PHILIPS MBD3000 User Manual [sk]

Page 1
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
MBD3000
SK Príručka užívateľa
Page 2
Obsah
1 Dôležité 4
Bezpečnosť a dôležité upozornenie 4 Poznámka k obchodnej známke 5
2 Váš Blu-ray mikrosystém 7
3 Pripojenie 11
Prípravy 11 Pripojenie reproduktorov 11 Pripojte káble video/audio 12 Vedenie zvuku do iných zariadení 14 Pripojenie antény FM 15 Pripojenie zariadenia USB 15 Pripojenie k sieti 15 Pripojenie napájania 16
4 Úvodné pokyny 16
5 Prehrávanie 21
Prehrávanie disku 21 Prehrávanie zo zariadenia USB 21 Prehrávanie videa 22 Prehrávanie fotografií 25 Prehrávanie hudby 27
6 Úprava nastavení 28
7 Naladenie rozhlasových staníc
pásma FM 35
Automatické programovanie rozhlasových staníc 35 Ručné programovanie rozhlasových staníc 35 Naladenie predvoľby rozhlasovej stanice 35 Nastavenie hodín pomocou RDS 35
8 Nastavenie úrovne hlasitosti a
zvukových efektov 36
Nastavenie úrovne hlasitosti 36 Výber zvukového efektu 36 Stlmenie zvuku 37 Počúvanie cez slúchadlá 37
9 Ďalšie informácie 37
Prispôsobenie jasu zobrazovacieho panela 37 Nastavenie časovača budíka 37 Nastavenie časovača vypnutia 38 Aktualizovanie softvéru 38 Starostlivosť 38 Technické údaje 39
10 Riešenie problémov 40
11 Slovník 42
Slovensky
SK
3
Page 3
1 Dôležité
Bezpečnosť a dôležité upozornenie
Varovanie
Riziko prehriatia! Výrobok nikdy neinštalujte do obmedzeného priestoru. Okolo výrobku vždy nechajte aspoň 4 palce (10 cm) voľného miesta na vetranie. Uistite sa, že závesy ani iné predmety nezakrývajú vetracie otvor y na výrobku. Výrobok, diaľkové ovládanie ani batérie
neumiestňujte do blízkosti otvoreného ohňa ani iných zdrojov tepla vrátane priameho slnečného svetla. Tento výrobok používajte len v interiéri. Tento
výrobok chráňte pred vodou, vlhkosťou alebo inými zdrojmi tekutiny. Tento výrobok nikdy neumiestňujte na iné
elektrické zariadenie. Počas búrky s bleskami sa k výrobku
nepribližujte. Tam, kde ako odpájacie zariadenie slúži
sieťová zástrčka alebo prepájacie zariadenie, musí zostať toto odpájacie zariadenie ľahko prístupné pre okamžité použitie. Viditeľná a neviditeľná laserová radiácia pri
otvorení. Nevystavujte sa žiareniu lúča.
Keď sa na produkte nachádza symbol prečiarknutého koša s kolieskami, znamená to, že sa na tento produkt vzťahuje Európska smernica 2002/96/ES. Informujte sa o lokálnom systéme separovaného zberu pre elektrické a elektronické zariadenia. Dodržiavajte miestne predpisy a nevyhadzujte použité zariadenia do bežného domáceho odpadu. Správnou likvidáciou použitého zariadenia pomôžete znížiť možné negatívne následky na životné prostredie a ľudské zdravie.
Produkt obsahuje batérie, ktoré na základe Smernice EÚ 2006/66/ES nemožno likvidovať spolu s bežným domovým odpadom. Informujte sa o miestnych predpisoch týkajúcich sa separovaného zberu batérií, pretože správnou likvidáciou pomôžete znížiť negatívne následky na životné prostredie a ľudské zdravie.
Tento produkt je v súlade so základnými požiadavkami a inými príslušnými ustanoveniami smernice 2006/95/EC (nízke napätie), 2004/108/EC (EMC).
Likvidácia použitých produktov a batérií
Pri navrhovaní a výrobe produktu sa použili vysokokvalitné materiály a komponenty, ktoré možno recyklovať a znova využiť.
4
SK
Bezpečné počúvanie
Hlasitosť prehrávania vždy nastavte na primeranú hodnotu.
Používanie slúchadiel pri vysokej hlasitosti • môže poškodiť váš sluch. Tento produkt môže vytvárať zvuky v decibelových rozsahoch, ktoré môžu u bežnej osoby spôsobiť stratu sluchu, a to aj pri vystavení kratšom ako jedna minúta. Vyššie decibelové rozsahy sa poskytujú pre osoby, ktorých úroveň sluchu je už čiastočne znížená. Zvuk môže byť klamlivý. Časom sa • „pohodlná úroveň“ sluchu prispôsobí vyšším hlasitostiam zvuku. Takže po dlhodobom počúvaní to, čo znie „normálne“, môže byť v skutočnosti príliš hlasné a škodlivé pre váš sluch. Aby ste sa
Page 4
pred tým ochránili, nastavte hlasitosť na bezpečnú úroveň skôr, ako sa váš sluch prispôsobí, a nechajte nastavenú túto hlasitosť.
Vytvorenie bezpečnej úrovne hlasitosti:
Nastavte ovládanie hlasitosti na nízke • nastavenie. Pomaly zvyšujte hlasitosť, kým nebudete • počuť pohodlne a jasne bez rušenia.
Počúvanie musí mať rozumnú časovú dĺžku:
Dlhodobé vystavenie sa zvuku, a to aj • pri normálnych „bezpečných“ úrovniach, môže tiež spôsobiť stratu sluchu. Vždy používajte zariadenie rozumne a • doprajte si dostatočne dlhé prestávky.
Keď používate svoje slúchadlá, nezabudnite dodržiavať nasledujúce pokyny.
Počúvajte pri rozumných úrovniach • hlasitosti po primerane dlhú dobu. Dávajte si pozor, aby ste nezvyšovali • hlasitosť, ako sa váš sluch postupne prispôsobuje. Nezvyšujte hlasitosť na tak vysokú • úroveň, že nebudete počuť, čo sa deje okolo vás. V potenciálne nebezpečných situáciách • by ste mali byť opatrní alebo dočasne prerušiť používanie. Nepoužívajte slúchadlá počas riadenia motorového vozidla, bicyklovania, skateboardovania atď. Mohla by vzniknúť nebezpečná situácia v cestnej premávke a na mnohých miestach je to protizákonné.
Upozornenie o ochrane autorských práv
Softvér s otvoreným zdrojovým kódom
Spoločnosť Philips Electronics Hong Kong Ltd. týmto ponúka možnosť poskytnutia, na základe požiadania, kópie úplného zdrojového kódu pre balíky softvéru s otvoreným zdrojovým kódom chránené autorským právom použité v tomto produkte, pre ktoré je takýto spôsob sprístupnenia vyžadovaný príslušnými licenciami. Táto ponuka platí po dobu troch rokov od zakúpenia produktu pre kohokoľvek, kto dostal tieto informácie. Ak chcete získať zdrojový kód, pošlite e-mail na adresu open. source@philips.com. Ak nechcete použiť e-mail alebo ak nedostanete potvrdenie o prijatí do jedného týždňa od odoslania správy na túto e-mailovú adresu, napíšte na poštovú adresu „Open Source Team, Philips Intellectual Property & Standards, P.O. Box 220, 5600 AE Eindhoven, Holandsko.“ Ak na svoj list nedostanete včasnú odpoveď, pošlite e-mail na vyššie uvedenú e-mailovú adresu.
Poznámka k obchodnej známke
„Disk Blu-ray“ a „logo disku Blu-ray“ sú ochranné známky.
HDMI, logo HDMI a označenie High­Definition Multimedia Interface sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti HDMI licensing LLC.
Slovensky
Tento produkt obsahuje technológiu ochrany proti kopírovaniu, ktorá je chránená patentmi USA a inými právami týkajúcimi sa duševného vlastníctva spoločnosti Rovi Corporation. Spätné inžinierstvo a demontáž sú zakázané.
„AVCHD“ a logo „AVCHD“ sú ochranné známky spoločnosti Matsushita Electric Industrial Co., Ltd a spoločnosti Sony Corporation.
SK
5
Page 5
„x.v.Colour“ je ochranná známka spoločnosti Sony Corporation.
BONUSVIEW™
„BD LIVE“ a „BONUSVIEW“ sú ochranné známky spoločnosti Blu-ray Disc Association.
Vyrobené v licencii a na základe amerických patentov č.: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,487,535 a ďalších amerických a celosvetových registrovaných patentov alebo patentov v prebiehajúcom patentovom konaní. DTS a symbol sú registrované ochranné známky a logá DTS Digital Surround a DTS sú ochranné známky spoločnosti DTS, Inc. Softvér je súčasťou produktu. © DTS, Inc. Všetky práva vyhradené.
ČO JE DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Toto zariadenie s certifikáciou DivX Certified potrebné zaregistrovať, aby mohlo prehrávať obsah vo formáte DivX Video-on-Demand (VOD). Ak chcete vytvoriť registračný kód, nájdite časť DivX VOD v ponuke nastavení zariadenia. S týmto kódom prejdite na lokalitu vod.divx.com, kde dokončíte proces registrácie a získate ďalšie informácie o videu vo formáte DivX VOD.
