This apparatus is fitted with an approved 13
Amp plug. To change a fuse in this type of plug
proceed as follows:
1 Remove fuse cover and fuse.
2 Fix new fuse which should be a BS1362 5 Amp,
A.S.T.A. or BSI approved type.
3 Refit the fuse cover.
If the fitted plug is not suitable for your socket
outlets, it should be cut off and an appropriate
plug fitted in its place.
If the mains plug contains a fuse, this should
have a value of 5 Amp. If a plug without a fuse
is used, the fuse at the distribution board
should not be greater than 5 Amp.
Note: The severed plug must be disposed of to
avoid a possible shock hazard should it be
inserted into a 13 Amp socket elsewhere.
How to connect a plug
The wires in the mains lead are coloured with
the following code: blue = neutral (N),
brown = live (L).
¶ As these colours may not correspond with the
colour markings identifying the terminals in
your plug, proceed as follows:
– Connect the blue wire to the terminal
marked N or coloured black.
– Connect the brown wire to the terminal
marked L or coloured red.
– Do not connect either wire to the earth
terminal in the plug, marked E (or e) or
coloured green (or green and yellow).
Before replacing the plug cover, make certain
that the cord grip is clamped over the sheath
of the lead - not simply over the two wires.
Italia
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
Si dichiara che l’apparecchio MC-90 Philips
risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del
D.M. 28 Agosto 1995 n. 548.
Fatto a Eindhoven
Philips Consumer Electronics
Philips, Glaslaan 2
5616 JB Eindhoven, The Netherlands
Norge
Typeskilt finnes på apparatens underside.
Observer: Nettbryteren er sekundert
innkoplet. Den innebygde netdelen er
derfor ikke frakoplet nettet så lenge
apparatet er tilsluttet nettkontakten.
For å redusere faren for brann eller elektrisk
støt, skal apparatet ikke utsettes for regn eller
fuktighet.
CAUTION
Use of controls or adjustments or
performance of procedures other than
herein may result in hazardous
radiation exposure or other unsafe
operation.
Copyright in the U.K.
Recording and playback of material may
require consent. See Copyright Act 1956 and
The Performer’s Protection Acts 1958 to 1972.
2
pg 001-038/MC90/22-Swe1/29/02, 6:46 PM2
3139 115 21331
4
CD/ CD-R/CD-RW COMPATIBLE
CD
OPEN•CLOSE
CD
1
CD
2
CD
3
5
3
2
1
∞
≤
£
™
¡
)
(
*
&
STANDBY-ON
ECO
POWER
iR
PREV
PRESET
STOP
NOYES
EDIT TEXT
SEARCH/
TUNETUNE
JOG CONTROL
-
MC
CD RECORDABLE MICRO SYSTEM
CD 1•2•3
TUNER
COMPILE CD
FINALIZE
CD
CDR
COPY CD
RECORD
ERASE
PRESET
PLAY/
PAUSE
PROG
EnterCancel
SEARCH/
DOUBLE SPEED CD RECORDING
NEXT
CD RECORDER
6
7
REC LEVEL
AUX
BASS
CD
CLOCK/TIMER
RDS/
NEWS/
CD TEXT
MASTER VOLUME
DISPLAY
CDR
TREBLE
OPEN•CLOSE
8
9
0
!
@
#
$
%
^
3
pg 001-038/MC90/22-Swe1/29/02, 6:46 PM3
3
3139 115 21331
DK
Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning
når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion.
Undgå utsættelse for stråling.
Bemærk: Netafbryderen er sekundært
indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra
nettet. Den indbyggede netdel er derfor
tilsluttet til lysnettet så længe netstikket
sidder i stikkontakten.
S
Klass 1 laseraparat
Varning! Om apparaten används på annat
sätt än i denna bruksanvisning specificerats,
kan användaren utsättas för osynlig
laserstrålning, som överskrider gränsen för
laserklass 1.
Observera! Stömbrytaren är sekundärt
kopplad och bryter inte strömmen från
nätet. Den inbyggda nätdelen är därför
ansluten till elnätet så länge stickproppen
sitter i vägguttaget.
SF
Luokan 1 laserlaite
Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla
kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla
saattaa altistaa käyttäjän
turvallisuusluokan 1 ylittävälle
näkymättömälle lasersäteilylle.
Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei
saa olla alttiina tippu-ja roiskevedelle.
Huom. Toiminnanvalitsin on kytketty
toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti
sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkkoosa on kytkettynä sähköverkkoon aina
silloin, kun pistoke on pistorasiassa.
4
pg 001-038/MC90/22-Swe1/29/02, 6:46 PM4
3139 115 21331
Index
Svenska ---------------------------------------- 6
Svenska
Dansk ---------------------------------------- 39
Suomi ---------------------------------------- 72
Português ----------------------------------105
∂ППЛУИО¿ ----------------------------------- 138
Polski ----------------------------------------171
– Fjärrkontroll
– Batterier (två av storlek AA) till fjärrkontroll
– Ramantenn för AM-radio
– Trådantenn för FM-radio
– Nätsladd
Miljöinformation
Allt onödigt förpackningsmaterial har utelämnats.
Vi har försökt göra förpackningen lätt att dela i
tre olika material: kartong (lådan),
polystyrenskum (skydd) och etylenplast (påsar,
skyddande cellplast).
Ditt minisystem består av material som kan
återvinnas och återanvändas om minisystemet
plockas isär av ett specialiserat företag. Följ lokala
bestämmelser vad gäller deponering av
förpackningsmaterial, förbrukade batterier och
gammal utrustning.
Underhåll
Rengör en CD genom att torka
den rakt ut från mitten till kanten
med en mjuk, luddfri duk.
Rengöringsmedel kan skada skivan!
Skriv bara på den tryckta sidan på
en CDR eller CDRW, och bara
med en penna med mjuk filtspets.
Säkerhetsinformation
● Kontrollera före användning av minisystemet att
driftspänningen på minisystemets typplatta (eller
spänningsindikeraren bredvid spänningsväljaren)
är densamma som spänningen i ditt elnät.
Kontakta annars din försäljare.
● Placera minisystemet på en plan, hård och stabil
yta.
● Placera minisystemet där det får tillräcklig
ventilation, för att undvika intern värmebildning i
minisystemet. Se till att det finns åtminstone 10
cm fritt utrymme på enhetens baksida och
ovansida och 5 cm på varje sida.
● Linserna kan bli immiga om minisystemet
plötsligt flyttas från en kall till en varm omgivning.
Då går det inte att spela en CD. Låt minisystemet
stå i en varm miljö tills fukten dunstat bort.
● När minisystemet är i standby-läge
förbrukar det fortfarande viss ström. För
att koppla bort minisystemet helt från
elnätet ska kontakten dras ur
vägguttaget.
Svenska
Rengör minisystemet med en
mjuk, lätt fuktad, luddfri trasa.
Använd inga rengöringsmedel,
då dessa kan orsaka
frätskador.
Utsätt inte minisystemet,
batterier eller CD-skivor
för fukt, regn, sand eller
kraftig värme (alstrad av
värmeutrustning eller direkt
solljus). Ha alltid facket stängt för att undvika
damm på linsen.
pg 001-038/MC90/22-Swe1/29/02, 6:46 PM7
CD
OPEN•CLOSE
CD 1
CD 2
CD/CD-R/CD-RW COMPATIBLE
CD 3
STANDBY-ON
ECO
POWER
iR
-
MC
CD RECORDABLE MICRO SYSTEM
CD 1•2•3
CDR
PREV
NEXT
PRESET
PRESET
PLAY/
REC LEVEL
CLOCK/TIMER
STOP
PAUSE
PROG
AUX
TUNER
COPY CD
YES NO
BASS
TREBLE
CancelEnter
COMPILE CD
RECORD
RDS/
EDIT TEXT
SEARCH/
SEARCH/
NEWS/
DISPLAY
TUNE TUNE
CD TEXT
ERASE
FINALIZE
CDR
OPEN•CLOSE
JOG CONTROL
MASTER VOLUME
CD
CD
CD RECORDER
DOUBLE SPEED CD RECORDING
7
3139 115 21331
Introduktion
Svenska
Skivor för uppspelning
CD-växlaren och CD-recordern kan spela :
– Alla förinspelade audio CD-skivor.
– Alla färdigställda (finalized) ljud-CDR-
skivor och ljud-CDRW-skivor
– MP3-CD-skivor (CD-ROM-skivor med
MP3-spår)
Se till att filnamnen slutar på .mp3
Skivor för inspelning
Se till att du bara använder speciella audioskivor
för inspelning. Sådana skivor är markerade
"DIGITAL AUDIO" och har en logotyp som den
som visas nedan.
Det finns två olika typer av audioskivor som kan
användas på den här CD-inspelaren, nämligen:
– CDR-skivor
(CD-Audio Recordable)
Sådana skivor kan du spela in på en
gång. När de har slutbehandlats kan
du spela upp dem på vilken CD-spelare eller
CD-inspelare som helst.
– CRDW-skivor
(CD-Audio ReWritable)
Sådana skivor kan du spela in på,
radera och spela in på igen. När de
har slutbehandlats kan de spelas upp på CDRWkompatibla CD-spelare och CD-inspelare.
Alla Philips CD-spelare och CDinspelare med en etikett som den
här intill är CDRW-kompatibla.
VIKTIGT!
– Inspelning är tillåten så länge lagen om
upphovsrätt eller andra
tredjepartsrättigheter inte överträds.
– I vissa länder, däribland Storbritannien
och vissa länder i Brittiska samväldet, kan
det krävas tillåtelse från
copyrightinnehavaren att använda enheten
på så sätt som anges eller föreslås i denna
användarhandbok.
Om MP3
Format som stöds
– Skivformat: ISO 9660, Joliet eller UDF v1.5
– Filnamn: mp3 (spår), .mp3 eller pls (spellistor)
– Bit rate: 32 - 320 kbps (128 kbps
rekommenderas) eller variabel bit rate
Göra egen MP3-CD
1 ”Rippa” (kopiera digitalt) musiken från dina egna
Digital Audio CD-skivor eller ladda ner MP3musik (som är tillåten att ladda ner) från Internet.
