Ознакомьтесь с приведенными
обозначениями безопасности.
Значок молнии указывает на наличие
неизолированных материалов в устройстве и
опасность поражения электрическим током.
В целях безопасности не снимайте корпус
устройства.
Восклицательный знак указывает на функции,
перед использованием которых необходимо
внимательно ознакомиться с прилагаемым
руководством во избежание последующих
проблем с работой и обслуживанием
устройства.
Риск короткого замыкания или возгорания!
• Не помещайте устройство и
дополнительные принадлежности
вблизи источников открытого огня или
других источников тепла, в том числе
не допускайте воздействия прямых
солнечных лучей.
• Отключайте устройство от сети во
время грозы или во время длительного
перерыва в использовании.
• Если шнур питания или штепсель
используются для отключения
устройства, доступ к ним должен
оставаться свободным.
Риск короткого замыкания или возгорания!
• Перед подключением устройства к
электросети убедитесь, что напряжение
источника питания соответствует
напряжению, указанному на задней
или нижней панели устройства. Не
подключайте устройство к источнику
питания, если параметры электросети
отличаются.
Риск повреждения устройства!
• Следуйте всем указаниям.
• Обратите внимание на все
предупреждения.
• Очищайте устройство только сухой
тканью.
• Запрещается снимать корпус устройства.
• Запрещается смазывать детали
устройства.
• Запрещается устанавливать это
устройство на другие электрические
приборы.
• Запрещается смотреть на лазерный луч
внутри устройства.
• Используйте только принадлежности/
аксессуары, рекомендованные
производителем.
• Запрещается подвергать устройство
воздействию воды.
• Не помещайте на устройство
потенциально опасные предметы
(например, сосуды с жидкостями,
зажженные свечи).
• При необходимости технической
диагностики и ремонта обращайтесь
только к квалифицированным
специалистам. Проведение диагностики
необходимо при любых повреждениях
устройства, таких как повреждение
сетевого шнура или вилки, попадание
жидкости или какого-либо предмета
в устройство, воздействие дождя или
влаги, неполадки в работе или падение.
Риск перегрева!
• Никогда не устанавливайте устройство
в ограниченном пространстве. Для
обеспечения вентиляции оставляйте
вокруг устройства не менее 10 см
свободного пространства. Убедитесь,
что шторы или другие объекты не
RU
4
закрывают вентиляционные отверстия
устройства.
Риск загрязнения окружающей среды!
• Вставляйте элементы питания правильно,
соблюдая полярность, указанную на
пульте ДУ (знаки + и -).
• При длительном перерыве в
использовании пульта ДУ извлекайте
элементы питания.
Опасность проглатывания батареи!
• В устройстве/пульте ДУ может
содержаться плоская батарея, которую
легко могут проглотить дети.
• Храните батареи в недоступном для
детей месте!
Внимание
• Использование кнопок управления и регулировки или
выполнение действий, отличных от описанных ниже,
может привести к радиационному облучению и к
другим опасным последствиям.
Уведомление
Внесение любых изменений, неодобренных
Philips Consumer Lifestyle, может привести
к лишению пользователя права управлять
оборудованием.
Данное изделие соответствует требованиям
Европейского Союза по радиопомехам.
Данное изделие разработано и изготовлено
с применением высококачественных
деталей и компонентов, которые подлежат
переработке и повторному использованию.
Маркировка символом перечеркнутого
мусорного бака означает, что данное
изделие подпадает под действие директивы
Европейского Совета 2002/96/EC
Узнайте о правилах местного
законодательства по раздельной утилизации
электротехнических и электронных изделий.
Действуйте в соответствии с местными
правилами и не выбрасывайте отработавшее
изделие вместе с бытовыми отходами.
Правильная утилизация отслужившего
оборудования поможет предотвратить
возможное вредное воздействие на
окружающую среду и здоровье человека.
В изделии содержатся элементы питания,
которые подпадают под действие
директивы ЕС 2002/96/EC и не могут
быть утилизированы вместе с бытовым
мусором.Ознакомьтесь с местными
правилами утилизации элементов
питания. Правильная утилизация поможет
предотвратить вредное воздействие на
окружающую среду и здоровье человека.
Информация о влиянии на окружающую
среду
Продукт не имеет лишней упаковки. Мы
попытались сделать так, чтобы упаковочные
материалы легко разделялись на три
типа: картон (коробка), пенополистерол
(буфер) и полиэтилен (мешки, защитный
пенопластовый лист).
Материалы, из которых изготовлена система,
могут быть переработаны и вторично
использованы специализированными
предприятиями. Соблюдайте местные
нормативы по утилизации упаковочных
материалов, выработавших ресурс батареек
и отслужившего оборудования.
