Vorbereitungen 12
Anschließen der Lautsprecher 13
Anschließen von Video-/Audiokabeln 14
Weiterleiten von Audio von anderen Geräten 16
Anschließen der UKW-Antenne 17
Anschließen eines USB-Geräts 17
Anschließen an ein Netzwerk 18
Anschließen an die Stromversorgung 18
4 Erste Schritte 19
Vorbereiten der Fernbedienung 19
Einschalten 19
Einstellen der Uhr 19
Aktivieren des Demo-Modus 20
Suchen des Fernseheingangs 20
Verwenden des Home-Menüs 20
Navigation in einem Menü 20
Auswählen der Menüsprache 20
Richten Sie ein Netzwerk ein. 21
Philips Easylink 22
Automatisches Programmieren von
Radiosendern 36
Manuelles Programmieren von Radiosendern 37
Auswählen eines voreingestellten Radiosenders
37
Einstellen der RDS-Uhrzeit 37
8 Einstellen von Lautstärke und
Soundeffekten 38
Einstellen der Lautstärke 38
Auswählen eines Soundeffekts 38
Stummschalten 38
Verwenden von Kopfhörern 38
9 Zusätzliche Informationen 39
Einstellen der Helligkeit des Anzeigefelds 39
Ein-/Ausschalten der LED-Anzeige 39
Einstellen des Alarm-Timers 39
Einstellen des Sleep-Timers 39
Aktualisieren der Software 39
Pflege 40
Technische Daten 40
10 Fehlerbehebung 42
5 Wiedergabe 24
Disc-Wiedergabe 24
Wiedergabe von einem USB-Gerät 24
Videos wiedergeben 25
Fotowiedergabe 27
Musik wiedergeben 29
11 Glossar 44
3DE
1 Wichtig
Risiko von Stromschlägen und Brandgefahr!
Setzen Sie das Gerät sowie das Zubehör •
weder Regen noch Wasser aus. Platzieren
Sie niemals Behälter mit Flüssigkeiten wie
Vasen in der Nähe des Geräts. Wenn das
Gerät außen oder innen mit Flüssigkeit
in Kontakt kommt, ziehen Sie sofor t den
Netzstecker. Kontaktieren Sie das Philips
Kundendienstzentrum, um das Gerät vor
der erneuten Nutzung überprüfen zu
lassen.
Setzen Sie das Gerät sowie das •
Zubehör nie offenem Feuer oder
anderen Wärmequellen (z. B. direktem
Sonnenlicht) aus.
Führen Sie keine Gegenstände in die •
Lüftungsschlitze oder andere Öffnungen
des Produkts ein.
Wenn der Netzstecker bzw. •
Gerätestecker als Trennvorrichtung
verwendet wird, muss die
Trennvorrichtung frei zugänglich bleiben.
Trennen Sie das Gerät vor Gewittern •
vom Netzanschluss.
Ziehen Sie immer am Stecker, um das •
Stromkabel vom Netzanschluss zu
trennen, niemals am Kabel.
Kurzschluss- und Feuergefahr!
Stellen Sie vor dem Verbinden des •
Geräts mit dem Stromnetz sicher, dass
die Netzspannung mit dem auf der
Rückseite oder Unterseite des Geräts
aufgedruckten Wert übereinstimmt.
Verbinden Sie das Gerät nicht mit dem
Netzanschluss, falls die Spannung nicht
mit diesem Wert übereinstimmt.
Verletzungsgefahr und Beschädigungsgefahr
für das Home Entertainment-System!
Für Produkte, die an der Wand montiert •
werden können, verwenden Sie nur die
mitgeliefer te Wandhalterung. Bringen Sie
die Wandhalterung an einer Wand an, die
das Gesamtgewicht des Produkts und der
Wandhalterung tragen kann. Koninklijke
Philips Electronics N.V. haftet nicht für
eine unsachgemäße Wandmontage, die
Unfälle, Verletzungen oder Sachschäden
zur Folge hat.
Verwenden Sie zum Aufstellen der •
Lautsprecher mit Standfuß nur die im
Lieferumfang enthaltenen Standfüße.
