Philips MBD7020 User Manual [de]

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
MBD7020
DE Benutzerhandbuch
Inhaltsangabe
1 Wichtig 4
Netzsicherung (nur Großbritannien) 5 Entsorgung von Altgeräten und Batterien 5 Gehörschutz 6 Copyright-Hinweis 6 Markenhinweis 7
2 Blu-ray-Komponenten HiFi-System 8
Hauptfunktionen 8 Wiedergabefähige Medien 8 Produktübersicht 9
3 Anschließen 12
Vorbereitungen 12 Anschließen der Lautsprecher 13 Anschließen von Video-/Audiokabeln 14 Weiterleiten von Audio von anderen Geräten 16 Anschließen der UKW-Antenne 17 Anschließen eines USB-Geräts 17 Anschließen an ein Netzwerk 18 Anschließen an die Stromversorgung 18
4 Erste Schritte 19
Vorbereiten der Fernbedienung 19 Einschalten 19 Einstellen der Uhr 19 Aktivieren des Demo-Modus 20 Suchen des Fernseheingangs 20 Verwenden des Home-Menüs 20 Navigation in einem Menü 20 Auswählen der Menüsprache 20 Richten Sie ein Netzwerk ein. 21 Philips Easylink 22
6 Anpassen von Einstellungen 30
Videoeinstellungen 30 Audioeinstellungen 31 Netzwerkeinrichtung 32 EasyLink-Setup 33 Vorzugseinstellungen 34 Erweiterte Einrichtung 35
7 Einstellen eines UKW-Radiosenders 36
Automatisches Programmieren von Radiosendern 36 Manuelles Programmieren von Radiosendern 37
Auswählen eines voreingestellten Radiosenders
37
Einstellen der RDS-Uhrzeit 37
8 Einstellen von Lautstärke und
Soundeffekten 38
Einstellen der Lautstärke 38 Auswählen eines Soundeffekts 38 Stummschalten 38 Verwenden von Kopfhörern 38
9 Zusätzliche Informationen 39
Einstellen der Helligkeit des Anzeigefelds 39 Ein-/Ausschalten der LED-Anzeige 39 Einstellen des Alarm-Timers 39 Einstellen des Sleep-Timers 39 Aktualisieren der Software 39 Pflege 40 Technische Daten 40
10 Fehlerbehebung 42
5 Wiedergabe 24
Disc-Wiedergabe 24 Wiedergabe von einem USB-Gerät 24 Videos wiedergeben 25 Fotowiedergabe 27 Musik wiedergeben 29
11 Glossar 44
3DE
1 Wichtig
Risiko von Stromschlägen und Brandgefahr!
Setzen Sie das Gerät sowie das Zubehör • weder Regen noch Wasser aus. Platzieren Sie niemals Behälter mit Flüssigkeiten wie Vasen in der Nähe des Geräts. Wenn das Gerät außen oder innen mit Flüssigkeit in Kontakt kommt, ziehen Sie sofor t den Netzstecker. Kontaktieren Sie das Philips Kundendienstzentrum, um das Gerät vor der erneuten Nutzung überprüfen zu lassen. Setzen Sie das Gerät sowie das • Zubehör nie offenem Feuer oder anderen Wärmequellen (z. B. direktem Sonnenlicht) aus. Führen Sie keine Gegenstände in die • Lüftungsschlitze oder andere Öffnungen des Produkts ein. Wenn der Netzstecker bzw. • Gerätestecker als Trennvorrichtung verwendet wird, muss die Trennvorrichtung frei zugänglich bleiben. Trennen Sie das Gerät vor Gewittern • vom Netzanschluss. Ziehen Sie immer am Stecker, um das • Stromkabel vom Netzanschluss zu trennen, niemals am Kabel.
Kurzschluss- und Feuergefahr!
Stellen Sie vor dem Verbinden des • Geräts mit dem Stromnetz sicher, dass die Netzspannung mit dem auf der Rückseite oder Unterseite des Geräts aufgedruckten Wert übereinstimmt. Verbinden Sie das Gerät nicht mit dem Netzanschluss, falls die Spannung nicht mit diesem Wert übereinstimmt.
Verletzungsgefahr und Beschädigungsgefahr für das Home Entertainment-System!
