Philips MCD908 User Manual [fi]

DVD Micro Theatre
Käyttöoppaita Manual do usuário
 
PÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl
Instrukcje obsługi Uživatelské příručky PoužívateI'ské príručky Felhasználói útmutatók
MCD908
MAGYARORSZÁG
ČESKA REPUBLIKÁ
Minőségtanúsítás
A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó vállalat a 2/1984. (III.10.) BkM-IpM együttes rendelet értelmében tanúsítja, hogy ezen készülék megfelel a műszaki adatokban megadott értékeknek.
Figyelem! A meghibásodott készüléket – beleértve a hálózati csatlakozót is – csak szakember (szerviz) javíthatja. Ne tegye ki a készüléket esőnek vagy nedvesség hatásának!
Garancia
A forgalombahozó vállalat a termékre 12 hónap garanciát vállal.
Névleges feszültség ............... 220 – 240 V / 50 Hz
Elemes működéshez ........................................... 2xAAA
Névleges frekvencia .......... 50 Hz (vagy 50-60 Hz)
Teljesítmény
maximális ......................................................................... 7 W
készenléti állapotban ............................................ < 1 W
Érintésvédelmi osztály II.
Tömeg ............................................................................2.3 kg
Befoglaló méretek
szélesség ............................................................. 250 mm
magasság ................................................................ 90 mm
mélység................................................................ 180 mm
Vystraha! Tento přístroj pracuje s laserovým paprskem. Při nesprávné manipulaci s přístrojem (v rozporu s tímto návodem) můņe dojít k nebezpečnému ozáření. Proto přístroj za chodu neotevírejte ani nesnímejte jeho kryty. Jakoukoli opravu vždy svěřte specializovanému servisu.
Nebezpečí! Při sejmutí krytů a odjištění bezpečnostních spínačů hrozí nebezpečí neviditelného laserového záření!
Chraňte se před přímým zásahem laserového paprsku.
Záruka: Pokud byste z jakéhokoli důvodu přístroj demontovali, vždy nejdříve vytáhněte síťovou zástrčku.
Přístroj chraňte před jakoukoli vlhkostí i před kapkami
SLOVAK REPUBLIC
Prístroj sa nesmie používať v mokrom a vlhkom prostredí! Chránte pred striekajúcou a kvapkajúcou vodou!
Rádiórész vételi tartomány
URH .......................................................... 87,5 – 108 MHz
MW .......................................................... 531 – 1602 KHz
Erősítő rész
Kimeneti teljesítmény .......................... 700 W PMPO
........................................................................... 2x15 W RMS
2
CAUTION
Use of controls or adjustments or performance of procedures other than herein may result in hazardous radiation exposure or other unsafe operation.
HDMI (High Definition Multimedia Interface) is a digital interface that allows pure HD digital video transmission without the loss of image quality. The integrated control bus allows system control between the TV set and connected devices like a digital set top box.
This product incorporates copyright protection technology that is protected by method claims of certain U.S. patents and other intellectual property rights owned by Macrovision Corporation and other rights owners. Use of this copyright protection technology must be authorized by Macrovision Corporation, and is intended for home and other limited viewing uses only unless otherwise authorized by Macrovision Corporation. Reserve engineering or disassembly is prohibited.
DivX, DivX Certified, and associated logos are trademarks of DivXNetworks, Inc and are used under license.
Windows Media is a trademark of Microsoft Corporation.
Manufactured under license from Dolby Laboratories.
"Dolby", "Pro Logic" and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
3
DK
Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå utsættelse for stråling.
Bemærk: Netafbryderen er sekundært indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra nettet. Den indbyggede netdel er derfor tilsluttet til lysnettet så længe netstikket sidder i stikkontakten.
S
Klass 1 laseraparat Varning! Om apparaten används på annat sätt än i denna bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1.
Observera! Stömbrytaren är sekundärt kopplad och bryter inte strömmen från nätet. Den inbyggda nätdelen är därför ansluten till elnätet så länge stickproppen sitter i vägguttaget.
