ponechán volný prostor alespoň 10 cm pro dostatečné větrání.

204

Úvod a všeobecné informace

Nevystavujte přehrávač vysokým teplotám nebo vysoké vlhkosti.

Musí být zajištěna dobrá ventilace. Nezakrývejte ventilaění otvory žádnými předměty, např. novinami, ubrusy, záclonami atd.

Na přístroj nesmí být pokládány žádné zdroje přímého plamene, např. rozsvícené svíěky.

Nepokládejte na zařízení žádné předměty naplněné tekutinami (např. vázy).

Nainstalujte jednotce do blízkosti zásuvky AC a tam, kde AC zásuvku lze snadno zapojit.

Musí být zajištěna dobrá ventilace. Nezakrývejte ventilační otvory žádnými předměty, např. novinami, ubrusy, záclonami atd..

Údržba

Dojde-li ke znečištění disku, vyčistěte jej vhodným hadříkem. Disk utírejte přímými tahy od středu směrem ven.

Nevystavujte přehrávač, baterie

ani disky vlhkosti, dešti, písku nebo nadměrnému teplu (z vytápění nebo přímého slunečního záření). Přihrádka na disk musí být neustále zavřená, aby se optika přístroje neznečistila prachem.

Nepoužívejte rozpouštědla, jako je benzen, ředidlo, komerčně dostupné čisticí prostředky nebo antistatické spreje určené pro barevné disky.

Je-li přehrávač náhle přenesen ze studeného místa do tepla, mohou se zamlžit jeho čočky, což znemožní přehrávat disky. Nechejte přehrávač v teplém prostředí, dokud se vlhkost nevypaří.

Č e s k y

205

Philips MCD988 User Manual

e Č k s y

Připojení

 

 

 

 

TV IN

 

 

Síťový kabel

 

FM drátová

 

 

anténa

 

Reproduktor

 

Reproduktor

(pravý)

 

(levý)

 

Subwooferu

Síťový kabel

 

 

POZOR!

Typový štítek je umístěn na zadní straně systému.

Než zasunete síťový kabel do zásuvky přesvědčte se, zda jsou všechny ostatní přípoje v pořádku.

Je-li přístroj pod napětím, nerealizujte žádné nové přípoje a nemodifikujte přípoje už realizované.

Chcete-li připojit kabel k příslušnému konektoru na zadním panelu, přesvědčte se, že jste jej provlékli skrz čtvercový otvor ve stojanu.

Zapněte jej prosím po dokončení všech připojení a vychutnejte si 2.1kanálový zvukový výstup.

Step 1: Připojení subwooferu

Krok 2:

Umístění reproduktorů

Front

Front

speaker

speaker

( left )

( right )

 

VIEWING AREA

Umístěte přední levý a pravý reproduktor do

stejné vzdálenosti od televizoru a v úhlu asi 45

stupňů od místa poslechu.

Užitečné rady:

Pro prevenci magnetické interference neumisťujte přední reproduktory příliš blízko vašeho televizoru.

Umožněte adekvátní odvětrání v okolí DVD systému.

Pomocí přibaleného systémového kabelu připojte subwoofer k hlavní jednotce

206

Připojení

Krok 3: Připojení reproduktorů

Pomocí šroubů umístěte reproduktory na příslušná místa

Systémový kabel k připojení subwooferu a hlavní jednotky Pomocí přibaleného systémového kabelu připojte subwoofer k hlavní jednotce Připojte pravý a levý reproduktor do konektorů SPEAKERS (4Ω) v zadní části subwooferu pomocí dodaných kabelů reproduktoru. Pravý reproduktor k označení „R“ a levý reproduktor k „L“. Kabel reproduktoru zcela zasuňte do terminálu.

Nebo

pro zařízení s USB kabelem:

1Připojte jeden konektor kabelu USB (není součástí balení) do zdířkyna přístroji.

