Philips MC-D370 User Manual [de]

DVD MICRO SYSTEM
MCD370
MCD370
1
Important Note
Important notes for users in the U.K.
Mains plug
This apparatus is fitted with an approved 13 Amp plug. To change a fuse in this type of plug proceed as follows:
or BSI approved type.
3 Refit the fuse cover.
If the fitted plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off and an appropriate plug fitted in its place. If the mains plug contains a fuse, this should have a value of 5 Amp. If a plug without a fuse is used, the fuse at the distribution board should not be greater than 5 Amp.
Note: The severed plug must be disposed of to avoid a possible shock hazard should it be inserted into a 13 Amp socket elsewhere.
How to connect a plug
The wires in the mains lead are coloured with the following code: blue = neutral (N), brown = live (L).
As these colours may not correspond with the colour
markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows: – Connect the blue wire to the terminal marked N or coloured black. – Connect the brown wire to the terminal marked L or coloured red. – Do not connect either wire to the earth terminal in the plug, marked E (or e) or coloured green (or green and yellow).
Before replacing the plug cover, make certain that the cord grip is clamped over the sheath of the lead - not simply over the two wires.
Copyright in the U.K.
Recording and playback of material may require consent. See Copyright Act 1956 and The Performer’s Protection Acts 1958 to 1972.
This product complies with the radio interference requirements of the European Community.
CAUTION Use of controls or adjustments or performance of procedures other than herein may result in hazardous radiation exposure or other unsafe operation.
VAROITUS Muiden kuin tässä esitettyjen toimintojen säädön tai asetusten muutto saattaa altistaa vaaralliselle säteilylle tai muille vaarallisille toiminnoille.
Italia
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
Si dichiara che l’apparecchio MCD370 Philips risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del D.M. 28 Agosto 1995 n. 548.
Fatto a Eindhoven
Philips Consumer Electronics
Philips, Glaslaan 2
5616 JB Eindhoven, The Netherlands
Norge
Typeskilt finnes på apparatens underside.
Observer: Nettbryteren er sekundert innkoplet. Den innebygde netdelen er derfor ikke frakoplet nettet så lenge apparatet er tilsluttet nettkontakten.
For å redusere faren for brann eller elektrisk støt, skal apparatet ikke utsettes for regn eller fuktighet.
DK Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå utsættelse for stråling.
Bemærk: Netafbryderen er sekundært indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra nettet. Den indbyggede netdel er derfor tilsluttet til lysnettet så længe netstikket sidder i stikkontakten.
S Klass 1 laseraparat Varning! Om apparaten används på annat sätt än i denna bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1.
Observera! Stömbrytaren är sekundärt kopplad och bryter inte strömmen från nätet. Den inbyggda nätdelen är därför ansluten till elnätet så länge stickproppen sitter i vägguttaget.
SF Luokan 1 laserlaite
Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle.
Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei saa olla alttiina tippu-ja roiskevedelle.
Huom. Toiminnanvalitsin on kytketty toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkko-osa on kytkettynä sähköverkkoon aina silloin, kun pistoke on pistorasiassa.
2
IMPORTANT NOTE
Index
CAUTION VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN AVOID EXPOSURE TO BEAM ADVARSEL SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING UNDGÅ UDSÆTTELSE FOR STRÅLING VARNING SYNLIG OCH OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD BETRAKTA EJ STRÅLEN VARO! AVATTAESSA OLET ALTTIINA NÄKYVÄLLE JA NÄKYMÄTTÖMÄLLE LASER SÄTEILYLLE. ÄLÄ KATSO SÄTEESEEN VORSICHT SICHTBARE UND UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG WENN ABDECKUNG GEÖFFNET NICHT DEM STRAHL AUSSETSEN ATTENTION RAYONNEMENT LASER VISIBLE ET INVISIBLE EN CAS D’OUVERTURE EXPOSITION DANGEREUSE AU FAISCEAU
Manufactured under license from Dolby Laboratories. “Dolby” and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. Confidential Unpublished Works. ©1992-1997 Dolby Laboratories, Inc. All rights reserved.