2 Spela in (”bränn”) musiken på en CD-R-skiva
med din hem-PC. Se till att inte använda en
inspelningshastighet som är snabbare än vad som
anges på CD-ROM-skivan och kör inga andra
program på din PC medan inspelningen pågår.
Ljudkvalitet
Observera att MP3-CD-skivor helst bör
innehålla endast MP3-spår (*.mp3). För att
uppnå en god MP3-kvalitet,
rekommenderas en bit rate på 128 kbps.
För att vara säker på att CD-spelaren fungerar
ordentligt bör du endast använda audioskivor av
CDR- och CDRW-typ från Philips.
Observera:
– Använd inte CDR- eller CDRW-skivor avsedda
för datorer. Då fungerar inte inspelningen!
8
pg 001-038/MC90/22-Swe1/29/02, 6:47 PM8
Observera:
– I enlighet med SDMI-föreskriften (Secure Digital
Music Initiative) har denna CDR-anläggning ingen
digital utgång.
– Det går inte att spela in från en MP3-CD-skiva
på denna CDR-anläggning.
3139 115 21331
Fix the clawto the slot
LINE OUT
R
R
AUX/CDR IN
SUB
WOOFER OUT
R
SPEAKERS 6Ω
L
+
—
—
+
L
L
C
IN
DIGITAL
B
AM ANTENNA
Förberedelser
Svenska
OUT
AC
MAINS
A
Bakre anslutningar
Typplattan är placerad på minisystemets
baksida.
A Ström
Se till att alla andra anslutningar är gjorda innan
kontakten sätts i vägguttaget.
VARNING!
– För bästa prestanda ska endast
originalströmsladden användas.
– Medan strömmen är på får aldrig några
anslutningar göras eller ändras.
För att undvika överhettning av
minisystemet har en säkerhetskrets byggts
in. Därför kan ditt minisystem automatiskt
gå över i standby-läge under extrema
förhållanden. Om detta inträffar, låt
minisystemet svalna innan du använder det
igen (ej tillgängligt för alla versioner).
B Antennanslutning
Anslut den medföljande ramantennen för AMradio och trådantennen för FM-radio till
respektive uttag. Justera antennens placering för
att få bästa mottagning.
AM-antenn
Fixera
fästanordningen
i spåret.
● Placera antennen så långt som möjligt från TV,
video och andra strålkällor.
9
pg 001-038/MC90/22-Swe1/29/02, 6:47 PM9
3139 115 21331
Förberedelser
R
+
—
L
—
+
L
R
L
R
LINE OUT
AUX/CDR IN
SUBWOOFER
OUT
DIGITAL IN
Svenska
FM-antenn
● Anslut en utomhusantenn för FM-radio till
uttaget FM ANTENNA för bättre FMstereomottagning.
C Högtalaranslutning
Fronthögtalare
Anslut högtalarsladdarna till uttagen SPEAKERS
(FRONT); höger högtalare till "R" och vänster
högtalare till "L", färgad (markerad) sladd till ”+”
och svart (omarkerad) sladd till ”-”.
1
● Snäpp fast den avskalade delen av
högtalarsladden enligt bilden.
Observera:
– För bästa ljud ska de medföljande högtalarna
användas.
– Anslut inte mer än en högtalare till något par av
+/-
högtalaruttagen.
– Anslut inte högtalare med en impedans som är
lägre än för de medföljande högtalarna. Se
avsnittet ”SPECIFIKATIONER” i denna
bruksanvisning.
Tilläggsanslutningar
Tilläggsutrustning och anslutningssladdar till
denna följer inte med. Se instruktionerna för den
anslutna utrustningen för närmare information.
Analoga ljudanslutningar
2
AUX/CDR IN (R/L)
Använd en cinch-kabel för att ansluta dessa
ingångar till de analoga ljudutgångarna på den
externa utrustningen (TV, videobandspelare,
Laser Disc-spelare eller DVD-spelare); för att
lyssna på eller spela in från denna ljudkälla.
Tryck AUX för att välja ”AUX ANALOG H eller
L” för denna ingång.
Vid anslutning av en skivspelare
(grammofon)
Anslut en förstärkare till AUX/CDR IN, anslut
sedan skivspelaren till förstärkaren.
LINE OUT (R/L)
Använd en cinch-kabel för att ansluta dessa
utgångar till de analoga ljudingångarna på valfri
analog ljudutrustning (exempelvis förstärkare/
receiver eller bandspelare); för uppspelning eller
inspelning på den anslutna utrustningen.
10
pg 001-038/MC90/22-Swe1/29/02, 6:47 PM10
3139 115 21331
1
2
Förberedelser
Observera:
– Anslut inte utrustning till både LINE OUT- och
AUX/CDR IN-uttagen samtidigt. I annat fall
uppstår oljud och fel kan inträffa.
– Om du ansluter utrustning med monoutgång
(en enkel ljudutgång) ska den anslutas till vänster
uttag på AUX/CDR IN. Alternativt kan du använda
en ”enkel till dubbel” cinch-kabel (fortfarande med
monoljud).
Digitala ljudanslutningar
DIGITAL IN
Använd en koaxialkabel för att ansluta ingången
DIGITAL IN till den digitala koaxialutgången
på valfri digital ljudutrustning (exempelvis CDspelare eller DVD-spelare); för inspelning från
denna ljudkälla.
Tryck AUX för att välja ”AUX DIGITAL” för
denna ingång.
Anslutning Subwoofer Out
Anslut subwoofern till uttaget
SUBWOOFER OUT. Subwoofern återger
bara låga basljudeffekter (exempelvis explosioner
eller muller av rymdskepp).
Sätta i batterierna i
fjärrkontrollen
Sätt i två batterier (typ R06 eller AA) i
fjärrkontrollen med rätt polaritet enligt
symbolerna "+" och "-" inuti batterifacket.
UPPMÄRKSAMMA!
– Ta bort batterierna om de är förbrukade
eller inte ska användas under lång tid.
– Använd inte gamla och nya batterier eller
olika slags batterier tillsammans.
– Batterier innehåller miljöfarliga kemiska
ämnen och bör kasseras på rätt sätt.
Svenska
pg 001-038/MC90/22-Swe1/29/02, 6:47 PM11
11
3139 115 21331
Knappar (huvudsystemets illustration på sida 3)
Svenska
§
6
≥
•
ª
£
º
9
*
)
¡
0
!
Observera för fjärrkontrollen:
– Välj först den ljudkälla du vill styra
genom att trycka på en av fjärrkontrollens
knappar för val av ljudkälla (exempelvis
CD 123 eller TUNER [radio]).
– Välj därefter önskad funktion
(exempelvis É,
í
,
ë
).
Knappar på minisystemet och
fjärrkontrollen
°
1 ECO POWER
– för att sätta på minisystemet eller gå till läget Eco
Power Standby.
‡
2 STANDBY ON y
– för att sätta på minisystemet eller gå till standby-
installeringen.
➜ “INSTALL” visas, följt av ”TUNER” och sedan
”AUTO”.
➜ PROG börjar blinka.
➜ Anläggningen lagrar automatiskt de
radiostationer som har tillräcklig signalstyrka.
Först lagras alla RDS-stationer, följt av FM-, MVoch LV-banden. Svaga RDS-stationer kan lagras
senare bland de inställda stationerna.
➜ När alla tillgängliga radiostationer är lagrade,
eller när minnet för 40 inställda radiostationer är
fyllt, börjar den sista inställda radiostationen (eller
den första tillgängliga RDS-stationen) spelas.
Svenska
REC LEVEL
AUX
BASS
CLOCK/TIMER
RDS/
NEWS/
CD TEXT
MASTER VOLUME
DISPLAY
CDR
TREBLE
OPEN•CLOSE
3 Om den första inställda stationen är en RDS-
station, fortsätter anläggningen med att ställa
RDS-klockan.
➜ “INSTALL” visas, följt av ”TIME” och sedan
”SEARCH RDS TIME”.
➜ När RDS-tiden är läst visas ”RDS TIME” och
aktuell tid lagras.
➜ Om RDS-stationen inte sänder RDS-tid inom
90 sekunder avslutas programmet automatiskt
och teckenfönstret visar ”NO RDS TIME”.
● Om den första inställda stationen inte är en
RDS-station;
➜ Programmet avslutas automatiskt.
För att återinstallera Plug & Play
1 Tryck i standby- eller demonstrationsläge ner
ÉÅ på minisystemet och håll knappen nere tills
“AUTO INSTALL - PRESS PLAY” visas.
2 TryckÉÅ igen för att påbörja installationen.
➜ Alla tidigare sparade radiostationer byts ut.
För att avsluta utan att lagra Plug & Play
● Tryck Ç på minisystemet.
➜ Om du inte slutför ”Plug & Play”-
installationen, startas funktionen igen nästa gång
du sätter på strömmen.
pg 001-038/MC90/22-Swe1/29/02, 6:47 PM15
15
3139 115 21331
Grundläggande funktioner
Svenska
Observera:
– När strömmen sätts på kan skivsläden öppnas
och stängas för att initialisera minisystemet.
– Om ingen stereofrekvens hittas under Plug &
Play visas ”CHECK ANTENNA”.
– Om ingen knapp trycks inom 15 sekunder
under Plug & Play avslutas Plug & Play-läget
automatiskt.
Demonstrationsläge
Minisystemet har ett demonstrationsläge som
visar minisystemets olika funktioner.
För att sätta igång demonstrationen
● Tryck i standby-läge ner Ç på minisystemet
och håll knappen nere tills ”DEMO ON” visas.
➜ Demonstrationen påbörjas.
För att stänga av demonstrationen
● Tryck Ç på minisystemet och håll knappen nere
tills ”DEMO OFF” visas.
➜ Minisystemet går över i standby-läge.