Für Produkte, die an der Wand montiert • werden können, verwenden Sie nur die mitgeliefer te Wandhalterung. Bringen Sie die Wandhalterung an einer Wand an, die
das Gesamtgewicht des Produkts und der Wandhalterung tragen kann. Koninklijke Philips Electronics N.V. haftet nicht für eine unsachgemäße Wandmontage, die Unfälle, Verletzungen oder Sachschäden zur Folge hat. Verwenden Sie zum Aufstellen der • Lautsprecher mit Standfuß nur die im Lieferumfang enthaltenen Standfüße. Befestigen Sie den Standfuß fest am Lautsprecher. Stellen Sie den montierten Standfuß auf eine flache, ebene Oberfläche, die für das gesamte Gewicht von Lautsprecher und Standfuß geeignet ist. Platzieren Sie das Gerät niemals auf • Netzkabeln oder anderen elektrischen Geräten. Wenn das Gerät bei Temperaturen • unter 5 °C transportiert wird, packen Sie es aus, und warten Sie, bis es Zimmertemperatur erreicht hat, bevor Sie es mit dem Netzanschluss verbinden. Sichtbare und unsichtbare Laserstrahlen, • wenn geöffnet. Strahlenkontakt vermeiden. Berühren Sie niemals die optische Linse • im Innern des Disc-Fachs. Teile dieses Produkts können aus Glas • sein. Seien Sie vorsichtig, um Verletzung und Beschädigungen zu vermeiden.
Risiko der Überhitzung!
Stellen Sie dieses Gerät nicht in • einem geschlossenen Bereich auf. Das Gerät benötigt an allen Seiten einen Lüftungsabstand von mindestens 10 cm. Stellen Sie sicher, dass keine Vorhänge und anderen Gegenstände die Lüftungsschlitze des Geräts abdecken.
Kontamination möglich!
Verwenden Sie niemals zugleich alte • und neue Batterien oder Batterien unterschiedlichen Typs (z. B. Zink-Kohle­und Alkali-Batterien).
4
DE
Nehmen Sie die Batterien heraus, • wenn sie leer sind oder wenn die Fernbedienung längere Zeit nicht verwendet wird. Batterien enthalten chemische • Substanzen und müssen ordnungsgemäß entsorgt werden.
Gefahr des Verschluckens von Batterien!
Das Produkt bzw. die Batterien können • eine münzähnliche Batterie enthalten, die verschluckt werden könnte. Bewahren Sie die Batterie jederzeit außerhalb der Reichweite von Kindern auf!
Dieses Produkt entspricht den grundlegenden Anforderungen und sonstigen relevanten Bestimmungen der Richtlinien 2006/95/EC (Niederspannung) und 2004/108/EC (EMV).
Netzsicherung (nur Großbritannien)
Diese Informationen betreffen nur Produkte mit einem britischen Netzstecker.
Dieses Produkt ist mit einem geprüften Kunststoffnetzstecker ausgestattet. Wenn Sie die Sicherung ersetzen, verwenden Sie eine, bei der die folgenden Kriterien erfüllt werden:
Die Werte sind auf dem Stecker zu • sehen, die Sicherung ist mit einem • BS 1362-Prüfzeichen und einem ASTA-Prüfzeichen versehen.
Setzen Sie sich mit Ihrem Händler in Verbindung, wenn Sie nicht sicher sind, welche Sicherung Sie verwenden müssen.
Achtung: Um die Konformität mit der EMC­Richtlinie (2004/108/EC) beizubehalten, entfernen Sie den Stecker nicht vom Netzkabel.
Entsorgung von Altgeräten und Batterien
Ihr Gerät wurde unter Verwendung hochwertiger Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt, die recycelt und wiederverwendet werden können.
Befindet sich dieses Symbol (durchgestrichene Abfalltonne auf Rädern) auf dem Gerät, bedeutet dies, dass für dieses Gerät die Europäische Richtlinie 2002/96/EG gilt. Informieren Sie sich über die örtlichen Bestimmungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Geräte.
Richten Sie sich nach den örtlichen Bestimmungen und entsorgen Sie Altgeräte nicht über Ihren Hausmüll.
Durch die korrekte Entsorgung Ihrer Altgeräte werden Umwelt und Menschen vor möglichen negativen Folgen geschützt.