Befestigen Sie den Standfuß fest am
Lautsprecher. Stellen Sie den montierten
Standfuß auf eine flache, ebene
Oberfläche, die für das gesamte Gewicht
von Lautsprecher und Standfuß geeignet
ist.
Platzieren Sie das Gerät niemals auf •
Netzkabeln oder anderen elektrischen
Geräten.
Wenn das Gerät bei Temperaturen •
unter 5 °C transportiert wird, packen
Sie es aus, und warten Sie, bis es
Zimmertemperatur erreicht hat, bevor
Sie es mit dem Netzanschluss verbinden.
Sichtbare und unsichtbare Laserstrahlen, •
wenn geöffnet. Strahlenkontakt
vermeiden.
Berühren Sie niemals die optische Linse •
im Innern des Disc-Fachs.
Teile dieses Produkts können aus Glas •
sein. Seien Sie vorsichtig, um Verletzung
und Beschädigungen zu vermeiden.
Risiko der Überhitzung!
Stellen Sie dieses Gerät nicht in •
einem geschlossenen Bereich auf. Das
Gerät benötigt an allen Seiten einen
Lüftungsabstand von mindestens
10 cm. Stellen Sie sicher, dass keine
Vorhänge und anderen Gegenstände die
Lüftungsschlitze des Geräts abdecken.
Kontamination möglich!
Verwenden Sie niemals zugleich alte •
und neue Batterien oder Batterien
unterschiedlichen Typs (z. B. Zink-Kohleund Alkali-Batterien).
4
DE
Nehmen Sie die Batterien heraus, •
wenn sie leer sind oder wenn die
Fernbedienung längere Zeit nicht
verwendet wird.
Batterien enthalten chemische •
Substanzen und müssen ordnungsgemäß
entsorgt werden.
Gefahr des Verschluckens von Batterien!
Das Produkt bzw. die Batterien können •
eine münzähnliche Batterie enthalten, die
verschluckt werden könnte. Bewahren
Sie die Batterie jederzeit außerhalb der
Reichweite von Kindern auf!
Dieses Produkt entspricht den grundlegenden
Anforderungen und sonstigen relevanten
Bestimmungen der Richtlinien 2006/95/EC
(Niederspannung) und 2004/108/EC (EMV).
Netzsicherung (nur
Großbritannien)
Diese Informationen betreffen nur Produkte
mit einem britischen Netzstecker.
Dieses Produkt ist mit einem geprüften
Kunststoffnetzstecker ausgestattet. Wenn Sie
die Sicherung ersetzen, verwenden Sie eine,
bei der die folgenden Kriterien erfüllt werden:
Die Werte sind auf dem Stecker zu •
sehen,
die Sicherung ist mit einem •
BS 1362-Prüfzeichen und
einem ASTA-Prüfzeichen versehen.•
Setzen Sie sich mit Ihrem Händler in
Verbindung, wenn Sie nicht sicher sind, welche
Sicherung Sie verwenden müssen.
Achtung: Um die Konformität mit der EMCRichtlinie (2004/108/EC) beizubehalten,
entfernen Sie den Stecker nicht vom
Netzkabel.
Entsorgung von Altgeräten
und Batterien
Ihr Gerät wurde unter Verwendung
hochwertiger Materialien und Komponenten
entwickelt und hergestellt, die recycelt und
wiederverwendet werden können.
Befindet sich dieses Symbol (durchgestrichene
Abfalltonne auf Rädern) auf dem Gerät,
bedeutet dies, dass für dieses Gerät die
Europäische Richtlinie 2002/96/EG gilt.
Informieren Sie sich über die örtlichen
Bestimmungen zur getrennten Sammlung
elektrischer und elektronischer Geräte.
Richten Sie sich nach den örtlichen
Bestimmungen und entsorgen Sie Altgeräte
nicht über Ihren Hausmüll.
Durch die korrekte Entsorgung Ihrer Altgeräte
werden Umwelt und Menschen vor möglichen
negativen Folgen geschützt.
Ihr Produkt enthält Batterien, die der
Europäischen Richtlinie 2006/66/EG
unterliegen. Diese dürfen nicht mit dem
normalen Hausmüll entsorgt werden.