Sätta på minisystemet
I standby-/demonstrationsläge
● Tryck STANDBY ON för att sätta på senast
valda ljudkälla.
● Tryck CD 1•2•3 (CD 123), TUNER (radio),
CDR eller AUX.
● Tryck på någon av knapparna CD
OPEN•CLOSE eller CDR OPEN•CLOSE.
➜ Minisystemet går över till CD- respektive
CDR-läge.
Sätta minisystemet i standbyläge
I demonstrationsläge
● Tryck och håll ner Ç på minisystemet.
I alla andra lägen (förutom Eco Power
Standby-läge)
● Tryck STANDBY ON (eller B på
fjärrkontrollen).
➜ Klockan visas på teckenfönstret då
minisystemet är i standby-läge.
Sätta minisystemet i Eco Power
Standby-läge (<1 watt)
● Tryck ECO POWER (eller tryck och håll ner
B på fjärrkontrollen).
➜ ”ECO PWR” visas varpå teckenfönstret blir
svart.
➜ Den lågförbrukande ECO POWER-lysdioden
tänds.
Observera:
– Om du inte har stängt av demonstrationen,
fortsätter den igen fem sekunder efter det att
minisystemet går i Eco Power Standby-läge eller
standby-läge.
I Eco Power Standby-läge
● Tryck ECO POWER för att sätta på senast
valda ljudkälla.
● Tryck CD 123, TUNER, CDR eller AUX på
fjärrkontrollen.
16
pg 001-038/MC90/22-Swe1/29/02, 6:47 PM16
3139 115 21331
Grundläggande funktioner
=
Val för teckenfönstret
Dimläge
Du kan ställa in önskad ljusstyrka för displayen.
● Tryck DIM på fjärrkontrollen upprepade gånger
för att välja teckenfönsterläge DIM 1, DIM 2,
DIM 3 eller DIM OFF (av).
➜ DIM visas på teckenfönstret, utom i läget
DIM OFF (av).
Lysdioder
DIM
mode
på
OFF
delvis på
1
av
2
av
3
Ljusstyrka
normal
normal
normal
halv
+ musiknivåmätaren
Klockvisningsläge
Klockan visas alltid på teckenfönstret, oberoende
av vilket läge anläggningen befinner sig i (utom i
läget Eco Power Standby).
● Tryck en gång på knappen CLOCK/TIMER
(eller CLOCK på fjärrkontrollen).
➜ I läget klockvisning visas klockan. Om klockan
inte har ställts visas ”--:--” på teckenfönstret.
● Tryck CLOCK/TIMER igen för att återgå till
normalt läge.
Musiknivåmätaren
aktiv
av
av
av
Informationsvisning
● Tryck DISPLAY.
Under uppspelning, stopp eller inspelning;
För att visa tidsinformation för olika spår/skivor.
Under inspelning från extern källa;
För att visa den ingående samplingshastigheten
eller ”Bit Perfect” för en exakt CD-standardsignal
som kan spelas in med DLR (Direct Line
Recording).
➜ ”SCR XX.X KHZ” visas.
Ljudvolymkontroll
Justera MASTER VOLUME för att öka (vrid
knappen medurs eller tryck VOLUME +) eller
minska (vrid knappen moturs eller tryck
VOLUME -) ljudnivån.
➜ Aktuell ljudnivå visas. När lägsta
ljudvolymsnivån är nådd visas ”VOL MUTE”.
För att lyssna genom hörlurar
● Anslut hörlurskontakten till uttaget
n på minisystemets framsida.
➜ Högtalarna blir tysta.
För att stänga av ljudvolymen tillfälligt
● Tryck MUTE på fjärrkontrollen.
➜ Uppspelningen fortsätter utan ljud och
”MUTE” visas.
● För att återställa ljudvolymen, tryck MUTE igen
eller öka ljudvolymen.
Svenska
Observera:
– Om du trycker ner knappar under läget
klockvisning visar teckenfönstret under en kort
stund information relaterad till valt läge.
pg 001-038/MC90/22-Swe1/29/02, 6:47 PM17
17
3139 115 21331
Grundläggande funktioner
Svenska
ljudkontroller
IS (Incredible Surround)
Incredible Surround förstorar det vir tuella
avståndet mellan fronthögtalarna vilket medför
en otroligt bred, omslutande stereoeffekt.
● Tryck IS på fjärrkontrollen upprepade gånger.
➜ Om funktionen är aktiverad visas INCRED.
SURR. och ”INCR SURR” på teckenfönstret.
➜ Vid avstängning visas ”IS OFF”.
Bass/treble (bas/diskant)
Funktionerna BASS (bas - låg ton) och TREBLE
(diskant - hög ton) låter dig bestämma
ljudbehandlingens inställningar.
● Tryck BASS+/- eller TREBLE+/- på
fjärrkontrollen upprepade gånger för att välja
nästa BASS- eller TREBLE-nivå.
ELLER
REC LEVEL
X
=
=
1
BASS
CLOCK/TIMER
2
RDS/
NEWS/
CD TEXT
MASTER VOLUME
DISPLAY
CDR
TREBLE
OPEN•CLOSE
=
=
1
1 Tryck BASS (bas) eller TREBLE (diskant) på
anläggningen för att aktivera justering av baseller diskantnivån via ljudvolymkontrollen.
2 Justera MASTER VOLUME på minisystemet
för att välja önskad BASS- eller TREBLE-nivå.
➜ ”BASS XX” eller ”TREBLE XX” visas. ”XX”
är nivån enligt följande:
MIN ™ -2 …™ 0 ™ 1… ™ +2 ™ MAX …
Observera:
– Volymknappen kan användas för att justera
BASS/TREBLE-nivån direkt efter du har valt
BASS/TREBLE-ljudfunktion. Om volymknappen inte
används inom 5 sekunder återgår den till sin
normala funktion som kontroll av ljudvolym.’
18
pg 001-038/MC90/22-Swe1/29/02, 6:47 PM18
3139 115 21331
STANDBY-ON
PREV
ECO
POWER
iR
PRESET
STOP
EDIT TEXT
SEARCH/
TUNETUNE
JOG CONTROL
Användning av CD-växlare/CD-recorder
CD
OPEN•CLOSE
CD
1
CD
2
CD/ CD-R/CD-RW COMPATIBLE
-
MC
CD RECORDABLE MICRO SYSTEM
CD 1•2• 3
TUNER
COMPILE CD
FINALIZE
CD
COPY CD
CDR
RECORD
ERASE
CD
NEXT
PRESET
PLAY/
PAUSE
PROG
YESNO
EnterCancel
SEARCH/
CD RECORDER
REC LEVEL
AUX
BASS
CLOCK/TIMER
RDS/
NEWS/
CD TEXT
MASTER VOLUME
DISPLAY
CDR
TREBLE
OPEN•CLOSE
CD
3
Svenska
VIKTIGT!
– Denna CD-spelare är avsedd för normala
CD(RW)-skivor. Använd därför inga av de
tillbehör som finns på marknaden, som
skivstabiliseringsringar eller skivbehandlingsblad,
då dessa kan störa bytarmekanismen.
– Lägg inte i mer än en skiva i varje
skivfack.
Sätta i en skiva
CD-växlarsläde
1 Tryck CD 10 /
CD 20 / CD 30 för
att öppna önskat
skivfack.
2 Sätt i en skiva med
POWER
ON/OFF
CD/CD-R/CD-RW COMPATIBLE
etikettsidan uppåt.
3 Tryck igen på knappen för att stänga skivsläden.
➜ ”CD” visas, det valda skivfacket, det totala
antalet spår och speltiden visas på
teckenfönstret.
pg 001-038/MC90/22-Swe1/29/02, 6:47 PM19
CD-recordersläde
1 Tryck CDR OPEN•CLOSE.
2 Sätt i en skiva med etikettsidan uppåt och tryck
CDR OPEN•CLOSE igen för att stänga
skivsläden.
➜ ”CDR” visas, det totala antalet spår och
speltiden visas på teckenfönstret.
➜ Om en icke-färdigställd skiva matats in visas
”INITIALIZING”.
Enbart för MP3-CD
● När en MP3-CD-skiva sätts i visas inte namnet.
OPEN•CLOSE
DISC 1
DISC 2
DISC 3
DC
3
CHANGER
Observera:
– För att säkerställa god prestanda, vänta tills
skivsläden läser skivan/skivorna fullständigt innan
du går vidare.
– För MP3-CD kan den första avläsningstiden
överstiga 10 sekunder på grund av det stora
antalet låtar som är sammanställda på en skiva.
19
3139 115 21331
Användning av CD-växlare/CD-recorder
Svenska
Skivuppspelning
en skiva sitter i skivsläden
det valda skivfacket är tomt
det valda skivfacket har en skiva isatt
skivsläden spelar för närvarande
För att starta uppspelning
1 Tryck CD 1•2•3 upprepade gånger för att välja
önskat skivfack eller CDR.
2 Tryck ÉÅ .
➜ ”CD1 (2, 3) eller CDR ” visas, det spårnumret
och den speltid som förflutit för aktuellt spår på
teckenfönstret.
➜ Används CD-växlaren spelas alla tillgängliga
skivor upp en gång, varefter anläggningen slutar
spela.
För att spela enbart den valda skivan
(endast för CD-växlare)
● Tryck på någon av knapparna
CD DIRECT 1/2/3 på fjärrkontrollen.
➜ Den valda skivan spelas upp en gång och
minisystemet slutar sedan spela.
För att pausa uppspelningen
● TryckÉÅ .
➜ Aktuell spårtid blinkar.
● För att fortsätta uppspelningen, tryckÉÅ igen.
För att stoppa uppspelningen
● Tryck Ç.
Välja album/spår/ställe
För att söka efter ett särskilt ställe under
uppspelning
● Tryck och håll ner à eller á och släpp
knappen när det önskade stället hittats.
➜ Under sökning minskas ljudvolymen.
För att hoppa till början på aktuellt spår
under uppspelning
● Vrid JOG CONTROL moturs (eller tryckí
på fjärrkontrollen).