Ihr Produkt enthält Batterien, die der Europäischen Richtlinie 2006/66/EG unterliegen. Diese dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden.
Bitte informieren Sie sich über die örtlichen Bestimmungen zur gesonderten Entsorgung von Batterien, da durch die korrekte Entsorgung Umwelt und Menschen vor möglichen negativen Folgen geschützt werden.
DE
5
Gehörschutz
Wählen Sie eine moderate Lautstärke:
Das Verwenden von Kopfhörern bei • hoher Lautstärke kann Ihrem Gehör schaden. Dieses Produkt kann Töne in einem Dezibelbereich wiedergeben, der bei einem gesunden Menschen bereits nach weniger als einer Minute zum Gehörverlust führen kann. Der höhere Dezibelbereich ist für Personen gedacht, die bereits unter einer Beeinträchtigung ihres Hörvermögens leiden. Die Lautstärke kann täuschen. Die als • “angenehm” empfundene Lautstärke erhöht sich mit der Zeit. Deswegen kann es vorkommen, dass nach längerem Zuhören als “normal” empfunden wird, was in Wirklichkeit sehr laut und für Ihr Gehör schädlich ist. Um diesen Effekt zu vermeiden, sollten Sie die Lautstärke vor der Eingewöhnung auf einen sicheren Lautstärkepegel einstellen und diese Einstellung nicht mehr verändern.
So finden Sie Ihren sicheren Lautstärkepegel:
Stellen Sie den Lautstärkeregler auf eine • geringe Lautstärke. Erhöhen Sie langsam die Lautstärke, bis • der Ton klar und deutlich zu hören ist.
Hören Sie nur eine angemessene Zeit:
Bei sehr intensiver Nutzung kann • auch eine “sichere” Lautstärke zu Gehörschäden führen. Verwenden Sie deshalb Ihre Geräte in • vernünftiger Weise, und pausieren Sie in angemessenen Zeitabständen.
Beachten Sie bei der Verwendung von Kopfhörern folgende Richtlinien.
Hören Sie nur bei angemessener • Lautstärke und nur eine angemessene Zeit lang. Achten Sie darauf, dass Sie den • Lautstärkepegel auch nach der Eingewöhnungsphase unverändert lassen.
Stellen Sie die Lautstärke nur so hoch • ein, dass Sie Umgebungsgeräusche noch wahrnehmen können. In potenziell gefährlichen Situationen • sollten Sie sehr vorsichtig sein oder die Verwendung kurzzeitig unterbrechen. Verwenden Sie die Kopfhörer nicht, während Sie ein motorisiertes Fahrzeug führen, Fahrrad oder Skateboard fahren usw. Dies könnte für den Straßenverkehr gefährlich sein und ist in vielen Ländern verboten.
Copyright-Hinweis
Dieses Produkt verwendet eine Kopierschutztechnologie, die durch US­Patente sowie durch andere Urheberrechte der Rovi Corporation geschützt ist. Rückentwicklung (Reverse Engineering) und Disassemblierung sind nicht zulässig.
Open-Source-Software
Philips Electronics Hongkong Ltd. bietet hiermit auf Nachfrage die Lieferung einer vollständigen Kopie des entsprechenden Quellcodes an. Dies gilt für die in diesem Produkt verwendeten urheberrechtlich geschützten Open Source-Softwarepakete, für die ein solches Angebot anhand der entsprechenden Lizenzen angefragt wurde.
Das Angebot ist bis drei Jahre nach dem Kauf des Produkts für jeden, der in dieser Form benachrichtigt wurde, gültig. Schreiben Sie an folgende Adresse, um den Quellcode zu erhalten: open.source@philips. com. Wenn Sie nicht per E-Mail anfragen möchten oder innerhalb einer Woche nach Senden der E-Mail an diese Adresse keine Empfangsbestätigung erhalten haben, schreiben Sie bitte an “Open Source Team,
6
DE
Philips Intellectual Property & Standards, P.O. Box 220, 5600 AE Eindhoven, Niederlande”. Wenn Sie keine rechtzeitige Bestätigung Ihrer Anfrage erhalten, schreiben Sie an die oben genannte E-Mailadresse.