Русский
RU
5
Сведения об авторских правах
2 Микросистема
В данном изделии используется технология
защиты авторских прав, защищенная
некоторыми патентами США и другими
правами на интеллектуальную собственность
корпорации Rovi. Разборка или
реконструирование изделия запрещены.
Данное устройство имеет этикетку:
Символ оборудования Class II:
Этот символ указывает, что устройство
оснащено системой двойной изоляции.
Hi-Fi
Поздравляем с покупкой и приветствуем
вас в клубе Philips! Чтобы воспользоваться
всеми преимуществами поддержки Philips,
зарегистрируйте приобретенное устройство
на сайте www.philips.com/welcome.
Введение
Это устройство позволяет:
• прослушивать музыку/аудио с дисков и
других внешних устройств;
• прослушивать передачи радиостанций.
Для создания насыщенного звука
предусмотрены следующие эффекты:
• динамическое усиление низких частот
(DBB).
Устройство поддерживает следующие
медиаформаты:
Примечание
• Табличка с обозначениями расположена на нижней
панели устройства.
RU
6
Комплект поставки
Проверьте комплектацию устройства.
• Основное устройство
• Акустические системы — 2 шт.
• Пульт ДУ
• Соединительный кабель MP3 Link
• Руководство пользователя
b
a
c
d
e
f
l
k
j
i
h
g
Описание основного
устройства
a STANDBY
• Обозначение режима ожидания.
b POWER
• Включение/выключение устройства.
• Переключение в режим ожидания.
c SOURCE
• Выбор источника: диск, FM или AUX.
d DBB
• Включение или выключение функции
динамического усиления низких
частот.
e PROG
• Программирование дорожек.
• Программирование радиостанций.
f MP3 LINK
• Разъем для внешнего
аудиоустройства.
g /
• Переход к предыдущей/следующей
дорожке.
• Поиск по дорожке или диску.
• Настройка радиостанции.
h
• Остановка воспроизведения или
удаление программы.
i
• Запуск или приостановка
воспроизведения.
j VOL +/-
• Регулировка громкости.
k Дисплей
• Отображение текущего состояния.
l Отделение для диска
Русский
RU
7
Описание пульта ДУ
l
k
j
i
h
a POWER
• Включение/выключение устройства.
• Переключение в режим ожидания.
b DBB
• Включение или выключение функции
динамического усиления низких
частот.
c
• Остановка воспроизведения или
удаление программы.
d
• Запуск или приостановка
воспроизведения.
e /
• Переход к предыдущей/следующей
дорожке.
• Поиск по дорожке или диску.
• Настройка радиостанции.
a
b
c
d
e
f
g
f VOL +/-
• Регулировка громкости.
g PRESET +/-
• Выбор сохраненной радиостанции.
h DISPLAY
• Отображение текущего состояния.
i MUTE
• Отключение и включение звука.
j PROG
• Программирование дорожек.
• Программирование радиостанций.
k REPEAT
• Повторное воспроизведение
отдельной дорожки или всех
дорожек.
l SOURCE
• Выбор источника: диск, FM или AUX.
RU
8
3 Подключение
Подключение питания
Подключение акустических
систем
Примечание
• Полностью вставьте зачищенную часть провода
каждой АС в разъем.
• Для оптимального звучания используйте только
акустические системы, входящие в комплект.
• Подключайте только акустические системы,
сопротивление которых идентично или выше
сопротивления акустических систем, входящих в
комплект. См. раздел “Характеристики” в данном
руководстве.
1 Подключите красный провод одной
АС к красному разъему (R+) на задней
панели основного устройства, а черный
провод — к черному разъему (R-).
2 Выполните те же подключения (шаг 1)
для другой АС: подключите красный
провод к красному разъему (L+), а
черный (L-) — к черному.
Подключите провод каждой АС
следующим образом.
Внимание
• Риск повреждения устройства! Сетевое напряжение
должно соответствовать напряжению, указанному на
задней или нижней панели микросистемы Hi-Fi.
• Перед подключением шнура питания убедитесь, что
все остальные подключения выполнены.
Подсоедините сетевой кабель к розетке
электропитания.
Русский
1 Поднимите и удерживайте зажим
разъема.
2 Вставьте кабель АС до упора.
3 Отпустите зажим разъема.
RU
9
4 Начало работы
Всегда следуйте инструкциям, приведенным
в данной главе.
При обращении в представительство
компании Philips необходимо назвать номер
модели и серийный номер устройства.
Серийный номер и номер модели указаны
на задней панели устройства. Укажите эти
номера здесь:
Номер модели _________________________
Серийный номер _______________________
Подготовка пульта ДУ
Внимание
• Опасность взрыва! Не подвергайте элементы питания
воздействию высоких температур, прямых солнечных
лучей или огня. Запрещается сжигать элементы
питания.