Observera:
– I läget Shuffle görí att spelaren endast
förflyttar sig till början av aktuellt spår.
Enbart för MP3-CD
För att välja önskat album
● Sätt anläggningen i stopp-läge och vrid på
JOG CONTROL (eller tryck í /ë på
fjärrkontrollen) tills numret för det önskade
albumet visas.
➜ ALBUM visas och namnet på albumet kommer
fram.
För att välja ett önskat spår
1 Tryck YES för att gå till aktuellt album.
2 Vrid på JOG CONTROL (eller tryck í /ë
på fjärrkontrollen) för att välja önskat
spårnummer.
➜ TRACK visas och spårnumret kommer fram.
För att byta ut skiva under
uppspelning (endast för CD-växlare)
Du kan byta ut eller sätta i en skiva i de två
skivfack som inte är aktiva utan att avbryta
uppspelningen.
● Under uppspelning, tryck knappen
CD OPEN•CLOSE på något skivfack som inte
är aktivt (se avsnittet ”Sätta i en skiva”).
● Om du trycker på CD OPEN•CLOSE-
knappen för det aktiva skivfacket slutar skivan att
spela och disksläden åker ut.
➜ När skivfacket kommit fram är det inte längre
valt.
För att välja ett önskat spår
● Vrid JOG CONTROL (eller tryck í /ë på
fjärrkontrollen) tills det önskade spåret visas på
teckenfönstret.
20
pg 001-038/MC90/22-Swe1/29/02, 6:47 PM20
3139 115 21331
Användning av CD-växlare/CD-recorder
I stopplägeAlbumets titel î Albumets artist
I stoppläge, Spårets artist î Spårets Titel
vrid på JOG CONTROL
Under uppspelningAlbumets titel î Spårets artist
î Spårets Titel
Repetera och Shuffle (slumpvis
ordning)
Du kan välja och byta de olika
uppspelningslägena före eller under uppspelning.
Repetera
1 Tryck REPEAT på fjärrkontrollen upprepade
gånger för att välja :
➜ REPTRACK – för att repetera det aktuella
spåret eller programmet.
➜ REP DISC – för att repetera aktuell skiva.
➜ REP ALL – för att repetera alla tillgängliga
skivor eller program.
2 För att återgå till normal uppspelning, tryck
REPEAT tills ”REPEAT OFF”-läget visas.
➜ REP försvinner från teckenfönstret.
Slumpvis uppspelning
1 Tryck SHUFFLE på fjärrkontrollen.
➜ SHUF visas på teckenfönstret.
➜ Alla tillgängliga skivor (i CD-växlaren och CD-
recordern) eller programmerade spår (om
programläget är aktivt) spelas i slumpvis ordning.
2 Tryck SHUFFLE igen för att återgå till normal
uppspelning.
➜ SHUF försvinner från teckenfönstret.
Observera:
– Under uppspelning av program eller i shuffleläge går det inte att använda läget uppspelning av
endast den aktuella skivan (”Repeat Disc”).
– Om man trycker CD eller CDR OPEN•CLOSE
försvinner val av repetition eller slumpvis
uppspelning (shuffle).
Visning av CD-text
Denna funktion låter dig visa information,
exempelvis albumets titel eller spårets titel, som
finns på särskilt kodade CD-skivor.
● Tryck RDS/NEWS/CD TEXT (eller
CD TEXT/EDIT på fjärrkontrollen) upprepade
gånger för att se följande information (om den
finns lagrad).
➜ CD TEXT visas och informationen rullas fram.
Skapa program med skivspår
Skapa program med spår är möjligt när
uppspelningen är stoppad. Upp till 99 spår kan
lagras i minnet i valfri ordning.
1 Sätt i de önskade skivorna i skivsläden (se
avsnittet ”Sätta i en skiva”).
2 Tryck PROG för att starta programmeringen.
➜ PROG börjar blinka.
3 Tryck CD 1•2•3 eller CDR för att välja skiva.
4 Vrid på JOG CONTROL (eller tryck í /ë
på fjärrkontrollen) för att välja att programmera
ett önskat spår eller alla spår.
➜ Om man väljer ”CD ALL”, programmeras alla
spår på skivan.
Endast för MP3-CD
● Vrid på JOG CONTROL (eller tryck í /ë
på fjärrkontrollen) för att välja ett önskat album
att programmera. För att programmera ett spår,
tryck YES och vrid sedan på JOG CONTROL
för att välja önskat spår från albumet.
Observera:
– Det går inte att göra program med MP3-spår
från flera olika CD-skivor eller kombinerat med
vanliga ljudspår.
Svenska
pg 001-038/MC90/22-Swe1/29/02, 6:47 PM21
21
3139 115 21331
Användning av CD-växlare/CD-recorder
Svenska
5 Tryck YES för att lagra valet.
● Tryck NO för att radera det aktuella spår valet
och backa till det föregående spåret i
programmet.
6 Repetera steg 3–5 för att lagra andra skivor och
spår.
7 För att sluta programmeringen, tryck Ç en
gång.
➜PROG fortsätter visas och programläget förblir
aktivt.
➜ Det totala antalet programmerade spår och
den totala speltiden visas på teckenfönstret.
8 TryckÉÅ för att börja uppspelning av
programmet.
➜ ”PLAY PROGRAM” visas.
Observera:
– Om den totala programmerade speltiden är över
320 minuter, visas "--:--".
– Om du försöker programmera mer än 99 spår
visas ”PROGRAM FULL”.
– Om man trycker CD DIRECT 1/2/3 på
fjärrkontrollen i programläge, spelas den valda
skivan och det lagrade programmet ignoreras
temporärt. Programmet återupptas när
uppspelningen av den valda skivan avslutats.
– Om ingen knapp trycks ner inom 20 sekunder
under programmeringen avslutas
programmeringsläget automatiskt.
För att granska programmet
● Stoppa uppspelningen och vrid på
JOG CONTROL (eller tryck í /ë på
fjärrkontrollen).
● Tryck Ç för att lämna granskningsläget.
Ändra programmet
1 Tryck PROG.
2 Tryck à eller á för att hoppa till spårnumret
du vill ändra.
3 För att ta bort ett spår från programmet;
Se ”Radera programmet”.
För att lägga in ett nytt spår;
Vrid på JOG CONTROL för att välja ett nytt
spår och tryck YES för att bekräfta.
➜ Det nya spåret läggs in före det valda spåret.
Radera programmet
För att radera ett spår
1 Stoppa uppspelningen och tr yck CD 1•2•3 eller
CDR för att välja skiva.
2 Tryck PROG.
3 Tryck à eller á för att välja spårnummer.
4 Tryck NO för att radera det valda spåret från
programmet.
➜ ”CLEARED” visas.
➜ De följande programmerade spåren får sina
ordningsnummer minskade ett steg.
För att radera hela programmet
1 Stoppa uppspelningen och tr yck NO.
➜ ”CLEAR PROG?” visas.
2 Tryck YES för att radera hela programmet.
➜PROG försvinner och ”PROG CLEARED”
(programmet raderat) visas.
Observera:
– Programmet raderas när minisystemets går över
i standby-läge, elkontakt dras ur vägguttaget eller
när skivsläden öppnas.
22
pg 001-038/MC90/22-Swe1/29/02, 6:47 PM22
3139 115 21331
Inspelning
CD-recordern kan användas för att :
– spela in från den egna CD-växlaren och
tunern (radion) eller från extern ljudkälla
– färdigställa (finalize) CDR(W)-skivor och ta
bort färdigställande på CDRW-skivor
– radera CDRW-skivor
– redigera CD-text
Allmän information om
inspelning
● Använd endast icke-färdigställda skivor
med CDR AUDIO- eller CDRW AUDIO-logo.
● Inspelningssättet är detsamma för CDR- och
CDRW-skivor.
● Det maximala antalet inspelade spår på
en skiva är 99.
● Den minimala spårlängden är fyra sekunder,
i annat fall kommer till spåret att läggas en tyst
sekvens.
● Den minimala inspelningstiden kvar på
skivan är sju sekunder, i annat fall visas
meddelandet ”DISC FULL” (skivan full) och du
kan inte gå till inspelningsläget.
● CD-text (om sådan är tillgänglig) spelas in
automatiskt, förutsatt att texten inte är
kopieringsskyddad. Om den är skyddad visas
meddelandet ”TEXT PROTECT”.
● MP3-CD går ej att kopiera.
● Kopieringsskyddat material går endast att
spela in analogt, annars visas meddelandet
”COPY PROTECT”.
● Inte tillräckligt med inspelningsutrymme
på CDR(W)-skivan, ”DOES NOT FIT” (får ej
plats) visas. Om du ändå vill fortsätta med
inspelningen kommer endast de spår som får
plats på CDR(W)-skivan att spelas in.
GLÖM INTE ATT FÄRDIGSTÄLLA
(FINALIZE)!
CDR(W)-skivor måste färdigställas för
att du ska kunna:
– spela den inspelade CDR-skivan på en
vanlig CD spelare
– spela den inspelade CDRW-skivan på
en CDRW-kompatibel CD-spelare eller
CD-recorder
Direct Line Recording (DLR)
CD-recordern är utrustad med den
högpresterande inspelningstekniken “Direct LineRecording”. Denna teknik säkerställer en perfekt
inspelning av källmaterialet, med äkta ”bit för
bit”-inspelning. DLR går ej att använda när
ALC används eller inspelningsnivån har
justerats.
Auto Level Control (ALC)
Auto Level Control ser till att alla spår på den
inspelade skivan har liknande nivå på ljudvolymen.
De redan inspelade spåren på CDR(W)-skivan
tas som referens för nivån på ljudvolymen på de
följande inspelningarna.
