Philips MBD7020 User Manual [pt]

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
MBD7020
PT Manual do utilizador
Índice
1 Importante 4
Fusível (apenas para o Reino Unido) 5 Eliminação de pilhas e do produto antigo 5 Segurança auditiva 5 Aviso referente a direitos de autor 6 Aviso de marca comercial 7
2 O seu sistema Hi-Fi com Blu-ray 8
Características em destaque 8 Suportes multimédia legíveis 8 Visão geral do produto 9
3 Ligar 12
Preparação 12 Ligar os altifalantes 13 Ligar os cabos de vídeo/ áudio 14 Encaminhar o áudio de outros dispositivos 16 Ligar a antena FM 17 Ligar um dispositivo USB 17 Ligar uma rede 17 Ligar a corrente 17
4 Introdução 18
Preparar o telecomando 18 Ligar 18 Acertar o relógio 18 Activar modo de demonstração 19 Encontrar a entrada do televisor 19 Utilizar o menu inicial 19 Navegar num menu 19 Seleccionar um idioma do menu 19 Configurar uma rede 20 Utilizar Philips Easylink 21
6 Ajustar definições 29
Configuração de vídeo 29 Configuração de áudio 30 Configuração de rede 31 Configuração EasyLink 32 Configuração de preferências 33 Configuração avançada 34
7 Sintonizar estações de rádio FM 35
Programar estações de rádio automaticamente
35
Programar estações de rádio manualmente 36 Sintonizar uma estação de rádio predefinida 36 Acertar o relógio RDS 36
8 Ajustar nível de volume e efeito sonoro 37
Ajustar o nível do volume 37 Seleccionar um efeito de som 37 Cortar o som 37 Ouvir através de auscultadores 37
9 Informações adicionais 38
Regular a luminosidade do visor 38 Ligar ou desligar a luz LED 38 Definir o despertador 38 Definir o temporizador de desactivação 38 Actualização de software 38 Manutenção 39 Especificações 39
10 Resolução de problemas 41
11 Glossário 43
5 Reprodução 23
Reproduzir um disco 23 Reproduzir a partir de um dispositivo USB 23 Reproduzir vídeo 24 Reproduzir fotografias 26 Reproduzir música 27
3PT
1 Importante
Risco de choque eléctrico ou incêndio!
Nunca exponha o produto e os • acessórios à chuva ou água. Nunca coloque recipientes com líquidos, tais como jarras, próximos do produto. Se forem derramados líquidos sobre o produto, desligue-o imediatamente da tomada. Contacte o Apoio ao Cliente da Philips para que o produto seja verificado antes de ser utilizado. Nunca coloque o produto e os acessórios • perto de chamas ou fontes de calor, incluindo a exposição solar directa. Nunca insira objectos nos orifícios de • ventilação ou noutras aberturas do produto. Quando a ficha de alimentação ou o • dispositivo de ligação de um aparelho forem utilizados como dispositivo de desactivação, o dispositivo de desactivação deve estar pronto para ser utilizado de imediato. Desligue o produto da tomada eléctrica • antes de tempestades com relâmpagos. Quando desligar o cabo de alimentação, • puxe sempre pela ficha e nunca pelo cabo.
Risco de curto-circuito ou incêndio!
Antes de ligar o produto à tomada • eléctrica, certifique-se de que a tensão corresponde ao valor impresso na parte de trás ou de baixo do produto. Nunca ligue o produto à tomada eléctrica se a tensão for diferente.
Risco de ferimentos ou danos no sistema de cinema em casa!
Com produtos montáveis na parede, • utilize apenas o suporte fornecido para montagem na parede. Fixe o suporte de montagem a uma parede que suporte o peso total do produto e do suporte. A Koninklijke Philips Electronics N.V. não
se responsabiliza por uma montagem imprópria na parede que resulte em acidentes ou ferimentos. Com altifalantes com suportes, utilize • apenas os suportes fornecidos. Fixe os altifalantes firmemente nos suportes. Coloque os suportes montados numa superfície plana que sustente o seu peso e o do altifalante. Nunca coloque o produto ou • quaisquer outros objectos sobre o cabo de alimentação ou qualquer outro equipamento eléctrico. Se o produto for transportado a • temperaturas inferiores a 5 °C, desembale o produto e aguarde até que a sua temperatura seja igual à temperatura ambiente, antes de ligá-lo à tomada eléctrica. Emite radiações de laser visíveis e • invisíveis quando aberta. Evite a exposição ao feixe. Não toque na lente óptica no interior do • compartimento do disco. Há partes deste produto que podem • ser fabricadas em vidro. Manuseie com cuidado para evitar ferimentos e danos.