• Возможно сокращение срока службы аккумуляторов!
Не используйте совместно аккумуляторы различных
типов и торговых марок.
• Риск повреждения устройства! Если вы не
собираетесь пользоваться пультом ДУ в течение
длительного периода времени, извлеките из него
батарейки.
• При неправильной замене батарей возникает
опасность взрыва. Заменяйте батареи только такой
же или эквивалентной моделью.
1
1
2
2
3
3
Включение
Нажмите POWER.
» Устройство переключится на источник,
который был выбран последним.
Переключение в режим ожидания
Нажмите POWER еще раз для переключения
устройства в режим ожидания.
» Начнет светиться красный индикатор
режима ожидания.
» Подсветка индикаторной панели
отключится.
При первом использовании
1 Удалите защитный ярлычок для
активации батареи пульта ДУ.
Замена батареи пульта ДУ
1 Откройте отделение для батарей.
2 Вставьте одну батарею типа CR2025,
соблюдая указанную полярность (+/-).
3 Закройте отделение для батарей.
RU
10
5 Воспроизведе-
ние с диска
1 Последовательно нажимайте SOURCE,
чтобы выбрать диск в качестве
источника.
2 Открытие отделения для диска.
3 Вставьте диск ярлыком вверх.
4 Открытие отделения для диска.
• Для приостановки/возобновления
воспроизведения нажмите кнопку
.
• Для остановки воспроизведения
нажмите .
Параметры
воспроизведения
Программирование дорожек
Можно запрограммировать до 20 дорожек.
1 В режиме диска в положении остановки
нажмите PROG для перехода в режим
программирования.
» Отобразится индикация [P-]
(программа).
2 С помощью кнопок / выберите
номер дорожки, а затем нажмите
кнопку PROG для подтверждения.
3 Повторите шаги 1 и 2 для выбора и
сохранения других дорожек, которые
вы хотите запрограммировать.
4 Нажмите кнопку для
воспроизведения запрограммированных
дорожек.
» Во время воспроизведения
отображается индикация [P-].
• Для удаления программы в режиме
остановки нажмите кнопку .
Русский
Переход к дорожке
Во время воспроизведения нажмите / ,
чтобы выбрать другую дорожку.
Поиск по дорожке
1 Во время воспроизведения нажмите и
удерживайте кнопку / .
2 Отпустите кнопку для возобновления
нормального воспроизведения.
Отображение информации о
воспроизведении
Во время воспроизведения последовательно
нажимайте кнопку DISPLAY для
отображения нужной информации.
Повтор воспроизведения
1 Во время воспроизведения нажмите
кнопку REPEAT несколько раз и
выберите один из режимов:
воспроизведения последовательно
нажимайте кнопку REPEAT, пока на
дисплее не исчезнет индикатор режима.
RU
11
6 Регулировка
7 Прослушивание
уровня
громкости
и звукового
эффекта
Регулировка уровня
громкости
Во время воспроизведения воспользуйтесь
кнопками VOL +/- для увеличения/
уменьшения уровня громкости.
Усиление низких частот
(басов)
Во время воспроизведения нажмите
кнопку DBB, чтобы включить или выключить
функцию динамического усиления низких
частот.
радио
Настройка радиостанции
1 Последовательно нажимайте SOURCE
для выбора канала FM в качестве
источника.
2 Нажмите и удерживайте кнопку /
более 2 секунд.
» Настройка станций с сильным
сигналом производится
автоматически.
3 Повторите шаг 2 для настройки других
станций.
• Для настройки на станцию со
слабым сигналом последовательно
нажимайте кнопку / для
достижения оптимального приема.
Автоматическое
программирование
радиостанций
Отключение звука
Во время воспроизведения нажмите MUTE
для отключения или включения звука.
RU
12
Примечание
• Можно запрограммировать до 20 радиостанций FM
диапазона.
В режиме тюнера нажмите и удерживайте
более двух секунд кнопку PROG для
включения режима автоматического
программирования.
» Отобразится индикация [AUTO] (Авто).
» Все найденные станции будут
запрограммированы в порядке
уменьшения силы сигнала.
» Первая запрограммированная
радиостанция включится автоматически.
Программирование
радиостанций вручную
Примечание
• Можно запрограммировать до 20 радиостанций.
8 Другие
возможности
Воспроизведение с
внешнего устройства
Русский
1 Настройка радиостанции.
2 Нажмите кнопку PROG для перехода в
режим программирования.
» Отобразится индикация [P-].
3 Нажмите PRESET +/-, чтобы присвоить
номер данной радиостанции, а
затем нажмите кнопку PROG для
подтверждения.
» Отобразится номер
предустановленной станции и ее
частота.