Funktionen ALC aktiveras när :
– Funktionen COMPILE CD används
– En skiva, ett spår eller en spårredigering
höghastighetsinspelas och CDR(W)-skivan
har tidigare inspelningar lagrade
– Ett program (bestående av mer än en skiva)
från CD-växlaren höghastighetsinspelas
Funktionen ALC stängs av när :
– Funktionen COPY CD används
– Inspelningar görs från FM-radio (tuner)
– Inspelningar görs från externa ljudkällor
– Inspelningar görs vid normal hastighet
Aktivera/stänga av ALC
1 Stoppa uppspelningen och tr yck CDR.
2 Tryck REC LEVEL för att växla läge.
➜ Om funktionen är aktiverad visas
meddelandet ”ALC ON” och ALC visas.
➜ Om funktionen är avstängd visas
meddelandet ”ALC OFF”.
Svenska
pg 001-038/MC90/22-Swe1/29/02, 6:47 PM23
23
3139 115 21331
EDIT TEXT
NO
SEARCH/
TUNETUNE
SEARCH/
Cancel
STOP
PROG
JOG CONTROL
COMPILE CD
ERASE
CD
CDR
TUNER
AUX
FINALIZE
CD
PLAY/
PAUSE
RECORD
CD 1•2• 3
PREV
PRESET
NEXT
PRESET
Enter
NO
COPY CD
YES
Inspelning
Svenska
Justera inspelningsljudnivån
Du kan justera referensinspelningsnivån för
inspelningar från den egna CD-växlaren eller
externa ljudkällor. Denna funktion kan användas
för att tona in eller tona bort inspelningarna.
1 Tryck CD1•2•3.
● Vid användning av extrautrustning, tryck AUX
för att välja mellan : “AUX DIGITAL”, “AUXANALOG H” eller “AUX ANALOG L”.
2 Star ta uppspelningen av skivan eller den externa
ljudkällan.
3 Tryck REC LEVEL för att aktivera
volymkontrollen för justering av inspelningsnivån.
4 Justera MASTER VOLUME för att välja den
önskade inspelningsnivån. Den starkaste ljuden i
det material som ska spelas in bör ej nå de röda
nivåerna i musiknivåmätaren.
➜ Inspelningsnivån (i dB) visas.
Förberedelser för inspelning
1 Sätt i en icke-färdigställd CDR(W) i CD-
recorderns skivsläde.
➜ CDR(W)-skivorna som används för inspelning
bör vara helt fria från repor och dammpartiklar
när de ligger i CD-recorderns skivsläde.
2 Förbered källan som ska spelas in från.
CD 1•2•3 – sätt i skivan/skivorna. Gör ett
program om du vill starta från ett visst spår.
TUNER – välj önskad radiostation.
AUX – anslut extrautrustningen.
När inspelning pågår
➜ Pilen lyser och REC INPROGRESS visas. Den
kvarvarande inspelningstiden börjar räknas ner.
● Under höghastighetsinspelning, COPY CD och
COMPILE CD, stängs ljudet av.
● Det går inte att lyssna på annan ljudkälla.
● Det går inte att aktivera timerfunktionen.
För att lämna inspelningsläget
● Tryck NO ellerÇ.
Intern inspelning
Inspelningar från den egna CD-växlaren
eller tunern (radion)
Inspelning av ett enda spår
1 Spela ditt önskade spår på CD-växlaren.
2 Tryck RECORD.
➜ ”REC TRX?” visas. ”X” syftar på numret på
skivfacket.
3 Tryck YES.
➜ Uppspelning och inspelning börjar från början
på det valda spåret.
FÄRDIGSTÄLL (FINALIZE) den inspelade
CDR(W)-skivan innan den används för
uppspelning.
Spela in en hel skiva
1 Tryck CD1•2•3 för att välja den skiva du vill
kopiera.
● Om ett program finns tillgängligt, kommer det att
ignoreras temporärt tills inspelningen avslutats.
2 Tryck COPY CD.
➜ Pilen börjar blinka och ”RECORD CDX?”
visas.
3 Tryck YES.
➜ Inspelningen startar i höghastighetsläge och
skivan färdigställs (finalize) automatiskt då
inspelningen är klar.
24
pg 001-038/MC90/22-Swe1/29/02, 6:47 PM24
3139 115 21331
Inspelning
Spela in ett program
1 Skapa ett program med spår endast från CD-
växlaren (se ”Användning av CD-växlare/CDrecorder - Skapa program med skivspår”)
2 Tryck COMPILE CD.
➜ Pilen börjar blinka och ”REC PROG?” visas.
3 Tryck YES för att bekräfta.
➜ “AUTO FINAL?“ visas.
4 Tryck YES för att färdigställa (finalize) CDR(W)-
skivan efter höghastighetsinspelningen.
● Om CDR(W)-skivan inte ska färdigställas, tryck
NO.
Observera:
– Om programmet innehåller spår från såväl CDväxlaren som CD-recordern visas meddelandena
”4 DISC PROG” och ”CLEAR PROG?”. Tryck
NO för att avsluta eller YES för att radera det
aktuella programmet och skapa ett nytt program
enbart från CD-växlaren.
Inspelning från tuner (radio)
1 Välj önskad FM-radiostation (se
”Radiomottagning - Ställa in radiostationer”).
2 Tryck RECORD.
➜ ”PREPARING” (förbereder) visas, följt av
”RECORD?”.
3 Tryck YES för att börja spela in.
4 Tryck Çpå anläggningen för att stoppa
inspelningen.
FÄRDIGSTÄLL (FINALIZE) den inspelade
CDR(W)-skivan innan den används för
uppspelning.
Ytterligare inspelningsmöjligheter
1 Tryck CD1•2•3 för att välja den skiva du vill
spela in från.
2 Tryck RECORD.
3 Vrid på JOG CONTROL (eller tryck í / ë
på fjärrkontrollen) för att välja något av följande
inspelningslägen :
för höghastighetsinspelning :
“REC CD1 (eller 2, 3) FAST?” : för att spela in
en skiva
“REC TR FAST?” : för att spela in ett spår
“PROG FAST?” : för att spela in ett program
för normal inspelning :
“RECORD CD1 (eller 2, 3)?” : för att spela in en
skiva
“REC TRACK?” : för att spela in ett spår
“REC PROG?” : för att spela in ett program
4 Tryck YES för att bekräfta.
➜ Pilen börjar blinka och ”PREPARING”
(förbereder) visas.
➜ Den kvarvarande och totala inspelningstiden
för CDR(W)-skivan visas.
● Om du väljer att spela in ett spår, vrid på
JOG CONTROL (eller tryck í / ë på
fjärrkontrollen) för att välja önskat spår.
➜ ”REC TRX?” visas. ”X” syftar på numret på
skivfacket.
5 Tryck YES för att starta inspelningen.
● Tryck Çpå anläggningen för att stoppa
inspelningen.
FÄRDIGSTÄLL (FINALIZE) den inspelade
CDR(W)-skivan innan den används för
uppspelning.
Svenska
pg 001-038/MC90/22-Swe1/29/02, 6:47 PM25
25
3139 115 21331
Inspelning
Svenska
PREV
PRESET
NO
Cancel
STOP
PROG
EDIT TEXT
SEARCH/
TUNETUNE
JOG CONTROL
PRESET
PLAY/
PAUS E
SEARCH/
YES
Enter
Inspelning från extern källa
Analog eller digital inspelning
Vid inspelning från externa ljudkällor
rekommenderar vi analog inspelning endast när
digital inspelning inte är möjlig. Digital
inspelning leder vanligen till bättre
ljudkvalitet.
Automatisk spåravskiljning
Denna funktion låter de inspelade spåren
placeras på samma sätt som i det ursprungliga
materialet.
Vid analog inspelning från en digital eller
analog källa, välj en av följande inställningar för
spåravskiljning.
● Sätt anläggningen i stoppläge, tryck TRACK
INCR. på fjärrkontrollen för att växla mellan
följande val :
➜ “MANUAL” : för att stänga av funktionen.
➜ “TURNTABLE” : för bästa möjliga inspelning
från brusiga ljudkällor som grammofonspelare.
➜ “TAPE/ TUNER” : för bästa möjliga inspelning
från kassettband.
➜ “CD/DVD” : för bästa möjliga inspelning från
ljudkällor med hög ljudkvalitet som DAT, DCC
eller DVD.
CD 1•2• 3
TUNER
COMPILE CD
COPY CD
CDR
AUX
RECORD
NEXT
NO
Observera:
– Spårnummer kan avskiljas manuellt genom att
trycka TRACK INCR. på fjärrkontrollen under
inspelning. Den minimala spårlängden är fyra
sekunder.
– Spårnumren kan inte ändras efter inspelningen.
Inspelning med synkroniserad start
FINALIZE
CD
ERASE
CD
1 Tryck AUX för att välja ingång för den externa
ljudkälla du vill spela in från.
➜ “AUX DIGITAL” : för digital ingång.
➜ “AUX ANALOG H” : för analog ingång från en
ljudkälla med normal ljudnivå.
➜ “AUX ANALOG L” : för analog ingång från en
ljudkälla med låg ljudnivå (när ljudet från den
externa ljudkällan är för lågt jämfört med den
egna tunern [radion] eller CD-växlaren).
2 Tryck RECORD.
3 Vrid på JOG CONTROL (eller tryck í / ë
på fjärrkontrollen) för att välja :
➜ ”AUX CD?” : för inspelning med
synkroniserad start av en hel skiva.
➜ ”AUX TRACK?” : för inspelning med
synkroniserad start av ett enda spår.
4 Tryck YES för att bekräfta.
➜ “START EXTERNAL SOURCE” visas.
5 Star ta uppspelningen på den externa ljudkälla du
vill spela in från.
➜ CD-recordern börjar spela in samtidigt. Den
kvarvarande möjliga inspelningstiden på
CDR(W)-skivan visas.
Observera:
– Om du startar uppspelningen på den valda
ljudkällan mitt i ett spår, börjar inspelningen vid
början av följande spår.