®
DivX
, DivX Certified® a príslušné logá sú registrované ochranné známky spoločnosti DivX, Inc. a ich používanie sa riadi licenciou.
®
je
Java a všetky ostatné ochranné známky a logá sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti Sun Microsystems, Inc. v USA a/alebo iných krajinách.
Vyrobené v rámci licencie od spoločnosti Dolby Laboratories. Dolby a symbol dvojitého D sú ochranné známky spoločnosti Dolby Laboratories.
ČO JE DIVX VIDEO: DivX® je digitálny formát videa vytvorený spoločnosťou DivX, Inc. Toto je zariadenie s oficiálnou certifikáciou pre formát DivX, ktoré prehráva video vo formáte DivX. Navštívte lokalitu www.divx.com, kde nájdete ďalšie informácie a softvérové nástroje na konverziu súborov do formátu videa DivX.
6
SK
Page 6
2 Váš Blu-ray
Prehrávateľné médiá
mikrosystém
Blahoželáme Vám ku kúpe a vítame Vás medzi používateľmi produktov spoločnosti Philips. Ak chcete naplno využiť podporu ponúkanú spoločnosťou Philips (napr. aktualizácia softvéru produktu), zaregistrujte svoj produkt na adrese www.philips.com/welcome. Ak sa rozhodnete obrátiť na spoločnosť Philips, pripravte si číslo modelu a sériové číslo produktu. Číslo modelu a sériové číslo sú uvedené na spodnej strane produktu. Tieto čísla si zapíšte sem: Číslo modelu __________________________ Sériové číslo ___________________________
Hlavné funkcie
Pre dosiahnutie optimálneho výkonu odporúčame pravidelne vykonávať aktualizáciu softvéru produktu.
Zábava vo vysokom rozlíšení
Sledujte disk s obsahom vo vysokom rozlíšení na HDTV (televízore s vysokým rozlíšením). Pripojte ho pomocou vysokorýchlostného kábla HDMI (1.3 alebo kategória 2). Môžete si vychutnať skvelú kvalitu obrazu až do rozlíšenia 1080p s frekvenciou 24 obrázkov za sekundu s progresívnym riadkovaním.
BD-Live
Pripojte prehrávač k webovej lokalite televíznych štúdií pomocou portu LAN alebo externého pripojenia Wi-Fi a získajte prístup k širokej škále aktuálneho obsahu (napr. obnovované ukážky a exkluzívne špeciálne funkcie).
Tento výrobok prehráva:
Disky BD-Video, BD-R/RE2.0• Disky DVD, DVD-Video, DVD+R /+RW, • DVD-R/-RW, DVD+R/-R DL (Dual Layer) Disky Video CD/SVCD• Disky audio CD, CD-R/CD-RW, médiá • MP3, médiá WMA, súbory JPEG Médiá DivX (Ultra)/DivX Plus HD• Zariadenie USB typu Flash
Regionálne kódy
Prehrávať môžete disky s týmito regionálnymi kódmi.
Kód regiónu Krajiny DVD Blu-ray
Európa, Spojené kráľovstvo
B
Slovensky
SK
7
Page 7
Prehľad produktu
k
h
i
Hlavná jednotka
a
b
c d
e f g
m l
j
a Priečinok na disk b STANDBY-ON
Zapnutie produktu, alebo prepnutie • do pohotovostného režimu Eco Power.
c SRC
Výber zdroja.
d
/
Preskočenie na predchádzajúcu/• nasledujúcu skladbu. Preskočenie na predchádzajúci/• nasledujúci titul alebo kapitolu. Naladenie rozhlasovej stanice.
e
Spustenie alebo prerušenie • prehrávania.
f
Zastavenie prehrávania.• Vymazanie programu.
g
Pripojenie k pamäťovému zariadeniu • USB typu flash.
h
Zásuvka na slúchadlá.
i MP3 LINK
Pripojenie k externému zvukovému • zariadeniu.
j VOLUME
Nastavenie hlasitosti.• Nastavenie času.
k Infračervený snímač
Slúži na zaznamenanie signálov • z diaľkového ovládania. Diaľkový ovládač vždy namierte na infračervený snímač.
l
Otvorenie alebo zatvorenie • priečinka na disk.
m Panel displeja
8
SK
Page 8
Diaľkové ovládanie
  
 
 
 
 
 
 
 
  
a
Zapnutie produktu, alebo prepnutie • do pohotovostného režimu Eco Power. Ak chcete všetky pripojené • zariadenia kompatibilné s protokolom HDMI CEC prepnúť do pohotovostného režimu, keď je zapnutá funkcia EasyLink, stlačte a podržte toto tlačidlo najmenej tri sekundy.
b OPEN/CLOSE
Otvorenie alebo zatvorenie • priečinka na disk.
c RADIO
Prepnutie na rádio pásma FM.
d DISC/TOP MENU
Prepnutie na disk ako zdroj.
BD: Zobrazenie hornej ponuky.
DVD: Zobrazenie titulnej ponuky.
e Farebné tlačidlá
BD: Výber úloh alebo možností.
f
Prístup k základnej ponuke tohto • produktu.
g DISC/POP-UP/MENU
BD: Prístup ku kontextovej ponuke a jej ukončenie.
DVD: Prístup k ponuke disku alebo jej ukončenie.
h OK
Potvrdenie zadania alebo výberu.
i
Slúžia na pohyb v ponukách.
: Posun dopredu alebo dozadu pri
vyhľadávaní rozhlasovej stanice.
j
: Naladenie rozhlasovej stanice.
BACK
Návrat do predchádzajúcej ponuky • na obrazovke.
Slovensky
SK
9
Page 9
k
Spustenie alebo obnovenie • prehrávania.
l
/
Vyhľadávanie vpred alebo vzad.
m
/
Preskočenie na predchádzajúci alebo • nasledujúci titul, kapitolu alebo skladbu.
n
Stlmenie alebo opätovné obnovenie • hlasitosti.
o VOL +/-
Nastavenie hlasitosti.• Nastavenie času.
p Alfanumerické tlačidlá
Výber položky na prehrávanie.• Zadávanie čísel, písmen a textu.
q PROGRAM/CLOCK
Programovanie rozhlasových staníc.• Nastavenie hodín.• Zobrazenie hodín systému • (nedostupné v režime tunera).
r BONUSVIEW
Zapnutie alebo vypnutie • sekundárneho videa v malom okne počas prehrávania (vzťahuje sa iba na disky Blu-ray, ktoré podporujú funkciu BONUSVIEW alebo obraz v obraze).
s LOUDNESS
Zapnutie alebo vypnutie • automatického prispôsobenia hlasitosti.
t MODE/DIM
Výber režimov opakovaného • prehrávania. Výber režimov náhodného • prehrávania. Výber úrovne jasu panela s displejom • alebo hlavnej jednotky.
u HDMI
Výber rozlíšenia videa z výstupu • HDMI.
v SLEEP/TIMER
Nastavenie časovača vypnutia.• Nastavenie časovača budíka.
w SUBTITLE
Výber jazyka titulkov na disku.
x BASS
Prispôsobenie úrovne basov.
y TREBLE
Prispôsobenie úrovne výšok.
z AUDIO
Výber jazyka zvuku alebo kanála na • disku.
{
Zastavenie prehrávania.• Posunutie pozastaveného obrazu o • jeden krok vpred.
|
Pozastavenie prehrávania.
}
INFO
Zobrazenie aktuálneho stavu alebo • informácií o disku. Zobrazenie informácií ID3 (ak sú • dostupné) skladieb MP3.
~
OPTIONS
Prístup k možnostiam pre aktuálnu • činnosť alebo výber.
USB
Prepnutie na USB ako vstupný zdroj.
AUX/MP3 LINK
Prepnutie na AUX/MP3 Link ako • vstupný zdroj.
10
SK
Page 10
3 Pripojenie
Produkt môžete používať po vykonaní nasledovných pripojení.
Digitálny AV zosilňovač/prijímač• Analógový stereo systém
Anténa na príjem vysielania v pásme FM• Zariadenie USB typu Flash• Káblová alebo bezdrôtová sieť
Poznámka
Slovensky
Prípravy
Zariadenie umiestnite v blízkosti TV.
1 2 Predný ľavý a pravý reproduktor postavte
do rovnakej vzdialenosti od televízora tak, aby bol uhol medzi posluchovou zónou a reproduktormi približne 45°.
Poznámka
Toto zariadenie ani reproduktory nikdy neumiestňujte do blízkosti zariadení, ktoré vysielajú žiarenie. Minimalizujete tak možnosť magnetického rušenia alebo neželaného šumu.
Identifikáciu a hodnoty napájania produktu nájdete na typovom štítku, ktorý sa nachádza na zadnej alebo spodnej strane produktu. Skôr, ako budete zapájať alebo prepájať
akékoľvek káble, uistite sa, že sú všetky zariadenia odpojené od elektrickej zásuvky.