Risco de sobreaquecimento!
Nunca instale este produto num espaço • confinado. Deixe sempre um espaço de, pelo menos, 10 cm à volta do produto para permitir uma ventilação adequada. Certifique-se de que as cortinas ou outros objectos nunca cobrem os orifícios de ventilação do produto.
Risco de contaminação!
Não misture pilhas (velhas com novas, de • carbono com alcalinas, etc.). Retire as pilhas se estiverem gastas ou se • não pretender utilizar o telecomando por um longo período de tempo. As pilhas contêm substâncias químicas e • devem ser eliminadas correctamente.
4
PT
Risco de ingestão de pilhas!
O produto/telecomando pode conter • uma pilha tipo botão, que pode ser engolida. Mantenha a pilha sempre fora do alcance das crianças!
Este produto cumpre os requisitos essenciais e outras disposições relevantes das Directivas 2006/95/CE (Baixa tensão), 2004/108/CE (CEM).
Fusível (apenas para o Reino Unido)
Esta informação aplica-se apenas a produtos com uma ficha de alimentação do Reino Unido.
Este produto está equipado com uma ficha moldada aprovada. Se substituir o fusível, utilize um com:
as tensões indicadas na ficha,• aprovação segundo a BS 1362 e• a marca de aprovação da ASTA.
Contacte seu revendedor, se tiver dúvidas sobre que tipo de fusível deve utilizar.
Cuidado: para estar em conformidade com a directiva da CEM (2004/108/CE), não separe a ficha do cabo de alimentação.
Quando um produto tem este símbolo de um contentor de lixo com rodas e uma cruz sobreposta, significa que o produto é abrangido pela Directiva Europeia 2002/96/ CE. Informe-se acerca do sistema de recolha selectiva local para produtos eléctricos e electrónicos.
Proceda de acordo com as regulamentações locais e não elimine os seus antigos produtos juntamente com o lixo doméstico.
A eliminação correcta do seu produto antigo evita potenciais consequências nocivas para o ambiente e para a saúde pública.
O produto contém pilhas abrangidas pela Directiva Europeia 2006/66/CE, as quais não podem ser eliminadas juntamente com o lixo doméstico.
Informe-se acerca dos regulamentos locais relativos ao sistema de recolha selectiva de pilhas, uma vez que a correcta eliminação ajuda a evitar consequências nocivas para o meio ambiente e para a saúde pública.
Segurança auditiva
Eliminação de pilhas e do produto antigo
O produto foi concebido e fabricado com materiais e componentes de alta qualidade, que podem ser reciclados e reutilizados.
Ouça a um volume moderado.
A utilização de auscultadores com • o volume alto pode prejudicar a sua audição. Este produto pode produzir sons em gamas de decibéis que podem provocar perda de audição numa pessoa normal, mesmo que a exposição seja inferior a um minuto. As gamas de decibéis superiores destinam-se a pessoas que possam sofrer de perda de audição.
PT
5
O som pode ser enganador. Com o • tempo, o “nível de conforto” da sua audição adapta-se a volumes de som superiores. Deste modo, após uma audição prolongada, um som considerado “normal” pode na verdade ser um som alto e prejudicial para a audição. Para evitar que isto aconteça, defina o volume num nível seguro antes de os seus ouvidos se adaptarem e deixe ficar.
Para estabelecer um nível de volume seguro:
Regule o controlo de volume para uma • definição baixa. Aumente ligeiramente o som até que o • nível de som seja confortável e nítido, sem distorção.
Ouça durante períodos de tempo razoáveis:
A exposição prolongada ao som, mesmo • em níveis normalmente “seguros”, também pode causar a perda de audição. Certifique-se de que utiliza o seu • equipamento de forma sensata e que efectua as devidas pausas.
Certifique-se de que respeita as seguintes directrizes ao utilizar os auscultadores.
Ouça a um volume moderado durante • períodos de tempo razoáveis. Tenha cuidado para não ajustar o volume • à medida que a sua audição se adapta. Não aumente o volume de forma a que • não consiga ouvir o que se passa à sua volta. Deve ter cuidados especiais ou deixar de • utilizar temporariamente o dispositivo em situações potencialmente perigosas. Não utilize auscultadores durante a condução de um veículo motorizado, ao andar de bicicleta ou skate, etc.; pode constituir um perigo para o trânsito e é ilegal em muitas zonas.
Aviso referente a direitos de autor
Este item incorpora tecnologia de protecção contra cópia protegida pelas patentes dos E.U.A. e outros direitos de propriedade intelectual da Rovi Corporation. A manipulação e a alteração são proibidas.