2Vložte další zástrčku USB kabelu do USB výstupní svorky USB zařízení.

pro paměťovou kartu:

1Vložte paměťovou kartu do čtečky karet (není součástí balení).

2Pro připojení čtečky karet ke zdířcena přístroji použijte kabel USB (není součástí balení).

Užitečné rady:

Dbejte na to, aby byly kabely reproduktorů zapojeny správně. Při nesprávném zapojení hrozí nebezpečí zkratu a poškození přístroje.

K dosažení optimálního zvukového výkonu použijte dodané reproduktor y.

K žádné dvojici reproduktorových vývodů +/

- nesmí být připojeno více reproduktorů.

Nepřipojujte reproduktor y s impedancí nižší, než mají dodávané reproduktory. Podívejte se prosím do oddílu TECHNICKÉ ÚDAJE této příručky.

Pomocí šroubů umístěte reproduktor y na příslušná místa

Krok 4: Připojení USB zařízení nebo paměťové karty

Připojením USB velkokapacitního paměťového zařízení k Hi-Fi systému si můžete užívat hudby, uložené na zařízení, přes výkonné reproduktory Hi-Fi systému.

Před připojením zařízení USB odsuňte dolů ochranný kryt.

WesternZapojte konektor USB zařízení USB do zdířky na přístroji.

Krok 5: Připojení televizoru

POZOR!

Existují různé způsoby, jak připojit přístroj k televizoru.Vyberte si a realizujte pouze jedno z nejlepších připojení v závislosti na vlastnostech vašeho televizoru.

Zapojte DVD systém přímo do televizoru.

Díky spojení SCART budete moci využít jak funkce audio tak video na DVD přehrávači.

Používání konektoru SCART

 

S-VIDEO

AUDIO

IN

IN

TV IN

 

VIDEO IN

Připojte audio a video konektory dodaného

AV kabelu k odpovídajícím konektorům adaptéru SCART a poté připojte adaptér ke konektoru SCART u televizoru.

Užitečné rady:

– Ujistěte se, zda je ukazatel "TV" na kabelu SCART zapojen do televizoru a ukazatel "DVD" na kabelu SCART zapojen do přehrávače DVD.

Č e s k y

207

e Č k s y

Připojení

Používání konektoru AV OUT

1Připojte konec dodaného A/V kabelu s jen jedním konektorem do konektoru AV OUT DVD systému.

2U zbývajícího konce připojte konektor video výstupu (žlutý) do konektoru video vstupu (nebo označení jako A/V In (A/V Vstup), CVBS, Composite (Kompozitní) nebo Baseband (Základní pásmo)) na TV. Abyste slyšeli zvuk tohoto DVD systému přes Vaši TV, připojte audio konektory (bílý/červený) do konektoru audio vstupu na TV.

Použití konektorů jack komponent videa

(Y Pb Pr)

POZOR!

– Dosažení kvality videa Progressive Scan je možné pouze za použití Y Pb Pr a je nutné mít k dispozici televizor s funkcí Progressive Scan.

1Použití kabelů komponenty videa (červený/ modrý/zelený - není součástí) pro připojení konektorů jack COMPONENT (Pr/Cr Pb/ CbY) DVD systému k příslušným vstupním konektorům jack (jinak označeny jako Y Pb/Cb Pr/Cr nebo YUV) na televizoru.

2Pro poslech televizních kanálů přes tento DVD systém použijte audio kabely (bílý/čer vený) pro připojení konektorů jack AUX IN k příslušným AUDIO OUT konektorům jack na televizoru.

3Jestliže používáte televizor s funkcí Progressive Scan (televizor musí indikovat Progressive Scan nebo ProScan funkci), postup pro zapnutí funkce vyhledejte v uživatelském manuálu televizoru. Pro funkci Progressive Scan DVD přehrávače viz “Getting Started-Setting up Progressive Scan feature”.

Užitečné rady:

Jestliže váš televizor nepodporuje funkci Progressive Scan, pak nebudete schopni vidět obraz.