English---------------------------------------------------- 4
English
Français ------------------------------------------------- 24
Français
Español ------------------------------------------------- 44
Deutsch------------------------------------------------- 64
Deutsch Español
Nederlands--------------------------------------------- 84
Nederlands
Italiano ------------------------------------------------ 104
Manufactured under license from Digital Theater Systems, Inc. US Pat. No. 5,451,942, 5,956,674, 5,974,380, 5,978,762 and other world-wide patents issued and pending. “DTS” and “DTS Digital Surround” are registered trademarks of Digital Theater Systems, Inc. Copyright 1996, 2000 Digital Theater Systems, Inc. All Rights Reversed.
This product incorporates copyright protection technology that is protected by method claims of certain U.S. patents and other intellectual property rights owned by Macrovision Corporation and other rights owners. Use of this copyright protection technology must be authorized by Macrovision Corporation, and is intended for home and other limited viewing uses only unless otherwise authorized by Macrovision Corporation. Reverse engineering or disassembly is prohibited.
The DVD VIDEO player is in conformity with the EMC directive and low-voltage directive.
Italiano
Svenska ----------------------------------------------- 124
Dansk ------------------------------------------------- 144
Suomi ------------------------------------------------- 164
Português -------------------------------------------- 184
 ---------------------------------------------- 204
INDEX
∂ППЛУИО¿ Português Suomi Dansk Svenska
Polski
3
Inhaltsangabe
Einführung und allgemeine Informationen
Leistungsmerkmale ......................................................... 65
Mitgeliefertes Zubehör ..................................................65
Angaben zur Umweltverträglichkeit ...........................65
Aufstellung ........................................................................65
Pflege .................................................................................. 65
Anschlüsse
1. Anschluss der Lautsprecher ...................................... 66
2. Anschluss von Antennen ............................................ 66
MW-Rahmenantenne für drinnen
Deutsch
FM-Antenne für drinnen
3. Anschluss eines Fernsehgerätes ............................... 67
Anschluss zusätzlicher Komponenten ........................ 67
1) Sonstige Wiedergabequellen – Ansehen und Zuhören
2) Benutzung des Videorecorders zum Bespielen von DVDs
3) Aufzeichnung (digital)
4) Anschluss eines aktiven Subwoofers
Funktionsüberblick
Hauptgerät und Fernbedienung ............................ 68–69
Vorbereitungen
Einlegen von Batterien in die Fernbedienung............70
Einschalten der Anlage ................................................... 70
Systemeinrichtung (DVD) ..................................... 70–72
Bildeinstellung Klangeinstellung Spracheinstellung Funktionseinstellungen
Besondere DVD/ VCD/ SVCD-Leistungsmerkmale 76–78
Ändern der Untertitel-Sprache Ändern der Soundtrack-Sprache Abspielen im Slow-Motion-Modus Suche nach einer bestimmten Passage Anzeige der CD-Informationen bei der Wiedergabe Übergang zu einem anderen Titel/ Kapitel Wiedergabe ab einem gewählten Punkt (nur bei DVD) Vergrößern Betrachtung aus einem anderen Winkel (nur bei DVD) Rahmenweiser Fortschritt Wiedergaberegelung (PBC) (nur bei VCD) Überprüfung des DVD-Inhalts
Radioempfang
Einstellen auf Radiosender ............................................79
Vorwahl von Radiosendern ........................................... 79
Hören von Radio-Vorwahlsendern ............................. 79
Sonstige Funktionen
Lautstärkeregelung.......................................................... 80
Auswahl der Betriebsart “Surround Sound” ........... 80
Auswahl des digitalen Klangeffekts.............................. 80
Verdunkeln des Display-Bildschirms............................ 80
Einstellung des Tiefen-/ Höhenpegels ......................... 80
Bedienung des Fernsehgerätes mit der
Fernbedienung.................................................................. 80
Sleep Timer-Einstellung .................................................. 80
Technische Daten......................................... 81
Fehlersuche.......................................................... 82
CD-Betrieb
Abspielbare Disks............................................................ 73
Regionalcodes
Einfache Wiedergabe ............................................... 73–74
Sprung zu einem anderen Titel/Kapitel Schnellsuche innerhalb eines Titels/ Kapitels Fortsetzung der Wiedergabe ab dem letzten Haltepunkt
Wahl eines anderen Abspielmodus –
Wiederholung und Shuffle............................................. 74
Wiederholung A-B
Programmieren von Lieblingstiteln ....................... 74–75
(Audio CDs und VCDs)
Benutzung des Display-Bildschirms Benutzung der Menüleiste
Abspielen von MP3/Picture Disks (Kodak, JPEG)..... 75
Glossar............................... ........................................83
64
INHALTSANGABE
Einführung und allgemeine Informationen
Leistungsmerkmale
Eingebauter DTS- und Dolby® Digital-Decoder,
2.1-Kanal-Verstärker Zusätzliche Komponentenanschlüsse
Ermöglicht Ihnen den Anschluss anderer Audio- und Audio/ Video-Komponenten an das DVD-Mikrosystem.