4 Повторите вышеперечисленные шаги
для программирования других станций.
Совет
• Для смены запрограммированной радиостанции
сохраните под ее номером другую станцию.
Выбор сохраненной
радиостанции
В режиме тюнера с помощью кнопки PRESET
+/- выберите номер предустановленной
станции.
Данная микросистема Hi-Fi позволяет
воспроизводить музыку с внешнего
устройства.
1 Последовательно нажимайте SOURCE
для выбора канала AUX в качестве
источника.
2 Подключите прилагаемый кабель MP3
Link к:
• разъему MP3 LINK (3,5 мм) на
устройстве;
• разъему для наушников на внешнем
устройстве.
3 Включите воспроизведение на
устройстве (см. руководство
пользователя устройства).
Совет
• Установите антенну на максимальном расстоянии от
телевизора, видеомагнитофона или иного источника
радиоизлучения.
• Для улучшения качества приема полностью
выдвиньте антенну и отрегулируйте ее положение.
RU
13
9 Сведения об
изделии
Примечание
• Информация о продукте может быть изменена без
предварительного уведомления.
Характеристики
Усилитель
Номинальная
выходная
мощность
Частотный отклик 60–16 кГц, ±3 дБ
Отношение
сигнал/шум
Вход Aux0,5 В
Диск
Тип лазераПолупроводни-
Диаметр диска12 см/8 см
Поддержка дисковCD-DA, CD-R,
Цифровой
аудиопреобразователь
Коэффициент
нелинейных искажений
Частотный отклик60 Гц — 16 кГц
Отношение сигнал/шум > 50 дБА
2 x 2 Вт
(среднеквадратичная)
> 50 дБА
(среднеквадратическая)
20 кОм
ковый
CD-RW
24 бит/44,1 кГц
< 1 %
(44,1 кГц)
Радио
Частотный диапазонFM: 87,5—108 МГц
Шкала настройки50 кГц
Чувствительность
- Моно, отношение
сигнал/шум: 26 дБ
- Стерео, отношение
сигнал/шум: 46 дБ
Селективность поиска > 28 дБ
Коэффициент
нелинейных
искажений
Отношение сигнал/
шум
< 22 дБ
< 43 дБ
< 3 %
> 55 дБ
Акустические системы
Сопротивление АС8 Ом
Акустический
преобразователь
Чувствительность> 82 дБ/м/Вт
3,5”, полного
диапазона
Общая информация
Сеть переменного
тока
Энергопотребление
во время работы
Энергопотребление в
режиме ожидания
Размеры
- Основное
устройство
(Ш x В x Г)
- АС (Ш x В x Г)
Вес
- С упаковкой
- Основное
устройство
- АС
220—230 В, 50 Гц
12 Вт
< 0,5 Вт
152 x 175 x 205 мм
132 x 175 x 158 мм
3,82 кг
1,1 кг
2 x 0,9 кг
14
RU
10 Устранение
неполадок
Внимание
• Запрещается снимать корпус устройства.
Для сохранения действия условий гарантии
запрещается самостоятельно ремонтировать
систему.
При возникновении неполадок в процессе
использования данной системы перед
обращением в сервисную службу проверьте
следующие пункты. Если не удается решить
проблему, посетите веб-сайт Philips (www.
philips.com/welcome). При обращении
в компанию Philips устройство должно
находиться поблизости, номер модели и
серийный номер должны быть известны.
Не подается питание
•Убедитесь, что шнур питания от сети
переменного тока правильно подключен.
•Проверьте наличие электропитания в
сетевой розетке.
•В качестве функции экономии энергии
система отключается автоматически
через 15 после окончания
воспроизведения дорожки и отсутствия
управления.
Устройство не реагирует на команды
•Отключите и снова подключите сетевую
вилку, затем включите систему еще раз.
Нет звука или звук с помехами
•Отрегулируйте громкость.
•Проверьте, правильно ли подключены
АС.
•Проверьте правильность зажима
оголенных концов проводов АС в
клеммах.
Пульт ДУ не работает
•Перед нажатием любой функциональной
кнопки выберите необходимый
источник при помощи пульта ДУ, а не
главного устройства.
•Поднесите пульт ДУ ближе к системе.
•Установите батарею, соблюдая
полярность (знаки +/–), как указано на
устройстве.
•Замените батарею.
•Направьте пульт ДУ непосредственно
на датчик на передней панели системы.
Диск не обнаружен
•Вставьте диск.
•Убедитесь, что диск вставлен правильно.
•Подождите, пока сконденсированная на
линзе жидкость исчезнет.
•Замените или очистите диск.
•Используйте финализированный CD или
диск необходимого формата.
Плохой прием радиосигнала
•Увеличьте расстояние между
устройством и телевизором или
видеомагнитофоном.