Bitte informieren Sie sich über die örtlichen
Bestimmungen zur gesonderten Entsorgung
von Batterien, da durch die korrekte
Entsorgung Umwelt und Menschen vor
möglichen negativen Folgen geschützt werden.
DE
5
Gehörschutz
Wählen Sie eine moderate Lautstärke:
Das Verwenden von Kopfhörern bei •
hoher Lautstärke kann Ihrem Gehör
schaden. Dieses Produkt kann Töne in
einem Dezibelbereich wiedergeben, der
bei einem gesunden Menschen bereits
nach weniger als einer Minute zum
Gehörverlust führen kann. Der höhere
Dezibelbereich ist für Personen gedacht,
die bereits unter einer Beeinträchtigung
ihres Hörvermögens leiden.
Die Lautstärke kann täuschen. Die als •
“angenehm” empfundene Lautstärke
erhöht sich mit der Zeit. Deswegen
kann es vorkommen, dass nach längerem
Zuhören als “normal” empfunden wird,
was in Wirklichkeit sehr laut und für Ihr
Gehör schädlich ist. Um diesen Effekt zu
vermeiden, sollten Sie die Lautstärke vor
der Eingewöhnung auf einen sicheren
Lautstärkepegel einstellen und diese
Einstellung nicht mehr verändern.
So finden Sie Ihren sicheren Lautstärkepegel:
Stellen Sie den Lautstärkeregler auf eine •
geringe Lautstärke.
Erhöhen Sie langsam die Lautstärke, bis •
der Ton klar und deutlich zu hören ist.
Hören Sie nur eine angemessene Zeit:
Bei sehr intensiver Nutzung kann •
auch eine “sichere” Lautstärke zu
Gehörschäden führen.
Verwenden Sie deshalb Ihre Geräte in •
vernünftiger Weise, und pausieren Sie in
angemessenen Zeitabständen.
Beachten Sie bei der Verwendung von
Kopfhörern folgende Richtlinien.
Hören Sie nur bei angemessener •
Lautstärke und nur eine angemessene
Zeit lang.
Achten Sie darauf, dass Sie den •
Lautstärkepegel auch nach der
Eingewöhnungsphase unverändert lassen.
Stellen Sie die Lautstärke nur so hoch •
ein, dass Sie Umgebungsgeräusche noch
wahrnehmen können.
In potenziell gefährlichen Situationen •
sollten Sie sehr vorsichtig sein oder die
Verwendung kurzzeitig unterbrechen.
Verwenden Sie die Kopfhörer nicht,
während Sie ein motorisiertes Fahrzeug
führen, Fahrrad oder Skateboard fahren
usw. Dies könnte für den Straßenverkehr
gefährlich sein und ist in vielen Ländern
verboten.
Copyright-Hinweis
Dieses Produkt verwendet eine
Kopierschutztechnologie, die durch USPatente sowie durch andere Urheberrechte
der Rovi Corporation geschützt ist.
Rückentwicklung (Reverse Engineering) und
Disassemblierung sind nicht zulässig.
Open-Source-Software
Philips Electronics Hongkong Ltd. bietet
hiermit auf Nachfrage die Lieferung einer
vollständigen Kopie des entsprechenden
Quellcodes an. Dies gilt für die in diesem
Produkt verwendeten urheberrechtlich
geschützten Open Source-Softwarepakete,
für die ein solches Angebot anhand der
entsprechenden Lizenzen angefragt wurde.
Das Angebot ist bis drei Jahre nach
dem Kauf des Produkts für jeden, der in
dieser Form benachrichtigt wurde, gültig.
Schreiben Sie an folgende Adresse, um den
Quellcode zu erhalten: open.source@philips.
com. Wenn Sie nicht per E-Mail anfragen
möchten oder innerhalb einer Woche
nach Senden der E-Mail an diese Adresse
keine Empfangsbestätigung erhalten haben,
schreiben Sie bitte an “Open Source Team,
6
DE
Philips Intellectual Property & Standards, P.O.
Box 220, 5600 AE Eindhoven, Niederlande”.
Wenn Sie keine rechtzeitige Bestätigung Ihrer
Anfrage erhalten, schreiben Sie an die oben
genannte E-Mailadresse.
