Philips MBD7020 User Manual [de]

Register your product and get support at

www.philips.com/welcome MBD7020

DE Benutzerhandbuch

Inhaltsangabe

1

Wichtig

4

 

Netzsicherung (nur Großbritannien)

5

 

Entsorgung von Altgeräten und Batterien

5

 

Gehörschutz

6

 

Copyright-Hinweis

6

 

Markenhinweis

7

 

 

 

2

Blu-ray-Komponenten HiFi-System

8

 

Hauptfunktionen

8

 

Wiedergabefähige Medien

8

 

Produktübersicht

9

 

 

 

3

Anschließen

12

 

Vorbereitungen

12

 

Anschließen der Lautsprecher

13

 

Anschließen vonVideo-/Audiokabeln

14

 

Weiterleiten von Audio von anderen Geräten 16

 

Anschließen der UKW-Antenne

17

 

Anschließen eines USB-Geräts

17

 

Anschließen an ein Netzwerk

18

 

Anschließen an die Stromversorgung

18

 

 

 

4

Erste Schritte

19

 

Vorbereiten der Fernbedienung

19

 

Einschalten

19

 

Einstellen der Uhr

19

 

Aktivieren des Demo-Modus

20

 

Suchen des Fernseheingangs

20

 

Verwenden des Home-Menüs

20

 

Navigation in einem Menü

20

 

Auswählen der Menüsprache

20

 

Richten Sie ein Netzwerk ein.

21

 

Philips Easylink

22

 

 

 

5

Wiedergabe

24

 

Disc-Wiedergabe

24

 

Wiedergabe von einem USB-Gerät

24

 

Videos wiedergeben

25

 

Fotowiedergabe

27

 

Musik wiedergeben

29

6

Anpassen von Einstellungen

30

 

Videoeinstellungen

30

 

Audioeinstellungen

31

 

Netzwerkeinrichtung

32

 

EasyLink-Setup

33

 

Vorzugseinstellungen

34

 

Erweiterte Einrichtung

35

 

 

 

7

Einstellen eines UKW-Radiosenders

36

 

Automatisches Programmieren von

36

 

Radiosendern

 

Manuelles Programmieren von Radiosendern

37

 

Auswählen eines voreingestellten Radiosenders

 

37

37

 

Einstellen der RDS-Uhrzeit

8Einstellen von Lautstärke und

 

Soundeffekten

38

 

Einstellen der Lautstärke

38

 

Auswählen eines Soundeffekts

38

 

Stummschalten

38

 

Verwenden von Kopfhörern

38

 

 

 

9

Zusätzliche Informationen

39

 

Einstellen der Helligkeit des Anzeigefelds

39

 

Ein-/Ausschalten der LED-Anzeige

39

 

Einstellen des Alarm-Timers

39

 

Einstellen des Sleep-Timers

39

 

Aktualisieren der Software

39

 

Pflege

40

 

Technische Daten

40

 

 

 

10

Fehlerbehebung

42

 

 

 

11

Glossar

44

DE 3

1 Wichtig

Risiko von Stromschlägen und Brandgefahr!

Setzen Sie das Gerät sowie das Zubehör weder Regen noch Wasser aus. Platzieren Sie niemals Behälter mit Flüssigkeiten wie Vasen in der Nähe des Geräts. Wenn das Gerät außen oder innen mit Flüssigkeit in Kontakt kommt, ziehen Sie sofort den Netzstecker. Kontaktieren Sie das Philips Kundendienstzentrum, um das Gerät vor der erneuten Nutzung überprüfen zu lassen.

Setzen Sie das Gerät sowie das Zubehör nie offenem Feuer oder anderen Wärmequellen (z. B. direktem Sonnenlicht) aus.

Führen Sie keine Gegenstände in die Lüftungsschlitze oder andere Öffnungen des Produkts ein.

Wenn der Netzstecker bzw. Gerätestecker als Trennvorrichtung verwendet wird, muss die Trennvorrichtung frei zugänglich bleiben.

Trennen Sie das Gerät vor Gewittern vom Netzanschluss.

Ziehen Sie immer am Stecker, um das Stromkabel vom Netzanschluss zu trennen, niemals am Kabel.

Kurzschlussund Feuergefahr!