SF
Luokan 1 laserlaite
Var oitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle.
Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei saa olla alttiina tippu-ja roiskevedelle.
Huom. Toiminnanvalitsin on kytketty toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkko­osa on kytkettynä sähköverkkoon aina silloin, kun pistoke on pistorasiassa.
4
Index
Suomi ------------------------------------------------- 7
Português ------------------------------------------ 44
E ------------------------------------------- 81
кЫТТНЛИ ------------------------------------------------------- 118
Polski ---------------------------------------------- 155
Česky ---------------------------------------------- 192
Português Suomi
РусскийPolskiČeskySlovensky
STOP
Slovensky ---------------------------------------- 229
Magyar -------------------------------------------- 266
Magyar
STOP
5
Language Code
Abkhazian 6566 Afar 6565 Afrikaans 6570 Amharic 6577 Arabic 6582 Armenian 7289 Assamese 6583 Avestan 6569 Aymara 6589 Azerhaijani 6590 Bahasa Melayu 7783 Bashkir 6665 Belarusian 6669 Bengali 6678 Bihari 6672 Bislama 6673 Bokmål, Norwegian 7866 Bosanski 6683 Brezhoneg 6682 Bulgarian 6671 Burmese 7789 Castellano, Español 6983 Catalán 6765 Chamorro 6772 Chechen 6769 Chewa; Chichewa; Nyanja 7889 9072 Chuang; Zhuang 9065 Church Slavic; Slavonic 6785 Chuvash 6786 Corsican 6779 Česky 6783 Dansk 6865 Deutsch 6869 Dzongkha 6890 English 6978 Esperanto 6979 Estonian 6984 Euskara 6985  6976 Faroese 7079 Français 7082 Frysk 7089 Fijian 7074 Gaelic; Scottish Gaelic 7168 Gallegan 7176 Georgian 7565 Gikuyu; Kikuyu 7573 Guarani 7178 Gujarati 7185 Hausa 7265 Herero 7290 Hindi 7273 Hiri Motu 7279 Hrwatski 6779 Ido 7379 Interlingua (International)7365 Interlingue 7365 Inuktitut 7385
Inupiaq 7375 Irish 7165 Íslenska 7383 Italiano 7384 Ivrit 7269 Japanese 7465 Javanese 7486 Kalaallisut 7576 Kannada 7578 Kashmiri 7583 Kazakh 7575 Kernewek 7587 Khmer 7577 Kinyarwanda 8287 Kirghiz 7589 Komi 7586 Korean 7579 Kuanyama; Kwanyama 7574 Kurdish 7585 Lao 7679 Latina 7665 Latvian 7686 Letzeburgesch; 7666 Limburgan; Limburger 7673 Lingala 7678 Lithuanian 7684 Luxembourgish; 7666 Macedonian 7775 Malagasy 7771 Magyar 7285 Malayalam 7776 Maltese 7784 Manx 7186 Maori 7773 Marathi 7782 Marshallese 7772 Moldavian 7779 Mongolian 7778 Nauru 7865 Navaho; Navajo 7886 Ndebele, North 7868 Ndebele, South 7882 Ndonga 7871 Nederlands 7876 Nepali 7869 Norsk 7879 Northern Sami 8369 North Ndebele 7868 Norwegian Nynorsk; 7878 Occitan; Provencal 7967 Old Bulgarian; Old Slavonic 6785 Oriya 7982 Oromo 7977 Ossetian; Ossetic 7983 Pali 8073 Panjabi 8065 Persian 7065 Polski 8076 Português 8084
Pushto 8083 Russian 8285 Quechua 8185 Raeto-Romance 8277 Romanian 8279 Rundi 8278 Samoan 8377 Sango 8371 Sanskrit 8365 Sardinian 8367 Serbian 8382 Shona 8378 Shqip 8381 Sindhi 8368 Sinhalese 8373 Slovensky 8373 Slovenian 8376 Somali 8379 Sotho; Southern 8384 South Ndebele 7882 Sundanese 8385 Suomi 7073 Swahili 8387 Swati 8383 Svenska 8386 Tagalog 8476 Tahitian 8489 Tajik 8471 Tamil 8465 Tatar 8484 Telugu 8469 Thai 8472 Tibetan 6679 Tigrinya 8473 Tonga (Tonga Islands) 8479 Tsonga 8483 Tswana 8478 Türkçe 8482 Turkmen 8475 Twi 8487 Uighur 8571 Ukrainian 8575 Urdu 8582 Uzbek 8590 Vietnamese 8673 Volapuk 8679 Walloon 8765 Welsh 6789 Wolof 8779 Xhosa 8872 Yiddish 8973 Yoruba 8979 Zulu 9085