Markenhinweis
“Blu-ray Disc” und das “Blu-ray Disc”-Logo
sind Marken.
Wiedergabe von DivX-Videos. Weitere
Informationen sowie Software-Tools, um
Ihre Dateien in DivX-Videos zu konvertieren,
erhalten Sie unter www.divx.com.
DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Dieses DivX
zertifizierte Gerät muss registriert werden,
um DivX Video-On-Demand (VOD)-Inhalte
wiedergeben zu können. Informationen
zum Generieren eines Registrierungscodes
finden Sie im Abschnitt zu DivX VOD im
Einrichtungsmenü des Geräts. Unter vod.
divx.com können Sie mit diesem Code die
Registrierung Ihres Geräts abschließen.
Zusätzlich erhalten Sie auf dieser Website
weitere Informationen zu DivX VOD.
®
DivX
, DivX Ultra Certified® und zugehörige
Logos sind eingetragene Marken von DivX Inc.
und werden unter Lizenz verwendet.
®
-
“BD-LIVE” ist eine eingetragene Marke der
Blu-ray Disc Association.
Hergestellt unter der Lizenz der US-Patente
5.451.942; 5.956.674; 5.974.380; 5.978.762;
6.226.616; 6.487.535; 7.392.195; 7.272.567;
7.333.929; 7.212.872 sowie anderen und
weltweiten erteilten und ausstehenden
Patenten. DTS sowie das entsprechende
Symbol sind eingetragene Marken, DTSHD, DTS-HD Master Audio | Essential
und die DTS-Logos sind Marken von DTS,
Inc. Im Lieferumfang des Produkts ist
Software enthalten.
vorbehalten.
DIVX VIDEO: DivX® ist ein von DivX Inc.
entwickeltes digitales Videoformat. Dies
ist ein offiziell DivX-zertifiziertes Gerät zur
DTS, Inc. Alle Rechte
HDMI, HDMI Logo und High-Definition
Multimedia Interface sind Marken oder
eingetragene Marken von HDMI Licensing
LLC in den Vereinigten Staaten und anderen
Ländern.
Java und alle anderen Java-Marken und -Logos
sind Marken oder eingetragene Marken von
Sun Microsystems, Inc. in den USA und/oder
anderen Ländern.
LASER RADIATION
DO NOT VIEW DIRECTLY
WITH OPTICAL INSTRUMENTS
CLASS 1M LASER PRODUCT
DE
7
2 Blu-ray-
Wiedergabefähige Medien
Komponenten
HiFi-System
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und
willkommen bei Philips! Um die Unterstützung
von Philips optimal nutzen zu können (z. B.
Softwareaktualisierungen), registrieren Sie
Ihr Produkt bitte unter www.philips.com/
welcome.
Wenn Sie Philips kontaktieren, werden Sie
nach der Modell- und Seriennummer dieses
Geräts gefragt. Sie finden die Modell- und
Seriennummer auf der Unterseite des Geräts.
Notieren Sie die Nummern:
Modell-Nr. _________________________
Serien-Nr. _________________________
Hauptfunktionen
Um eine optimale Leistung dieses Produkts zu
gewährleisten, empfiehlt es sich, die Software
des Produkts regelmäßig zu aktualisieren.
Unterhaltung in High Definition-Qualität
Wiedergabe von HD-Inhalten auf Disc
mit einem HDTV (High DefinitionFernsehgerät). Der Anschluss erfolgt über ein
Hochgeschwindigkeits-HDMI-Kabel (1.3 oder
Kategorie 2). Genießen Sie herausragende
Bildqualität mit einer Auflösung von bis zu
1080p bei einer Bildrate von 24 Bildern pro
Sekunde mit Progressive Scan-Ausgabe.
BD-Live
Verbinden Sie den Player über den LAN-Port
oder einen externen Wi-Fi-Anschluss mit der
Movie Studio-Website, und greifen Sie so auf
aktuelle Inhalte zu (z. B. neueste Vorschauen
und exklusive Spezialfunktionen).
Auf diesem Gerät können folgende
Medienformate wiedergegeben werden:
Sie können Discs mit folgenden Region-Codes
wiedergeben.
