Philips MC1000 User Manual [bg]

Регистрирайте продукта си и получете помощ на
www.philips.com/welcome
MC1000
Инструкция за експлоатация
BG
1 Важно
Безопасност
Прочетете и разберете всички инструкции преди да използвате тази микро музикална система. Ако повредата е причинена от неспазване на инструкциите, гаранцията няма да е валидна.
Опасност от токов удар или пожар!
• Никога не излагайте продукта или аксесоарите му
на дъжд или вода. Никога не поставяйте съдовете с вода, като вази, близо до продукта. Ако бъдат разлети течности върху или в продукта, незабавно го изключете от контакта. Свържете се с потребителския център на Philips, за да проверят продукта преди да го използвате отново.
• Никога не поставяйте продукта или аксесоарите му близо до открит огън или други източници на топлина, включително директна слънчева светлина.
• Никога не поставяйте предмети във вентилационните отвори или други отвори на продукта.
• Уверете се, че винаги имате достъп до щепсела, за да можете да изключите продукта от контакта.
• Изключете продукта от контакта преди гръмотевични
бури.
• Когато изключвате уреда, винаги дърпайте щепсела, и никога не дърпайте кабела.
Опасност от късо съединение или пожар!
• Преди да включите уреда в контакта, се уверете, че волтажа на мрежа съответства на волтажа
отпечатан отдолу на продукта. Никога не включвайте продукта в контакта ако волтажа е различен.
• Избягвайте напрежение върху щепсела. Хлабавите щепсели може да предизвикат късо съединение или пожар.
Опасност от нараняване или повреда на продукта!
• Видима и невидима радиация, когато е отворен продукта. Избягвайте се излагате на лъча.
• Не пипайте оптичните лещи за дисковете вътре в отделението за дискове.
• Никога не поставяйте продукта или други предмети върху захранващите кабели или друго електрическо оборудване.
• Ако продукта се пренася при температура под 5 градуса, разопаковайте продукта и изчакайте докато неговата температура се изравни със стайната преди да го свържете към контакта.
Опасност от прегряване!
• Никога не поставяйте продукта в затворено пространство. Винаги оставяйте поне четири инча около него за вентилация.
• Уверете се, че няма пердета или други предмети, които да покриват вентилационните отвори на продукта.
Опасност от поглъщане на батерии!
• Продукта може да съдържа батерии с големина на монета, които могат да бъдат погълнати от деца. Пазете батериите от деца по всяко време!
Бележки
Всякакви промени и модификации направени на у реда, които не са одобрени от Philips Consumer Lifestyle може да отменят правото на потребителя да работи с оборудването.
Съвместимост
Този продукт е напълно съвместим с изискванията за радио излъчванията в Европейския съюз.
Уреда има следния етикет:
Грижа за околната среда
Вашия продукт е проектиран и произведен от висококачествени материали и съставни части, които могат да бъдат рециклирани и използвани отново. Когато този символ със зачеркнат контейнер за болкук е прикачен към продукт, това означава, че продукта е под закрилата на Европейска директива 2002/96/ЕС. Моля информирайте се относно местната система за разделно събиране на електрически и електронни продукти.
Моля, действайте според местните закони и не изхвърляйте стария си продукт заедно с домакинските си отпадъци. Правилното изхвърляне на вашия стар продукт ще помогне за предотвратяването на евентуални отрицателни последствия за околната среда и човешкото здраве. Вашият продукт съдържа батерии покрити от Европейска директива 2006/66/EC, които не могат да се изхвърлят с останалите домакински отпадъци. Моля информирайте се относно местните правила за разделно събиране на батерии, тъй като правилното изхвърляне на батериите ще помогне за предотвратяването на евентуални отрицателни последствия за околната среда и човешкото здраве.
Информация за околната среда
Всякакви ненужни опаковки са премахнати. Опитали сме се да направим лесно разделянето на опаковката на три материала: картон (кутия), стиропор (буфер) и найлон (торби, защитни листове.). Системата ви се състои от материали, които могат да се рециклират и използват отново ако се разглоби от специализирана фирма. Моля спазвайте местните изисквания за изхвърлянето на опаковъчен материал, изтощени батерии и старо оборудване.
Авторски права
Създаването на незаконни копия на защитен от копиране материал, включително компютърни програми, файлове, излъчвания и звукозаписи, може да нарушава авторските права и се счита за престъпление. Това оборудване не трябва да се използва за такива цели.
2012 © Koninklijke Philips Electronics N.V.
Спецификациите подлежат на промени без предизвестие. Търговските марки са собственост на
Koninklijke Philips Electronics N.V или техните собственици.
Philips си запазва правото да променя продукти по
всяко време без да се задължава да променя предишни доставки.
Бележка
• Лепенката с модела се намира отдолу на системата.
2 Вашата микро музикална система
Поздравления за покупката ви и добре дошли при Philips! За да получите пълна поддръжка от Philips, моля регистрирайте продукта си на www.philips.com/welcome.