Software de origem aberta
A Philips Electronics Hong Kong Ltd. disponibiliza-se a fornecer, mediante pedido, uma cópia do código de origem completo correspondente para pacotes de software de origem aberta com direitos de autor utilizados neste produto, para o qual esta oferta é solicitada pelas respectivas licenças.
Esta oferta é válida durante um período máximo de três anos após a compra do produto para qualquer pessoa que receba esta informação. Para obter o código fonte, contacte open.source@philips.com. Se preferir não utilizar o correio electrónico ou se não receber o comprovativo de confirmação no período de uma semana após o envio da mensagem de correio electrónico para este endereço, escreva para “Open Source Team, Philips Intellectual Property & Standards, P.O. Box 220, 5600 AE Eindhoven, The Netherlands.” Se não receber uma confirmação atempada da sua carta, envie uma mensagem de correio electrónico para o endereço acima.
6
PT
Aviso de marca comercial
Blu-ray Disc e o logótipo Blu-ray Disc são marcas comerciais.
registado para poder reproduzir conteúdos DivX de Video-on-Demand (VOD). Para gerar o código de registo, localize a secção DivX VOD no menu de configuração do seu dispositivo. Aceda a vod.divx.com e introduza este código para concluir o processo de registo e obter mais informações sobre o DivX VOD.
®
DivX
, DivX Certified® e os logótipos associados são marcas comerciais registadas da DivX, Inc., sendo utilizadas sob licença.
“BD LIVE” é uma marca registada da Blu-ray Disc Association.
Fabrico sob licença no âmbito das patentes dos E.U.A.: 5.451.942; 5.956.674; 5.974.380;
5.978.762; 6.226.616; 6.487.535; 7.392.195;
7.272.567; 7.333.929; 7.212.872 e outras patentes dos EUA e mundiais emitidas e pendentes. DTS e o símbolo são marcas registadas, & DTS-HD, DTS-HD Master Audio | Essential e os logótipos DTS são marcas registadas da DTS, Inc. O produto inclui software. reservados.
SOBRE O VÍDEO DIVX: DivX® é um formato digital de vídeo criado pela DivX, Inc. Este dispositivo está oficialmente certificado pela DivX para reprodução de vídeo DivX. Para mais informação e ferramentas de software para converter os seus ficheiros em vídeo DivX, visite o site www.divx.com.
SOBRE O DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Este dispositivo DivX Certified
DTS, Inc. Todos os direitos
®
tem de ser
HDMI e logótipo do HDMI e High-Definition Multimedia Interface são marcas comerciais ou marcas registadas da HDMI Licensing LLC nos Estados Unidos e noutros países.
Java e todas as marcas comerciais e logótipos da Java são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas da Sun Microsystems, Inc. nos Estados Unidos e/ou noutros países.
LASER RADIATION
DO NOT VIEW DIRECTLY
WITH OPTICAL INSTRUMENTS
CLASS 1M LASER PRODUCT
PT
7
2 O seu sistema
Suportes multimédia legíveis
Hi-Fi com Blu­ray
Parabéns pela compra do seu produto e bem-vindo à Philips! Para poder beneficiar totalmente da assistência disponibilizada pela Philips (p. ex. actualização do software do produto), registe o seu produto em www. philips.com/welcome.
Se contactar a Philips, ser-lhe-ão pedidos os números de modelo e de série deste produto. Os números de modelo e de série encontram-se na parte inferior deste produto. Anote os números aqui:
N.º de modelo ______________________
N.º de série ________________________
Características em destaque
Para conseguir o melhor desempenho deste produto, recomenda-se a actualização regular do software do mesmo.
Entretenimento em Alta Definição
Assista a conteúdos de discos de alta definição HDTV (High Definition Television). Faça a ligação através de um cabo HDMI de alta velocidade (1.3 ou categoria 2). Pode desfrutar de excelente qualidade de imagem numa resolução de até 1080p, a uma velocidade de 24 fotogramas por segundo com saída de varrimento progressivo.
BD-Live
Ligue este leitor ao Web site dos estúdios de cinema através da porta LAN ou do Wi-Fi externo para aceder a uma variedade de conteúdos actualizados (por exemplo, antestreias actualizadas e opções especiais exclusivas).
Este produto pode reproduzir:
BD de vídeo, BD-R/RE2.0• DVD, DVD de vídeo, DVD+R/+RW, • DVD-R/-RW, DVD+R/-R DL (Dual Layer) CD/SVCD vídeo• CD de áudio, CD-R/CD-RW, multimédia • MP3, multimédia WMA, ficheiros JPEG Multimédia DivX (Ultra)• Unidade USB flash
Códigos de região
Pode reproduzir discos com os seguintes códigos de região.
