REGLAGE OCH KONTAKTER
MC 118 / 22 page 84
Upptill och på framsidan
1 STANDBY ON y . växlar mellan standby och
2 SELECT SOURCE . väljer ljudkälla CD/ TUNER/ TAPE /
3 Knappar för INTERACTIVE SOUND:
DBB. . . . . . . . . . . (Dynamic Bass Boost)
DSC. . . . . . . . . . . (Digital Sound Control)
INCREDIBLE
SURROUND . . . . . ger en fantastisk stereoeffekt
4 Display . . . . . . . . visar apparatens status
5 VOLUME . . . . . . . justerar volymen, ändrar timmar
6 TIMER ON•OFF . . . aktiverar, ställer in och deaktiverar
7 PROGRAM
CD: . . . . . . . . . . . programmerar in spår och visar
Radio:. . . . . . . . . programmerar in radiostationer
8 OPEN•CLOSE . . . öppnar/stänger CD-luckan
9 RDS / CLOCK. . . . visar RDS-information,
0 iR SENSOR . . . . . infraröd sensor för fjärrkontroll
Svenska
! REPEAT/BAND
CD: . . . . . . . . . . . upprepar ett spår/ett CD-program/
Radio:. . . . . . . . . väljer våglängdsband;
@ PRESET 4 . . . . . . väljer inställda radiostationer (ner)
STOP 9 . . . . . . . . stoppar CD-spelning och raderar
PRESET 3 . . . . . . väljer inställda radiostationer (upp)
PLAY•PAUSE 2;. startar och gör paus i CD-spelning
påslaget läge
AUX, kopplar enheten från
förhöjer basen
förhöjer ljudegenskaperna:
OPTIMAL/ROCK/JAZZ/POP
och minuter för klock- och
timer-funktionerna
timerfunktionen
program;
manuellt eller automatiskt
väljer klockfunktionen
hela CDn
CD-program
# TUNING 5, 6 . . (ner, upp) ställer in radiostationer
PREV ¡1,
NEXT 2™ . . . . . . söker bakåt och framåt inom ett
$ CASSETTE RECORDER keys:
RECORD. . . . . . . . startar inspelning
PLAY 2 . . . . . . . . startar uppspelning
5/6 . . . . . . . . . snabbspolar bandet framåt/bakåt
STOP•OPEN . . . . stannar bandet, öppnar
PAUSE. . . . . . . . . avbryter inspelning eller uppspelning
% SHUFFLE . . . . . . . spelar CD-spår i slumpvis ordning
CD-spår, hoppar till början av
aktuellt/ föregående /nästa spår
kassettfacket
På baksidan
^ AM AERIAL . . . . . anslut den medföljande
& FM AERIAL 75 Ω anslut den medföljande trå antennen
* SPEAKERS 8 Ω . . anslut de medföljande högtalarna här
( p. . . . . . . . . . . . . 3,5 mm-uttag för hörlurar
) AC MAINS. . . . . . anslut nätsladden till vägguttaget
¡ Spänningsväljare
™ AUX IN . . . . . . . . anslut till en annan enhets
ramantennen för AM här
här eller en antennkabel från
antennuttag i väggen
när alla andra anslutningar har gjorts
på apparatens undersida
inte alla versioner
audioutgång
På fjärrkontrollen
y . . . . . . . . . . . . . . ställer enheten på standby
CD, TAPE,
TUNER, AUX . . . . . . . väljer ljudkälla
TIMER . . . . . . . . . . . . aktiverar och deaktiverar timern
SLEEP . . . . . . . . . . . . aktiverar and deaktiverar
insomningstid, ställer in
insomningstid
DBB . . . . . . . . . . . . . . (Dynamic Bass Boost)
förhöjer basen
DSC . . . . . . . . . . . . . . (Digital Sound Control)
förhöjer ljudegenskaperna:
OPTIMAL/ROCK/JAZZ/POP
INCR.SURR . . . . . . . . ger en fantastisk stereoeffekt
MUTE . . . . . . . . . . . . tystar och återupptar ljudet
SIDE/ ; . . . . . . . . . . . gör paus i CD-spelning
NEWS/TA . . . . . . . . . kopplar på RDS-nyheterna och
trafikmeddelanden
(inte alla versioner)
VOLUME –, + . . . . . . justerar volymen
2 . . . . . . . . . . . . . . startar CD-spelning
¡,™. . . . . . . . . . . . . . CD: hoppar till början av aktuellt/
föregående /nästa spår;
Radio: (ner, upp) väljer inställda
radiostationer
9 . . . . . . . . . . . . . . stoppar CD-spelning och raderar
CD-program
5,6 . . . . . . . . . . . . CD: söker bakåt och framåt inom ett
spår/CD
Radio: (ner, upp) ställer in
radiostationer
REPEAT . . . . . . . . . . . upprepar ett spår/CD-program/ hela
CDn
SHUFFLE . . . . . . . . . . spelar CD-spår i slumpvis ordning
PROGRAM . . . . . . . . CD: programmerar in spår och visar
program;
Radio: programmerar in
radiostationer eller startar
automatiskt programmering.