Въведение
С тази система можете да:
слушате музика от дискове и други външни
устройства;
• слушате радио станции
Можете да обогатите звука със звуковия ефект:
• Динамично подсилване на баса (DBB)
Системата поддържа следните мултимедийни формати:
CD-DA, CD-R, CD-RW
FM
Какво има в кутията
Проверете и разпознайте съдържанието в кутията:
• Микро музикална система
• MP3 Link кабел
• Инструкция за експлоатация
Преглед на системата
1
2
3
4
5
6
7
8
9
17
16
15
14
13
PROG
INTRO
12
10
1
Капак на отделението за дискове
2
Отделение за дискове
3
Вградени тонколони
4
DBB
Приплъзнете за включване или изключване
на динамичното подсилване на баса
5
Индикаторен прозорец
• Показва честотата на пуснатата FM радио станция
6
TUNING
• Завъртете, за да изберете честота за FM станцията
7
SHUFFLE
• Натиснете неколкократно, за да изберете разбъркано или нормално възпроизвеждане
11
8
REPEAT
Натиснете неколкократно, за да изберете
режим на възпроизвеждане: повторение на пуснатата песен, повторение на всички песни или възпроизвеждане на песните последователно
9
STOP
• Спиране на възпроизвеждане на аудио песен.
• Натиснете два пъти, за да изтриете програма.
10
PLAY/PAUSE
• Пускане, спиране в пауза или продължаване на възпроизвеждането на аудио песни.
11
PREVIOUS/NEXT
/
• Преминаване на предишната/следващата песен.
12
PROG
• Програмиране на песни.
13
INTRO
• Сканиране на всички песни
14
- VOLUME +
• Завъртете, за да нагласите силата на звука
15
LCD екран
16
MP3-LINK
• Жак за свързване на външно аудио устройство (обикновено жака за слушалки)
17
Бутон за включване и избор на източник
• Приплъзнете, за да изберете източник или за да изключите системата
3 Начало
Внимание
Използвайте бутоните за управление само
• както е упоменато в инструкцията.
Винаги следвайте инструкциите в този раздел.
Свързване на захранването
Свържете захранващия адаптор към контакта.
Включване и избор на източник
Приплъзнете бутона за включване и бутона за избор на източник на CD или FM.
9 LED индикатора отстрани на LCD екрана светва в червено.
• За да изключите системата, приплъзнете бутона на OFF.
• Когато бутона за включване и бутона за избор на източник не са на позиция OFF и има MP3 link кабел свързан към MP3-LINK гнездото, системата автоматично превключва източника на аудио входа през MP3-LINK гнездото.
Превключване на режими
Автоматично превключване на режима:
След като системата остане неактивна за 5 минути в CD режим, тя автоматично се превключва на стендбай режим.
4 Възпроизвеждане на дискове
1 Приплъзнете бутона за включване и бутона за
избор на източник на CD.
2 Повдигнете капака на отделението за дискове. 3 Поставете диск със записаната страна надолу. 4 Затворете отделението за дискове.
9 Възпроизвеждането започва автоматично след няколко секунди.
• Ако възпроизвеждането не започне автоматично, натиснете , за да пуснете възпроизвеждането.
Контрол на възпроизвеждането
По време на възпроизвеждането, следвайте инструкциите по-долу, за да го контролирате.
Бутони Функции
Пускане или продължаване на възпроизвеждането
Спиране в пауза на възпроизвеждането
Спиране на възпроизвеждането
Показание на LCD екрана
Номер на песента и
Номер на песента и (мига)
Общия брой песни
/
Натиснете, за да преминете на предишната или следващата песен
Номер на песента и
/
Натиснете и задръжте, за да превъртите напред в рамките на песен
Номер на песента и
Запаметяване на песни
Бележка
• Можете да запаметите максимум до 20 песни.
• По време на запаметяването, ако няма действие в рамките на 20 секунди, системата се връща в спряло положение без да се запаметяват песните.
1 Натиснете , за да спрете възпроизвеждането.
9 Общият брой на песните се показва.
2 Натиснете PROG, за да включите запаметяването. 3 Натиснете , за да изберете песен.
9 Номера на песента мига.
4 Натиснете PROG отново, за да запаметите
избраната песен.
5 Повторете стъпки 3 и 4, за да запаметите повече
песни.
6 Натиснете , за да пуснете възпроизвеждането.
/
Изтриване на програма
За да изтриете програма,
• Натиснете два пъти .
• Приплъзнете бутона за включване и бутона за избор на източник.
Сканиране на всички песни
По време на възпроизвеждането, натиснете INTRO, за да се пуснат първите 10 секунди от всяка песен една по една.
• За да спрете сканирането, натиснете отново INTRO.
5 Слушане на радио
Бележка
• За оптимално приемане, разпънете напълно и нагласете положението на антената.
Приплъзнете бутона за включване и бутона за
1
избор на източник на FM.
2 Завъртете TUNING бутона, за да настроите
FM радио станция.