Stellen Sie vor dem Verbinden des Geräts mit dem Stromnetz sicher, dass die Netzspannung mit dem auf der Rückseite oder Unterseite des Geräts aufgedruckten Wert übereinstimmt. Verbinden Sie das Gerät nicht mit dem Netzanschluss, falls die Spannung nicht mit diesem Wert übereinstimmt.

Verletzungsgefahr und Beschädigungsgefahr für das Home Entertainment-System!

Für Produkte, die an der Wand montiert werden können, verwenden Sie nur die mitgelieferte Wandhalterung. Bringen Sie die Wandhalterung an einer Wand an, die

das Gesamtgewicht des Produkts und der Wandhalterung tragen kann. Koninklijke Philips Electronics N.V. haftet nicht für eine unsachgemäße Wandmontage, die Unfälle, Verletzungen oder Sachschäden zur Folge hat.

Verwenden Sie zum Aufstellen der Lautsprecher mit Standfuß nur die im Lieferumfang enthaltenen Standfüße. Befestigen Sie den Standfuß fest am Lautsprecher. Stellen Sie den montierten Standfuß auf eine flache, ebene Oberfläche, die für das gesamte Gewicht von Lautsprecher und Standfuß geeignet ist.

Platzieren Sie das Gerät niemals auf Netzkabeln oder anderen elektrischen Geräten.

Wenn das Gerät bei Temperaturen unter 5 °C transportiert wird, packen Sie es aus, und warten Sie, bis es Zimmertemperatur erreicht hat, bevor Sie es mit dem Netzanschluss verbinden.

Sichtbare und unsichtbare Laserstrahlen, wenn geöffnet. Strahlenkontakt vermeiden.

Berühren Sie niemals die optische Linse im Innern des Disc-Fachs.

Teile dieses Produkts können aus Glas sein. Seien Sie vorsichtig, um Verletzung und Beschädigungen zu vermeiden.

Risiko der Überhitzung!

Stellen Sie dieses Gerät nicht in einem geschlossenen Bereich auf. Das Gerät benötigt an allen Seiten einen Lüftungsabstand von mindestens

10 cm. Stellen Sie sicher, dass keine Vorhänge und anderen Gegenstände die Lüftungsschlitze des Geräts abdecken.

Kontamination möglich!

Verwenden Sie niemals zugleich alte und neue Batterien oder Batterien unterschiedlichen Typs (z. B. Zink-Kohle- und Alkali-Batterien).

4DE

Nehmen Sie die Batterien heraus, wenn sie leer sind oder wenn die Fernbedienung längere Zeit nicht verwendet wird.

Batterien enthalten chemische Substanzen und müssen ordnungsgemäß entsorgt werden.

Gefahr des Verschluckens von Batterien!

Das Produkt bzw. die Batterien können eine münzähnliche Batterie enthalten, die verschluckt werden könnte. Bewahren Sie die Batterie jederzeit außerhalb der Reichweite von Kindern auf!

Dieses Produkt entspricht den grundlegenden Anforderungen und sonstigen relevanten Bestimmungen der Richtlinien 2006/95/EC (Niederspannung) und 2004/108/EC (EMV).

Netzsicherung (nur

Großbritannien)

Diese Informationen betreffen nur Produkte mit einem britischen Netzstecker.

Dieses Produkt ist mit einem geprüften Kunststoffnetzstecker ausgestattet. Wenn Sie die Sicherung ersetzen, verwenden Sie eine, bei der die folgenden Kriterien erfüllt werden:

Die Werte sind auf dem Stecker zu sehen,

die Sicherung ist mit einem BS 1362-Prüfzeichen und

einem ASTA-Prüfzeichen versehen.

Setzen Sie sich mit Ihrem Händler in Verbindung, wenn Sie nicht sicher sind, welche Sicherung Sie verwenden müssen.

Achtung: Um die Konformität mit der EMCRichtlinie (2004/108/EC) beizubehalten, entfernen Sie den Stecker nicht vom Netzkabel.

Entsorgung von Altgeräten und Batterien

Ihr Gerät wurde unter Verwendung hochwertiger Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt, die recycelt und wiederverwendet werden können.

Befindet sich dieses Symbol (durchgestrichene Abfalltonne auf Rädern) auf dem Gerät, bedeutet dies, dass für dieses Gerät die Europäische Richtlinie 2002/96/EG gilt. Informieren Sie sich über die örtlichen Bestimmungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Geräte.