RegionalcodeLänder
DVD Blu-Ray
Europa,
Großbritannien
B
8
DE
Produktübersicht
hjik
Hauptgerät
abc
lmn
SOURCE
d
e
fg
a
Schalten Sie das Gerät ein, oder •
wechseln Sie in den Eco Power
Standby-Modus.
Wenn EasyLink aktiviert ist, halten •
Sie die Taste mindestens 3 Sekunden
lang gedrückt, um alle HDMI-CECkompatiblen Geräte in den StandbyModus zu versetzen.
Schalter zwischen normalem •
Standby-Modus und Eco Power
Standby-Modus (gedrückt halten).
b SOURCE
Auswählen einer Quelle•
c
/
Zum vorherigen oder nächsten Titel •
oder Radiosender springen.
Springen zum nächsten Titel oder •
Kapitel
d
e
f
g
Starten oder Anhalten der •
Wiedergabe
/
Suchen in Rückwärts- oder •
Vorwärtsrichtung
Einstellen eines Radiosenders•
Stoppen der Wiedergabe•
Löschen eines Programms (gedrückt •
halten)
(Gedrückt halten) Aktivieren/•
Deaktivieren des Demo-Modus.
Öffnen oder Schließen des Disc-•
Fachs
DE
9
i
o
p
q
r
u
t
h VOLUME
Einstellen der Lautstärke•
Einstellen der Uhrzeit•
i IR-Sensor
Erkennen von Signalen der •
Fernbedienung. Zeigen Sie mit der
Fernbedienung immer auf den IRSensor.
j Anzeigefeld
k Disc-Fach
l
Kopfhörerbuchse•
m MP3 LINK
Anschließen eines externen •
Audiogeräts
n
Anschließen eines USB-•
Flashlaufwerks
Fernbedienung
DISC
z
y
x
w
v
s
TOP MENU
MENU
DISC/
POP-UP
BACK
VOL
1
4
7
PROGRAM
RADIO
TIMER
OPEN/ CLO SE
2
5
8
0
USB/DOCK
MP3-LNK/AUX
DIMSLEEP CLOCK
MODE
INFO
RDS
TREBLE
BASS
3
6
9
LOUDNESS
a
b
c
d
e
f
g
h
j
k
l
m
n
a
Schalten Sie das Gerät ein, oder •
wechseln Sie in den Eco Power
Standby-Modus.
Wenn EasyLink aktiviert ist, halten •
Sie die Taste mindestens 3 Sekunden
lang gedrückt, um alle HDMI-CECkompatiblen Geräte in den Standby-
10
DE
Modus zu versetzen.
Schalter zwischen normalem •
Standby-Modus und Eco Power
Standby-Modus (gedrückt halten).
b Source- und Farb-Tasten
Auswählen einer Quelle•
BD-live: Auswählen von Aufgaben •
oder Optionen.
c DIM
Auswählen einer Helligkeitsstufe für •
das Anzeigefeld der Haupteinheit.
(Gedrückt halten) Ein-/Ausschalten •
der LED-Anzeige an der Unterseite
des Geräts und am Lautstärkeregler
d CLOCK
Einstellen der Uhr•
Anzeigen der eingestellten Uhr.•
e MODE/OPTIONS
Auswählen der •
Wiedergabewiederholungsmodi
Auswählen der •
Zufallswiedergabemodi
Zugreifen auf Optionen für die •
aktuelle Aktivität oder Auswahl.
f
Durchlaufen der Menüs•
•
: Suchen nach Radiosendern
(vorwärts/rückwärts)
•
: Einstellen eines Radiosenders
g RDS/INFO
Anzeigen der RDS-Informationen für •
ausgewählte UKW-Radiosender
Anzeigen des aktuellen Status oder •
der Disc-Informationen.