6
Sisällysluettelo
Yleistä
Ominaisuuksia ....................................................... 9
Bijgeleverde accessoires ................................... 10
Ympäristötietoa .................................................. 10
Asennus ................................................................ 10
Hoito ..................................................................... 10
Kytkennät
Vaihe 1: Kaiuttimien sijoittaminen .................. 11
Vaihe 2: Kaiuttimien yhdistäminen .................. 12
Vaihe 3: Kaapelin kiinnittäminen ..................... 12
Vaihe 4: Television yhdistäminen...................... 12
Vaihe 5: ULA-/KA-antennien yhdistäminen .. 14
Vaihe 6: Verkkojohdon yhdistäminen .............. 15
Muut liitännät: Lisälaitteiden liittäminen ........ 15
Säätimet ja liitännät
Laitteen-ohjaimen painikkeet........................... 17
Kauko-ohjain ....................................................... 18
Alkuvalmistelut
Vaihe 1:Paristojen asettaminen kauko-
ohjaimeen ............................................................. 20
Kotiteatterin käyttäminen kauko-ohjaimella
Vaihe 2: Television asennus ............................... 20
Progressive Scan -toiminnon määrittäminen Progressive-tilan poistaminen käytöstä manuaalisesti
Vaihe 3: Toivotun kielen valinta ........................ 22
Levytoiminnot
Toistettavia levyjä ............................................... 25
Levyjen toisto ...................................................... 25
Levyn valikon käyttö .......................................... 26
Perustoistosäätimet ........................................... 26
Toiston keskeytys Toiseen (kappaleeseen)/osioon siirtyminen Toiston jatkaminen viimeisestä pysäytyskohdasta Zoom Jakson uusinta Jakson A-B uusinta Hidastettu liike Mielikappaleiden Pikahaku kappaleen/ osan sisällä Ajanetsintä & etsintä kappaleelta/raitanumerolta Informaatio näkyy soiton aikana
Levyn erikoistoiminnot ..................................... 28
Otsikon toisto Kamerakulma Audio-kielen vaihtaminen Audio-kanavan vaihtaminen Tekstitys
MP3-levyn/ WMA/kuvalevyn (Kodak, JPEG)
toisto ..................................................................... 28
MP3-levyn/ WMA toisto ................................... 28
Yleiset toiminnot Soittovalikoima
Kuvalevyn (Kodak, JPEG) toisto ...................... 29
Yleiset toiminnot Soittovalikoima
JPEG-erikoistoiminnot....................................... 29
Esikatselutoiminto (JPEG) Zoomaus lähelle (JPEG) Kuvakulmaefektit (JPEG)
DivX-levyn toistaminen .................................... 30
Suomi
Perustoiminnot
Järjelmän kytkeminen päälle/sulkeminen ....... 23
Laitteen kytkeminen eko-valmiustilaan.......... 23
Energiaa säästävä automaattinen odotustila . 23
Esittelytoiminto................................................... 23
Äänen säätö ......................................................... 23
Bassotehostus Diskanttiäänten säätäminen LOUDNESS
Näytön himmentäminen ................................... 24
Esittelytoiminto................................................... 24
7
Sisällysluettelo
Suomi
DVD:n valikon käyttö
Perustoiminnot ................................................... 31
GENERAL SETUP PAGE .................................. 31