Richten Sie sich nach den örtlichen Bestimmungen und entsorgen Sie Altgeräte nicht über Ihren Hausmüll.

Durch die korrekte Entsorgung Ihrer Altgeräte werden Umwelt und Menschen vor möglichen negativen Folgen geschützt.

Ihr Produkt enthält Batterien, die der Europäischen Richtlinie 2006/66/EG unterliegen. Diese dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden.

Bitte informieren Sie sich über die örtlichen Bestimmungen zur gesonderten Entsorgung von Batterien, da durch die korrekte Entsorgung Umwelt und Menschen vor möglichen negativen Folgen geschützt werden.

DE 5

Gehörschutz

Wählen Sie eine moderate Lautstärke:

Das Verwenden von Kopfhörern bei hoher Lautstärke kann Ihrem Gehör schaden. Dieses Produkt kann Töne in einem Dezibelbereich wiedergeben, der bei einem gesunden Menschen bereits nach weniger als einer Minute zum Gehörverlust führen kann. Der höhere Dezibelbereich ist für Personen gedacht, die bereits unter einer Beeinträchtigung ihres Hörvermögens leiden.

Die Lautstärke kann täuschen. Die als “angenehm” empfundene Lautstärke erhöht sich mit der Zeit. Deswegen kann es vorkommen, dass nach längerem Zuhören als “normal” empfunden wird, was in Wirklichkeit sehr laut und für Ihr Gehör schädlich ist. Um diesen Effekt zu vermeiden, sollten Sie die Lautstärke vor der Eingewöhnung auf einen sicheren Lautstärkepegel einstellen und diese Einstellung nicht mehr verändern.

So finden Sie Ihren sicheren Lautstärkepegel:

Stellen Sie den Lautstärkeregler auf eine geringe Lautstärke.

Erhöhen Sie langsam die Lautstärke, bis der Ton klar und deutlich zu hören ist.

Hören Sie nur eine angemessene Zeit:

Bei sehr intensiver Nutzung kann auch eine “sichere” Lautstärke zu Gehörschäden führen.

Verwenden Sie deshalb Ihre Geräte in vernünftiger Weise, und pausieren Sie in angemessenen Zeitabständen.

Beachten Sie bei der Verwendung von Kopfhörern folgende Richtlinien.

Hören Sie nur bei angemessener Lautstärke und nur eine angemessene Zeit lang.

Achten Sie darauf, dass Sie den Lautstärkepegel auch nach der Eingewöhnungsphase unverändert lassen.

Stellen Sie die Lautstärke nur so hoch ein, dass Sie Umgebungsgeräusche noch wahrnehmen können.

In potenziell gefährlichen Situationen sollten Sie sehr vorsichtig sein oder die Verwendung kurzzeitig unterbrechen. Verwenden Sie die Kopfhörer nicht, während Sie ein motorisiertes Fahrzeug führen, Fahrrad oder Skateboard fahren usw. Dies könnte für den Straßenverkehr gefährlich sein und ist in vielen Ländern verboten.

Copyright-Hinweis

Dieses Produkt verwendet eine Kopierschutztechnologie, die durch USPatente sowie durch andere Urheberrechte der Rovi Corporation geschützt ist. Rückentwicklung (Reverse Engineering) und Disassemblierung sind nicht zulässig.

Open-Source-Software

Philips Electronics Hongkong Ltd. bietet hiermit auf Nachfrage die Lieferung einer vollständigen Kopie des entsprechenden Quellcodes an. Dies gilt für die in diesem Produkt verwendeten urheberrechtlich geschützten Open Source-Softwarepakete, für die ein solches Angebot anhand der entsprechenden Lizenzen angefragt wurde.

Das Angebot ist bis drei Jahre nach dem Kauf des Produkts für jeden, der in dieser Form benachrichtigt wurde, gültig.

Schreiben Sie an folgende Adresse, um den Quellcode zu erhalten: open.source@philips. com. Wenn Sie nicht per E-Mail anfragen möchten oder innerhalb einer Woche

nach Senden der E-Mail an diese Adresse keine Empfangsbestätigung erhalten haben, schreiben Sie bitte an “Open Source Team,

6DE

Philips Intellectual Property & Standards, P.O. Box 220, 5600 AE Eindhoven, Niederlande”. Wenn Sie keine rechtzeitige Bestätigung Ihrer Anfrage erhalten, schreiben Sie an die oben genannte E-Mailadresse.