26
pg 001-038/MC90/22-Swe1/29/02, 6:47 PM26
3139 115 21331
EDIT TEXT
NO
SEARCH/
TUNETUNE
SEARCH/
Cancel
STOP
PROG
JOG CONTROL
COPY CD
COMPILE CD
ERASE
CD
CDR
TUNER
AUX
FINALIZE
CD
PLAY/
PAUSE
RECORD
CD 1•2• 3
PREV
PRESET
NEXT
PRESET
Enter
NO
YES
Inspelning / Andra funktioner
6 Om en digital källa är vald:
Efter inspelningen stoppar CD-recordern
automatiskt.
Om en analog källa är vald:
Vid slutet av inspelningen stoppar CD-recordern
efter 20 sekunders tystnad från ljudkällan.
● Tryck Çpå anläggningen för att avsluta
inspelningen manuellt.
Observera:
– Inspelningar från DAT, DCC och DVD stoppar
automatiskt efter 20 sekunders tystnad.
Manuell inspelning
1 Följ steg 1 – 2 från ”Inspelning med
synkroniserad start”.
2 Vrid på JOG CONTROL (eller tryck í / ë
på fjärrkontrollen) för att välja :
➜ ”AUX MANUAL?” : för inspelning med
manuell start.
3 Tryck YES för att bekräfta.
➜ ”PREPARING” (förbereder) visas, följt av
”RECORD?” (spela in?) och den kvarvarande
inspelningstiden på CDR(W)-skivan.
● För att ställa in bästa möjliga inspelningsnivå, (se
”Justera inspelningsnivån”).
4 För att börja spela in ska du starta uppspelningen
av den externa källan och trycka YES samtidigt.
5 TryckÇ på anläggningen för att avsluta
inspelningen.
➜ “UPDATE” visas.
Observera:
– Kontrollera den digitala anslutningen om
”CHECK INPUT” blinkar.
Svenska
Färdigställa (finalize) CDR(W)skivor
Efter inspelning måste CDR(W)-skivan
färdigställas för att :
för CDR– kunna spelas på en vanlig CD-
spelare.
– undvika oönskade ytterligare
inspelningar.
för CDRW – kunna spelas på en CDRW-
kompatibel CD-spelare eller CDrecorder.
– undvika oönskade ytterligare
inspelningar.
– undvika oavsiktlig radering av spår.
Observera:
– Att färdigställa en skiva tar cirka två minuter.
– Under färdigställandet kan inga andra
kommandon utföras.
– När en CDR-skiva har färdigställts kan inga fler
inspelningar läggas till.
– Efter färdigställandet av CDR(W)-skivan ändras
CDRW till CD på teckenfönstret.
Automatiskt färdigställande
Vid användning av inspelningsfunktionerna
COPY CD eller COMPILE CD, färdigställs
dina inspelningar automatiskt.
pg 001-038/MC90/22-Swe1/29/02, 6:47 PM27
27
3139 115 21331
Andra funktioner
Svenska
Manuellt färdigställande
1 Sätt i den CDR(W)-skiva du vill färdigställa i CD-
recorderns skivsläde.
2 Tryck FINALIZE CD.
➜ “FINALIZE?” visas.
3 Tryck YES för att börja färdigställandet.
➜ FINALIZE visas. Meddelandet ”FINAL” visas
och den kvarvarande tiden för färdigställandet
börjar räknas ner.
Ta bort färdigställande på
CDRW-skivor
Om du vill spela in på (eller radera från)
en färdigställd CDRW-skiva, måste du
först ta bort färdigställandet.
Observera:
– Att ta bort färdigställandet tar cirka två minuter.
– Efter borttagande av färdigställandet på CDRWskivan, ändras CD till CDRWpå teckenfönstret.
1 Sätt i en färdigställd CDRW-skiva i CD-
recorderns skivsläde.
2 Tryck FINALIZE CD.
➜ “UNFINALIZE?” visas.
3 Tryck YES för att starta borttagandet av
färdigställandet.
➜ “UNFINAL” visas och den kvarvarande tiden
för att ta bort färdigställandet börjar räknas ner.
Radera CDRW-skivor
Det går att radera ett eller flera spår (med
början från slutet på det sista spåret) ellerhela CDRW-skivan (om den inte är
färdigställd).
1 Sätt i en icke-färdigställd CDRW-skiva i CD-
recorderns skivsläde.
2 Tryck ERASE CD.
3 Vrid på JOG CONTROL (eller tryck í / ë
på fjärrkontrollen) för att välja :
➜ “ERASE DISC?” : för att radera hela
CDRW-skivan
➜ “ERASE TR XX?” : för att radera ett eller
flera spår. ”XX” syftar på spårnumret.
4 Tryck YES för att bekräfta.
➜ “ERASE?” visas.
5 Tryck YES för att starta raderandet.
➜ “ERASE” visas och den kvarvarande tiden för
raderingen börjar räknas ner.
● Repetera steg 3 - 5 för att radera andra spår.
6 Tryck Ç på anläggningen om inget mer önskas
raderas.
Observera:
– Vid radering av flera spår måste spåren som
raderas väljas i sekvens, med början från det sista
inspelade spåret. Om exempelvis CDRW-skivan har
5 spår inspelade, kan du radera spår 5 och 4. Du
kan även radera spår 5, 4 och 3, men du kan inte
radera spår 5 och 3!
28
pg 001-038/MC90/22-Swe1/29/02, 6:47 PM28
3139 115 21331
Andra funktioner
Redigering av CD-text
Endast för icke-färdigställda CDR(W)-skivor
Mata in text
Du kan mata in namn för titel/artist på albumet
och titel/artist på spåret. Dessa texter visas på
CD-spelare som har funktionen CD-text. Du
kan mata in upp till 60 tecken per
textfält.
1 Stoppa uppspelningen och tr yck CDR.
2 Tryck EDIT TEXT (eller CD TEXT/EDIT på
fjärrkontrollen).
➜ EDIT TEXT börjar blinka.
3 Vrid på JOG CONTROL (eller tryck í / ë
på fjärrkontrollen) för att välja något av följande
fält att mata in text i :
1 (eller 2, 3,…)
➜ “ARTIST TR1 (eller 2, 3,…)” – artist på
spår 1 (eller 2, 3,…)
4 Tryck YES för att bekräfta.
5 Vrid på JOG CONTROL (eller tryck í / ë
på fjärrkontrollen) för att välja ett tecken.
➜ Markören hoppar automatiskt till nästa
teckenplats när det valda tecknet har stått kvar
under en sekund.
6 Repetera steg 5 för att lägga till ytterligare
tecken.
7 Tryck YES för att spara och lagra texterna och
gå tillbaka till föregående ställe i
textredigeringsmenyn.
➜ “UPDATE” visas.
För att lämna textredigeringsmenyn
● Tryck Ç.
Ändra text
1 Gå till textredigeringsläget och tryck à eller á
för att flyta markören.
➜ Markörplatsen börjar blinka.
2 För att mata in ett blanksteg, tryck YES.
➜ Ett blanksteg sätts in efter markören.
För att ta bort ett tecken, tryck NO.
➜ Tecknet före markören tas bort.
För att byta tecken, vrid på JOG
CONTROL (eller tryckí / ëpå
fjärrkontrollen).
3 Tryck Ç för att lämna textredigeringsläget.
Radera text
1 Tryck EDIT TEXT (eller CD TEXT/EDIT på
fjärrkontrollen).
➜ EDITTEXT blinkar och meddelandet
“TEXT EDIT” visas.
2 Vrid på JOG CONTROL (eller tryck í / ë
på fjärrkontrollen) tills ”ERASE TEXT” (radera
text) visas.
3 Tryck YES för att bekräfta.
4 Vrid på JOG CONTROL (eller tryck í / ë
på fjärrkontrollen) för att välja något av följande
att radera :
➜ “ALL TXT TR1 (eller 2, 3,…)” – alla texter
för spår 1 (eller 2, 3,…)
➜ “CD TITLE” – CD-artistens namn och CD-
titeln
➜ “ALL TEXT CD” – alla texter på den valda
skivan
5 Tryck YES för att börja radera.
6 Tryck Ç två gånger för att lämna
textraderingsläget.
Radera från minnet
När textminnet i din CD-recorder är nästan fullt,
visas meddelandena “MEMORY FULL” (minnet
fullt) och ”FINALIZE DISC” (färdigställ skiva).
Om du ändå vill lägga till en ny skiva till
textminnet måste du färdigställa en annan skiva.
Svenska
pg 001-038/MC90/22-Swe1/29/02, 6:47 PM29
29
3139 115 21331
Radiomottagning
Svenska
STANDBY-ON
ECO
POWER
iR
PREV
PRESET
STOP
SEARCH/
TUNETUNE
MC
PROG
EDIT TEXT
JOG CONTROL
-
CD RECORDABLE MICRO SYSTEM
CD 1•2• 3
TUNER
COMPILE CD
FINALIZE
CD
COPY CD
CDR
RECORD
ERASE
CD
AUX
PRESET
PLAY/
PAUSE
SEARCH/
NEXT
YESNO
EnterCancel
Ställa i radiostationer
1 Tryck TUNER för att välja TUNER-läge
(radioläge).
➜ ”TUNER” visas. Några sekunder senare visas
aktuell radiofrekvens.
2 Tryck TUNER igen för att välja önskat
våglängdsband: FM, MV (MW) eller LV (LW).
3 Tryck och håll ner à eller á tills
frekvensindikeringen börjar ändras, släpp sedan
knappen.
➜ Teckenfönstret visar ”SEARCHING” tills en
radiostation med tillräcklig signalstyrka hittas.
➜ Om en FM-station tas emot i stereo, visas
på teckenfönstret.
4 Upprepa steg 3 om så behövs tills du kommer
till stationen du vill ha.
● För att ställa in en svag station, tryck helt kort
upprepade gånger på à eller á bästa möjliga
mottagning har hittats.
Lagra inställda radiostationer
Du kan lagra upp till 40 inställda radiostationer i
minnet.
Automatisk inställning av radiostationer
● Plug & Play-inställning (se ”Grundläggande
funktioner - Plug & Play”).
ELLER
REC LEVEL
CLOCK/TIMER
DISPLAY
CDR
TREBLE
OPEN•CLOSE
BASS
RDS/
NEWS/
CD TEXT
MASTER VOLUME
1 Tryck TUNER för att välja TUNER-läge
(radioläge).