Código da região Países DVD Blu-ray
Europa, Reino Unido
B
8
PT
Visão geral do produto
Unidade principal
abc
SOURCE
d
e
fg
hjiklmn
a
Ligue este produto ou mude para o • modo de poupança de energia. Com a função EasyLink activada, • mantenha premido durante pelo menos três segundos para passar todos os dispositivos compatíveis com HDMI CEC para standby. (Manter premido) para alternar • entre o modo de espera normal e o modo de poupança de energia.
b SOURCE
Selecciona uma fonte.
c
/
Avançar para a faixa ou estação de • rádio anterior/seguinte. Avançar para o título ou capítulo • anterior/seguinte.
d
Iniciar ou interromper a reprodução.
e /
Pesquisar para trás/para a frente.• Sintonizar uma estação de rádio.
f
Parar a reprodução.• (Manter premido) Eliminar um • programa. (Manter premido) Activar/desactivar • o modo de demonstração.
g
Abrir ou fechar o compartimento do • disco.
h VOLUME
Ajustar o volume.• Acertar a hora.
i Sensor IV
Detectar sinais do telecomando. • Direccione sempre o telecomando para o sensor de IV.
PT
9
i
o
p
q
r
u t
j Painel do visor k Compartimento do disco l
Tomada dos auscultadores.
m MP3 LINK
Ligue um dispositivo de áudio • externo.
n
Ligue uma unidade flash USB.
Telecomando
z y
x w
TOP MENU
DISC
MENU
DISC/ POP-UP
RADIO
TIMER
USB/DOCK
MP3-LNK/AUX
DIMSLEEP CLOCK
MODE
a
b c
d
e
v
s
BACK
VOL
1
4
7
PROGRAM
OPEN/ CLO SE
INFO
RDS
TREBLE
BASS
3
2
6
5
8
9
LOUDNESS
0
a
Ligue este produto ou mude para o • modo de poupança de energia. Com a função EasyLink activada, • mantenha premido durante pelo menos três segundos para passar todos os dispositivos compatíveis com HDMI CEC para standby.
f
g h
j
k
l
m
n
10
PT
(Manter premido) para alternar • entre o modo de espera normal e o modo de poupança de energia.
b Botões de fonte e coloridos
Selecciona uma fonte.• BD-live: Seleccionar tarefas ou • opções.
c DIM
Seleccionar um nível de brilho para o • visor na unidade principal. (Manter premido) ligar ou desligar a • luz LED na parte inferior da unidade e no botão do volume.
d CLOCK
Acertar o relógio.• Apresentar o relógio acertado.
e MODE/OPTIONS
Seleccionar modos de repetição da • reprodução. Seleccionar modos de reprodução • aleatória. Aceder às opções da selecção ou • actividade actual.
f
Navegar através dos menus.
: Procurar uma estação de rádio
para a frente ou para trás.
: Sintonizar uma estação de rádio.
g RDS/INFO
Para estações de rádio FM • seleccionadas: apresentar a informação RDS. Apresentar o estado actual ou as • informações do disco. Apresentar a informação multimédia • (disco de dados/dispositivo USB).
h
Pausar a reprodução.
i
/
Saltar para o título, capítulo ou faixa • anterior ou seguinte. Avançar para o título ou capítulo • anterior/seguinte.
j /
Pesquisar para trás/para a frente.• Sintonizar uma estação de rádio.
k TREBLE
Activar ajuste de agudos.
l BASS
Activar o ajuste de graves.
m Botões alfanuméricos
Selecciona um item para reproduzir.• Introduza números/letras/texto.
n LOUDNESS
Ligar ou desligar o ajuste automático • da intensidade sonora.
o PROGRAM
Programa estações de rádio.
p
OPEN/CLOSE
Abrir ou fechar o compartimento do • disco.
q VOL +/-
Ajustar o volume.• Acertar a hora.• Ajustar o nível de graves/agudos.
r
Cortar ou restaurar o som.
s
Parar a reprodução.
t
Iniciar ou retomar a reprodução.
u
BACK
Regressar ao menu anterior.
v OK
Confirmar uma entrada ou selecção.
w
Aceda ao menu inicial deste produto.
x DISC/POP-UP/MENU
BD: Aceder ou sair do menu de contexto.
DVD: Aceder ou sair do menu do disco.
PT
11
y SLEEP/TIMER
Definir o temporizador.• Definir o despertador.
z TOP MENU
BD: Apresentar o menu principal do disco.
DVD: Apresentar o menu do título.
3 Ligar
Faça as seguintes ligações para utilizar este produto.