Nacht-Modus [Night Mode]
Lässt Sie den dynamischen Bereich komprimieren, wodurch die Lautstärkenunterschiede zwischen verschiedenen Klängen im Dolby Digital-Modus verringert werden können.
Elterliche Kontrolle (Einstufung)
Lässt Sie eine Einstufung vornehmen, damit sich Ihre Kinder keine DVD mit einer höheren Einstufung als der von Ihnen festgelegten anschauen können.
Sleep Timer
Ermöglicht dem System, zu einer vorgewählten Zeit automatisch auf Standby-Modus umzuschalten.
Mitgeliefertes Zubehör
– eine Fernbedienung mit zwei AA-Batterien – eine MW (AM)-Rahmenantenne und eine
FM-Drahtantenne – ein Scart-Kabel für den Anschluss an das Fernsehgerät – ein Audiokabel (weiß/rot) – ein Video-Cinchkabel (gelb) – zwei Satellitenlautsprecher, incl. zwei Lautsprecherkabel – ein Netzkabel für den Anschluss an das Hauptgerät – die vorliegende Anleitung.
Wenn irgendein Gegenstand beschädigt ist oder fehlt, wenden Sie sich an Ihren Händler oder an Philips.
Angaben zur Umweltverträglichkeit
Überflüssiges Verpackungsmaterial wurde vermieden. Wir haben unser Möglichstes getan, damit die Verpackung leicht in drei Monomaterialien aufteilbar ist: Pappe (Schachtel), Polystyrolschaum (Puffer) und Polyäthylen (Beutel, Schaumschutzlage).
Ihr Gerät besteht aus Materialien, die von darauf spezialisierten Betrieben wiederverwertet werden können. Bitte halten Sie sich beim Entsorgen von Verpackungsmaterial, erschöpften Batterien und alter Ausrüstung an örtliche Bestimmungen.
Aufstellung
Stellen Sie den Spieler auf eine flache, feste und stabile Oberfläche.
In einem Schrank, zur hinreichenden Lüftung, etwa 10 cm (4”) Freiraum um den Spieler herum lassen.
Ihren Spieler weder extremen Temperaturen noch Feuchtigkeit aussetzen.
Pflege
Wenn eine CD verschmutzt, sie mit einem Reinigungstuch reinigen. Die CD von der Mitte nach außen geradlinig abwischen.
Den Spieler, die Batterien oder CDs nicht Feuchtigkeit, Regen, Sand oder übertriebener Wärme (aufgrund von Heizanlagen oder direkter Sonneneinstrahlung) aussetzen. Das CD-Fach stets geschlossen halten, um Staub auf der Linse zu vermeiden.
Keine Lösungsmittel wie z.B. Benzin, Verdünner, handelsübliche Reiniger oder Antistatik-Spray (für analoge CDs vorgesehen) benutzen.
Die Linse kann beschlagen, wenn der Spieler plötzliche von einer kalten in eine warme Umgebung gebracht wird, was das Abspielen einer CD unmöglich macht. Den Spieler in der warmen Umgebung lassen, bis die Feuchtigkeit verdunstet.