Pripojenie reproduktorov
Poznámka
Úplne zasuňte odizolovanú časť každého kábla reproduktoru do zásuvky. Najlepší zvuk dosiahnete iba použitím
dodaných reproduktorov. Pripojte len reproduktory s impedanciou,
ktorá je rovnaká alebo vyššia ako u dodaných reproduktorov.
Na strane hlavnej jednotky:
1 Dodržte typ a farby konektorov káblov
reproduktorov tak, aby sa zhodovali s typom a farbami vstupných zásuviek reproduktorov v zadnej časti hlavnej jednotky.
Základné pripojenia:
Reproduktory• Video• Audio (Zvuk)• Napájanie
Voliteľné pripojenia:
Vedenie zvuku do iných zariadení
AV prijímač/zosilňovač podporujúci • rozhranie HDMI Viackanálový AV zosilňovač/prijímač
SK
11
Page 11
2 Pripojte káble reproduktorov.
b
OEDIV
ANTENNA
TUO
LAN
DIGITAL AV OUT
Pr/Cr
Pb/Cb
~
AC
FM
COAXIAL
LR
AUX
OPTICAL
Y
DIGITAL AUDIO OUT
Wi-Fi
COMPONENT
IN
LINE OUT
LR
L
R
SPEAKER OUT
Pripojte káble video/audio
Vyberte najkvalitnejšie video pripojenie, ktoré TV podporuje.
Možnosť 1: Pripojenie ku konektoru HDMI (pre TV s rozhraním HDMI, DVI alebo HDCP).
Možnosť 2: Pripojenie ku konektorom komponentného videa (pri štandardnom TV alebo TV s progresívnym riadkovaním).
Možnosť 3: Pripojenie ku konektoru kompozitného videa (pre štandardný TV).
Na strane reproduktorov:
1 Odskrutkujte konektory reproduktora. 2 Pre ľavý reproduktor nájdite
reproduktorový kábel, ktorý je pripojený k ľavým konektorom na hlavnej jednotke.
3 Úplne zasuňte červený koniec
reproduktorového kábla do červeného (+) konektora.
4 Zaskrutkujte červený (+) konektor a
zaistite kábel.
5 Úplne zasuňte strieborný koniec
reproduktorového kábla do čierneho (-) konektora.
6 Zaskrutkujte čierny (-) konektor a zaistite
kábel.
7 Zopakujte body 2 - 6 pre pravý
reproduktor.
Možnosť 1: Pripojenie ku konektoru HDMI
V
I
D
OE
O
U
LAN
DIGITAL AV OUT
Pr/Cr
Y
Pb/Cb
~
AC
COMPONENT
HDMI
ANTENNA
T
FM
COAXIAL
LR
AUX
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
Wi-Fi
IN
LINE OUT
LR
L
R
SPEAKER OUT
HDMI IN
1 Kábel HDMI (nie je súčasťou balenia)
zapojte do:
konektora HDMI na tomto produkte. vstupného konektora HDMI na TV.
ac
12
SK
Page 12
Tip
Ak má TV iba konektor DVI, pripojte ho pomocou adaptéra HDMI/DVI. Pripojte audio kábel pre zvukový výstup. Video výstup možno optimalizovať.
Opakovaným stlačením tlačidla HDMI zvoľte najlepšie rozlíšenie podporované televízorom. Ak produkt pripájate k televízoru, ktorý je
kompatibilný s prehrávaním videa s rozlíšením 1080 alebo 1080p/24 Hz, Philips odporúča pre optimálny výstup videa a zvuku použiť kábel HDMI kategórie 2, tiež známy ako vysokorýchlostný HDMI kábel. Ak chcete prehrávať digitálne video
obrazy z disku BD-video alebo DVD-video pomocou HDMI pripojenia, tento produkt aj zobrazovacie zariadenie (alebo AV prijímač/ zosilňovač) musia podporovať systém ochrany proti kopírovaniu HDCP (ochrana digitálneho obsahu pri prenose cez širokopásmové rozhrania). Tento typ pripojenia poskytuje najlepšiu kvalitu
obrazu.
2 Zapojte zvukové káble do:
konektorov LINE OUT/AUDIO
-L/R na tomto produkte. vstupných konektorov AUDIO • na TV.
Tip
Vstupný konektor komponentného videa na TV môže byť označený ako Y Pb Pr alebo YUV.
Možnosť 3: Pripojenie ku konektoru kompozitného videa
AUDIO IN
VIDEO IN
Slovensky
Možnosť 2: Pripojenie ku konektorom komponentného videa
PbY
Pr
Pr/Cr
Pb/Cb
Y
COMPONENT
V
I
D
OE
O
LAN
DIGITAL AV OUT
Pr/Cr
Y
Pb/Cb
COMPONENT
ANTENNA
U
T
FM
COAXIAL
AUX
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
Wi-Fi
IN
LINE OUT
L
R
SPEAKER OUT
AUDIO IN
LR
LR
1 Pripojte káble komponentného videa (nie
sú súčasťou balenia) do:
konektorov Y Pb/Cb Pr/Cr na tomto produkte. do vstupných konektorov • komponentného videa na TV.
VIDEO OUT
LINE OUT
V
I
D
E
O
ANTENNA
O U
T
LAN
DIGITAL AV OUT
Pr/Cr
Y
Pb/Cb
COMPONENT
FM
COAXIAL
LR
AUX
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
Wi-Fi
IN
LINE OUT
LR
L
R
SPEAKER OUT
1 Zapojte kompozitný video kábel do:
konektora VIDEO na tomto produkte. vstupného konektora VIDEO na TV.
2 Zapojte zvukové káble do:
konektorov LINE OUT/AUDIO -L/R na produkte. vstupných konektorov AUDIO • na TV.
Tip
Vstupný video konektor na TV môže byť označený ako A/V IN, VIDEO IN, COMPOSITE alebo BASEBAND.
SK
13
Page 13
Vedenie zvuku do iných zariadení
Zvuk z tohto produktu môžete preniesť do iných zariadení.
Pripojenie k AV prijímaču/zosilňovaču podporujúcemu rozhranie HDMI
V
I
D
E
HDMI
O O U
LAN
T
DIGITAL AV OUT
Pr/Cr
Y
Pb/Cb
COMPONENT
COAXIAL
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
Wi-Fi
HDMI IN
ANTENNA
FM
LR
AUX IN
LINE OUT
LR
L
R
SPEAKER OUT
1 Kábel HDMI (nie je súčasťou balenia)
zapojte do:
konektora HDMI na tomto prehrávači. vstupného konektora HDMI na • zariadení.
Tip
pripojenie cez rozhranie HDMI poskytuje najlepšiu kvalitu zvuku.
1 Zapojte koaxiálny kábel (nie je súčasťou
balenia) do:
konektora COAXIAL na tomto produkte. vstupnej zásuvky COAXIAL/• DIGITAL na zariadení.
Pripojenie k optickému vstupu
V
I
D
OE
ANTENNA
O
U
T
LAN
DIGITAL AV OUT
OPTICAL
Pr/Cr
Y
Pb/Cb
COMPONENT
FM
COAXIAL
LR
AUX
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
Wi-Fi
IN
LINE OUT
LR
L
R
SPEAKER OUT
OPTICAL
1 Zapojte optický kábel (nie je súčasťou
balenia) do:
konektora OPTICAL na tomto produkte. vstupnej zásuvky COAXIAL/• DIGITAL na zariadení.
Pripojenie k analógovému stereo systému
AUDIO IN
Pripojenie k digitálnemu AV zosilňovaču/prijímaču
Pripojenie ku koaxiálnemu vstupu
COAXIAL
COAXIAL
V
I
D
E
O
ANTENNA
O
U
T
LAN
DIGITAL AV OUT
Pr/Cr
Pb/Cb COMPONENT
14
SK
FM
COAXIAL
LR
AUX
OPTICAL
Y
DIGITAL AUDIO OUT
Wi-Fi
IN
LINE OUT
LR
L
R
SPEAKER OUT
V
I
D
E
O TUO
LAN
DIGITAL AV OUT
LINE OUT
Pr/Cr
Y
Pb/Cb
COMPONENT
ANTENNA
FM
COAXIAL
LR
AUX
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
Wi-Fi
IN
LINE OUT
LR
L
R
SPEAKER OUT
1 Zapojte zvukové káble do:
konektorov LINE OUT/AUDIO -L/R na tomto produkte.
vstupných konektorov AUDIO • na zariadení.
Page 14
Pripojenie zvuku z televízora alebo iných zariadení
DIV
OE
ANTENNA
TUO
LAN
DIGITAL AV OUT
Pr/Cr
Y
Pb/Cb
COMPONENT
AUX IN
RL
FM
COAXIAL
LR
AUX
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
Wi-Fi
IN
LINE OUT
LR
L
R
SPEAKER OUT
LINE OUT
R
L
OEDIV TUO
LAN
DIGITAL AV OUT
Pr/Cr
Y
Pb/Cb
~
AC
COMPONENT
ANTENNA
COAXIAL
AUX
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
Wi-Fi
IN
LINE OUT
L
R
SPEAKER OUT
FM
LR
LR
Slovensky
Prostredníctvom tohto produktu môžete prehrávať zvuk z TV alebo iného zariadenia, ako napríklad prijímača káblovej televízie.