Preparação
Coloque o aparelho perto do TV.
1 2 Coloque os altifalantes frontais esquerdo
e direito a distâncias iguais do televisor e num ângulo de aproximadamente 45 graus da posição de audição.
Nota
Para evitar interferências magnéticas ou ruídos indesejados, nunca coloque este aparelho demasiado próximo de dispositivos que emitam radiações.
Ligações básicas:
Altifalantes• Vídeo• Áudio• Corrente
Ligações opcionais:
Encaminhar o áudio para outros • dispositivos
Receptor/amplificador AV compatível • com HDMI Receptor/amplificador AV com • multicanais Receptor/amplificador AV digital
12
PT
Sistema estéreo analógico
Antena FM• Unidade USB flash• Base de iPod/iPhone (base compatível: • DCK3060; não fornecida) Rede com/sem fios
Nota
Consulte a placa do modelo na par te posterior ou na parte de baixo do produto para obter informações sobre a sua identificação e os níveis de energia. Antes de realizar ou alterar quaisquer ligações,
confirme se todos os dispositivos foram desligados da tomada eléctrica.
3 Aparafuse o conector vermelho esquerdo
(+) para fixar o cabo.
4 Insira completamente a extremidade
prateada de um cabo do altifalante no conector preto esquerdo (-).
5 Aparafuse o conector preto esquerdo (+)
para fixar o cabo.
6 Repita os passos 2 a 5 para ligar o outro
cabo do altifalante nos conectores direitos.
No lado do altifalante:
a
Ligar os altifalantes
Nota
Insira a totalidade da parte sem isolamento de cada fio do altifalante na tomada. Para um desempenho sonoro ideal, utilize os
altifalantes fornecidos. Ligue apenas altifalantes de impedância igual ou
superior à dos altifalantes fornecidos. A tomada
DEMO é aplicável apenas à unidade de
demonstração que não está incluída no aparelho. Não tente ligar qualquer outro dispositivo ao aparelho através desta tomada.
Para o lado da unidade principal:
acb
LR
1 Desparafuse os conectores dos
altifalantes.
2 Insira completamente a extremidade
vermelha de um cabo do altifalante no conector vermelho esquerdo (+).
b
c
1 Desparafuse os conectores dos altifalantes. 2 Para o altifalante esquerdo, identifique
o cabo do altifalante que está ligado aos conectores esquerdos na unidade principal.
3 Insira completamente a extremidade
vermelha do cabo do altifalante no conector vermelho (+).
4 Aparafuse o conector vermelho (+) para
fixar o cabo.
5 Insira completamente a extremidade
prateada do cabo do altifalante no conector prateado (-).
6 Aparafuse o conector preto (-) para fixar
o cabo.
7 Repetir os passos 2 a 6 para o altifalante
direito
PT
13
Ligar os cabos de vídeo/ áudio
Seleccione a melhor ligação de vídeo para o televisor.
Opção 1: Ligar à saída HDMI (para televisores compatíveis com HDMI, DVI ou HDCP).
Opção 2: Ligar à saída de vídeo composto (para televisores convencionais).
Opção 1: Ligar a uma entrada HDMI
HDMI IN
RR
AUX INLINE OUT
Dica
Se o televisor apenas tiver um conector DVI, ligue através de um adaptador HDMI/DVI. Ligue um cabo de áudio para a saída de som. Se este produto for ligado a um TV compatível com
1080p ou 1080p/24Hz, a Philips recomenda o cabo HDMI de categoria 2, também designado de cabo HDMI de alta velocidade, para saída optimizada de vídeo e áudio. Para reproduzir as imagens de vídeo digital de
um BD ou DVD de vídeo através de uma ligação HDMI, é necessário que tanto este produto como o dispositivo de visualização (ou um receptor/ amplificador AV) supor tem um sistema de protecção de direitos de autor chamado HDCP (sistema de protecção de conteúdos digitais de banda larga). Este tipo de ligação proporciona a melhor qualidade
de imagem.
Opção 2: Ligar à entrada de vídeo composto
L
R
LINE IN
VIDEO IN
1 Ligue um cabo HDMI (não fornecido):
à saída HDMI deste produto. à entrada HDMI no televisor.
14
PT
VIDEO OUT
LL
RR
AUX INLINE OUT
L
R
LINE OUT
1 Ligue um cabo de vídeo composto:
à saída VIDEO deste produto. à entrada VIDEO do televisor.
2 Ligue os cabos de áudio:
às fichas LINE OUT/AUDIO -L/R deste produto. às entradas AUDIO do televisor.
Loading...
+ 32 hidden pages