Philips MC-129, MC-128 User Manual [es]

Micro Hi-Fi System

MC-120

MC-128

MC-129

MC-130

Need help? Call us!

Philips representatives are ready to help you with any questions about your new product.We can guide you through Connections, First-time Setup, or any of the Features. We want you to start enjoying your new product right away!

CALL US BEFORE YOU CONSIDER

RETURNING THE PRODUCT!

1-800-531-0039

or

Visit us on the web at www.philips.com

Audio

 

 

RT

 

 

O

A

 

P

 

 

N

I

M

Return

T

 

!

 

 

 

 

your Warranty Registration Card within 10 days

E

E

S

 

E

ID

 

S

 

W H Y IN

1

Canada

English:

This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital apparatus as set out in the Radio Interference

Regulations of the Canadian

Department of Communications.

Français:

Cet appareil numérique n'emet pas de bruits radioélectriques dépassant les limites applicables aux appareils numériques de Class B prescrites dans le Règlement sur le Brouillage

Radioélectrique édicté par le Ministère des Communications du Canada.

This warning label is located on the rearside and inside this laser product.

CAUTION: INVISIBLE

LASER RADIATION

WHEN OPEN. DO NOT STARE INTO BEAM.

INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN.

DANGER:AVOID DIRECT EXPOSURE TO BEAM.

VARO! AVATTAESSA JA SUOJALUKITUS OHITETTAESSA OLET ALTTIINANAKYMATTOMAALLE LASERSATEILYLLE. ALA KATSO SATEESEEN.

VARNING! OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD. OCH SPARREN AR URKOPPLAD.BETRAKTA EJ STRÅLEN.

or

DANGER - Invisible laser radiation when open. AVOID DIRECT EXPOSURE TO BEAM.

CAUTION

Use of controls or adjustments or performance of procedures other than herein may result in hazardous radiation exposure or other unsafe operation.

ATTENTION

L'utilisation des commandes ou réglages ou le non-respect des procédures ci-incluses peuvent se traduire par une exposition dangereuse à l'irradiation.

ATENCIÓN

El uso de mando o ajustes o la ejecucción de métodos que no sean los aquí descritos puede ocasionar peligro de exposición a radiación.

2

Philips MC-129, MC-128 User Manual

%

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

CD

TUNER TAPE

AUX

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

^

REPEAT

SHUFFLE

SLEEP

 

 

 

 

 

 

 

(

 

 

 

 

 

8

 

VOL

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

@

 

 

 

 

 

 

 

 

9

DSC

DBB

IS

 

 

 

 

 

 

MUTE NEWS/TA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

&

 

 

*

 

 

 

 

$

 

 

 

 

5

 

 

 

 

 

 

 

7

4

 

 

 

 

 

 

 

!

 

STANDBY-ON

PROGRAM

TIMER

CLOCK SET

REPEAT

SHUFFLE

 

 

1

 

 

ON

 

BAND

 

 

8

 

 

OFF

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PROGRAM SHUFFLE

 

 

 

 

3

2

 

SOURCE

 

 

 

 

 

 

SELECT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PLAY•PAUSE

STOP

 

 

 

 

 

@

PREV

NEXT

iR

 

 

 

 

6

 

 

 

 

 

 

 

0

 

 

 

 

 

 

 

9

 

 

 

 

 

 

 

 

#

3

 

 

 

 

 

 

 

3

Envie hoy su Tarjeta de Registro de la Garantía para recibir todas las ventajas correspondientes.

Una vez que se registre la compra de su aparato Philips, Ud. tiene derecho a todas las ventajas correspondientes al dueño de un producto Philips.

Sírvase llenar y devolver en seguida la Tarjeta de Registro de la Garantía empacada con su aparato y saque

provecho de estas ventajas importantes.