OBS: välj önskad ljudkälla först (t.ex. CD) och tryck sedan
på önskad funktion (t.ex. 2).
84
MC 118 / 22 page 85
ALLMÄN INFORMATION
Medföljande tillbehör
- 2 högtalare
- Fjärrkontroll med batterier
- Ramantenn för AM/MV
- Trådantenn för FM
Allmänt underhåll
• Utsätt inte enheten, batterierna, CD-skivorna eller
kassetter för fukt, regn eller stark värme (från
värmeelement eller direkt solljus).
• Enheten kan rengöras med en mjuk något fuktad luddfri
trasa. Använd inte något rengöringsmedel, som kan ha
frätande verkan.
Miljöinformation
Vi har hållit mängden förpackningsmaterial till ett minimum.
Vi har i möjligaste mån sett till att förpackningen kan
källsorteras i tre material, nämligen papp (lådan), polystyren (stötskyddet) och polyeten (påsar, skyddsplasten).
Din apparat består av material som kan återvinnas av ett
specialistföretag. Följ bestämmelserna i din kommun
om kassering av förpackningsmaterial, uttjänta
batterier och gammal utrustning.
STRÖMFÖRSÖRJNING
12
Batterier för fjärrkontrollen
• Öppna fjärrkontrollens batterifack och sätt i 2 batterier
av typ AA, R06 eller UM3 (helst alkaliska)så att det
stämmer med symbolerna + och – symbols inuti facket.
Viktigt! Ta ut batterierna om de är slut eller om enheten
inte ska användas på en längre tid.
Batterierna innehåller kemiska ämnen och måste
kasseras på korrekt sätt.
Högtalaranslutningar
Högtalarkontakterna är av klämtyp. De fungerar som anges
i bilden nedan.
– Anslut den omärkta tråden till den röda klämman och
den markerade svarta tråden till den svarta klämman.
• När hörlurarna är isatta i hörlursuttaget är högtalarna
bortkopplade.
speaker
8 Ω
+
AM
aerial
RIGHT
RIGHT
LEFT
+
–
–
–
+
Nätström
1 Kontrollera att den strömtyp som anges på typplåten
på baksidan av enheten överensstämmer med den
lokala spänningen. Om det inte stämmer måste du
vända dig till butiken eller en serviceverkstad.
2 Om det finns en spänningsväljare på enheten måste den
efter behov ställas om efter lokala förhållanden.
3 Sätt i stickkontakten i vägguttaget. Sedan är apparaten
klar att användas.
4 Om du behöver göra enheten strömlös måste du dra ut
kontakten ur vägguttaget.
AUTOMATIC STANDBY (STRÖMSPARFUNKTION)
En strömsparfunktion stänger automatiskt av enheten
15 minuter efter det att en kassett eller en CD har kommit
slutet och ingen knapp har tryckts ner.
