Micro Hi-Fi System
MC-120
MC-128
MC-129
MC-130
Need help? Call us!
Philips representatives are ready to help you with any
questions about your new product. We can guide you
through Connections, First-time Setup, or any of the Features.
We want you to start enjoying your new product right away!
CALL US BEFORE YOU CONSIDER
RETURNING THE PRODUCT!
Visit us on the web at www.philips.com
1-800-531-0039
or
Audio
Audio
T
A
R
O
P
M
Return
I
your Warranty
Registration Card
within 10 days
S
E
E
W
N
H
I
Y
N
T
!
E
D
I
S
1
Canada
CAUTION
:
INVISIBLE
LASER RADIATION
WHEN OPEN. DO NOT STARE INTO BEAM.
DANGER
:
INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN.
AVOID DIRECT EXPOSURE TO BEAM.
VARO !
AVATTAESSA JA SUOJALUKITUS OHITETTAESSA OLET
ALTTIINANAKYMATTOMAALLE LASERSATEILYLLE.ALA
KATSO SATEESEEN.
VARNING!
OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD.
OCH SPARREN AR URKOPPLAD.BETRAKTA EJ STRÅLEN.
DANGER - Invisible laser radiation when open.
AVOID DIRECT EXPOSURE TO BEAM.
or
English:
This digital apparatus does not exceed
the Class B limits for radio noise
emissions from digital apparatus as set
out in the Radio Interference
Regulations of the Canadian
Department of Communications.
Français:
Cet appareil numérique n'emet pas
de bruits radioélectriques dépassant
les limites applicables aux appareils
numériques de Class B prescrites dans
le Règlement sur le Brouillage
Radioélectrique édicté par le Ministère
des Communications du Canada.
This warning label is located on the rearside
and inside this laser product.
CAUTION
Use of controls or adjustments or
performance of procedures other
than herein may result in hazardous
radiation exposure or other unsafe
operation.
ATTENTION
L'utilisation des commandes ou
réglages ou le non-respect des
procédures ci-incluses peuvent se
traduire par une exposition
dangereuse à l'irradiation.
ATENCIÓN
El uso de mando o ajustes o la
ejecucción de métodos que no sean
los aquí descritos puede ocasionar
peligro de exposición a radiación.
2
1
2
DSC DBB IS
CD
REPEAT SHUFFLE SLEEP
TUNER TAPE AUX
MUTE
NEWS/TA
VOL
^
8
@
9
&
*
6
(
5
4
1
2
SOURCE
SELECT
PROGRAM SHUFFLE
7
ON
OFF
CLOCK SETTIMER
BAND
SHUFFLESTANDBY-ON PROGRAM REPEAT
!
8
3
@
0
3
PLAY•PAUSE
PREV NEXT
STOP
iR
6
9
#
3
• Dès que l’achat de votre appareil
Philips est enregistré, vous avez droit à
tous les avantages dont bénéficient les
possesseurs des produits Philips.
• Remplissez et renvoyez votre carte
d’enregistrement de garantie jointe à
votre appareil sans tarder et vous bénéficierez de ces avantages importants.
Renvoyez votre carte d’enregistrement de garantie pour vous
assurer de recevoir tous les avantages auxquels vous avez droit.
Vérification
de garantie
Enregistrez votre produit
dans les 10 jours pour
confirmer votre droit à
une protection maximum
selon les termes et les
conditions de votre
garantie Philips.
Confirmation
de possession
Votre carte d’enregistrement de garantie
prouve que vous possédez
l’appareil en cas de vol ou
de perte du produit.
Enregistrement
du modèle
Renvoyez votre carte d’enregistrement de garantie dès
aujourd’hui pour vous assurer de recevoir toutes les
informations, les offres et les
bonus auxquels vous avez
droit en tant que possesseur
de ce modèle.
Cet « éclair à pointe de
flèche » indique qu’un matéri-
au non isolé, situé à l’intérieur
de l’unité, risque de provoquer un choc
électrique. Pour la sécurité de chacun,
nous vous prions de ne pas retirer le
boîtier de ce produit.
Le « point d’exclamation »
attire votre attention sur des
sujets risquant de provoquer
des problèmes de f
onctionnement et
d’entretien si v
ous ne lisez pas les infor-
mations s’y repor
tant.
DANGER: NE PAS EXPOSER
CET ÉQUIPEMENT A LA PLUIE NI A
UNE HUMIDITÉ EXCESSIVE POUR
ÉVITER LES RISQUES D’INCENDIE
ET DE CHOC ÉLECTRIQUE.
ATTENTION: Pour éviter les
chocs électriques, introduire la lame la
plus large de la fiche dans la borne
correspondante de la prise et pousser
jusqu’au fond.
Cet espace vous est réservé
Inscrivez ci-dessous le numéro de série situé
à l’arrière du bloc. Conservez cette information pour vous y reporter à l’avenir.
N° de modèle ____________________
N° de série ______________________
MAC5097
Connaissez ces
symboles de
sécurite
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
ATTENTION: POUR REDUIRE LE RESQUE DE CHOC ELECTRIQUE, NE PAS ENLEVER
LE COUVERCLE (NI LE PANNEAU ARRIERE). CET APPAREIL NE COMPORTE AUCUNE
PIECE POUVANT TRE REPAREE PAR L’UTILISATEUR. CONFIER SON ENTRETIEN A
UN TECHNICIEN QUALIFIE.
23
Vous félicitant de votre achat,
la « famille » vous souhaite la bienvenue!
Cher possesseur de produit Philips,
Nous vous remercions de la confiance dont vous témoignez à Philips.Vous
avez choisi l’un des produits actuellement sur le marché les mieux construits et bénéficiant d’un des meilleurs service après-vente. Et nous mettrons
tout en oeuvre pour que vous demeuriez satisfait de votre produit au
cours des nombreuses années à venir.