TV DISPLAY OSD LANGUAGE SCREEN SAVER DIVX CODE
AUDIO SETUP PAGE ....................................... 32
SPDIF SETUP DOLBY DIGITAL SETUP 3D PROCESSING HDCD NIGHT MODE
VIDEO SETUP PAGE ........................................ 33
COMPONENT TV MODE QUALITY HDMI-ASETUKSET
PREFERENCE PAGE.......................................... 34
PARENTAL DEFAULT
PASSWORD SETUP PAGE ............................. 36
PASSWORD MODE PASSWORD
Muut toiminnot
Radiovastaanotto................................................ 37
Radioasemien viritys Automaattinen ohjelmointi Pikavalittavien radioasemien kuuntelu
RDS ....................................................................... 37
RDS-kellon asetus .............................................. 37
Kellon asetus ....................................................... 38
Asetus herätysajastukseen ............................... 38
Uniajastimen asetus Herätyksen ajastimen asetus
Tekniset tiedot ........................................ 39
Tarkistusluettelo ................................... 40
Vanhan tuotteen hävittäminen
Tuotteesi on suunniteltu ja valmistettu korkealuokkaisista materiaaleista ja komponenteista, jotka voidaan kierrättää ja käyttää uudelleen.
Sanasto........................................................... 43
8
Kun tuotteessa on tämä ylivedetyn pyörillä olevan roskakorin symboli, tuote täyttää Euroopan Direktiivin 2002/96/EC
Ole hyvä ja etsi tieto lähimmästä erillisestä sähköllä toimivien tuotteiden keräysjärjestelmästä.
Toimi paikallisten sääntöjen mukaisesti äläkä hävitä vanhaa tuotetta normaalin kotitalousjätteen joukossa. Tuotteen oikeanlainen hävittäminen auttaa estämään mahdolliset kielteiset vaikutukset ympäristölle ja ihmisten terveydelle.
Yleistä
Ominaisuuksia
Kaksikanavaisella digitaalisella vahvistimella varustettu DVD Micro-järjestelmäsi luo samanlaisen dynaamisen äänentoiston laadun kuin täysinvarustetut elokuvateatterit, ja se myös yhdistää yhteen laitteeseen kotiteatterijärjestelmien parhaat puolet.
Muut toiminnot:
Kiinteä Dolby Digital -dekooderi, joka tukee DSC
-ääniasetusta.
Liitännät lisälaitteille
Mahdollistaa muiden audio- ja av-laitteiden yhdistämisen DVD-mikrosarjaan.
Yötoiminto
Tämän avulla voidaan supistaa dynamiikkaa ja siten pienentää äänenvoimakkuuden vaihtelua Dolby Digital –toiminnossa.
Katselunesto (Ikäluokitus)
Antaa mahdollisuuden asettaa ikäluokitusrajan, niin että lapset eivät voi katsoa DVD-elokuvaa, jonka ikäluokitus on korkeampi kuin asetettu raja.
Herätysajastin
Järjestelmä sammuu tai kytkeytyy päälle automaattisesti sen ajan mukaan, jonka käyttäjä on asettanut.
DVD-mikroteatterissa hifiääniputki
Mihin sitä tarvitaan?
Ansaitset yhtä täydellisen kuunteluelämyksen kuin hifiharrastajatkin. Sisäänrakennettu tyhjiöputkellinen esivahvistin tuottaa korkealuokkaisen äänen, jonka voi tavallisesti kuulla vain ensiluokkaisilla hifilaitteilla. Musiikki on dynaamista, ja se on tarkoitettu ihmiskorvan kuultavaksi. Analoginen putki tuottaa ihmisen korvan ja aivojen välisessä epälineaarisen järjestelmän kannalta miellyttävämmän äänen. Putken kautta tulevassa äänessä on vähemmän säröjä kuin puolijohdeäänessä, ja hifiharrastajat suosivatkin aina putkea niiden tuottaman puhtaan, lämpimän ja huomattavasti monipuolisemman ja todenmukaisemman äänen vuoksi.