Markenhinweis
“Blu-ray Disc” und das “Blu-ray Disc”-Logo sind Marken.
Wiedergabe von DivX-Videos. Weitere Informationen sowie Software-Tools, um Ihre Dateien in DivX-Videos zu konvertieren, erhalten Sie unter www.divx.com.
DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Dieses DivX zertifizierte Gerät muss registriert werden, um DivX Video-On-Demand (VOD)-Inhalte wiedergeben zu können. Informationen zum Generieren eines Registrierungscodes finden Sie im Abschnitt zu DivX VOD im Einrichtungsmenü des Geräts. Unter vod. divx.com können Sie mit diesem Code die Registrierung Ihres Geräts abschließen. Zusätzlich erhalten Sie auf dieser Website weitere Informationen zu DivX VOD.
®
DivX
, DivX Ultra Certified® und zugehörige Logos sind eingetragene Marken von DivX Inc. und werden unter Lizenz verwendet.
®
-
“BD-LIVE” ist eine eingetragene Marke der Blu-ray Disc Association.
Hergestellt unter der Lizenz der US-Patente
5.451.942; 5.956.674; 5.974.380; 5.978.762;
6.226.616; 6.487.535; 7.392.195; 7.272.567;
7.333.929; 7.212.872 sowie anderen und weltweiten erteilten und ausstehenden Patenten. DTS sowie das entsprechende Symbol sind eingetragene Marken, DTS­HD, DTS-HD Master Audio | Essential und die DTS-Logos sind Marken von DTS, Inc. Im Lieferumfang des Produkts ist Software enthalten. vorbehalten.
DIVX VIDEO: DivX® ist ein von DivX Inc. entwickeltes digitales Videoformat. Dies ist ein offiziell DivX-zertifiziertes Gerät zur
DTS, Inc. Alle Rechte
HDMI, HDMI Logo und High-Definition Multimedia Interface sind Marken oder eingetragene Marken von HDMI Licensing LLC in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern.
Java und alle anderen Java-Marken und -Logos sind Marken oder eingetragene Marken von Sun Microsystems, Inc. in den USA und/oder anderen Ländern.
LASER RADIATION
DO NOT VIEW DIRECTLY
WITH OPTICAL INSTRUMENTS
CLASS 1M LASER PRODUCT
DE
7
2 Blu-ray-
Wiedergabefähige Medien
Komponenten HiFi-System
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um die Unterstützung von Philips optimal nutzen zu können (z. B. Softwareaktualisierungen), registrieren Sie Ihr Produkt bitte unter www.philips.com/ welcome.
Wenn Sie Philips kontaktieren, werden Sie nach der Modell- und Seriennummer dieses Geräts gefragt. Sie finden die Modell- und Seriennummer auf der Unterseite des Geräts. Notieren Sie die Nummern:
Modell-Nr. _________________________
Serien-Nr. _________________________
Hauptfunktionen
Um eine optimale Leistung dieses Produkts zu gewährleisten, empfiehlt es sich, die Software des Produkts regelmäßig zu aktualisieren.
Unterhaltung in High Definition-Qualität
Wiedergabe von HD-Inhalten auf Disc mit einem HDTV (High Definition­Fernsehgerät). Der Anschluss erfolgt über ein Hochgeschwindigkeits-HDMI-Kabel (1.3 oder Kategorie 2). Genießen Sie herausragende Bildqualität mit einer Auflösung von bis zu 1080p bei einer Bildrate von 24 Bildern pro Sekunde mit Progressive Scan-Ausgabe.
BD-Live
Verbinden Sie den Player über den LAN-Port oder einen externen Wi-Fi-Anschluss mit der Movie Studio-Website, und greifen Sie so auf aktuelle Inhalte zu (z. B. neueste Vorschauen und exklusive Spezialfunktionen).
Auf diesem Gerät können folgende Medienformate wiedergegeben werden:
BD-Video, BD-R/RE2.0• DVD, DVD-Video, DVD+R/+RW, DVD-• R/-RW, DVD+R/-R DL (Dual Layer) Video-CD/SVCD• Audio CD, CD-R/RW, MP3-, WMA- und • JPEG-Dateien DivX (Ultra)-Dateien• USB-Flash-Laufwerk
Region-Codes
Sie können Discs mit folgenden Region-Codes wiedergeben.