Markenhinweis

“Blu-ray Disc” und das “Blu-ray Disc”-Logo sind Marken.

“BD-LIVE” ist eine eingetragene Marke der Blu-ray Disc Association.

Hergestellt unter der Lizenz der US-Patente 5.451.942; 5.956.674; 5.974.380; 5.978.762; 6.226.616; 6.487.535; 7.392.195; 7.272.567; 7.333.929; 7.212.872 sowie anderen und weltweiten erteilten und ausstehenden Patenten. DTS sowie das entsprechende Symbol sind eingetragene Marken, DTSHD, DTS-HD Master Audio | Essential

und die DTS-Logos sind Marken von DTS, Inc. Im Lieferumfang des Produkts ist Software enthalten.DTS, Inc. Alle Rechte vorbehalten.

Wiedergabe von DivX-Videos. Weitere Informationen sowie Software-Tools, um Ihre Dateien in DivX-Videos zu konvertieren, erhalten Sie unter www.divx.com.

DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Dieses DivX®- zertifizierte Gerät muss registriert werden, um DivX Video-On-Demand (VOD)-Inhalte wiedergeben zu können. Informationen

zum Generieren eines Registrierungscodes finden Sie im Abschnitt zu DivX VOD im Einrichtungsmenü des Geräts. Unter vod. divx.com können Sie mit diesem Code die Registrierung Ihres Geräts abschließen.

Zusätzlich erhalten Sie auf dieser Website weitere Informationen zu DivX VOD.

DivX®, DivX Ultra Certified® und zugehörige Logos sind eingetragene Marken von DivX Inc. und werden unter Lizenz verwendet.

HDMI, HDMI Logo und High-Definition Multimedia Interface sind Marken oder eingetragene Marken von HDMI Licensing LLC in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern.

Java und alle anderen Java-Marken und -Logos sind Marken oder eingetragene Marken von Sun Microsystems, Inc. in den USA und/oder anderen Ländern.

LASER RADIATION

DO NOT VIEW DIRECTLY

WITH OPTICAL INSTRUMENTS

CLASS 1M LASER PRODUCT

DIVX VIDEO: DivX® ist ein von DivX Inc. entwickeltes digitales Videoformat. Dies ist ein offiziell DivX-zertifiziertes Gerät zur

DE 7

2Blu-ray- Komponenten HiFi-System

Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um die Unterstützung von Philips optimal nutzen zu können (z. B. Softwareaktualisierungen), registrieren Sie Ihr Produkt bitte unter www.philips.com/ welcome.

Wenn Sie Philips kontaktieren, werden Sie nach der Modellund Seriennummer dieses Geräts gefragt. Sie finden die Modellund Seriennummer auf der Unterseite des Geräts. Notieren Sie die Nummern:

Modell-Nr. _________________________

Serien-Nr. _________________________

Hauptfunktionen

Um eine optimale Leistung dieses Produkts zu gewährleisten, empfiehlt es sich, die Software des Produkts regelmäßig zu aktualisieren.

Unterhaltung in High Definition-Qualität

Wiedergabe von HD-Inhalten auf Disc mit einem HDTV (High Definition-

Fernsehgerät). Der Anschluss erfolgt über ein Hochgeschwindigkeits-HDMI-Kabel (1.3 oder Kategorie 2). Genießen Sie herausragende Bildqualität mit einer Auflösung von bis zu 1080p bei einer Bildrate von 24 Bildern pro Sekunde mit Progressive Scan-Ausgabe.

BD-Live

Verbinden Sie den Player über den LAN-Port oder einen externen Wi-Fi-Anschluss mit der Movie Studio-Website, und greifen Sie so auf aktuelle Inhalte zu (z. B. neueste Vorschauen und exklusive Spezialfunktionen).

Wiedergabefähige Medien

Auf diesem Gerät können folgende Medienformate wiedergegeben werden:

BD-Video, BD-R/RE2.0

DVD, DVD-Video, DVD+R/+RW, DVD- R/-RW, DVD+R/-R DL (Dual Layer)

Video-CD/SVCD

Audio CD, CD-R/RW, MP3-, WMAund JPEG-Dateien

DivX (Ultra)-Dateien

USB-Flash-Laufwerk

Region-Codes

Sie können Discs mit folgenden Region-Codes wiedergeben.