Stiskem tlačítka SYSTEM na dálkovém ovládání ukončíte systémovou nabídku a poté stiskem tlačítek DISC1 (nebo DISC2) a 1 ukončíte funkci progressive scan

208

Připojení

Používání přídavného modulátoru

POZOR!

– Je-li pro připojení použit konektor S- Video, je třeba odpovídajícím způsobem nastavit volbu VIDEO OUT přístroje.

1Pomocí kabelu S-Video (není součástí balení) připojte konektor S-VIDEO systému do vstupního konektoru S-Video (nebo označeného jako Y/C nebo S-VHS) na televizoru.

2Pro poslech televizních kanálů přes tento DVD systém použijte audio kabely (bílý/čer vený) pro připojení konektorů jack AUX IN k příslušným AUDIO OUT konektorům jack na televizoru.

Krok 6: Připojení antén FM

Připojte dodanou anténu FM ke konektoru jack FM (75 Ω). Roztáhněte anténu FM a její konec připevněte na stěnu.

Příjem stereofonního vysílání FM se zlepší, zasunete-li externí FM anténu do vstupu FM ANTENNA.

Užitečné rady:

Nasměrujte antény tak, abyste dosáhli optimálního příjmu.

Antény umístěte co nejdále od televizoru, videorekordéru nebo jiných zdrojů vysokofrekvenční energie, které mohou způsobovat nežádoucí rušení.

Č e s k y

209

e Č k s y

Connections

Krok 7: Připojení napájecího kabelu

Poté, co je vše správně zapojeno, zapojte napájecí kabel do sítě.

Na zadní straně subwooferu se nachází oddělený přepínač napáj

Nikdy neprovádějte nebo neměňte spojení při zapnutém napájení.

Volitelné: Připojení dalších zařízení

POZOR!

Některé DVD jsou chráněny proti kopírování. Disk nelze pomocí videomagnetofonu nebo digitálního záznamového zařízení nahrát.

Při připojování dbejte na to, aby se barva kabelů shodovala s barvou zdířek.

Vždy si přečtěte úplné informace o zapojení a používání v uživatelské příručce jiného zařízení.

Sledování a poslech záznamu z jiného zařízení A

Připojte zdířky AUX IN přístroje ke zdířkám AUDIO OUT jiného audiovizuálního zařízení (jako je televizor, videomagnetofon, přehrávač CD nebo kazetový magnetofon).

Před zahájením provozu stiskněte SOURCE na předním panelu pro volbu AUX nebo stiskněte AUX na dálkovém ovládání pro aktivaci

Použití videomagnetofonu pro nahrávání z DVD B

Připojte zdířky VIDEO přístroje ke zdířkám VIDEO IN a zdířky LINE OUT R/L jke zdířkám AUDIO IN na videomagnetofonu. Umožníte tím analogový stereofonní (dva kanály, pravý a levý) záznam.

Nahrávání (digitální) C

Připojte zdířku COAXIAL nebo OPTICAL přístroje ke zdířce DIGITAL IN na digitálním záznamovém zařízení.

Před spuštěním nastavte DIGITAL OUTPUT podle provedeného audio propojení.

Připojení k televizi pomocí konektoru HDMI D

Rozhraní HDMI připojuje neovlivňovaný a nekomprimovaný digitální přenos v nejvyšší a nejvýraznější kvalitě obrazu a zvuku.

Nabízí možnosti připojení plug-and-play používající pouze jeden kabel pro výstup audia i videa.

Pomocí kabelu HDMI (není součásti dodávky) připojte konektor HDMI na přehrávači DVD do konektoru HDMI IN na zařízení kompatibilním s rozhraním HDMI (například TV projektor, adaptér).

Komunikace a inicializace přehrávače DVD a vstupního zařízení může nějakou dobu tr vat.

Přehrávání začne automaticky.

210

Loading...
+ 32 hidden pages