Tip
Stlačením tlačidla AUX vyberte zvukový výstup vášho pripojenia.
Pripojenie antény FM
Tip
Pre optimálny príjem v plnej miere vy tiahnite a nastavte polohu antény. Pre optimálny príjem stereo signálu v pásme FM
pripojte vonkajšiu anténu FM ku konektoru FM. Toto zariadenie nepodporuje príjem
rozhlasového vysielania v pásme MW.
1 Priloženú káblovú anténu FM pripojte k
zásuvke FM na zariadení.
Pripojenie zariadenia USB
1
Pripojte zariadenie USB ku konektoru
(USB) na prednom paneli zariadenia.
Poznámka
Stlačte tlačidlo a v ponuke vyberte možnosť [Browse USB] pre prístup k obsahu a prehrávanie súborov. Zariadenie USB pripájajte iba ku konektoru
označenému symbolom na prednom paneli produktu. Spoločnosť Philips nezaručuje kompatibilitu so
všetkými zariadeniami USB.
Pripojenie k sieti
Pomocou káblového alebo bezdrôtového pripojenia (pozrite si časť „Začíname“ > „Nastavenie siete“) môžete tento produkt pripojiť na internet a využívať služby aktualizácie softvéru alebo BD Live.
Poznámka
Internetový prístup k webovej lokalite spoločnosti Philips pre aktualizáciu softvéru nemusí byť povolený, v závislosti od používaného smerovača alebo zásad poskytovateľa internetových služieb. Bližšie informácie získate u svojho poskytovateľa internetových služieb.
SK
15
Page 15
Pripojenie napájania
Výstraha
Nebezpečenstvo poškodenia produktu! Uistite sa, že napätie zdroja napájania zodpovedá napätiu vyznačenému na zadnej strane zariadenia. Pred pripojením sieťového kábla striedavého
prúdu sa uistite, že ste dokončili všetky ostatné pripojenia.
Poznámka
Typový štítok sa nachádza na spodku produktu.
1 Sieťový napájací kábel pripojte ku:
tomuto produktu.• elektrickej zásuvke.• Zariadenie je pripravené na • nastavenie a následné používanie.
V
I
D
E
O
ANTENNA
O
U T
LAN
DIGITAL AV OUT
Pr/Cr
Y
Pb/Cb
~
AC
COMPONENT
FM
COAXIAL
LR
AUX
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
Wi-Fi
IN
LINE OUT
LR
L
R
SPEAKER OUT
4 Úvodné pokyny
Výstraha
Používanie iných ovládacích prvkov alebo vykonávanie úprav a iných postupov, než sú uvedené v tomto dokumente, môže mať za následok vystavenie sa nebezpečnému žiareniu alebo zapríčiniť nebezpečnú prevádzku.
Vždy postupujte podľa poradia pokynov v tejto kapitole.
Príprava diaľkového ovládania
1
Stlačením a zatlačením priečinku na
batériu sa priečinok vysunie a otvorí (pozrite si položku „1“ na obrázku).
2 Vložte dve batérie typu AAA so
správnou polaritou (+/-) podľa označenia.
3 Zatlačením zasuňte priečinok na batériu
späť (pozrite si položku „3“ na obrázku).
16
SK
Poznámka
Ak diaľkové ovládanie nebudete dlhší čas používať, batérie vyberte. Nemiešajte batérie (staré a nové alebo
uhlíkové a alkalické atď.). Batérie obsahujú chemické látky, a preto si
vyžadujú náležitú likvidáciu.
Page 16
Nastavenie hodín
V pohotovostnom režime Eco Power
1
stlačte a podržte stlačené tlačidlo PROGRAM/CLOCK, čím aktivujete režim nastavenia hodín.
Číslice hodín sa zobrazia a začnú blikať. »
2 Stlačením tlačidla + VOL - nastavte
hodinu a potom opäť stlačte tlačidlo PROGRAM/CLOCK.
Číslice minút sa zobrazia a začnú blikať. »
3 Stlačením tlačidla + VOL -
nastavte minúty, potom stlačením PROGRAM/CLOCK potvrďte nastavenie hodín.
Zobrazí sa položka » [SYNC RDS] (synchronizovať s RDS signálom hodín) alebo [UNSYNC RDS] (nesynchronizovať s RDS signálom hodín).
4 Stlačením tlačidla + VOL - vyberte
možnosť [SYNC RDS] alebo [UNSYNC
RDS].
5 Stlačením tlačidla PROGRAM/CLOCK
nastavenie potvrďte.
1 Stlačením tlačidla zobrazíte možnosti
základnej ponuky.
Ak chcete spustiť prehrávanie disku, • vyberte možnosť [Play Disc]. Ak chcete zobraziť obsah zariadenia • USB, vyberte možnosť [Browse USB]. Pre prístup k ponukám nastavenia • zvoľte možnosť [Setup].
Pohyb v ponuke
Keď je zobrazená ponuka, pohybujte
1
sa v jej položkách pomocou tlačidiel na diaľkovom ovládaní.
Tlačidlo Postup
Pohyb nahor alebo nadol. Pohyb doľava alebo
doprava.
OK Potvrdenie výberu.
Zadávanie čísel, písmen a textu.
Slovensky
Vyhľadanie vstupu TV
Stlačením tlačidla zapnite tento
1
prehrávač.
2 Zapnite televízor a prepnite ho na vstup
videa (pozrite si návod na používanie televízora, kde nájdete informácie o výbere vstupu A/V ).
Používanie základnej ponuky
Výber jazyka zobrazenia ponuky
Poznámka
Toto nastavenie preskočte, ak je produkt pripojený k TV s podporou protokolu HDMI CEC. Zariadenie automaticky prepne na rovnaký jazyk ponuky OSD podľa nastavenia vášho TV (ak jazyk nastavený na TV tento produkt podporuje).
1 V základnej ponuke vyberte možnosť
[Setup] a stlačte tlačidlo OK.
2 Vyber te položku [Preference] a stlačte
tlačidlo
.
SK
17
Page 17
3 Vyber te položku [Menu Language] a
stlačte tlačidlo
Video
Audio
Network
EasyLink
Preference
Advanced
.
Jazykové možnosti sa v rôznych • oblastiach môžu odlišovať.
4 Stlačením tlačidla vyber te jazyk a
stlačte tlačidlo OK.
MBD3000
Tip
Káblová sieť zabezpečí najlepší výkon prenosu údajov medzi zariadeniami.
Vytvorenie siete
Tento produkt môžete pripojiť k internetu a využívať služby aktualizácie softvéru a BD Live.
Vytvorenie káblovej siete
Poznámka
Uistite sa, že sieťové káble sú správne pripojené.
1 Pripojte sieťový kábel (nie je súčasťou
balenia) k:
portu LAN na tomto produkte. portu LAN na smerovači s • internetovým pripojením.
2 Zapnite produkt a smerovač.
Vytvorenie bezdrôtovej siete
Poznámka
Pre bezdrôtové pripojenie potrebujete použiť voliteľný adaptér Wi-Fi USB od spoločnosti Philips (WUB1110). Adaptér Wi-Fi USB (WUB1110) nie je
súčasťou dodávky. Tento adaptér si môžete zakúpiť na stránke shop.philips.com. Ak online obchod spoločnosti Philips nie je vo vašej krajine dostupný, obráťte sa na stredisko podpory zákazníkov spoločnosti Philips. Kontaktné údaje získate na adrese www. philips.com/support.
1 Pripojte adaptér Wi-Fi USB spoločnosti
Philips (WUB1110, predávaný osobitne) k portu Wi-Fi na zadnej strane produktu.
2 Zapnite produkt a smerovač.
18
SK
Page 18
IV
OED TUO
LAN
DIGITAL AV OUT
Pr/Cr
Y
Pb/Cb
COMPONENT
MBD3000
ANTENNA
FM
COAXIAL
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
Wi-Fi
Tip
Výkon bezdrôtovej siete sa môže lí šiť v závislosti od šírky pásma pripojenia, aktivity v sieti a niektorých faktorov prostredia (napríklad ak je zariadenie obklopené kovovými panelmi alebo hrubým betónom, alebo ak sa v okolí vyskytuje rádiové rušenie) a od vzdialenosti pokrytia.
Inštalácia sieťového pripojenia
Pri prvom pripojení siete je potrebné nainštalovať sieťové pripojenie.
1 Vytvorte káblovú alebo bezdrôtovú sieť. 2 Stlačením tlačidla zobrazíte možnosti
základnej ponuky.
3 Vyber te možnosť [Setup] a stlačte
tlačidlo OK.
4 Vyber te položku [Network] a stlačte
tlačidlo
5 Vyber te položku [Network Installation]
a stlačte tlačidlo OK.
.
Video
Audio
Network
EasyLink
Preference
Advanced
Network Installation
View Network Settings
View Wireless Settings
6 Dokončite inštaláciu siete podľa pokynov
na obrazovke.