Regionalcode Länder DVD Blu-Ray
Europa, Großbritannien
B
8
DE
Produktübersicht
hjik
Hauptgerät
abc
lmn
SOURCE
d
e
fg
a
Schalten Sie das Gerät ein, oder • wechseln Sie in den Eco Power Standby-Modus. Wenn EasyLink aktiviert ist, halten • Sie die Taste mindestens 3 Sekunden lang gedrückt, um alle HDMI-CEC­kompatiblen Geräte in den Standby­Modus zu versetzen. Schalter zwischen normalem • Standby-Modus und Eco Power Standby-Modus (gedrückt halten).
b SOURCE
Auswählen einer Quelle
c
/
Zum vorherigen oder nächsten Titel • oder Radiosender springen. Springen zum nächsten Titel oder • Kapitel
d
e
f
g
Starten oder Anhalten der • Wiedergabe
/
Suchen in Rückwärts- oder • Vorwärtsrichtung Einstellen eines Radiosenders
Stoppen der Wiedergabe• Löschen eines Programms (gedrückt • halten) (Gedrückt halten) Aktivieren/• Deaktivieren des Demo-Modus.
Öffnen oder Schließen des Disc-• Fachs
DE
9
i
o
p
q
r
u t
h VOLUME
Einstellen der Lautstärke• Einstellen der Uhrzeit
i IR-Sensor
Erkennen von Signalen der • Fernbedienung. Zeigen Sie mit der Fernbedienung immer auf den IR­Sensor.
j Anzeigefeld k Disc-Fach l
Kopfhörerbuchse
m MP3 LINK
Anschließen eines externen • Audiogeräts
n
Anschließen eines USB-• Flashlaufwerks
Fernbedienung
DISC
z y
x w
v
s
TOP MENU
MENU
DISC/ POP-UP
BACK
VOL
1
4
7
PROGRAM
RADIO
TIMER
OPEN/ CLO SE
2
5
8
0
USB/DOCK
MP3-LNK/AUX
DIMSLEEP CLOCK
MODE
INFO
RDS
TREBLE
BASS
3
6
9
LOUDNESS
a
b c
d
e
f
g h
j
k
l
m
n
a
Schalten Sie das Gerät ein, oder • wechseln Sie in den Eco Power Standby-Modus. Wenn EasyLink aktiviert ist, halten • Sie die Taste mindestens 3 Sekunden lang gedrückt, um alle HDMI-CEC­kompatiblen Geräte in den Standby-
10
DE
Modus zu versetzen.
Schalter zwischen normalem • Standby-Modus und Eco Power Standby-Modus (gedrückt halten).
b Source- und Farb-Tasten
Auswählen einer Quelle• BD-live: Auswählen von Aufgaben • oder Optionen.
c DIM
Auswählen einer Helligkeitsstufe für • das Anzeigefeld der Haupteinheit. (Gedrückt halten) Ein-/Ausschalten • der LED-Anzeige an der Unterseite des Geräts und am Lautstärkeregler
d CLOCK
Einstellen der Uhr• Anzeigen der eingestellten Uhr.
e MODE/OPTIONS
Auswählen der • Wiedergabewiederholungsmodi Auswählen der • Zufallswiedergabemodi Zugreifen auf Optionen für die • aktuelle Aktivität oder Auswahl.
f
Durchlaufen der Menüs
: Suchen nach Radiosendern
(vorwärts/rückwärts)
: Einstellen eines Radiosenders
g RDS/INFO
Anzeigen der RDS-Informationen für • ausgewählte UKW-Radiosender Anzeigen des aktuellen Status oder • der Disc-Informationen. Anzeigen der Medieninformationen • (Datendisc/USB-Gerät).
h
Anhalten der Wiedergabe.