Anzeigen der Medieninformationen •
(Datendisc/USB-Gerät).
h
Anhalten der Wiedergabe.•
i
/
Springen zum vorherigen oder •
nächsten Titel, Kapitel oder Track
Springen zum nächsten Titel oder •
Kapitel
j /
Suchen in Rückwärts- oder •
Vorwärtsrichtung
Einstellen eines Radiosenders•
k TREBLE
Aktivieren der Höheneinstellung•
l BASS
Aktivieren der Basseinstellung•
m Alphanumerische Tasten
Auswählen von Elementen zur •
Wiedergabe
Eingeben von Ziffern, Buchstaben •
und Text
n LOUDNESS
Ein-/Ausschalten der automatischen •
Lautstärkeeinstellung
o PROGRAM
Programmieren von Radiosendern•
p
OPEN/CLOSE
Öffnen oder Schließen des Disc-•
Fachs
q VOL +/-
Einstellen der Lautstärke•
Einstellen der Uhrzeit•
Anpassen des Tiefen-/Höhenpegels•
r
Stummschalten oder erneutes •
Einschalten des Tons
s
Stoppen der Wiedergabe.•
t
Starten oder For tsetzen der •
Wiedergabe.
u
BACK
Zurückkehren zu einem vorherigen •
Bildschirmmenü
v OK
Bestätigen einer Eingabe oder •
Auswahl.
DE
11
w
Aufrufen des Home-Menüs dieses •
Produkts.
x DISC/POP-UP/MENU
• BD: Aufrufen oder Verlassen des
Popup-Menüs.
• DVD: Aufrufen oder Verlassen des
Disc-Menüs.
y SLEEP/TIMER
Einstellen des Sleep-Timers•
Einstellen des Alarm-Timers.•
z TOP MENU
• BD: Anzeigen des obersten Menüs.
• DVD: Anzeigen des Titelmenüs.
3 Anschließen
Stellen Sie folgende Verbindungen her, um das
Gerät verwenden zu können.
Vorbereitungen
Stellen Sie das Gerät in der Nähe des
1
Fernsehgeräts auf.
2 Stellen Sie den linken und rechten
Frontlautsprecher im gleichen Abstand
zum Fernsehgerät und in einem Winkel
von ca. 45 ° zur Hörerposition auf.
Hinweis
Um magnetische Interferenzen oder unerwünschte •
Störgeräusche zu vermeiden, dürfen das Gerät und
die Lautsprecher nicht zu nah an Strahlungsquellen
aufgestellt werden.
UKW-Antenne•
USB-Flash-Laufwerk•
iPod-/iPhone-Dock (kompatibles Dock: •
DCK3060; nicht im Lieferumfang
enthalten)
Kabelgebundenes/kabelloses Netzwerk•
Hinweis
Auf dem Typenschild auf der Rück- oder Unterseite •
des Produk ts finden Sie Informationen zum
Gerätetyp.
Vergewissern Sie sich vor dem Herstellen oder
•
Ändern von Verbindungen, dass alle Geräte vom
Stromnetz getrennt sind.
Anschließen der
Lautsprecher
Am Hauptgerät:
acb
LR
1 Schrauben Sie die Lautsprecherstecker ab.
2 Setzen Sie das rote Ende eines
Lautsprecherkabels vollständig in den
linken roten (+) Stecker ein.
3 Schrauben Sie den linken roten (+)
Stecker fest, um das Kabel zu sichern.
4 Setzen Sie das silberne Ende eines
Lautsprecherkabels vollständig in den
linken schwarzen (-) Stecker ein.
5 Schrauben Sie den linken schwarzen (-)
Stecker fest, um das Kabel zu sichern.
6 Wiederholen Sie die Schritte 2 bis 5,
um das andere Lautsprecherkabel in die
rechten Stecker einzusetzen.
An den Lautsprechern:
Hinweis
Führen Sie den abisolierten Teil des •
Lautsprecherkabels volls tändig in die Buchse ein.
Verwenden Sie nur die mitgeliefer ten Lautsprecher,
•
um eine optimale Klangwiedergabe zu gewährleisten.
Schließen Sie keine Lautsprecher an, die eine
•
niedrigere Impedanz aufweisen als die mitgelieferten
Lautsprecher.
Die
•DEMO-Buchse ist ausschließlich für die nicht
mit dem Gerät gelieferte Demoeinheit vorgesehen.
Versuchen Sie nicht, andere Geräte über diesen
Anschluss an das Gerät anzuschließen.
a
b
c
1 Schrauben Sie die Lautsprecherstecker ab.
2 Suchen Sie für den linken Lautsprecher
das Lautsprecherkabel, das mit den linken
Anschlüssen am Hauptgerät verbunden ist.