Deutsch
EINFÜHRUNG UND ALLGEMEINE INFORMATIONEN
65
Anschlüsse
Deutsch
Lautsprecher
(rechts)
FM­Drahtantenne
3
MW (AM)­Rahmenantenne
2
ANTENNA
75
MW
FM
Wechselstromnetzkabel
WICHTIGER HINWEIS! – Vor Anschluss des Wechselstromnetzkabels an die Steckdose sicherstellen, dass alle anderen Anschlüsse erfolgt sind. – Niemals Anschlüsse bei eingeschaltetem Strom vornehmen oder ändern. – Das Typenschild befindet sich auf der Rückseite oder Unterseite der Anlage.
1. Anschluss der Lautsprecher
Die Lautsprecherdrähte an die Klemmen SPEAKERS anschließen, rechter Lautsprecher an “R” und linker Lautsprecher an “L”, farbiger (markier ter) Draht an “+” und schwarzer (nicht markierter) Draht an “-”. Den abisolierten Teils des Lautsprecherdrahts lt. Darstellung ganz in die Klemme einführen.
SCART OUT
AC MAINS
AUDIO
OUT
Lautsprecher
(links)
S-VIDEO
IN
AUDIO
SCART IN
OUT
VIDEO IN
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
SPEAKERS
(8Ω)
+
SUBWOOFER
OUT
DIGITAL
OUT
SCART IN
1
LR
VIDEO
S-VIDEO
OUT
OUT
AUX/TVINLINE
OUT
+
L
R
2. Anschluss von Antennen
MW-Rahmenantenne für drinnen
Schließen Sie die mitgelieferte MW (AM)­Rahmenantenne an die Buchse MW an. Die AM­Rahmenantenne auf einem Regal platzieren oder sie an einem Ständer oder einer Wand anbringen.
FM-Antenne für drinnen
Schließen Sie die mitgelieferte FM­Antenne an die Buchse FM (75 Ω) an. Die FM-Antenne herausziehen und ihre Enden an der Wand befestigen.
1
2
1
2
Nützliche Tipps: – Sicherstellen, dass die Lautsprecherkabel richtig angeschlossen sind. Unsachgemäße Anschlüsse können das System durch Kurzschluss beschädigen. – Für optimale Klangleistung sind die mitgelieferten Lautsprecher zu benutzen. – Nicht mehr als einen Lautsprecher an ein beliebiges Lautsprecherbuchsen-Paar +/- anschließen. – Nicht etwa Lautsprecher mit einer Impedanz unter jener der mitgelieferten Lautsprecher anschließen. Bitte beziehen Sie sich auf den Abschnitt TECHNISCHE DATEN dieses Handbuches.
66
ANSCHLÜSSE
Für besseren FM-Stereoempfang eine externe FM-Antenne (nicht mitgeliefert) anschließen.
Nützliche Tipps: – Die Antennen für optimalen Empfang positionieren. – Halten Sie die Antenne möglichst weit vom Fernsehgerät, Videorecorder und von sonstigen Strahlungsquellen fern, um unerwünschte Geräusche zu verhindern.
3. Anschluss eines Fernsehgerätes
Sie müssen ein Fernsehgerät an Ihr DVD-Mikrosystem anschließen, um sich die abgespielte DVD/ VCD ansehen zu können.
WICHTIGER HINWEIS! ¡Es gibt verschiedene Möglichkeiten, das System an ein Fernsehgerät anzuschließen. Sie brauchen nur eine Möglichkeit zu wählen, und der beste Anschluss hängt von der Leistung Ihres TV­Systems ab.
Benutzen Sie das mitgelieferte Scart-Kabel für den
Anschluss der SCART OUT Buchse an den entsprechenden Videoeingang SCART VIDEO IN an einem Fernsehgerät.