Po ukončení inštalácie siete môžete » získať prístup k službám BD-Live a softvérovým aktualizáciám.
Tip
Stav káblového alebo bezdrôtového pripojenia produktu môžete skontrolovať (pozrite si časť „Úprava nastavení“ > „Nastavenie siete“ >[View Network Settings] alebo [View
Wireless Settings]).
Používanie funkcie Philips EasyLink
Tento prehrávač podporuje funkciu Philips EasyLink, ktorá používa protokol HDMI CEC (Consumer Electronics Control). Na ovládanie zariadení s podporou funkcie EasyLink pripojených prostredníctvom konektorov HDMI môžete používať jeden diaľkový ovládač.
Poznámka
Ak chcete zapnúť funkciu EasyLink, musíte na TV a ostatných zariadeniach pripojených k TV zapnúť operácie HDMI CEC. Podrobnosti nájdete v návode k T V/zariadeniam.
Slovensky
SK
19
Page 19
Prehrávanie jedným dotykom
1 Stlačením tlačidla (pohotovostný režim)
zapnite produkt.
Televízor (ak podporuje jednodotykové » prehrávanie) sa automaticky zapne a prepne na správny kanál vstupu videa.
Ak je v zariadení vložený disk, » automaticky sa spustí prehrávanie disku.
Prepnutie do pohotovostného režimu jedným dotykom
1 Stlačte a podržte tlačidlo (pohotovostný
režim) dlhšie ako 3 sekundy.
Všetky pripojené zariadenia (ak » zariadenie podporuje jednodotykový pohotovostný režim) automaticky prejdú do pohotovostného režimu.
Priradenie zariadení k príslušným zvukovým vstupom
Poznámka
Pred začatím sa uistite, že je zvukový výstup HDMI televízora a iných zariadení s HDMI pripojený ku vstupným konektorom zvuku na tomto zariadení.
3 Vyber te možnosti [System Audio
Control] > [On].
4 Prečítajte si pokyny na obrazovke a
stlačením tlačidla OK vyberte možnosť [Continue].
Zariadenie vyhľadá a zobrazí príslušné » zariadenia.
5 Stlačením tlačidla OK vyber te možnosť
[Continue].
Philips TV
Recorder
DVD player
AUX
MP3
Na ľavej strane ponuky vyberte pripojené zariadenie a potom stlačte tlačidlo .
6 Vyberte konektor použitý na pripojenie
daného zariadenia a potom stlačte tlačidlo OK.
Ďalšie zariadenia priraďte opakovaním » krokov 6 – 7.
7 Stlačením tlačidla opustite ponuku.
Video
Audio
Network
EasyLink
Preference
Advanced
Network Installation
View Network Settings
View Wireless Settings
1 Stlačte tlačidlo , vyberte možnosť
[Setup] a potom stlačte tlačidlo OK.
2 Vyber te možnosť [EasyLink] a potom
stlačte tlačidlo
20
SK
Štandardne sú zapnuté funkcie [One Touch Play] a [One Touch Standby].
.
Aktualizovanie zvukového priradenia už pripojených zariadení
Ak ste už priradili pripojené zariadenia k zvukovým vstupom, môžete tento postup použiť na aktualizovanie priradenia.
1 Stlačte tlačidlo , vyberte možnosť
[Settings] a potom stlačte tlačidlo OK.
2 Vyber te položku [EasyLink] > [Audio
Input Mapping] a potom stlačte tlačidlo OK.
3 Vyberte pripojené zariadenie a potom
stlačte tlačidlo
.
4 Vyberte konektor použitý na pripojenie
daného zariadenia a potom stlačte tlačidlo OK.
Page 20
5 Ďalšie pripojené zariadenia priraďte
opakovaním krokov 4 – 5.
5 Prehrávanie
Poznámka
Spoločnosť Philips neposkytuje záruku na úplnú schopnosť vzájomnej spolupráce so všetkými zariadeniami HDMI CEC.
Prehrávanie disku
Výstraha
Do priečinka na disk nedávajte okrem diskov žiadne iné predmety.
1 Stlačením tlačidla OPEN/CLOSE
otvorte priečinok na disk.
2 Vložte disk etiketou smerom nahor. 3 Stlačením tlačidla OPEN/CLOSE
zatvorte priečinok na disk a spustite prehrávanie disku.
Prehrávanie disku zobrazíte • prepnutím televízora na vstup videa. Prehrávanie disku zastavíte stlačením • tlačidla
Poznámka
Skontrolujte podporované formáty diskov a súborov (pozrite si časť „Váš Blu-ray mikrosystém“ > „Prehrávateľné médiá“). Ak sa zobrazí ponuka so zadaním hesla, pred
prehraním uzamknutého disku alebo disku s obmedzením prístupom zadajte heslo (pozrite časť „Úprava nastavení“ > „Nastavenie predvolieb“ > [Parental Control]). Ak pozastavíte alebo zastavíte prehrávanie
disku, po 10 minútach nečinnosti sa zobrazí šetrič obrazovky. Šetrič obrazovky zrušte stlačením ľubovoľného tlačidla. Ak pozastavíte alebo zastavíte prehrávanie
disku a počas nasledujúcich 5 minút nestlačíte žiadne tlačidlo, toto zariadenie sa automaticky prepne do pohotovostného režimu.
.
Slovensky
Prehrávanie zo zariadenia USB
Médiá môžete prehrávať alebo zobraziť z týchto zariadení USB:
zariadenie typu flash• čítačka pamäťových kariet
SK
21
Page 21
HDD (Tento produkt dokáže rozpoznať • iba prenosné pevné disky s najvyšším prúdom napájania cez rozhranie USB nižším ako 500 mA.)
VOLUME
BLU-RAY MICRO SYSTEM MBD3000
1 Pripojte zariadenie USB ku konektoru
(USB) na prednom paneli produktu.
2 Stlačte tlačidlo a vyberte možnosť
[Browse USB], potom stlačte tlačidlo OK.
Zobrazí sa ponuka s obsahom. »
3 Vyberte súbor, ktorý chcete prehrávať a
stlačte tlačidlo OK.
Spustí sa prehrávanie (podrobnosti » nájdete v častiach „Prehrávanie videa“, „Prehrávanie fotografií“ a „Prehrávanie hudby“).
Ak chcete zastaviť prehrávanie, • stlačte tlačidlo zariadenie USB.
alebo odpojte
Prehrávanie videa
Ovládanie prehrávania videa
1 Spustite prehrávanie titulu. 2 Na ovládanie prehrávania použite
diaľkové ovládanie.
Tlačidlo Postup
Pozastavenie prehrávania. Spustenie alebo obnovenie
prehrávania. Zastavenie prehrávania.
/ Preskočenie na predchádzajúci/
nasledujúci titul alebo kapitolu.
/ Rýchle vyhľadávanie smerom
dozadu alebo dopredu. Opakovaným stlačením tlačidla zmeníte rýchlosť vyhľadávania.
Poznámka
Pri diskoch BD s aplikáciou Java závisí dostupnosť funkcie obnovenia prehrávania od jednotlivých diskov.
Zmena prehrávania videa
1 Spustite prehrávanie titulu. 2 Na zmenu prehrávania použite diaľkové
ovládanie.
Poznámka
Spoločnosť Philips nezaručuje kompatibilitu so všetkými zariadeniami USB. Nie sú podporované všetky digitálne
fotoaparáty. Digitálne fotoaparáty, ktoré vyžadujú inštaláciu programu na PC, nie sú podporované. Formát údajov NTFS (New Technology File
System) nie je podporovaný.
22
SK
Page 22
Tlačidlo Postup
OPEN/CLOSE
AUDIO Priamy výber jazyka zvuku
alebo kanála na disku.
SUBTITLE Priamy výber jazyka titulkov
na disku.
MODE/DIM Priamy výber alebo vypnutie
režimu opakovaného prehrávania alebo náhodného prehrávania.
Možnosti opakovania sa môžu lí šiť v závislosti od typu disku. Pri diskoch VCD funguje opakované prehrávanie, len keď je vypnutý režim PBC.
OPTIONS Prístup k vyššie opísaným
činnostiam alebo ďalším možnostiam.
INFO Zobrazenie aktuálneho
stavu alebo informácií o disku.
BONUSVIEW Zapnutie alebo vypnutie
sekundárneho videa v malom okne počas prehrávania (vzťahuje sa
iba na disky BD-video ktoré podporujú funkciu BONUSVIEW alebo obraz v obraze).
Poznámka
Pri niektorých diskoch nemusia všetky činnosti fungovať. Podrobnosti nájdete v sprievodných informáciách k danému disku.
Ponuka na obrazovke
TOP MENU
MENU
DISC/
POP-UP
TOP MENU MP3 LINK
DISC
MENU
DISC/
POP-UP
OK
AUX
USBRADIO
OPTIONS
Disk BD-video
TOP MENU: prístup k ponuke disku BD­video bez prerušenia prehrávania disku.
POP-UP MENU: zastavenie prehrávania videa a zobrazenie ponuky disku. Táto funkcia závisí od jednotlivých diskov.