Regionalcode Länder

DVD Blu-Ray

B

Europa,

Großbritannien

 

8DE

Produktübersicht

Hauptgerät

SOURCE

a

b

c

d

e

f

g

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

n ml

k

a

Schalten Sie das Gerät ein, oder wechseln Sie in den Eco Power Standby-Modus.

Wenn EasyLink aktiviert ist, halten Sie die Taste mindestens 3 Sekunden lang gedrückt, um alle HDMI-CEC- kompatiblen Geräte in den StandbyModus zu versetzen.

Schalter zwischen normalem Standby-Modus und Eco Power Standby-Modus (gedrückt halten).

bSOURCE

• Auswählen einer Quelle

c/

Zum vorherigen oder nächsten Titel oder Radiosender springen.

Springen zum nächsten Titel oder Kapitel

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

j

i

h

d

Starten oder Anhalten der Wiedergabe

e/

Suchen in Rückwärtsoder Vorwärtsrichtung

Einstellen eines Radiosenders

f

Stoppen der Wiedergabe

Löschen eines Programms (gedrückt halten)

(Gedrückt halten) Aktivieren/ Deaktivieren des Demo-Modus.

g

Öffnen oder Schließen des DiscFachs

DE 9

hVOLUME

Einstellen der Lautstärke

Einstellen der Uhrzeit

iIR-Sensor

Erkennen von Signalen der Fernbedienung. Zeigen Sie mit der Fernbedienung immer auf den IRSensor.

j Anzeigefeld

k Disc-Fach

l

Kopfhörerbuchse

mMP3 LINK

Anschließen eines externen Audiogeräts

n

Anschließen eines USBFlashlaufwerks

Fernbedienung

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

a

 

 

 

 

 

 

 

 

DISC

RADIO

USB/DOCK MP3-LNK/AUX

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

b

z

TOP MENU

TIMER

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

c

 

 

 

SLEEP

CLOCK DIM

 

y

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

d

 

 

 

 

 

 

 

 

MENU

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

x

 

 

 

 

DISC/

 

 

 

MODE

 

 

e

 

 

 

 

POP-UP

 

 

 

 

 

w

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

v

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

f

 

BACK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

u

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

INFO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

g

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RDS

 

 

 

 

t

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

h

s

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

i

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

j

r

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

k

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TREBLE

 

 

 

 

 

 

 

q

 

 

 

 

 

VOL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OPEN/ CLOSE

 

 

 

 

l

 

 

 

 

 

 

p

 

 

 

 

 

 

BASS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

2

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

 

 

5

6

 

 

 

 

 

 

 

m

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

 

 

8

9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

o

 

 

PROGRAM

0

 

LOUDNESS

 

 

n

 

 

 

 

 

a

Schalten Sie das Gerät ein, oder wechseln Sie in den Eco Power Standby-Modus.

Wenn EasyLink aktiviert ist, halten Sie die Taste mindestens 3 Sekunden lang gedrückt, um alle HDMI-CEC- kompatiblen Geräte in den StandbyModus zu versetzen.

10 DE

Schalter zwischen normalem Standby-Modus und Eco Power Standby-Modus (gedrückt halten).

bSourceund Farb-Tasten

Auswählen einer Quelle

BD-live: Auswählen von Aufgaben oder Optionen.

cDIM

Auswählen einer Helligkeitsstufe für das Anzeigefeld der Haupteinheit.

(Gedrückt halten) Ein-/Ausschalten der LED-Anzeige an der Unterseite des Geräts und am Lautstärkeregler

dCLOCK

Einstellen der Uhr

Anzeigen der eingestellten Uhr.

eMODE/OPTIONS

Auswählen der Wiedergabewiederholungsmodi

Auswählen der Zufallswiedergabemodi

Zugreifen auf Optionen für die aktuelle Aktivität oder Auswahl.

f

Durchlaufen der Menüs

: Suchen nach Radiosendern (vorwärts/rückwärts)

: Einstellen eines Radiosenders

gRDS/INFO

Anzeigen der RDS-Informationen für ausgewählte UKW-Radiosender

Anzeigen des aktuellen Status oder der Disc-Informationen.