Säkerhetsinformation
• Ställ enheten på ett stadigt underlag. Se till att det
finns tillräckligt med utrymme runt om för att förhindra
överhettning.
• De mekaniska delarna i denna apparat har
självsmörjande lager och får inte oljas eller smörjas.
Denna apparat uppfyller kraven i EU-direktivet om
radiostörningar.
Svenska
85
MC 118 / 22 page 86
TIMER
CD
PROGRAM
MC 118 MICRO SYSTEM
OPEN•CLOSE
VOLUME
INCREDIBLE
SURROUND
DBB
DSC
INTERACTIVE SOUND
STANDBY
ON
TIMER
ON • OFF
PROGRAM
SELECT
RDS
CLOCK
SHUFFLE
REPEAT
BAND
IR
SENSOR
GRUNDFUNKTIONER
Koppla på
Det finns 3 sätt att koppla på apparaten:
• tryck på y STANDBY ON på enheten så väljs den senast
valda källan,
• tryck på SELECT SOURCE på enheten så väljs den senast
valda källan,
• tryck på CD, TUNER, TAPE eller AUX på fjärrkontrollen.
För att ställa enheten på standby, trycker du en gång på
y STANDBY ON på enheten (y på fjärrkontrollen).
• I bandspelningsläge måste du trycka på
STOP•OPEN 9/ först
– Volymnivån, inställningarna för interaktivt ljud, den
senast valda källan och inställda radiostationer stannar
Svenska
kvar i apparatens minne.
Justera volym och ljudkvalitet
1 Vrid VOLUME-ratten moturs för att sänka och medurs
för att öka volymen på apparaten (eller tryck på
VOLUME –, + på fjärrkontrollen).
™ I rutan visas VOL och ett nummer mellan 0 och 32.
2 Tryck en eller flera gånger på reglaget för interaktivt
ljud, DSC, på apparaten eller fjärrkontrollen för att välja
önskade ljudegenskaper: OPTIMAL (ingen indikation) /
ROCK ( ) /JAZZ ( ) /POP ( ) /OPTIMAL....
3 Tryck på DBB för att koppla på och av basförhöjningen.
™ I rutan visas: om DBB är aktiverat.
4 Tryck på INCREDIBLE SURROUND (INC.SURR. på
fjärrkontrollen) för att koppla på och av surroundeffekten.
™ I rutan visas: är aktiverat.
OBS: INCREDIBLE SURROUND kan få olika verkan vid olika
sorters musik.
5 Tryck på MUTE på fjärrkontrollen för att omedelbart
tysta ljudet.
– Uppspelningen fortsätter utan ljud, och i rutan visas
MUTE.
• För att få tillbaka ljudet kan du:
– trycka på MUTE igen,
– ställa in volymen.
DBB
KLOCKA
Ställa klockan
Det finns två sätt att ställa in klockan:
manuellt eller automatiskt med hjälp av RDS.
Automatisk ställning av klockan
(endast på RDS-versionerna)
1 Ställ in en RDS-station (se under DIGITAL RADIO).
2 Håll ner RDS/ CLOCK på enheten i mer än 2 sekunder.
™ SEARCH RDS TIME visas i upp till 90 sekunder.
Sedan visas tiden.
™ Om NO RDS TIME visas har ingen tidssignal tagits
emot. I så fall måste du ställa klockan manuellt.
Manuell ställning av klockan
1 I standby, tryck på RDS/ CLOCK.
™ Då blinkar siffrorna för timmen.
2 Vrid på VOLUME för att ställa in timmen: medurs för att
öka timsiffran, moturs för att minska den.
3 Tryck på RDS/ CLOCK igen.
™ Då blinkar siffrorna för minuterna.
86
4 Turn VOLUME för att ställa in minuterna:medurs för att
öka minutsiffran, moturs för att minska den.
5 Tryck på RDS/ CLOCK för att bekräfta tiden.