Disk DVD-video
TOP MENU: zobrazenie základnej ponuky disku.
DISC MENU: zobrazenie informácií o disku a sprievodca dostupnými funkciami disku.
Disk VCD/SVCD/DivX
DISC MENU: zobrazenie obsahu disku.
Tip
Ak je nastavenie PBC vypnuté, disk VCD/ SVCD preskočí ponuku a spustí prehrávanie od prvého titulu. Ak chcete pred prehrávaním zobraziť ponuku, zapnite nastavenie PBC (pozrite si časť „Úprava nastavení“ >
[Preference] > [VCD PBC]).
Výber titulu/kapitoly
1 Počas prehrávania stlačte tlačidlo
OPTIONS.
Zobrazí sa ponuka možností » prehrávania.
2 V ponuke vyberte možnosť [Titles] alebo
[Chapters] a stlačte tlačidlo OK.
3 Zvoľte číslo titulu alebo kapitoly a stlačte
tlačidlo OK.
Preskočenie na konkrétny čas pri prehrávaní
1 Počas prehrávania stlačte tlačidlo
OPTIONS.
Zobrazí sa ponuka možností » prehrávania.
2 V ponuke vyberte možnosť [Time
Search] a stlačte tlačidlo OK.
Slovensky
SK
23
Page 23
3 Pomocou navigačných tlačidiel ( )
zmeňte čas, na ktorý chcete preskočiť a stlačte tlačidlo OK.
Priblíženie alebo oddialenie
1 Počas prehrávania stlačte tlačidlo
OPTIONS.
Zobrazí sa ponuka možností » prehrávania.
2 V ponuke vyberte možnosť [Zoom] a
stlačte tlačidlo OK.
3 Pomocou navigačných tlačidiel ( )
vyberte koeficient priblíženia a stlačte tlačidlo OK.
4 Pomocou navigačných tlačidiel ( ) sa
pohybujte v rámci priblíženého obrázku.
Ak chcete zrušiť režim priblíženia, • stlačením priblíženia a stláčajte navigačné tlačidlá ( koeficient priblíženia [x1].
BACK zobrazte riadok
), kým nevyberiete
Opakované prehrávanie konkrétnej časti
1 Počas prehrávania stlačte tlačidlo
OPTIONS.
Zobrazí sa ponuka možností » prehrávania.
2 V ponuke vyberte možnosť [Repeat A-B]
a stlačením tlačidla OK nastavte začiatok.
3 Pretočte video vpred a stlačením tlačidla
OK nastavte koniec.
Spustí sa opakované prehrávanie. »
Ak chcete ukončiť režim • opakovaného prehrávania, stlačte tlačidlo možnosť [Repeat A-B] a stlačte tlačidlo OK.
Poznámka
Označiť časť na opakované prehrávanie je možné len v rámci jednej stopy/titulu.
OPTIONS, vyberte
Zobrazenie prehrávaného videa z rôznych uhlov kamery
1 Počas prehrávania stlačte tlačidlo
OPTIONS.
Zobrazí sa ponuka možností » prehrávania.
2 V ponuke vyberte možnosť [Angle List] a
stlačte tlačidlo
.
3 Vyberte jednu z možností uhla a stlačte
tlačidlo OK.
Prehrávanie bude pokračovať v » zvolenom uhle.
Poznámka
Táto funkcia sa vzťahuje sa len na disky s obsahom scén nasnímaných z viacerých uhlov.
Manuálne posunutie zobrazenia titulkov
Polohu titulkov na televíznej obrazovke možno manuálne nastaviť.
1 Počas prehrávania stlačte tlačidlo
OPTIONS.
Zobrazí sa ponuka možností » prehrávania.
2 V ponuke vyberte možnosť [Subtitle
Shift] a stlačte tlačidlo OK.
3 Pomocou navigačných tlačidiel ( )
posuňte titulky a stlačte tlačidlo OK.
Tip
Posunutie titulkov nie je podporované pri videu DivX s externými titulkami.
Prehrávanie disku DB-video
Video disk Blu-ray má väčšiu kapacitu a podporuje funkcie ako video vo vysokom rozlíšení, viackanálový priestorový zvuk, interaktívne ponuky, atď.
1 Vložte disk BD-video.
24
SK
Page 24
2 Stlačte tlačidlo , vyberte položku [Play
Disc] a stlačte tlačidlo OK.
3 Prehrávanie sa spustí automaticky alebo
zvoľte možnosť prehrávania v ponuke a stlačte tlačidlo OK.
Počas prehrávania môžete stlačením • tlačidla DISC/TOP MENU zobraziť ponuku disku bez prerušenia prehrávania disku. Počas prehrávania môžete stlačením • tlačidla DISC/POP-UP/MENU zobraziť ďalšie informácie, funkcie alebo obsah uložený na disku.
Vychutnajte si funkciu BONUSVIEW
(Táto funkcia sa vzťahuje iba na disky, ktoré podporujú funkciu BONUSVIEW alebo obraz v obraze) Môžete okamžite zobraziť ďalší obsah (napríklad komentáre) v malom okne na obrazovke.
1 Stlačením tlačidla BONUSVIEW
zobrazíte okno sekundárneho videa.
2 Stlačte tlačidlo OPTIONS.
Zobrazí sa ponuka možností » prehrávania.
3 V ponuke vyberte možnosť [2nd Audio
Language] alebo [2nd Subtitle Language]
a stlačte tlačidlo
.
4 Vyberte jazyk prehrávania a stlačte
tlačidlo OK.
Vychutnajte si funkciu BD-LIVE
(Táto funkcia sa vzťahuje iba na disky, ktoré povoľujú bonusový obsah BD-Live. Uistite sa, že produkt je pripojený k internetu.) Ďalší obsah (napríklad ukážky filmov, titulky atď.) môžete prevziať do lokálneho úložného priestoru zariadenia alebo pripojeného úložného zariadenia USB. Špeciálne video údaje možno prehrávať, kým prebieha ich prevzatie. Keď sa prehráva disk podporujúci funkciu BD-Live, poskytovateľovi obsahu môžu byť cez internet odoslané identifikačné údaje zariadenia alebo disku. Poskytované služby a funkcie sa môžu pri jednotlivých diskoch líšiť.
Prehrávanie videa vo formáte DivX
DivX je formát digitálneho média, ktorý zachováva vysokú kvalitu videa napriek vysokému kompresnému pomeru.
®
1 Vložte disk alebo zariadenie USB, ktoré
obsahuje videá vo formáte DivX.
2 Stlačte tlačidlo , vyberte možnosť
[Play Disc] alebo [Browse USB] a stlačte
tlačidlo OK.
Zobrazí sa ponuka s obsahom. »
3 Vyberte priečinok s videom a stlačte
tlačidlo OK.
4 Vyberte titul na prehrávanie a stlačte
tlačidlo OK.
5 Na ovládanie prehrávania použite
diaľkové ovládanie.
Tlačidlo Postup
AUDIO Výber jazyka zvuku alebo
kanálu.
SUBTITLE Výber jazyka titulkov.
Zastavenie prehrávania.
Poznámka
Prehrávať môžete len videá vo formáte DivX, k toré ste si požičali alebo zakúpili na základe registračného kódu tohto prehrávača (podrobnosti nájdete v kapitole „Úprava nastavení“ > [Advanced] > [DivX Code]). Môžete prehrávať video súbory DivX až do
veľkosti 4 GB. Tento prehrávač dokáže v titulkoch zobraziť
až 45 znakov.
®
VOD
Prehrávanie fotografií
Prehrávanie fotografií ako prezentácie
Môžete prehrávať fotografie typu JPEG (súbory s príponou .jpeg alebo .jpg).
1 Vložte disk alebo zariadenie USB, ktoré
obsahuje fotografie typu JPEG.
Slovensky
SK
25
Page 25
2 Stlačte tlačidlo , vyberte možnosť
[Play Disc]alebo [Browse USB] a stlačte
tlačidlo OK.
Zobrazí sa ponuka s obsahom. »
3 Vyberte priečinok s fotografiami a
otvorte ho stlačením tlačidla OK.
Na výber fotografie stlačte navigačné tlačidlá. Ak chcete zväčšiť vybratú fotografiu • a spustiť prezentáciu, stlačte tlačidlo
OK.
4 Opätovným stlačením tlačidla spustíte
prezentáciu.
Poznámka
Nastavenie intervalu prezentácie a animácie
1 Počas prehrávania stlačte tlačidlo
OPTIONS.
Zobrazí sa ponuka možností » prehrávania.
2 V ponuke vyberte možnosť [Duration
per slide] a stlačte tlačidlo OK.
3 Vyberte trvanie a stlačte tlačidlo OK. 4 V ponuke vyberte možnosť [Slide
Animation] a stlačte tlačidlo OK.
5 Vyberte typ efektu animácie a stlačte
tlačidlo OK.