Anzeigen der Medieninformationen (Datendisc/USB-Gerät).

h

Anhalten der Wiedergabe. i /

Springen zum vorherigen oder nächsten Titel, Kapitel oder Track

Springen zum nächsten Titel oder Kapitel

j/

Suchen in Rückwärtsoder Vorwärtsrichtung

Einstellen eines Radiosenders

kTREBLE

• Aktivieren der Höheneinstellung

lBASS

• Aktivieren der Basseinstellung

mAlphanumerische Tasten

Auswählen von Elementen zur Wiedergabe

Eingeben von Ziffern, Buchstaben und Text

nLOUDNESS

Ein-/Ausschalten der automatischen Lautstärkeeinstellung

oPROGRAM

• Programmieren von Radiosendern

pOPEN/CLOSE

Öffnen oder Schließen des DiscFachs

qVOL +/-

Einstellen der Lautstärke

Einstellen der Uhrzeit

Anpassen des Tiefen-/Höhenpegels

r

Stummschalten oder erneutes Einschalten des Tons

s

• Stoppen der Wiedergabe.

t

Starten oder Fortsetzen der Wiedergabe.

uBACK

Zurückkehren zu einem vorherigen Bildschirmmenü

vOK

Bestätigen einer Eingabe oder Auswahl.

DE 11

w

Aufrufen des Home-Menüs dieses Produkts.

x DISC/POP-UP/MENU

BD: Aufrufen oder Verlassen des Popup-Menüs.

DVD: Aufrufen oder Verlassen des Disc-Menüs.

ySLEEP/TIMER

Einstellen des Sleep-Timers

Einstellen des Alarm-Timers.

zTOP MENU

BD: Anzeigen des obersten Menüs.

DVD: Anzeigen des Titelmenüs.

3 Anschließen

Stellen Sie folgende Verbindungen her, um das Gerät verwenden zu können.

Vorbereitungen

1Stellen Sie das Gerät in der Nähe des Fernsehgeräts auf.

2Stellen Sie den linken und rechten Frontlautsprecher im gleichen Abstand zum Fernsehgerät und in einem Winkel von ca. 45 ° zur Hörerposition auf.

Hinweis

Um magnetische Interferenzen oder unerwünschte Störgeräusche zu vermeiden, dürfen das Gerät und die Lautsprecher nicht zu nah an Strahlungsquellen aufgestellt werden.

Grundlegende Verbindungen:

Lautsprecher

Video

Audio

Netz

12 DE

Optionale Verbindungen:

Weiterleiten von Audio zu anderen Geräten

HDMI-kompatibler AV-Verstärker/ Receiver

AV-Verstärker/Receiver mit Mehrkanal-Decoder

Digitaler AV-Verstärker/Receiver

Analoge Stereoanlage

UKW-Antenne

USB-Flash-Laufwerk

iPod-/iPhone-Dock (kompatibles Dock: DCK3060; nicht im Lieferumfang enthalten)

Kabelgebundenes/kabelloses Netzwerk

Hinweis

Auf dem Typenschild auf der Rückoder Unterseite des Produkts finden Sie Informationen zum Gerätetyp.

Vergewissern Sie sich vor dem Herstellen oder Ändern von Verbindungen, dass alle Geräte vom Stromnetz getrennt sind.

Anschließen der

Lautsprecher

Hinweis

Führen Sie den abisolierten Teil des Lautsprecherkabels vollständig in die Buchse ein.

Verwenden Sie nur die mitgelieferten Lautsprecher, um eine optimale Klangwiedergabe zu gewährleisten.

Schließen Sie keine Lautsprecher an, die eine niedrigere Impedanz aufweisen als die mitgelieferten Lautsprecher.

Die DEMO-Buchse ist ausschließlich für die nicht mit dem Gerät gelieferte Demoeinheit vorgesehen. Versuchen Sie nicht, andere Geräte über diesen Anschluss an das Gerät anzuschließen.

Am Hauptgerät:

a b c

R L

1Schrauben Sie die Lautsprecherstecker ab.

2Setzen Sie das rote Ende eines Lautsprecherkabels vollständig in den linken roten (+) Stecker ein.

3Schrauben Sie den linken roten (+) Stecker fest, um das Kabel zu sichern.

4Setzen Sie das silberne Ende eines Lautsprecherkabels vollständig in den linken schwarzen (-) Stecker ein.

5Schrauben Sie den linken schwarzen (-) Stecker fest, um das Kabel zu sichern.