i
/
Springen zum vorherigen oder • nächsten Titel, Kapitel oder Track Springen zum nächsten Titel oder • Kapitel
j /
Suchen in Rückwärts- oder • Vorwärtsrichtung Einstellen eines Radiosenders
k TREBLE
Aktivieren der Höheneinstellung
l BASS
Aktivieren der Basseinstellung
m Alphanumerische Tasten
Auswählen von Elementen zur • Wiedergabe Eingeben von Ziffern, Buchstaben • und Text
n LOUDNESS
Ein-/Ausschalten der automatischen • Lautstärkeeinstellung
o PROGRAM
Programmieren von Radiosendern
p
OPEN/CLOSE
Öffnen oder Schließen des Disc-• Fachs
q VOL +/-
Einstellen der Lautstärke• Einstellen der Uhrzeit• Anpassen des Tiefen-/Höhenpegels
r
Stummschalten oder erneutes • Einschalten des Tons
s
Stoppen der Wiedergabe.
t
Starten oder For tsetzen der • Wiedergabe.
u
BACK
Zurückkehren zu einem vorherigen • Bildschirmmenü
v OK
Bestätigen einer Eingabe oder • Auswahl.
DE
11
w
Aufrufen des Home-Menüs dieses • Produkts.
x DISC/POP-UP/MENU
BD: Aufrufen oder Verlassen des Popup-Menüs.
DVD: Aufrufen oder Verlassen des Disc-Menüs.
y SLEEP/TIMER
Einstellen des Sleep-Timers• Einstellen des Alarm-Timers.
z TOP MENU
BD: Anzeigen des obersten Menüs.
DVD: Anzeigen des Titelmenüs.
3 Anschließen
Stellen Sie folgende Verbindungen her, um das Gerät verwenden zu können.
Vorbereitungen
Stellen Sie das Gerät in der Nähe des
1
Fernsehgeräts auf.
2 Stellen Sie den linken und rechten
Frontlautsprecher im gleichen Abstand zum Fernsehgerät und in einem Winkel von ca. 45 ° zur Hörerposition auf.
Hinweis
Um magnetische Interferenzen oder unerwünschte Störgeräusche zu vermeiden, dürfen das Gerät und die Lautsprecher nicht zu nah an Strahlungsquellen aufgestellt werden.
Grundlegende Verbindungen:
Lautsprecher• Video• Audio• Netz
12
DE
Optionale Verbindungen:
Weiterleiten von Audio zu anderen • Geräten
HDMI-kompatibler AV-Verstärker/• Receiver AV-Verstärker/Receiver mit • Mehrkanal-Decoder Digitaler AV-Verstärker/Receiver• Analoge Stereoanlage
UKW-Antenne• USB-Flash-Laufwerk• iPod-/iPhone-Dock (kompatibles Dock: • DCK3060; nicht im Lieferumfang enthalten) Kabelgebundenes/kabelloses Netzwerk
Hinweis
Auf dem Typenschild auf der Rück- oder Unterseite des Produk ts finden Sie Informationen zum Gerätetyp. Vergewissern Sie sich vor dem Herstellen oder
Ändern von Verbindungen, dass alle Geräte vom Stromnetz getrennt sind.
Anschließen der Lautsprecher
Am Hauptgerät:
acb
LR
1 Schrauben Sie die Lautsprecherstecker ab. 2 Setzen Sie das rote Ende eines
Lautsprecherkabels vollständig in den linken roten (+) Stecker ein.
3 Schrauben Sie den linken roten (+)
Stecker fest, um das Kabel zu sichern.
4 Setzen Sie das silberne Ende eines
Lautsprecherkabels vollständig in den linken schwarzen (-) Stecker ein.
5 Schrauben Sie den linken schwarzen (-)
Stecker fest, um das Kabel zu sichern.
6 Wiederholen Sie die Schritte 2 bis 5,
um das andere Lautsprecherkabel in die rechten Stecker einzusetzen.
An den Lautsprechern:
Hinweis
Führen Sie den abisolierten Teil des Lautsprecherkabels volls tändig in die Buchse ein. Verwenden Sie nur die mitgeliefer ten Lautsprecher,
um eine optimale Klangwiedergabe zu gewährleisten. Schließen Sie keine Lautsprecher an, die eine
niedrigere Impedanz aufweisen als die mitgelieferten Lautsprecher. Die
DEMO-Buchse ist ausschließlich für die nicht
mit dem Gerät gelieferte Demoeinheit vorgesehen. Versuchen Sie nicht, andere Geräte über diesen Anschluss an das Gerät anzuschließen.
a
b
c
1 Schrauben Sie die Lautsprecherstecker ab. 2 Suchen Sie für den linken Lautsprecher
das Lautsprecherkabel, das mit den linken Anschlüssen am Hauptgerät verbunden ist.