 

Verificación

 

Confirmación

 

Registro

 

 

 

 

 

 

de la garantía

del dueño

del modelo

Registre su producto den-

Su Tarjeta de Registro de

tro de 10 días para confir-

la Garantía comprueba

mar su derecho a máxima

que Ud. es el dueño del

protección bajo los térmi-

aparato en caso de robo

nos y condiciones de la

o pérdida del producto.

garantía de Philips.

 

La devolución inmediata de su Tarjeta de Registro de la Garantía le garantiza que recibirá toda la información y todas las promociones especiales que le corresponden por ser el dueño de su modelo.

Conozca estos

simbolos de seguridad

PRECAUCION

RIESGO DE SACUDIDA ELECTRICA

NO ABRIR

PRECAUCION: PARA REDUCIR EL RIESGO DE SACUDIDA ELECTRICA,NO RETIRE LA CUBIERTA (NI EL PANEL POSTERIOR). ESTE APARATONO CONTIENE NINGUNA PARTE QUE PUEDA SER REPARADA POREL USARIO. DE SER NECESARIO ALGUN SERVICIO O REPARACIONDEL APARATO, LLEVELO UN TECNICO CALIFICADO.

El símbolo del «rayo» indica que algún material no aislado dentro de su unidad podría

resultar en una sacudida eléctrica. Para la seguridad de todos, favor de no remover la cubierta del producto.

El «signo de exclamación» le llama la atención a características sobre las que Ud.

debe leer la información adjunta detenidamente para evitar problemas de funcionamiento y mantenimiento.

Para uso del cliente:

Escriba abajo el número de serie que se encuentra en el panel posterior. Guarde esta información para el futuro.

No. de modelo ____________________

No. de serie ______________________

ADVERTENCIA: PARA EVI-

TAR EL RIESGO DE SACUDIDA ELECTRICA O INCENDIO, NO EXPONGA ESTE EQUIPO A LLUVIA NI A HUMEDAD.

PRECAUCION: Para evitar

sacudida eléctrica, introduzca la patilla ancha del enchufe al fondo de la ranura ancha.

MAC5097

41

Visite nuestro sitio del World Wide Web en http://www.philips.com

R

E

 

T

S

I

 

G

 

R

O

R

E

Q

U

E

S

Apurese!

A

 

 

 

 

I

 

 

 

 

D

 

 

 

 

0

 

N

E

 

1

E

 

 

 

T

 

 

 

 

D O

 

 

 

 

R

 

R

I

D

O

D

¡Felicidades por su compra y bienvenido a la «familia»!

Estimado dueño del producto Philips:

Gracias por su confianza en Philips. Ud. ha elegido uno de los mejores productos disponibles hoy en cuanto a fabricación y respaldo después de la venta. Haremos todo lo posible para que Ud. quede satisfecho con su producto por muchos años.

Como miembro de la «familia» Philips, Ud. está protegido por una de las garantías más completas y una de las redes de servicio más sobresalientes de la industria.

Y además, gracias a su compra, Ud. recibirá toda la información y todas las promociones especiales que le corresponden, y también tendrá acceso fácil a los accesorios a través de nuestra conveniente red de compras a domicilio.

Y lo más importante es que Ud. puede contar con nuestro compromiso incondicional de lograr su satisfacción total.

Todo esto es nuestra manera de darle la bienvenida y las gracias por invertir en un producto Philips:

Atentamente,

Lawrence J. Blanford

Presidente y Director General

P.D. Recuerde que para sacar máximo provecho de su producto Philips, Ud. debe devolver su Tarjeta de Registro de la Garantía dentro de 10 días. ¡Sírvase enviárnosla ahora mismo!

42

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

1.Lea estas instrucciones.

2.Conserve estas instrucciones.

3.Lea todos los avisos.

4.Siga todas las instrucciones.

5.No utilice este aparato cerca del agua.

6.Para limpiar el aparato utilice sólo un trapo seco.

7.No tape las aperturas de ventilación. Proceda a su instalación de acuerdo con las instrucciones del fabricante.

8.No instale el equipo cerca de fuentes de calor – Como radiadores, calentadores, estufas o cualquier otro aparato (incluyendo los amplificadores) generador de calor.