V prípade, že je na disku zaznamenaný veľký počet skladieb alebo fotografií, zobrazenie obsahu disku na TV môže trvať dlhší čas. Tento produkt zobrazuje iba fotografie
z digitálnych fotoaparátov nasnímané vo formáte JPEG-EXIF, ktorý štandardne využíva väčšina digitálnych fotoaparátov. Nedokáže zobraziť formát Motion JPEG, obrázky v iných formátoch, ako je JPEG, prípadne zvukové klipy spojené s obrázkami. Priečinky/súbory, ktoré prekračujú
podporovaný limit pre tento produkt, sa nezobrazia ani neprehrajú.
Ovládanie prehrávania fotografií
1 Prehrá prezentáciu fotografií.
Stlačením tlačidla • zobrazte možnosti prehrávania, vyberte jednu z možností a stlačte tlačidlo OK. Počas prezentácie fotografií môžete • stlačením tlačidla fotografiu horizontálne alebo vertikálne. Ak sa prehrávanie prezentácie • zastaví, stlačením tlačidla prehrávanie.
OPTIONS
prevrátiť
obnovíte
Prehrávanie hudobnej prezentácie
Vytvorte hudobnú prezentáciu so súčasným prehrávaním hudobných súborov vo formáte MP3/WMA a súborov s fotografiami vo formáte JPEG.
Poznámka
Ak chcete vytvoriť hudobnú prezentáciu, musíte uložiť súbory MP3/WMA a JPEG na ten istý disk či zariadenie USB typu Flash.
1 Spustite prehrávanie hudby vo formáte
MP3/WMA.
2 Stlačením tlačidla BACK sa vrátite do
hlavnej ponuky.
3 Prejdite na priečinok s fotografiami a
stlačením tlačidla OK spustite prehrávanie prezentácie.
Prezentácia sa začne a bude » pokračovať, až pokým nedosiahnete koniec priečinka s fotografiami.
Prehrávanie hudby bude pokračovať až » do konca disku.
Prehrávanie prezentácie zastavte • stlačením tlačidla Prehrávanie hudby zastavte • opätovným stlačením tlačidla
.
.
26
SK
Page 26
Prehrávanie hudby
Ovládanie skladby
1 Spustenie prehrávania skladby. 2 Na ovládanie prehrávania použite
diaľkové ovládanie.
Tlačidlo Postup
Pozastavenie prehrávania. Spustenie alebo obnovenie
prehrávania. Zastavenie prehrávania.
/ Preskočenie na
predchádzajúcu/nasledujúcu skladbu.
Výber položky na prehrávanie.
/ Rýchle vyhľadávanie smerom
dozadu alebo dopredu. Opakovaným stlačením tlačidla zmeníte rýchlosť vyhľadávania.
MODE/DIM Výber alebo vypnutie režimu
opakovaného prehrávania alebo náhodného prehrávania.
Ak sa chcete vrátiť do hlavnej • ponuky, stlačte tlačidlo
Poznámka
Pri diskoch vypálených vo viacerých záznamových reláciách sa bude prehrávať len prvá relácia. Súbor vo formáte WMA, ktorý je chránený
prostredníctvom správy digitálnych práv (DRM), nedokáže tento produkt prehrať. Tento produkt nepodporuje zvukový formát
MP3PRO. Ak sa v názve stopy MP3 (ID3) alebo v názve
albumu nachádzajú špeciálne znaky, nemusia sa zobraziť správne na obrazovke, lebo sa tieto znaky nepodporujú. Priečinky/súbory, ktoré prekračujú
podporovaný limit pre tento produkt, sa nezobrazia ani neprehrajú.
BACK.
Slovensky
Prehrávanie hudby vo formáte MP3 a WMA
MP3/WMA je označenie pre typ komprimovaného zvukového súboru (súbory s príponou .mp3 a .wma).
1 Vložte disk alebo zariadenie USB, ktoré
obsahuje hudbu vo formáte MP3/WMA.
2 Stlačte tlačidlo , vyberte možnosť [Play
Disc] alebo [Browse USB], potom stlačte
tlačidlo OK.
Zobrazí sa ponuka s obsahom. »
3 Vyberte priečinok s hudbou a stlačte
tlačidlo OK.
4 Vyberte súbor, ktorý chcete prehrávať a
stlačte tlačidlo OK.
SK
27
Page 27
6 Úprava
nastavení
Poznámka
Ak je niektorá z možností nastavenia v sivej farbe, znamená to, že toto nastavenie sa v aktuálnom stave nedá zmeniť.
Nastavenie videa
Stlačte tlačidlo .
1 2 Vyber te položku [Setup] a stlačte tlačidlo
OK.
3 Vyber te položku [Video] a stlačte tlačidlo
.
Video
Audio
Network
EasyLink
Preference
Advanced
Standard
4 Vyberte jednu z možností a potom stlačte
tlačidlo OK.
5 Vyberte nastavenie, potom stlačte tlačidlo
OK.
Ak sa chcete vrátiť do • predchádzajúcej ponuky, stlačte tlačidlo Ak chcete opustiť ponuku, stlačte • tlačidlo
[TV Display]
Výber formátu zobrazenia:
BACK.
.
[4:3 Letterbox] – Pre TV obrazovky s pomerom strán 4:3 širokouhlý obraz s čiernymi pásmi na vrchu a spodku obrazovky.
[4:3 Panscan] – Pre TV obrazovky s pomerom strán 4:3 obraz s plnou výškou s orezanými stranami.
[16:9 Widescreen] – Pre širokouhlé TV obrazovky: obraz s pomerom strán 16:9.
[16:9] – pre TV obrazovky s pomerom strán 16:9 obraz s pomerom strán 4:3 pre disk s pomerom strán 4:3 s čiernymi pásmi na ľavej a pravej strane obrazovky.
[21:9 Cinema] – Pre širokouhlé TV obrazovky s pomerom strán 21:9.
Poznámka
Ak zvolený formát [4:3 Panscan] disk nepodporuje, obraz sa zobrazí vo formáte [4:3 Letterbox]. Zobrazenie pomocných informácií je dostupné
vo všetkých režimoch okrem zobrazenia [21:9 Cinema]. Informácie o optimálnom sledovaní televízora
Philips Cinema 21:9 nájdete v používateľskej príručke vášho TV.
[HDMI Video]
Výber výstupného rozlíšenia HDMI, ktoré vaša obrazovka TV dokáže zobraziť.
[Auto] – Slúži na automatické rozpoznanie a výber najvhodnejšieho rozlíšenia videa.
[Native] - Nastavenie pôvodného rozlíšenia videa.
[480i/576i], [480p/576p], [720p], [1080i], [1080p], [1080p/24Hz] - Výber rozlíšenia videa, ktoré TV podporuje najlepšie. Podrobnosti nájdete v návode na používanie TV.
28
SK
Page 28
Poznámka
Ak zvolené rozlíšenie videa váš televízor nepodporuje a objaví sa prázdna obrazovka, počkajte 10 sekúnd alebo obnovte zobrazenie obrazu stlačením tlačidla ovládaní a následným stlačením „731“ (numerické tlačidlá).
[HDMI Deep Color]
– Táto funkcia je dostupná len vtedy, keď zobrazovacie zariadenie pripojené pomocou kábla HDMI a podporuje funkciu Deep Color.
[Auto] – Vychutnávajte si živé obrazy s viac ako miliardou farieb na televízore s aktivovanou funkciou Deep Color.
[On] – Vychutnávajte si živé obrazy s viac ako miliardou farieb na televízore s aktivovanou funkciou Deep Color. Výstup v 12-bitových farbách, ktoré redukujú efekt posterizácie.
[Off] – Výstup v štandardných 8-bitových farbách.
[Component Video]
– Výber výstupného rozlíšenia komponentného videa, ktoré je kompatibilné s možnosťami zobrazenia TV obrazovky.
[480i/576i], [480p/576p], [720p], [1080i] – Vyber te rozlíšenie videa, ktoré je v najlepšej miere podporované daným televízorom. Podrobnosti nájdete v návode na používanie TV.
Poznámka
Ak nastavenie nie je kompatibilné s daným TV, zobrazí sa prázdna obrazovka. Pre automatickú obnovu počkajte 10 sekúnd. Disky DVD chránené proti kopírovaniu môžu
byť zobrazené iba v rozlíšení 480p/576p alebo 480i/576i.
[Picture Settings]
Vyber te predvolený súbor nastavení farieb obrazu.
[Standard] – Pôvodné nastavenie farieb.
[Vivid] – Nastavenie živých farieb.
[Cool] - Nastavenie mäkkých farieb.
[Action] – Nastavenie ostrých farieb. Toto nastavenie zlepšuje detaily v
na diaľkovom
tmavých oblastiach. Ideálne pre akčné filmy.
[Animation] – Nastavenie kontrastných farieb. Ideálne pre kreslené filmy.
Nastavenie zvuku
Stlačte tlačidlo .
1 2 Vyber te položku [Setup] a stlačte tlačidlo
OK.
3 Vyber te položku [Audio] a stlačte tlačidlo
.
Video
Audio
Network
EasyLink
Preference
Advanced
Off
Off
Auto
Auto
On
4 Vyberte jednu z možností a stlačte
tlačidlo OK.