DE
13
3 Setzen Sie das rote Ende des
Lautsprecherkabels vollständig in den roten (+) Anschluss ein.
4 Schrauben Sie den roten (+) Stecker fest,
um das Kabel zu sichern.
5 Setzen Sie das das silberne Ende des
Lautsprecherkabels vollständig in den schwarzen (-) Anschluss ein.
6 Schrauben Sie den schwarzen (-) Stecker
fest, um das Kabel zu sichern.
7 Wiederholen Sie die Schritte 2 bis 6 für
den rechten Lautsprecher.
Anschließen von Video-/ Audiokabeln
Wählen Sie die beste Videoverbindung aus, die das Fernsehgerät unterstützt.
Option 1: Anschließen an die HDMI- Buchse (bei HDMI-, DVI- oder HDCP­kompatiblen Fernsehern).
Option 2: Anschließen an die Composite­Video-Buchse (bei Standard-Fernsehern).
1 Verbinden Sie ein HDMI-Kabel (nicht im
Lieferumfang enthalten) mit:
der HDMI-Buchse des Geräts. der HDMI-Eingangsbuchse am • Fernseher.
Tipp
Wenn der Fernseher nur über einen DVI-Anschluss verfüg t, s tellen Sie eine Ver bindung über einen HDMI/DVI -Adapter her. Schließen Sie für die Audio­Ausgabe ein Audio-Kabel an. Wenn dieses Gerät mit einem Fernseher mit 1080p
oder 1080p/24 Hz verbunden ist, empfiehlt Philips für einen optimalen Audio- und Videoausgang ein HDMI-Kabel der Kategorie 2, auch als Hochgeschwindigkeits-HDMI-Kabel bekannt. Um die digitalen Videobilder eines BD-Videos
oder DVD-Videos über eine HDMI-Verbindung wiederzugeben, ist es notwendig, dass sowohl dieses Gerät als auch das Wiedergabegerät (oder der A/V-Verstärker/Receiver) das Kopierschutzsystem HDCP (High-Bandwidth Digital Content Protection) unterstützen. Diese Verbindungsar t liefer t die beste Bildqualität.
Option 2: Anschließen an die Composite-Video-Buchse
Option 1: Anschluss an die HDMI­Buchse
HDMI IN
RR
AUX INLINE OUT
14
DE
L
R
LINE IN
VIDEO IN
VIDEO OUT
LL
RR
AUX INLINE OUT
L
R
LINE OUT
1 Verbinden Sie ein Composite-Videokabel
mit:
der VIDEO-Buchse des Geräts. der VIDEO-Eingangsbuchse an Ihrem • Fernsehgerät.
2 Verbinden Sie die Audiokabel mit:
den LINE OUT/AUDIO -L/R­Buchsen des Geräts. den AUDIO-Eingangsbuchsen an • Ihrem Fernsehgerät.
Tipp
Die Videoeingangsbuchse am Fernsehgerät kann mit A/V IN, VIDEO IN, COMPOSITE oder BASEBAND gekennzeichnet sein.
Weiterleiten von Audio zu anderen Geräten
1 Verbinden Sie ein HDMI-Kabel (nicht im
Lieferumfang enthalten) mit:
der HDMI-Buchse dieses Players. der HDMI-Eingangsbuchse am Gerät
Tipp
Mit HDMI erhalten Sie die beste Audioqualität .
Anschließen eines digitalen AV­Verstärkers/-Receivers
LL
COAXIAL
DIGITAL OUT
RR
AUX INLINE OUT
Sie können die Audiosignale von diesem Gerät an andere Geräte weiterleiten.
Verbinden des Geräts mit einem HDMI-kompatiblen AV-Receiver/­Verstärker
LL
RR
AUX INLINE OUT
HDMI IN
COAXIAL
1 Verbinden Sie ein Koaxialkabel (nicht im
Lieferumfang enthalten) mit:
der COAXIAL-Buchse des Geräts. der COAXIAL/DIGITAL-• Eingangsbuchse am Gerät.
DE
15
Loading...
+ 32 hidden pages