Mikä se on?
Tyhjiöputki ei ole uusi keksintö, mutta tarkoittaa aina korkealuokkaista äänenlaatua. Ennen transistorien käyttöönottoa useimmissa sähkökäyttöisissä vahvistimissa käytettiin tyhjiöputkia. 1960-luvulla puolijohdevahvistimet yleistyivät, mutta putkivahvistin on säilyttänyt suosionsa hifiharrastajien keskuudessa, vaikka modernit putkivahvistinlaitteet ovat erittäin kalliita.
Suomi
Progressive Scan
Tarjoaa korkealaatuista, välkkymätöntä kuvaa, pääasiassa filmeille. Kun kuva päivittyy, sen ver tikaalinen resoluutio voi tuplaantua 525 viivaan.
Huomaa: – Jotta voit täysin nauttia progressiivisista scan ominaisuuksista, tarvitse progressiivisen scan television.
Miten se toimii?
Vahvistinten toiminta perustuu puolijohdetekniikkaan tai tyhjiöputkitekniikkaan (elektroniputki). Monissa hifistien suosimissa järjestelmissä esivahvistin valitsee ja jakaa äänisignaalit, ja niissä on myös äänenvoimakkuuden säätö sekä tehovahvistin, joka vastaanottaa linjatason äänisignaalit ja ohjaa kaiuttimia. Hifistien mielestä putkivahvistin tuottaa puolijohdevahvistinta todenmukaisemman ja tarkemman äänen.
9
Yleistä
Suomi
Bijgeleverde accessoires
– kauko-ohjain ja kaksi AAA-paristoa –MW- kehäantenni – ULA-antenni – videojohto (RCA) (keltainen) – Kaapeli –2 kaiutinlaatikkoa sisältäen 2 kaiutinkaapelia – tämä käyttöohje
Jos näistä jokin puuttuu tai on viallinen, ota yhteys myyjään.
Ympäristötietoa
Kaikki turha pakkausmateriaali on jätetty pois. Olemme pyrkineet siihen, että pakkauksesta on helppo erotella kolme päämateriaalia: pahvi (laatikko), styroxmuovi (pehmike) ja polyeteeni (pussit, vaahtomuovi).
Laitteessa käytetyt materiaalit voidaan kierrättää ja käyttää uudelleen, jos purkamisen hoitaa tähän erikoistunut asiantuntija. Pakkausmateriaalien, vanhojen paristojen ja vanhojen laitteiden hävittämisessä suosittelemme noudatettavaksi annettuja paikallisia ohjeita.
Asennus
Aseta laite tasaiselle, kovalle ja tukevalle alustalle.
Kaappiin tai hyllyyn upotetun laitteen ympärille
joka puolelle tulee jättää noin 10 cm tyhjää tilaa riittävän ilmanvaihdon takia.
Laite on suojattava liialta kuumuudelta,
kylmyydeltä ja kosteudelta.
Nesteillä täytettyjä esineitä, kuten maljakoita, ei
saa sijoittaa laitteen päälle.
Paljaita liekkien lähteitä, kuten sytytetyt kynttilät,
ei saa asettaa laitteen päälle.
Laitetta ei saa altistaa tippuville tai roiskuville
nesteille.
Asenna yksikössä pistorasian läheisyydessä ja
sähköpistokkeen ulottuvissa.
Imanvaihtoa ei pidä sulkea peittämällä
ilmanvaihtoaukkoja esineillä kuten sanomalehdet, pöytäliinat, verhot jne.
Hoito
Kun levy on likaantunut, puhdista se
puhdistusliinalla. Pyyhi levy keskeltä suoraan reunaan päin.
Suojaa laite, paristot ja levyt kosteudelta, sateelta,
hiekalta ja (lämmityslaitteiden tai auringonpaisteen aiheuttamalta) liialta kuumuudelta. Pidä levykelkka suljettuna, ettei linssiin pääse pölyä.