9. No anule la

seguridad de la

Clavija

clavija de corriente

polarizada

 

de CA

(ya sea de tipo polarizado o

con toma de tierra). Las clavijas polarizadas tienen dos patillas, una más ancha que la otra. Las que disponen de toma de tierra tienen dos patillas y una tercera que es la de conexión a tierra.Tanto la patilla más ancha como la toma de tierra han sido incorporadas a la clavija para su seguridad personal. Si la clavija suministrada con el equipo no es compatible con su toma de corriente, consulte a un electricista para sustituir la toma de corriente obsoleta.

10.Proteja debidamente el cable impidiendo que pueda pisarse o incluso perforarse, especialmente en la parte más próxima a la clavija y en el punto de salida del equipo.

11.Utilice exclusivamente aquellos dispositivos/ accesorios recomendados por el fabricante.

12.Coloque el equipo

exclusivamente sobre aquellos carros, bases, trípodes, soportes o mesas especificados por el comerciante o vendidos con el equipo. Cuando utilice un carro, tenga cuidado al desplazar el conjunto carro/ equipo para evitar posibles daños por vuelco.

13.Desenchufe el aparato durante tormentas eléctricas o cuando no vaya a ser utilizado durante largo tiempo.

14. Confíe el mantenimiento y las reparaciones a personal técnico especializado. El equipo deberá repararse siempre que haya resultado dañado de alguna manera, como por ejemplo por daños en el cable o en la clavija, por derrame de líquido sobre el equipo, por objetos que hubieran podido introducirse en su interior, por exposición del equipo a la lluvia o a ambientes húmedos, cuando el equipo no funcione con normalidad o cuando hubiera sufrido algún tipo de caída.

15.Uso de las pilas –

ADVERTENCIA: Para prevenir

escapes en las pilas, que pueden ocasionar lesiones físicas, daños a su propiedad o dañar la unidad:

Instale todas las pilas correctamente, + y - como está marcado en la unidad.

No mezcle las pilas (viejas con nuevas o de carbono y alcalinas, etc.).

Extraiga las pilas cuando no vaya a usar la unidad durante largo tiempo.

EL 6475-S003: 02/8

43

sE ap oñ l

Contenido

Información General

 

Información medioambiental ...........................

45

Accesorios incluido ...........................................

45

Información de seguridad .................................

45

Preparativos

 

Conexiones posteriores ............................

46–47

Conexiones opcionales .....................................

47

Colocación de pilas en el mando a distancia 47

Funcionamiento/Grabación de

cinta

 

Reproducción de una casete ...........................

53

Información general sobre la grabación ........

53

Comienzo de la grabación sincronizada . 53–54

Grabación de la radio ........................................

54

Grabación de AUX ............................................

54

Mantenimiento .......................................

54

Controles

 

Controles del sistema y mando a

 

distancia ................................................................

48

Funciones básicas

 

Para activar el sistema .......................................

49

Espera automática para el ahorro de

 

energía ..................................................................

49

Ajustes de volumen y de sonido .....................

49

Funcionamiento de CD

 

Reproducción de un CD ..................................

50

Selección de una pista .......................................

50

Búsqueda de un pasaje dentro de una pista . 50

Los modos de reproducción: SHUFFLE y

 

REPEAT .................................................................

51

Programación de pistas .....................................

51

Revisión del programa ......................................

51

Borrado de un programa ..................................

51

Reloj/Temporizador

 

Ajuste del reloj ...................................................

55

Ajuste del temporizador ..................................

55

Activación y desactivación de TIMER

 

(temporizador) ...................................................

55

Activación y desactivación de la función

 

SLEEP ....................................................................

55

Especificaciones .....................................

56

Resolución de problemas ......

56–57

Recepción de radio

 

Sintonización de emisoras de radio ...............

52

Programación de emisoras de radio ..............

52

Sintonización de una presintonía ....................

52

44

Loading...
+ 14 hidden pages