För att påbörja automatisk inställning
från ett önskat snabbvalsnummer
● Vrid på JOG CONTROL (eller tryck í /ë
på fjärrkontrollen) för att välja önskat
snabbvalsnummer.
➜ De radiostationer som redan har lagrats med
snabbval kommer inte att lagras igen med ett
annat snabbvalsnummer.
2 Tryck och håll nere PROG tills
”AUTOPROGRAM” visas på teckenfönstret.
➜ PROG börjar blinka.
➜ Anläggningen lagrar automatiskt de
radiostationer som har tillräcklig signalstyrka.
Först lagras alla RDS-stationer, följt av FM-, MVoch LV-banden. Svaga RDS-stationer kan lagras
senare bland de inställda stationerna.
➜ När alla tillgängliga radiostationer är lagrade,
eller när minnet för 40 inställda radiostationer är
fyllt, börjar den sista inställda radiostationen (eller
den första tillgängliga RDS-stationen) spelas.
För att stoppa lagring av automatiskt
inställda radiostationer
● Tryck PROG eller Ç på minisystemet.
30
pg 001-038/MC90/22-Swe1/29/02, 6:47 PM30
3139 115 21331
Radiomottagning
Observera:
– Om inget snabbvalsnummer väljs, kommer den
automatiska inställningen att börja från
snabbvalsnummer (1) och alla dina tidigare
inställda snabbval kommer att raderas.
Manuell inställning av radiostationer
1 Ställ in önskad radiostation (se avsnittet ”Ställa i
radiostationer”.)
2 Tryck PROG.
➜ PROG börjar blinka.
➜ Nästa tillgängliga snabbvalsnummer visas.
För att lagra radiostationen med ett
annat snabbvalsnummer
● Vrid på JOG CONTROL (eller tryck í /ë
på fjärrkontrollen) för att välja önskat
snabbvalsnummer.
3 Tryck YES för att lagra radiostationen.
➜ PROG försvinner från teckenfönstret.
● Repetera steg 1-3 för att lagra andra inställda
radiostationer.
För att lämna manuell inställning av
radiostationer
● Tryck Ç på minisystemet.
Observera:
– Om du försöker lagra mer än 40 radiostationer
med snabbval visas ”PROGRAM FULL”.
– Om ingen knapp trycks ner inom 20 sekunder
under programmering kommer
programmeringsläget att lämnas automatiskt.
Välja en inställd radiostation
● När du väl har ställt in radiostationerna kan du
vrid på JOG CONTROL (eller tryck í /ë
på fjärrkontrollen) för att välja önskat
snabbvalsnummer.
➜ Snabbvalsnumret, radiofrekvensen och
våglängdsbandet visas på teckenfönstret.
Radera en inställd radiostation
1 Vrid på JOG CONTROL (eller tryck í /ë
på fjärrkontrollen) för att välja den inställda
radiostation som ska raderas.
2 Tryck och håll ner Ç på minisystemet tills
”PRESET DELETED” visas på teckenfönstret.
➜ Radiofrekvensen står kvar på teckenfönstret.
➜ Snabbvalsnumren för alla andra inställda
radiostationer i våglängdsbandet med högre
nummer får sina nummer minskade med ett.
● Repetera steg 1-2 för att radera andra inställda
radiostationer.
RDS
RDS (Radio Data System) är en sändningstjänst
som låter FM-stationer skicka extra information
tillsammans med den vanliga FM-radiosignalen.
Denna extra information kan innehålla:
Stationsnamn: Radiostationens namn visas.
Programtyp: Följande programtyper finns och
kan tas emot av din radio: nyheter (news),
affärsliv (affairs), information (info), sport,
utbildning (educate), drama, kultur (culture),
vetenskap (science), blandat (varied), pop (pop
m), rock (rock m), lyssnarvänlig musik (M.O.R middle of the road), lätt musik (light m), klassiska
verk (classics), annan musik (other m) och ingen
programtyp (no type).
Radiotext (RT): Textmeddelanden visas på
teckenfönstret.
Ta emot en RDS-radiostation
● Ställ in en radiostation på FM-bandet.
➜ Om radiostationen sänder RDS-signal visas
RDS-logotypen (RDS) och radiostationens namn
på teckenfönstret.
För att se RDS-information
● Tryck på RDS/NEWS/CD TEXT (eller tryck
DISPLAY på fjärrkontrollen) upprepade gånger
för att gå igenom följande information (om
tillgänglig) :
STATIONSNAMN ™ PROGRAMTYP ™
RADIOTEXT ™ FREKVENS ™
STATIONSNAMN…
Svenska
pg 001-038/MC90/22-Swe1/29/02, 6:47 PM31
31
3139 115 21331
Radiomottagning
Svenska
Observera:
– Om den inställda radiostationen inte sänder
RDS-signaler eller om det inte är en RDS-station
visas ”NO RDS”.
– Om RDS-textmeddelande inte är tillgängligt från
RDS-stationen visas ”NO RDS TEXT”.
Ställa RDS-klockan
Vissa RDS-radiostationer sänder varje minut en
klocksignal i realtid. Det går att ställa klockan
genom att använda denna tidssignal, som sänds
tillsammans med RDS-signalen.
1 Ställ in en RDS-station.
2 Gå till klockinställningsläget (se avsnittet
”Klocka/Timer - Inställning av klocka/timer”)
3 Tryck RDS/NEWS/CD TEXT.
➜ ”SEARCH RDS TIME” visas.
➜ När RDS-tiden har lästs visas ”RDS TIME”
och den aktuella tiden lagras.
➜ Om RDS-stationen inte sänder RDS-tid inom
90 sekunder visas ”NO RDS TIME”.
Observera:
– Vissa RDS-stationer sänder varje minut en
klocksignal. Om den sända tiden är korrekt eller
inte beror på den sändande RDS-stationen.
EON
Med EON (Enhanced Other Network) kan
du söka en RDS-station med en viss typ av
program.
➜ EON visas när funktionen är tillgänglig.
Nyheter (NEWS) (endast tillgängligt för
RDS-radiostationer)
När data för nyhets-PTY (programtyp) hittas i
utsändningen från en RDS-station går minisystemet
automatiskt över till TUNER-läge (radio).
VIKTIGT!
– Du kan aktivera funktionen
NEWS(nyheter) i lägena standby,
demonstration eller med valfri ljudkälla
aktiv, utom i lägena Eco Power Standby.
– Innan du aktiverar NEWS-funktionen
måste du se till att den aktuella inställda
radiostationen är en RDS-radiostation.
För att aktivera nyhetsfunktionen (NEWS)
1 Tryck och håll ner RDS/NEWS/CD TEXT tills
”NEWS ON” visas.
➜ NEWSvisas.
➜ Radiostationerna som är lagrade i EON-listan
och den för tillfället inställda radiostationen söks
igenom, i väntan på att News PTY-data (nyheter)
ska sändas på någon av dessa RDSradiostationer.
➜ När sökandet efter NEWS (nyheter) pågår
fortsätter den vanliga aktiviteten utan avbrott.
2 När nyhetssändningar (NEWS) hittas går
minisystemet automatiskt över till TUNER-läge
(radio).
➜ NEWS börjar blinka.
● När nyhetsrappor ten är slut går minisystemet
över till den senast valda ljudkällan och fortsätter
med den senaste aktiviteten (om minisystemet
exempelvis innan nyhetssändningen spelade spår
5 på skiva 1, fortsätts uppspelningen från samma
ställe).
Observera:
– Funktionen NEWS (nyheter) fungerar bara en
gång för varje aktivering.
– Funktionen NEWS(nyheter) startar inte om en
inspelning pågår.
– Om inga RDS-stationer hittas, visas ”NO RDSNEWS”.
32
pg 001-038/MC90/22-Swe1/29/02, 6:48 PM32
För att avbryta nyhetsfunktionen (NEWS)
● Tryck RDS/NEWS/CD TEXT igen.
● Under nyhetsrappor ten kan du välja annan
ljudkälla för att gå vidare till den.
3139 115 21331
STANDBY-ON
ECO
POWER
Klocka/Timer
Svenska
iR
PREV
PRESET
STOP
SEARCH/
TUNETUNE
MC
PROG
EDIT TEXT
JOG CONTROL
-
CD RECORDABLE MICRO SYSTEM
CD 1•2• 3
TUNER
COMPILE CD
FINALIZE
CD
COPY CD
CDR
RECORD
ERASE
CD
AUX
BASS
PRESET
PLAY/
PAUSE
SEARCH/
NEXT
YESNO
EnterCancel
VIKTIGT!
I läget Eco Power Standby går det inte att
använda klockan eller timerfunktionen.
Inställning av klocka/timer
1 Tryck och håll ner CLOCK/TIMER tills
”SELECT TIMEROR CLOCK” visas.
2 Vrid vid behov på MASTER VOLUME för att
välja:
➜ ”TIMER” : för inställning av timer.
➜ ”CLOCK” : för inställning av klocka.
3 Tryck CLOCK/TIMER igen för att bekräfta
valet.
ELLER
Gå till klockinställningsläget
● Tryck och håll ner CLOCK på fjärrkontrollen
tills ”CLOCK” visas.
➜ börjar blinka.
Gå till timerinställningsläget
● Tryck och håll ner TIMER på fjärrkontrollen tills
”TIMER” visas.
➜ och ALARM börjar blinka.
REC LEVEL
CLOCK/TIMER
TREBLE
RDS/
NEWS/
DISPLAY
CD TEXT
MASTER VOLUME
CDR
OPEN•CLOSE
Klockinställning
Klockan kan ställas antingen i 12- eller 24timmarsläge (exempelvis ”AM 12:00” eller
”00:00”).
1 Gå till klockinställningsläget (se avsnittet
”Inställning av klocka/timer”).
2 Tryck PROG för att växla mellan 12-timmars
och 24-timmars klocka.
➜ Då blinkar siffrorna för timmen.