Wenn Ihr Fernsehgerät nicht mit einem Euroverbinder ausgerüstet ist, können Sie einen der folgenden alternativen Anschlüsse wählen:
Option 1
Schließen Sie die S-VIDEO OUT Buchse an den S-Video­Eingang am Fernsehgerät anhand eines S-Video-Kabels (nicht mitgeliefert) an.
Wenn S-VIDEO für den DVD-Wiedergabeanschluss benutzt wird, muss die VIDEO-AUSGANG-Einstellung des Systems entsprechend erfolgen. Angaben sind auf Seite 71 zu finden.
ODER
Option 2
Schließen Sie die VIDEO OUT Buchse an den Videoeingang am Fernsehgerät anhand eines Videokabels (gelb) an.
SPEAKERS
ANTENNA
(8Ω)
+
FM
75
MW
SCART OUT
AC MAINS
SUBWOOFER
DIGITAL
OUT
OUT
LR
VIDEO
S-VIDEO
OUT
AUX/TVINLINE
+
OUT
L
R
OUT
Option 1
Anschluss zusätzlicher Komponenten
WICHTIGER HINWEIS! – Einige DVDs sind kopiergeschützt. Sie können die Disk nicht durch einen Videorecorder oder ein digitales Aufzeichnungsgerät bespielen. – Beim Herstellen von Anschlüssen ist sicherzustellen, dass die Kabelfarbe mit der Buchsenfarbe übereinstimmt. – Sich stets auf die Anleitung der angeschlossenen Ausrüstung beziehen, um den optimalen Anschluss vorzunehmen.
AUDIO INPUT
4
L
R
AUDIO IN
(zum Beispiel) Videorecorder
aktiven Subwoofers
VIDEO IN
2
L
R
SPEAKERS
ANTENNA
3
FM
75
MW
DIGITAL IN
SCART OUT
AC MAINS
AUDIO OUT
L
R
(8)
+
SUBWOOFER
OUT
DIGITAL
OUT
LR
VIDEO
S-VIDEO
OUT
AUXINLINE
+
OUT
OUT
1
(zum Beispiel) CD-Recorder
(zum Beispiel) Fernsehgerät
1) Sonstige Wiedergabequellen – Ansehen und Zuhören
Schließen Sie die AUX/TV IN (R/L) Buchsen an die AUDIO OUT Buchsen an einem externen A/V-Gerät (z.B. einem Fernsehgerät, Videorecorder, Laser CD-Spieler oder Kassettendeck) an.
Vor Betriebsbeginn drücken Sie AUX/TV auf der Fernbedienung, um die Eingangsquelle zu aktivieren.
2) Benutzung des Videorecorders zum Bespielen von DVDs
Schließen Sie die VIDEO OUT Buchsen der Anlage an die Videoeingänge VIDEO IN und die LINE OUT (R/L) Buchsen an die Audioeingänge AUDIO IN am Videorecorder an. Dadurch können Sie analoge Stereoaufzeichnungen (zwei Kanäle, rechts und links) anfertigen.
Deutsch
Option 2
AUDIO
OUT
VIDEO IN
SCART IN
S-VIDEO
IN
AUDIO
SCART IN
OUT
VIDEO IN
S-VIDEO
IN
Nützliche Tipps: – Zur Vermeidung magnetischer Störungen die vorderen Lautsprecher nicht zu nahe an Ihrem Fernsehgerät positionieren.
3) Aufzeichnung (digital)
Schließen Sie die DIGITAL OUT Buchse des DVD- Mikrosystem an den Digitaleingang DIGITAL IN an einem digitalen Aufzeichnungsgerät an (z.B. mit dem DTS [Digital Theater System] kompatibel, mit einem Dolby Digital Decoder).
Vor Betriebsbeginn stellen Sie den DIGITALAUSGANG dem Audioanschluss gemäß an. (Siehe Seite 71).
4) Anschluss eines aktiven Subwoofers
Schließen Sie die Buchse SUBWOOFER OUT des DVD-Mikrosystems an den Audioeingang AUDIO INPUT an einem aktiven Subwoofer (nicht mitgeliefert) an.
ANSCHLÜSSE
67
Loading...
+ 16 hidden pages