A présent membre de la « famille » Philips, vous êtes protégé par l’une des
garanties les plus complètes et l’un des réseaux de service les plus exceptionnels de l’industrie.
De plus, grâce à votre achat vous recevrez toutes les informations, offres
et tous les bonus auxquels vous avez droit ainsi qu’un accès facile à notre
réseau d’achat à domicile très pratique.
Et, plus important encore, vous pouvez compter sur notre dévouement
incomparable à vous apporter une satisfaction totale.
Nous vous souhaitons ainsi la bienvenue tout en vous remerciant d’avoir
investi dans un produit Philips.
Sincèrement,
Lawrence J. Blanford
Président Directeur général
P.S. N’oubliez pas de renvoyer votre carte d’enregistrement de
garantie dans les 10 jours pour obtenir le maximum de votre
produit Philips.Veuillez donc la renvoyer dès maintenant!
E
N
R
E
G
I
S
T
R
E
M
E
N
T
N
E
C
E
S
S
A
I
R
E
D
A
N
S
L
E
S
1
0
J
O
U
R
S
Vite!
Visitez notre World Wide Web site sur http://www.philips.com
24
1.
Lisez ces instructions.
2.
Conservez ces instructions.
3.
Respectez les avertissements.
4.
Suivez toutes les instructions.
5.
N’utilisez pas cet appareil à
proximité d’une source d’eau.
6.
Nettoyez l’appareil uniquement avec
un chiffon sec.
7.
N’obstruez aucun orifice de
ventilation. Installez l’appareil selon
les instructions du fabricant.
8.
N’installez pas l’appareil près d’une
source de chaleur comme par exemple
des radiateurs, bouches de chaleur,
cuisinières, ou autres appareils (même des
amplificateurs) dégageant de la chaleur.
9.
Ne détruisez pas
la incorporée dans la
prise de terre ou
prise polarisée fournie. Une
prise polarisée est dotée de deux lames
dont une plus large que l’autre. Une prise
de terre est dotée de deux fiches
semblables et d’une troisième, plus large,
qui assure la mise à la terre pour votre
sécurité. Si la prise fournie ne convient pas
à la prise murale dont vous disposez,
consultez un électricien pour remplacer et
adapter votre prise murale.
10.
Protégez le cordon d’alimentation
pour éviter de marcher dessus ou de le
pincer particulièrement aux endroits des
prises, mâles et femelles,et au point de
raccordement sur l’appareil lui-même.
11.
Utilisez uniquement des accessoires
ou options recommandés par le fabricant.
12 .
Utilisez uniquement un
meuble sur roulettes,un
support, un pied, une étagère ou
une table de type recommandé
par le fabricant. Si vous utilisez un
meuble sur roulettes, veillez à le
déplacer avec précaution afin
d’éviter tout accident corporel si
l’équipement se renversait.
13 .
Débranchez l’appareil pendant les
orages ou s’il doit rester inutilisé pendant
une période de temps prolongée.
14 .
Pour toute réparation, faites appel à un
personnel qualifié. Une réparation sera
nécessaire si l’appareil a subi des dommages
tels que détérioration du cordon
d’alimentation ou de la prise, liquide
renversé sur l’appareil, ou encore si un
objet est tombé dessus, si l’appareil a été
exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne
fonctionne pas correctement ou s’il a fait
une chute.
15.
PRÉCAUTION d’emploi des
piles – Afin d’éviter toute fuite des piles
qui risquerait de causer des blessures
corporelles, des dommages matériels, ou
d’endommager l’appareil :
●
Installez toutes les piles correctement,
+ et - tels qu’indiqués sur l’appareil.
●
Ne mélangez pas les piles (pas de piles
neuves avec des usagées ou de piles au
carbone avec des alcalines, etc.).
●
Enlevez les piles lorsque l’appareil reste
inutilisé pendant une longue période.
EL 6475-F003: 02/8
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Prise
polarisée C.A.
25
Ta b le des matiéres
Français
Généralités
Informations relatives à l’environnement ..... 27
Accessoires livrés avec l’équipement............. 27
Informations relatives à la sécurité ................ 27
Préparatifs
Connexions arrière .................................... 28–29
Connexions facultatives .................................... 29
Installation des piles dans la télécommande 29
Commandes
Commandes d’équipement et de
télécommande .................................................... 30
Fonctions de base
Pour mettre le système en marche................ 31
Attente automatique avec économie
d’énergie ............................................................... 31
Réglage de volume et de tonalité ................... 31
Utilisation du lecteur de CD
Lecture d’un CD ................................................ 32
Sélection d’une autre plage .............................. 32
Recherche d’un passage au sein d’une plage..32
Divers modes de lecture: SHUFFLE et
REPEAT ................................................................. 33
Programmation des plages ............................... 33
Passage en revue du programme .................... 33
Effacement du programme ............................... 33
Utilisation du lecteur de
cassettes/Enregistrement
Lecture d’une cassette ...................................... 35
Généralités sur l’enregistrement .................... 35
Enregistrement synchronisé du lecteur
de CD ............................................................ 35–36
Enregistrement de la radio............................... 36
Enregistrement d’équipement
complémentaire AUX ........................................ 36
Entretien ...................................................... 36
Horloge/Temporisateur
Réglage d’horloge ............................................... 37
Réglage du temporisateur ................................ 37
Activation et désactivation de la
temporisateur ..................................................... 37
Activation et désactivation de SLEEP ............ 37
Spécifications ........................................... 38
Depannage........................................... 38–39
Réception radio
Réglage sur les émetteurs radio ..................... 34
Programmation des émetteurs radio ............ 34
Réglage des émetteurs préréglés ................... 34
26