3 Vrid på MASTER VOLUME för att ställa in
timmen: medurs för att öka timsiffran, moturs för
att minska den.
4 Tryck CLOCK/TIMER (eller tryck CLOCK
på fjärrkontrollen) för att bekräfta valet.
➜ Då blinkar siffrorna för minuterna.
5 Tu r n MASTER VOLUME för att ställa in
minuterna.
6 Tryck CLOCK/TIMER (eller tryck CLOCK
på fjärrkontrollen) igen för att lagra inställningen
och lämna inställningsläget.
➜ Klockan börjar gå.
För att avsluta utan att lagra
inställningen
● Tryck Ç på minisystemet.
pg 001-038/MC90/22-Swe1/29/02, 6:48 PM33
33
3139 115 21331
Klocka/Timer
Svenska
Observera:
– Inställningen av klockan försvinner när
elkontakten dras ur vägguttaget eller om ett
strömavbrott inträffar.
– Om ingen knapp trycks ner inom 90 sekunder
under inställningen av klockan, lämnas läget för
klockinställning automatiskt.
– För att ställa klockan automatiskt genom
tidsinformation i RDS-signalen, se avsnittet
”Radiomottagning - Ställa RDS-klockan”.
Timerinställning
Minisystemet kan gå över till CD, TUNER (radio)
eller CDR automatiskt vid en inställd tid och
därigenom fungera som ett alarm för att väcka
dig.
VIKTIGT!
– Se till att klockan har korrekt tid innan
du ställer in timern.
– Timern är alltid aktiverad efter att den
har blivit inställd.
– Timern startar inte om en inspelning
pågår.
1 Gå till timerinställningsläget (se avsnittet
”Inställning av klocka/timer”).
➜ Den senaste ljudkällan som användes för
uppvakning börjar blinka (TUNER, CD eller CDR).
2 Vrid på MASTER VOLUME för att välja
önskad ljudkälla.
➜ I rutan visas :
CDR ™ CD1 ™ CD2 ™ CD3 ™ TUNER...
● Se till att ljudkällan har förberetts.
CDR – sätt i en CDR(W).
CD 1•2•3 – Sätt i skivan (skivorna). För att börja
från ett särskilt spår, gör ett program (se avsnittet
”Användning av CD-växlare/CD-recorder Skapa program med skivspår”).
TUNER (radio) – Ställ in önskad radiostation.
3 Tryck CLOCK/TIMER (eller tryck CLOCK
på fjärrkontrollen) för att bekräfta valet.
➜ Då blinkar siffrorna för timmen.
4 Repetera steg 3 - 6 av ”Klockinställning” för att
ställa in timmar och minuter.
➜ “TIMER ON“ visas och följs av den inställda
tiden “AT XX:XX“ och vald ljudkälla.
➜ ALARMstannar kvar på teckenfönstret.
● Vid inställd tid börjar den valda ljudkällan att
spela.
För att avsluta utan att lagra
inställningen
● Tryck Ç på minisystemet.
Observera:
– Om vald ljudkälla (CDR) inte är tillgänglig vid
inställd tidpunkt väljs istället TUNER (radio)
automatiskt.
– Om det valda skivfacket är tomt när den
inställda tiden uppnås, väljs nästa tillgängliga skiva.
Om alla skivfack är tomma väljs Tuner (radio)
automatiskt.
– Om ingen knapp trycks ner inom 90 sekunder
under inställningen av timern lämnas
timerinställningsläget automatiskt.
För att kontrollera timern
● Tryck TIMERen gång på fjärrkontrollen.
➜ Om timern har aktiverats visas
timerinställningen och information om vald
ljudkälla.
För att aktivera/avaktivera timern
● Tryck TIMER ON/OFF på fjärrkontrollen
upprepade gånger.
➜ Om timern aktiveras visas senast inställda
timerinformation under några sekunder och
ALARM visas på teckenfönstret.
➜ Om timern avaktiveras visas ”TIMER OFF”.
34
pg 001-038/MC90/22-Swe1/29/02, 6:48 PM34
3139 115 21331
Inställning av insomningstimer
(Sleep)
Insomningstimern gör att minisystemet går i
standby-läge automatiskt vid en inställd tid.
1 Tryck SLEEP på fjärrkontrollen upprepade
gånger för att välja en tidslängd.
➜ Valmöjligheterna är följande (tid i minuter):
15 ™ 30 ™ 45 ™ 60 ™ OFF ™ 15 …
➜ "SLEEP XX" eller "OFF" visas. "XX" är tiden i
minuter.
2 Sluta tr ycka på knappen SLEEP när önskad
tidslängd kommer upp.
➜ SLEEP visas på teckenfönstret, utom i läget
"OFF" (avstängd).
➜ Insomningstimern är nu inställd. Innan
minisystemet går över i standby-läge visas en
nedräkning på 10 sekunder.
"SLEEP 10" ™ "SLEEP 9".... ™
"SLEEP 1" ™ "SLEEP"
För att kontrollera den kvarvarande
tiden när insomningstimern har
aktiverats
● Tryck SLEEP en gång.
För att ändra den inställda
insomningstimern
● Tryck SLEEP igen medan den kvarvarande
tiden visas.
➜ Displayen visar alternativen för nästa
timerinställning.
Klocka/Timer
Svenska
För att avaktivera insomningstimern
(SLEEP)
● Tryck SLEEP upprepade gånger tills "OFF" visas,
eller tryck på knappen STANDBY ON.
pg 001-038/MC90/22-Swe1/29/02, 6:48 PM35
35
3139 115 21331
Specifikationer
Svenska
Förstärkare
Uteffekt .................................................... 2 x 50 W MPO
................................................................ 2 x 25 W RMS
Våglängdsområde för FM ............. 87,5 – 108 MHz
Våglängdsområde för MV ............. 531 – 1602 kHz
Våglängdsområde för LV.................. 153 – 279 kHz
Antal inställda radiostationer .................................... 40
Antenn
FM ........................................................................ 75 Ω tråd
AM ..................................................................... ramantenn
36
pg 001-038/MC90/22-Swe1/29/02, 6:48 PM36
3139 115 21331
Felsökning
VARNING
Under inga förhållanden ska du försöka reparera minisystemet själv, då detta gör garantin
ogiltig. Öppna inte minisystemet eftersom det finns risk för elektrisk stöt.
Om ett fel inträffar, kontrollera först punkterna listade nedan innan du tar minisystemet till
reparation. Om du inte kan åtgärda problemet med hjälp av följande råd, kontakta din
försäljare eller ditt servicecenter.
ProblemLösning
Användning av CD-växlare/CD-recorder
“INSERT DISC” visas.– Sätt i en skiva.
– Kontrollera om skivan är isatt med uppsidan
nedåt.
– Vänta tills den kondenserade fukten på linsen har
försvunnit.
– Byt ut eller rengör skivan, se avsnittet
”Underhåll”.
“DISC NOT FINALIZED” visas.– Använd en färdigställd (finalized) CD-RW eller
CD-R.
Spelar inte in.– Se till att CDR(W)-skivan är fullständigt fri från
repor och dammpartiklar.
– Kontrollera att en digital ljud-CDR(W)-skiva är
isatt och se till att den inte är färdigställd
(finalized).
Stopp under inspelning.– Använd Philips ljud-CDR(W)-skivor.
– Om inspelningen avbryts (strömavbrott, mekanisk
chock, etc.), ska du börja om inspelningen igen
med en ny skiva.
Den inspelade skivan går inte att– Se till att CDR(W)-skivan är färdigställd
spela i annan CD-spelare.(finalized).
– Sätt i CDRW i en CDRW-kompatibel CD-
spelare.
Inspelade spår har slagits samman eller– Använd ett annat läge för spåravskiljning.
spår startar/slutar inte vid rätt tidpunkt.– Lägg in spåravskiljningar manuellt med
fjärrkontrollen.
Saknade mappar på MP3-CD.– Endast album med spelbara filer visas.
Svenska
Radiomottagning
Radiomottagningen är dålig.– Om signalen är för svag, justera antennen eller
anslut en extern antenn för bättre mottagning.
– Öka avståndet mellan microsystemet och din TV
eller video.
pg 001-038/MC90/22-Swe1/29/02, 6:48 PM37
37
3139 115 21331
Felsökning
Svenska
Allmänt
Minisystemet reagerar inte när– Dra ur elkontakten ur vägguttaget, sätt i den igen
knappar trycks ner.och sätt på minisystemet.
Inget ljud hörs eller är av dålig kvalitet.– Justera ljudvolymen.
– Dra ur hörlurskontakten.
– Kontrollera att högtalarna är rätt anslutna.
– Kontrollera om den skalade högtalarsladden är
fastklämd.
Vänster och höger ljud är spegelvänt.– Kontrollera högtalarnas anslutning och placering.
Fjärrkontrollen fungerar inte korrekt.– Välj ljudkälla (exempelvis CD 123 eller TUNER
[radio]) innan du trycker på funktionsknappar
(É,í,ë).
– Minska avståndet mellan fjärrkontrollen och
minisystemet.
– Sätt i batterierna med polariteterna
(tecknen +/– ) enligt anvisningen.
– Byt ut batterierna.
– Rikta fjärrkontrollen mot minisystemets IR-
mottagare.
Timern fungerar inte.– Ställ klockan enligt korrekt tid.
– Tryck TIMER ON/OFF för att aktivera timern.
– Om inspelning pågår, stoppa inspelningen.
Vissa knappar med ljusfunktion lyser inte. – Tryck DIM för att välja visningsläge DIM OFF.
Inställningen av klocka/timer är– Antingen har elkontakten dragits ur vägguttaget,
raderad.eller så har det varit ett strömavbrott. Ställ om
klockan/timern.
Minisystemet visar funktioner– Tryck och håll ner STOP på minisystemet
automatiskt och knappar börjar blinka. för att stänga av demonstrationen.
38
pg 001-038/MC90/22-Swe1/29/02, 6:48 PM38
3139 115 21331
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.