DE
13
3 Setzen Sie das rote Ende des
Lautsprecherkabels vollständig in den
roten (+) Anschluss ein.
4 Schrauben Sie den roten (+) Stecker fest,
um das Kabel zu sichern.
5 Setzen Sie das das silberne Ende des
Lautsprecherkabels vollständig in den
schwarzen (-) Anschluss ein.
6 Schrauben Sie den schwarzen (-) Stecker
fest, um das Kabel zu sichern.
7 Wiederholen Sie die Schritte 2 bis 6 für
den rechten Lautsprecher.
Anschließen von Video-/
Audiokabeln
Wählen Sie die beste Videoverbindung aus,
die das Fernsehgerät unterstützt.
• Option 1: Anschließen an die HDMI-
Buchse (bei HDMI-, DVI- oder HDCPkompatiblen Fernsehern).
• Option 2: Anschließen an die CompositeVideo-Buchse (bei Standard-Fernsehern).
1 Verbinden Sie ein HDMI-Kabel (nicht im
Lieferumfang enthalten) mit:
der • HDMI-Buchse des Geräts.
der HDMI-Eingangsbuchse am •
Fernseher.
Tipp
Wenn der Fernseher nur über einen DVI-Anschluss •
verfüg t, s tellen Sie eine Ver bindung über einen
HDMI/DVI -Adapter her. Schließen Sie für die AudioAusgabe ein Audio-Kabel an.
Wenn dieses Gerät mit einem Fernseher mit 1080p
•
oder 1080p/24 Hz verbunden ist, empfiehlt Philips
für einen optimalen Audio- und Videoausgang
ein HDMI-Kabel der Kategorie 2, auch als
Hochgeschwindigkeits-HDMI-Kabel bekannt.
Um die digitalen Videobilder eines BD-Videos
•
oder DVD-Videos über eine HDMI-Verbindung
wiederzugeben, ist es notwendig, dass sowohl dieses
Gerät als auch das Wiedergabegerät (oder der
A/V-Verstärker/Receiver) das Kopierschutzsystem
HDCP (High-Bandwidth Digital Content Protection)
unterstützen.
Diese Verbindungsar t liefer t die beste Bildqualität.
•
Option 2: Anschließen an die
Composite-Video-Buchse
Option 1: Anschluss an die HDMIBuchse
HDMI IN
RR
AUX INLINE OUT
14
DE
L
R
LINE IN
VIDEO IN
VIDEO OUT
LL
RR
AUX INLINE OUT
L
R
LINE OUT
1 Verbinden Sie ein Composite-Videokabel
mit:
der • VIDEO-Buchse des Geräts.
der VIDEO-Eingangsbuchse an Ihrem •
Fernsehgerät.
2 Verbinden Sie die Audiokabel mit:
den • LINE OUT/AUDIO -L/RBuchsen des Geräts.
den AUDIO-Eingangsbuchsen an •
Ihrem Fernsehgerät.
Tipp
Die Videoeingangsbuchse am Fernsehgerät kann mit •
A/V IN, VIDEO IN, COMPOSITE oder BASEBAND
gekennzeichnet sein.
Weiterleiten von Audio zu anderen
Geräten
1 Verbinden Sie ein HDMI-Kabel (nicht im
Lieferumfang enthalten) mit:
der • HDMI-Buchse dieses Players.
der HDMI-Eingangsbuchse am Gerät•
Tipp
Mit HDMI erhalten Sie die beste Audioqualität . •
Anschließen eines digitalen AVVerstärkers/-Receivers
LL
COAXIAL
DIGITAL OUT
RR
AUX INLINE OUT
Sie können die Audiosignale von diesem Gerät
an andere Geräte weiterleiten.
Verbinden des Geräts mit einem
HDMI-kompatiblen AV-Receiver/Verstärker
LL
RR
AUX INLINE OUT
HDMI IN
COAXIAL
1 Verbinden Sie ein Koaxialkabel (nicht im
Lieferumfang enthalten) mit:
der • COAXIAL-Buchse des Geräts.
der COAXIAL/DIGITAL-•
Eingangsbuchse am Gerät.
DE
15
Loading...
+ 32 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.