6Wiederholen Sie die Schritte 2 bis 5, um das andere Lautsprecherkabel in die rechten Stecker einzusetzen.

An den Lautsprechern:

a

b

c

1Schrauben Sie die Lautsprecherstecker ab.

2Suchen Sie für den linken Lautsprecher das Lautsprecherkabel, das mit den linken Anschlüssen am Hauptgerät verbunden ist.

DE 13

Philips MBD7020 User Manual

3Setzen Sie das rote Ende des Lautsprecherkabels vollständig in den roten (+) Anschluss ein.

4Schrauben Sie den roten (+) Stecker fest, um das Kabel zu sichern.

5Setzen Sie das das silberne Ende des Lautsprecherkabels vollständig in den schwarzen (-) Anschluss ein.

6Schrauben Sie den schwarzen (-) Stecker fest, um das Kabel zu sichern.

7Wiederholen Sie die Schritte 2 bis 6 für den rechten Lautsprecher.

Anschließen von Video-/ Audiokabeln

Wählen Sie die beste Videoverbindung aus, die das Fernsehgerät unterstützt.

Option 1: Anschließen an die HDMIBuchse (bei HDMI-, DVIoder HDCPkompatiblen Fernsehern).

Option 2: Anschließen an die Composite- Video-Buchse (bei Standard-Fernsehern).

Option 1: Anschluss an die HDMIBuchse

HDMI IN

R

R

LINE OUT

AUX IN

1Verbinden Sie ein HDMI-Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten) mit:

der HDMI-Buchse des Geräts.

der HDMI-Eingangsbuchse am Fernseher.

Tipp

Wenn der Fernseher nur über einen DVI-Anschluss verfügt, stellen Sie eine Verbindung über einen HDMI/DVI-Adapter her. Schließen Sie für die AudioAusgabe ein Audio-Kabel an.

Wenn dieses Gerät mit einem Fernseher mit 1080p oder 1080p/24 Hz verbunden ist, empfiehlt Philips für einen optimalen Audiound Videoausgang

ein HDMI-Kabel der Kategorie 2, auch als Hochgeschwindigkeits-HDMI-Kabel bekannt.

Um die digitalen Videobilder eines BD-Videos oder DVD-Videos über eine HDMI-Verbindung

wiederzugeben, ist es notwendig, dass sowohl dieses Gerät als auch das Wiedergabegerät (oder der A/V-Verstärker/Receiver) das Kopierschutzsystem HDCP (High-Bandwidth Digital Content Protection) unterstützen.

Diese Verbindungsart liefert die beste Bildqualität.

Option 2: Anschließen an die Composite-Video-Buchse

L

R

LINE IN

VIDEO IN

VIDEO OUT

L

L

R

R

LINE OUT

AUX IN

L

R

LINE OUT

14 DE

1Verbinden Sie ein Composite-Videokabel mit:

der VIDEO-Buchse des Geräts.

der VIDEO-Eingangsbuchse an Ihrem Fernsehgerät.

2Verbinden Sie die Audiokabel mit:

den LINE OUT/AUDIO -L/R- Buchsen des Geräts.

den AUDIO-Eingangsbuchsen an Ihrem Fernsehgerät.

Tipp

Die Videoeingangsbuchse am Fernsehgerät kann mit

A/V IN, VIDEO IN, COMPOSITE oder BASEBAND

gekennzeichnet sein.

Weiterleiten von Audio zu anderen Geräten

Sie können die Audiosignale von diesem Gerät an andere Geräte weiterleiten.

Verbinden des Geräts mit einem HDMI-kompatiblen AV-Receiver/- Verstärker

L

L

R

R

LINE OUT

AUX IN

HDMI IN

1Verbinden Sie ein HDMI-Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten) mit:

der HDMI-Buchse dieses Players.

der HDMI-Eingangsbuchse am Gerät

Tipp

Mit HDMI erhalten Sie die beste Audioqualität.

Anschließen eines digitalen AV- Verstärkers/-Receivers

 

L

L

COAXIAL

LINER

OUT AUX IN R

DIGITAL OUT

COAXIAL

1Verbinden Sie ein Koaxialkabel (nicht im Lieferumfang enthalten) mit:

der COAXIAL-Buchse des Geräts.

der COAXIAL/DIGITALEingangsbuchse am Gerät.

DE 15

Loading...
+ 32 hidden pages