Älä käytä puhdistukseen mitään
liuottimia, puhdistusaineita tai antistaattisia suihkeita.
Linssi saattaa sumentua, kun
laite tuodaan kylmästä lämpimään, jolloin levyä ei voi toistaa. Anna laitteen olla lämpimässä, niin kauan että kosteus haihtuu.
10
ULA
Front
speaker
( left )
Front speaker ( right )
VIEWING AREA
-antenni
MW­kehäantenni
Kytkennät
Suomi
Verkkojohto
Kaiutin (oikea)
TÄRKEÄÄ! –Arvokilpi sijaitsee laitteen takapaneelissa. – Yhdistä laitteen verkkojohto pistorasiaan, vasta kun kaikki muut kytkennät on tehty. – Älä tee tai muuta kytkentöjä virran ollessa kytketty.
Kaiutin (vasen)
Vaihe 1: Kaiuttimien
sijoittaminen
Aseta etuvasen ja -oikea kaiutin yhtä kauaksi
television molemmin puolin ja noin 45:n asteen kulmaan kuuntelupaikasta katsottuna.
Huomaa: – Magneettisen häiriön välttämiseksi, älä aseta kaiuttimia liian lähelle televisiolaitetta. – Jätä riittävästi tilaa DVD-järjestelmän ympärille riittävän ilmanvaihdon aikaansaamiseksi.
11
AUDIO IN
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
TV IN
AUDIO
IN
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
TV IN
Kytkennät
Suomi
Vaihe 2: Kaiuttimien
yhdistäminen
Liitä vasen ja oikea kaiutin vahvistimen takana
oleviin SPEAKERS (4)-liitäntöihin laitteen mukana toimitetuilla kaiutinkaapeleilla. Liitä oikea kaiutin liitäntään R ja vasen kaiutin liitäntään L, punainen kaapeli liitäntään + ja musta kaapeli liitäntään -. Työnnä kaiutinjohtimen paljas osa kokonaan liitäntään näytetyllä tavalla.
2
1
Päälaitteen kaiutinkaapeliliitännät
12
Kaiutinten kaiutinkaapeliliitännät
3
Vaihe 3: Kaapelin kiinnittäminen
Kytke laattakaapeli sekä DVD soittimen että
virtalähteen takana olevaan sarjapor ttiin, joka on merkitty “CONTROL CABLE” merkillä.
Vaihe 4: Television yhdistäminen
TÄRKEÄÄ! –Television ominaisuuksista riippuen valitaan vain yksi kytkentätapa. – Yhdistä DVD-kotiteatteri suoraan televisioon. – SCART-liitännän avulla voit käyttää sekä audio- että videotoimintoa DVD­soittimessa.
Käyttämällä Scart-liitäntää
Huomaa: –Varmista, että yhdistät kaiutinjohdot oikein. Väärä kytkentä saattaa aiheuttaa oikosulun ja vahingoittaa laitetta. –Paras äänentoisto saadaan käyttämällä mukana tulevia kaiuttimia. – Yhdistä vain yksi kaiutin kuhunkin kaiutinliitinpariin +/-. – Älä käytä kaiuttimia, joiden impedanssi on matalampi kuin mukana tulevissa kaiuttimissa. Katso tämän käyttöohjeen TEKNISET TIEDOT.
12
BKäytä SCART-johtoa (musta) DVD-soittimen
SCART-jakkiliittimen (SCART) liittämiseksi TV:n liittimeen (TV IN) (ei toimiteta laitteen mukana).
Huomaa: –Varmista, että SCART-johdon se pää, jossa on merkki TV, on yhdistetty televisioon, ja toinen pää, jossa on merkki DVD, on yhdistetty DVD­soittimeen.
Kytkennät
Benutzung der Composite­Videobuchse
1 Yhdistä composite video -johto DVD-
kotiteatterin VIDEO OUT-liitännästä television videotuloliitäntään (merkitty A/V In, Video In, Composite tai Baseband) .