6 Слушане на външно устройство
Можете да използвате системата като тонколона, за да усилите звука от външно устройство, например, MP3 плеър.
-
3
K
PM
NIL
Приплъзнете бутона за включване и бутона за
1
избор на източник на CD или FM.
2 Свържете MP3 link кабел към
MP3-LINK гнездото на системата, и
• Аудио изходното гнездо (обикновено жака
за слушалки) на външното устройство.
3 Пуснете възпроизвеждането на външното устройство.
Бележка
• За да пуснете звука от други източници, изключете MP3 link кабела от системата.
7 Нагласяне на звука
Следващите действия са приложими за цялата мултимедия, която се поддържа.
Настройване на силата на звука
Завъртете - VOLUME + бутона по или обратно на часовниковата стрелка, за да увеличите/намалите звука.
Употреба на DBB звуков ефект
Приплъзнете DBB на ON, за да включите DBB ефекта.
• За да изключите DBB звуковия ефект, приплъзнете DBB на OFF.
8 Информация за продукта
Бележка
• Информацията за продукта подлежи на промени без предварително предизвестие.
Спецификации
Усилвател
Изходна мощност
Честотен отговор
Съотношение сигнал-шум
MP3-Link вход
Диск
Тип на лазера
Диаметър на диска
Поддържани дискове
Аудио DAC
Общо хармонично разстройване
Честотен отговор
Съотношение сигнал/шум
2X2W RMS
40Hz - 20kHz, ±3dB
>50dB
600mV RMS 22kohm
Полупроводников
12cm/8cm
CD-DA, CD-R, CD-RW
24Bits / 44.1 kHz
<1%
60-Hz - 16kHz
>55dBA
Радио (FM)
Обхват
Чувствителност
- Моно, 26dB Съотношение сигнал/шум
- Стерео, 46dB Съотношение сигнал/шум
Общо хармонично разстройване
Съотношение сигнал/шум
88-108 MHz
<22dBf
<43dBf
<3%
>50dB
Основна информация
Захранване
Мощност на AC-DC захранващия адаптор
Консумация при работа 10W
Размери (Ш x В x Д) 450 x 158 x 208.5 мм
Тегло 2.05 кг
100-240V~, 50-60 Hz
12 V , 1000 mA
Поддръжка
Почистване на повърхността
Използвайте мек парцал, леко навлажнен с мек
• миещ разтвор. Не използвайте разтвори съдържащи алкохол, спирт, амоняк или абразиви.
Почистване на дискове
• Когато диска се замърси, го почистете с почистващ парцал. Бършете диска от центъра навън.
• Не използвайте разтвори като бензин, обезмаслители, почистващи препарати или антистатични спрейове, предназначени за аналогови записи.
Почистване на лещите за дисковете
• След продължителна употреба, мръсотия или прах може да се натрупа върху лещите за дискове. За имате добро качество на възпроизвеждането, почистете лещите с диск за почистване на лещи на Philips или подобен диск. Следвайте инструкциите осигурени с диска.
9 Възможни проблеми
Внимание
• Никога не сваляйте външните панели на този апарат.
За да остане гаранцията валидна, не се опитвайте да поправяте системата. Ако се сблъскате с проблем, докато ползвате този апарат, прегледайте следните съвети, преди да потърсите помощ от сервиз. Ако проблемът остане неразрешен, посетете сайта на Philips (www.philips.com/welcome). Когато се свързвате с Philips, се уверете, че апаратът е близо до вас и разполагате с номера на модела и серийния му номер. Запишете номера на модела и серийния номер.
Номер на модела:
Сериен номер:
Проблем
Липса на захранване
Липса на звук или лошо качество на звука
Решение
Уверете се, че захранващият адаптор е свързан правилно.
Уверете се, че в контакта има ток.
Променете силата на звука.
За да пуснете звук от източник различен от MP3-LINK гнездото, изключете MP3 link кабела.
Проблем Решение
Системата не реагира
Не се засича диск
Лошо качество на радио приемането
Свържете отново захранващия адаптор и включете системата повторно.
Като функция за пестене на енергия, системата автоматично се превключва в стендбай режим след като стои неактивна за 5 минути в режим за дискове.
Вкарайте диск в устройството.
Проверете дали диска не е вкаран с обратната страна нагоре.
Изчакайте докато влагата върху лещите се изпари.
Заменете или почистете диска.
Използвайте финализиран или правилен тип диск.
Увеличете разстоянието между устройството и вашия телевизор или видео.
Разпънете докрай FM антената.
Нагласете позицията на FM антената.
Свържете външна FM антена.
Център за обслужване на клиенти в България
Телефон:
02 / 491 62 74
цената на разговора е в зависимост от
използвания (мобилен) тарифен план
email:
чрез страницата за поддръжка на адрес
www.philips.bg
Спецификациите подлежат на промени без предизвестие. © 2012 Koninklijke Philips Electronics N.V. Всички права са запазени.
MC1000_12_UM_V1.0
Loading...