This apparatus is fitted with an approved 13
Amp plug. To change a fuse in this type of plug
proceed as follows:
1 Remove fuse cover and fuse.
2 Fix new fuse which should be a BS1362 5
Amp, A.S.T.A. or BSI approved type.
3 Refit the fuse cover.
If the fitted plug is not suitable for your socket
outlets, it should be cut off and an appropriate
plug fitted in its place.
If the mains plug contains a fuse, this should
have a value of 5 Amp. If a plug without a fuse
is used, the fuse at the distribution board
should not be greater than 5 Amp.
Note: The severed plug must be disposed of to
avoid a possible shock hazard should it be
inserted into a 13 Amp socket elsewhere.
How to connect a plug
The wires in the mains lead are coloured with
the following code: blue = neutral (N),
brown = live (L).
¶ As these colours may not correspond with
the colour markings identifying the terminals
in your plug, proceed as follows:
– Connect the blue wire to the terminal
marked N or coloured black.
– Connect the brown wire to the terminal
marked L or coloured red.
– Do not connect either wire to the earth
terminal in the plug, marked E (or e) or
coloured green (or green and yellow).
Before replacing the plug cover, make certain
that the cord grip is clamped over the sheath
of the lead - not simply over the two wires.
Copyright in the U.K.
Recording and playback of material may
require consent. See Copyright Act 1956 and
The Performer’s Protection Acts 1958 to 1972.
Italia
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
Si dichiara che l’apparecchio MC-500, Philips
risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del
D.M. 28 Agosto 1995 n. 548.
Fatto a Eindhoven
Philips Consumer Electronics
Philips, Glaslaan 2
5616 JB Eindhoven, The Netherlands
Norge
Typeskilt finnes på apparatens underside.
Observer: Nettbryteren er sekundert
innkoplet. Den innebygde netdelen er
derfor ikke frakoplet nettet så lenge
apparatet er tilsluttet nettkontakten.
For å redusere faren for brann eller elektrisk
støt, skal apparatet ikke utsettes for regn eller
fuktighet.
CAUTION
Use of controls or adjustments or
performance of procedures other than
herein may result in hazardous
radiation exposure or other unsafe
operation.
VAROITUS
Muiden kuin tässä esitettyjen
toimintojen säädön tai asetusten
muutto saattaa altistaa vaaralliselle
säteilylle tai muille vaarallisille
toiminnoille.
2
P1
P2
P3
☞
P4
2
5 DISC DIRECT PLAY
DISC 1
5 DISC DIRECT PLAY
DISC 1
DISC 2 DISC 3 DISC 4 DISC 5
/
OPEN
CLOSE
DISC 1
1
DISC 2
2
DISC 3
DISC 4
3
DISC 5
4
5
CD/CD-R/CD-RW COMPATIBLE
iR
MAX
SOUND
12345
VEC
DSC
PROG CLOCKDIM
MASTER VOLUME
CD
TUNER
PLAY•PAUSE
SEARCH•TUNING
NEXTPREV
PRESET
STOP•DEMO STOP
AUX
USB
PC LINK
MC-M500 MICRO SYSTEM
HISPEED
-
C
EEDRTIIF
TM
STANDBY
VIRTUAL ENVIRONMENT CONTROL• DIGITAL SOUND CONTROL
ON
MAX SOUND
DISC 1
DISC 1
DISC 2
POWER
ON/OFF
DISC 2
DISC 3DISC 3
DISC 4DISC 4
DISC 5
DISC 5
DISC 2DISC 3 DISC 4 DISC 5
CD/CD-R/CD-RW COMPATIBLE
/
OPEN
CLOSE
1
13
2 3
3
4
5
,
P5
12345
MASTER VOLUME
CD
AUX
• DIGITAL SOUND CONTROL
VEC
TUNER
USB
PC LINK
HIS PEED
-
C
E EDRTIIF
TM
3
PROGCLOCKDIM
SEARCH•TUNING
DSC
PLAY•PAUSE
MAX SOUND
3
DK
Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning
når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion.
Undgå utsættelse for stråling.
Bemærk: Netafbryderen er sekundært
indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra
nettet. Den indbyggede netdel er derfor
tilsluttet til lysnettet så længe netstikket
sidder i stikkontakten.
S
Klass 1 laseraparat
Varning! Om apparaten används på annat
sätt än i denna bruksanvisning specificerats,
kan användaren utsättas för osynlig
laserstrålning, som överskrider gränsen för
laserklass 1.
Observera! Stömbrytaren är sekundärt
kopplad och bryter inte strömmen från
nätet. Den inbyggda nätdelen är därför
ansluten till elnätet så länge stickproppen
sitter i vägguttaget.
PHILIPSMC-500
SF
Luokan 1 laserlaite
Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla
kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla
saattaa altistaa käyttäjän
turvallisuusluokan 1 ylittävälle
näkymättömälle lasersäteilylle.
Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei
saa olla alttiina tippu-ja roiskevedelle.
Huom. Toiminnanvalitsin on kytketty
toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti
sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkkoosa on kytkettynä sähköverkkoon aina
silloin, kun pistoke on pistorasiassa.
Tested To Comply
With FCC Standards
FOR HOME OR OFFICE USE
Energy Star
As an ENERGY STAR
Partner, Philips has
determined that this
product meets the ENERGY STAR
guidelines for energy efficiency.