2 Tämän DVD-soittimen äänen kuulemiseksi TV:n
kautta käytä äänijohtoja (valkoinen/punainen) DVD-soittimen AUX IN L/R-jakkiliittimien liittämiseksi vastaaviin television äänen tuloliitäntöihin AUDIO OUT.
Käyttämällä komponenttivideojakkiliittimiä (YPbPr)
TÄRKEÄÄ! –Progressive Scan -videokuvaa voi käyttää vain, kun käytössä on Y Pb Pr ja televisio on Progressive Scan ­yhteensopiva.
1 Käytä komponenttivideojohtoja (punainen/
sininen/vihreä) DVD-soittimen COMPONENT (Pr/Cr Pb/Cb Y)-jakkiliittimien kytkemiseksi
TV:n vastaaviin komponenttivideosisääntulon jakkiliittimiin (tai merkitty YPbPr tai YUV).
2 Televisiokanavien ääniä voi kuunnella DVD-
laitteen kautta käyttämällä audiojohtoja (valkoinen/punainen - ei toimiteta laitteen mukana) ja liittämällä AUX IN L/R-liittimet television vastaaviin AUDIO OUT -liittimiin (ei tarpeen scart-liitäntää käytettäessä).
3 Jos käytät Progressive Scan ominaisuuksilla
varustettua TV:tä (TV:ssä täytyy olla tuki Progressive Scan tai ProScan ominaisuuksille) aktivoidaksesi Progressive Scan toiminnon, katso TV:n käyttöohje. DVD laitteen Progressive Scan, katso “Alkuvalmistelut-Progressive Scan ­toiminnon määrittäminen”.
Suomi
Huomaa: – Jos televisiosi ei tue Progressive Scan toimintoa, et pysty katselemaan kuvia. Paina SYSTEM kaukosäätimestä poistuaksesi järjestelmävalikosta ja uudelleen DISC ja “1” lopettaaksesi progressive scan toiminnon.
13
Kytkennät
Suomi
Käyttäen S-video sisäänjohdatinta
RF-lisämodulaattorin käyttö
TÄRKEÄÄ! –Jos DVD-toistoon käytetään S-VIDEO­liitäntää, järjestelmän VIDEO OUT (Videolähtö)-asetus on valittava vastaavasti.
1 Käytä S-video -kaapelia (ei kuulu pakettiin)
yhdistääksesi laite järjestelmän S-VIDEO vastaanottimeen.
2 Televisiokanavien ääniä voi kuunnella DVD-
laitteen kautta käyttämällä audiojohtoja (valkoinen/punainen - ei toimiteta laitteen mukana) ja liittämällä AUX IN L/R-liittimet television vastaaviin AUDIO OUT -liittimiin (ei tarpeen scart-liitäntää käytettäessä).
BELANGRIJK! –Jos TV:ssä on vain yksittäinen Antenna In -jakkiliitin (tai nimikkeellä 75 ohm tai RF In varustettuun liittimeen) tarvitset RF-modulaattorin DVD:n toiston katselemiseksi TV:ssä. Ota yhteys elektroniikkatuotteita myyvään liikkeeseen tai Philipsiin tietojen saamiseksi RF-modulaattorin saatavuudesta ja toiminnoista.
1 Käytä komposiittivideokaapelia (keltainen) DVD-
soittimen VIDEO-jakin liittämiseksi videon sisääntulojakkiin RF-modulaattorilla.
2 Käytä RF koaksiaalikaapelia (ei toimiteta mukana)
yhdistämään ANTENNA OUT tai TO TV plugi RF modulaattori antenniin IN plugi TV:oon.
3 Yhdistä Antenni tai TV:n kaapeliverkkoon
yhdistävä kaapeli kohtaan ANTENNA IN tai RF IN RF modulaattorissa. (Se on aikaisemmin saattanut olla kiinnitettynä televisioosi. Irrota se TV:stä.)
14
Loading...
+ 30 hidden pages