4
R
R
Index
English ------------------------------------------------6
Français -------------------------------------------- 26
Español --------------------------------------------- 46
Denna produkt uppfyller EU: s krav
gällande radiostörningar.
För identifiering och uppgifter om
nätanslutning, se märkskylten på
utrustningens bak- eller undersida.
Medföljande tillbehör (sid. 3 – P1)
– CD-ROM för installation av programvaran
USB PC LINK
– USB-kabel
– Fjärrkontroll och två st. AA-batterier
– AM ramantenn
– FM trådantenn
– Nätkabel
Miljörelaterad information
Allt onödigt förpackningsmaterial har utelämnats.
Vi har försökt att göra det enkelt att separera
förpackningen i tre olika material: kartong
(boxen), skumplast, polystyren (dämpning) och
polyeten (påsar, skyddande skivor av skumplast).
Utrustningen består av material som kan
återanvändas om det demonteras av ett
återvinningsföretag. Var vänlig beakta de lokala
bestämmelserna gällande deponering av
förpackningsmaterial, förbrukade batterier och
uttjänad utrustning.
Skötsel- och
säkerhetsinformation (sid. 3 – P2)
Undvik höga temperaturer, fukt,
vatten och damm
– Utsätt inte systemet, batterierna eller skivorna
för fukt, regn, sand eller hög värme (orsakad av
uppvärmningsanordningar eller direkt solljus).
Se till att skivfacket alltid är stängt för att undvika
damm på linsen.
Undvik kondenseringsproblem
– Linsen kan bli immig om systemet plötsligt
flyttas från ett kallt till ett varmt utrymme, vilket
i sin tur gör det omöjligt att spela en skiva.
Låt systemet stå i det varma utrymmet tills
fukten har avdunstat.
Blockera inte ventilationsöppningarna
– Om utrustningen står i ett skåp eller på en
hylla, se till att det finns ett fritt utrymme på ca.
10 cm (4 tum) runt hela utrustningen så att
ventilationen blir tillräcklig.
Skötsel av skivor
– Rengör en CD genom att torka av den i en
rak linje från centrum ut mot kanten med en
mjuk, luddfri trasa. Ett rengöringsmedel kan
förstöra skivan!
– Skriv bara på etikettsidan av en CDR(W), och
bara med en mjuk filtpenna.
– Vidrör bara skivans kanter, ta inte på skivytan.
Skötsel av höljet
– Använd en mjuk trasa, lätt fuktad med ett milt
rengöringsmedel. Använd inte en lösning som
innehåller alkohol, sprit, ammoniak eller
slipmedel.
Hitta en lämplig placering
– Placera systemet på ett plant, hårt och stabilt
underlag.
Inbyggd säkerhetskrets
– Under extrema förhållanden kan detta system
automatiskt skifta över till standby. Om det
händer, låt då systemet svalna innan du använder
det igen.
Energibesparing
– Detta system är konstruerat så att det
förbrukar mindre än 1W elektrisk effekt när det
skiftats över till standby-läget Eco Power.
Svenska
127
Funktionsöversikt
5 DISC DIRECT PLAY
DISC 1
DISC 2DISC 3DISC 4DISC 5
12345
PROG
NEWS•RDS
CLOCK•TIMER
PLAY•PAUSE
SEARCH•TUNING
NEXTPREV
PRESET
STOP•DEMO STOP
MICRO SYSTEM
ECO
POWER
@
!
0
9
8
7
6
5
4
3
2
1
STANDBY
DISC 1
DISC 2
DISC 3
DISC 4
DISC 5
ON
CD/CD-R/CD-RW COMPATIBLE
iR
MASTER VOLUME
CD
AUX
TUNER
USB
PC LINK
OPEN
CLOSE
1
2
3
4
5
MAX
SOUND
$
%
(
#
^
¤
#
/
5
^
4
6
VECDSC
&
*
™
7
£
(
≤
∞
§
%
)
3
⁄
º
ª
•
&
*
≥
¡
Svenska
Huvudenhet och fjärrkontroll
1 ECO POWER-indikator
– Lyser när systemet är i standby-läget Eco Power.
2 STANDBY ON B
– Skiftar till standby-läget Eco Power eller slår på
systemet.
– *Skiftar till läge standby.
3 PLAY•PAUSE ÉÅ
– CD: startar/ avbryter spelning.
– USB PC LINK: startar / avbryter spelning.
(bara på huvudenheten)
– TUNER:*går till läge Plug & Play och/eller
startar lagring av förinställda radiostationer
(snabbvalsstationer).
4 STOP•DEMO STOP Ç
– Avbryter en aktivitet.
– CD: stoppar spelning eller raderar ett program.
– TUNER: *raderar en förinställd radiostation.
– USB PC LINK: stoppar spelning.
(bara på huvudenheten)
– *Slår på / stänger av demonstrationsläget.
* = Håll in knappen i mer än två sekunder.
128
5 PREV í / NEXT ë (4 PRESET 3)
– CD: väljer ett spår.
– TUNER: väljer en förinställd radiostation.
– CLOCK: ställer in minuterna.
– USB PC LINK: väljer ett spår från spellistan.
6 à SEARCH•TUNING á
– CD:*söker framåt / bakåt.
– TUNER: justerar radiofrekvensen uppåt/neråt.
– CLOCK: ställer in timmarna.
– USB PC LINK:*söker framåt / bakåt.