5 Vyberte nastavenie a stlačte tlačidlo OK.
Ak sa chcete vrátiť do • predchádzajúcej ponuky, stlačte tlačidlo Ak chcete opustiť ponuku, stlačte • tlačidlo
[Night Mode]
Zvýšenie úrovne tichších zvukov, ako napríklad dialógu, čím sa uľahčí počúvanie pri nízkej úrovni hlasitosti pri súčasnom utlmení hlasnejších zvukov.
[Auto] - Rozpoznanie a výber najlepšej úrovne zvuku pri nízkej hlasitosti. Táto funkcia sa vzťahuje iba na zvuk Dolby TrueHD.
[On] – Pre tiché pozeranie v noci.
[Off] – Pre priestorový zvuk s úplným dynamickým rozsahom.
BACK.
.
Slovensky
SK
29
Page 29
Poznámka
Poznámka
Táto funkcia sa vzťahuje iba na disky DVD- video alebo BD-video s kódovaním Dolby.
[Neo 6]
Dodatočné spracovanie zvuku systémom DTS pre vytvorenie efektu priestorového zvuku z dvojkanálového zvuku.
[Cinema] – Aktivovanie dodatočného spracovania Neo 6 v režime kina.
[Music] – Aktivovanie dodatočného spracovania Neo 6 v režime hudby.
[Off] – Vypnutie dodatočného spracovania Neo 6.
[HDMI Audio]
Výber zvukového výstupu HDMI po pripojení produktu k televízoru alebo zvukovému zariadeniu prostredníctvom kábla HDMI.
[Bitstream] – Ak pripojené zariadenie HDMI podporuje vhodný dekodér zvuku HD, odošle sa pôvodný formát zvuku na disku. V opačnom prípade sa odošle LPKM.
[Auto] – Automatické rozpoznanie a výber najlepšie podporovaného zvukového formátu.
[Digital Audio]
Výber zvukového formátu pre zvukový výstup z konektora DIGITAL OUT (koaxiálny/ optický).
[Auto] – Automatické rozpoznanie a výber najlepšieho podporovaného formátu zvuku.
[PCM] - Zvukové zariadenie nepodporuje formát viackanálového zvuku. Zvuk je zmiešaný do dvojkanálového zvuku.
[Bitstream] - Výber originálneho zvuku pre zvuk Dolby alebo DTS (špeciálny zvukový efekt disku BD-video je vypnutý).
Uistite sa, že zvukový formát je podporovaný diskom a pripojeným zvukovým zariadením (zosilňovač alebo prijímač). Keď je vybratá možnosť
[Bitstream],
interaktívny zvuk, ako napríklad zvuk tlačidiel, je stlmený.
[PCM Downsampling]
Nastavenie vzorkovacej frekvencie zvukového výstupu PCM z konektora DIGITAL OUT (koaxiálny/optický).
[On] - Vzorkovacia frekvencia zvuku PCM je upravená na 48 kHz.
[Off] - Pri diskoch BD alebo DVD nahratých vo formáte LPKM bez ochrany autorských práv sa dvojkanálové signály s frekvenciou až do 96 kHz prehrávajú ako signály LPKM bez konverzie.
Nastavenie siete
Stlačte tlačidlo .
1 2 Vyber te položku [Setup] a stlačte tlačidlo
OK.
3 Vyber te položku [Network] a stlačte
tlačidlo
Video
Audio
Network
EasyLink
Preference
Advanced
.
Network Installation
View Network Settings
View Wireless Settings
4 Vyberte jednu z možností a potom stlačte
tlačidlo OK.
5 Vyberte nastavenie, potom stlačte tlačidlo
OK.
Ak sa chcete vrátiť do • predchádzajúcej ponuky, stlačte tlačidlo
BACK.
30
SK
Page 30
Ak chcete opustiť ponuku, stlačte • tlačidlo
[Network Installation]
Inštalácia sieťového pripojenia.
[View Network Settings]
Zobrazenie informácií pre aktuálny stav siete.
[View Wireless Settings]
Zobrazenie informácií pre aktuálny stav Wi-Fi. Ak aktuálna sieť nie je nastavená na bezdrôtové pripojenie, táto funkcia sa deaktivuje.
.
Nastavenie EasyLink
Stlačte tlačidlo .
1 2 Vyber te položku [Setup] a stlačte tlačidlo
OK.
3 Vyber te položku [EasyLink] a stlačte
tlačidlo
Video
Audio
Network
EasyLink
Preference
Advanced
.
Network Installation
View Network Settings
View Wireless Settings
4 Vyberte jednu z možností a stlačte
tlačidlo OK.
5 Vyberte nastavenie a stlačte tlačidlo OK.
Ak sa chcete vrátiť do • predchádzajúcej ponuky, stlačte tlačidlo Ak chcete opustiť ponuku, stlačte • tlačidlo
[EasyLink]
Tento výrobok podporuje funkciu Philips EasyLink, ktorá používa protokol HDMI CEC (Consumer Electronics Control). Na ovládanie všetkých zariadení s podporou funkcie EasyLink pripojených prostredníctvom
BACK.
.
konektorov HDMI môžete používať jeden diaľkový ovládač.
[On] - Zapnutie funkcií EasyLink.
[Off] - Vypnutie funkcií EasyLink.
[One Touch Play]
Keď stlačením tlačidla zapnete produkt, televízor (ak podporuje jednodotykové prehrávanie) sa automaticky zapne a prepne na príslušný kanál vstupu videa. Spustí sa prehrávanie disku, ak je v tomto zariadení vložený disk.
[On] - Zapnutie funkcie jednodotykového prehrávania.
[Off] - Vypnutie funkcie jednodotykového prehrávania.
[One Touch Standby]
Keď stlačíte a podržíte tlačidlo (pohotovostný režim), všetky pripojené zariadenia HDMI CEC (ak zariadenie podporuje jednodotykový pohotovostný režim) sa súčasne prepnú do pohotovostného režimu.
[On] - Zapnutie funkcie jednodotykového pohotovostného režimu.
[Off] - Vypnutie funkcie jednodotykového pohotovostného režimu.
[System Audio Control]
Keď prehrávate zvuk, ktorý je vedený z pripojených zariadení, toto zariadenie sa automaticky prepne na príslušný zvukový zdroj.
[On] - Zapnutie ovládania zvuku systému. Následne prejdite na položku [Audio Input Mapping], aby ste vyhľadali a zmapovali všetky pripojené zariadenia.
[Off] - Vypnutie ovládania zvuku systému.
[Mapovanie zvukových vstupov]
Ak sú pripojené nové zariadenia, vykoná aktualizáciu mapovania zvukových vstupov.
(pohotovostný režim)
Slovensky
SK
31
Page 31
Poznámka
Poznámka
Skôr ako budete môcť využívať ovládacie prvky funkcie EasyLink na tomto zariadení, musíte na TV a ostatných pripojených zariadeniach zapnúť ovládanie prostredníctvom protokolu HDMI CEC. Podrobnosti nájdete v návode na používanie TV alebo zariadení. Spoločnosť Philips nezaručuje, že toto
zariadenie bude 100% spolupracovať s ostatnými zariadeniami kompatibilnými s protokolom HDMI CEC.
Nastavenie predvolieb
Stlačte tlačidlo .
1 2 Vyber te položku [Setup] a stlačte tlačidlo
OK.
3 Vyber te položku [Preference] a stlačte
tlačidlo
Video
Audio
Network
EasyLink
Preference
Advanced
.
Menu Language
Audio
Subtitle
Disc Menu
Parental Control
Screen Saver
Auto Subtitle Shift
Change Password
Auto (ENG)
English (ENG)
Off
English (ENG)
Off
On
On
4 Vyberte jednu z možností a potom stlačte
tlačidlo OK.
5 Vyberte nastavenie, potom stlačte tlačidlo
OK.
Ak sa chcete vrátiť do • predchádzajúcej ponuky, stlačte tlačidlo Ak chcete opustiť ponuku, stlačte • tlačidlo
[Menu Language]
Vyberte zobrazovací jazyk ponuky.
BACK.
.
Ak je produkt pripojený k T V s podporou protokolu HDMI CEC pomocou HDMI kábla, automaticky sa prepne na rovnaký jazyk zobrazenia ponuky podľa nastavenia vášho TV (ak jazyk nastavený na T V tento produkt podporuje).
[Audio]
Vyber te jazyk zvuku na prehrávanie disku.
[Subtitle]
Vyber te jazyk titulkov na prehrávanie disku.
[Disc Menu]
Výber jazyka pre ponuku disku.
Poznámka
Ak ste nastavili jazyk, ktorý na disku nie je k dispozícii, disk pri prehrávaní použije vlastný predvolený jazyk. Pri niektorých diskoch možno jazyk titulkov/
zvuku zmeniť len v ponuke disku.
[Parental Control]
Slúži na obmedzenie prístupu k diskom, ktoré sú nevhodné pre deti. Takéto typy diskov musia byť nahrané spolu s hodnotením prístupnosti. Prístup získate zadaním naposledy nastaveného hesla alebo „0000“.
Poznámka
Disky, ktoré nespĺňajú úroveň prístupnosti nastavenú v ponuke [Parental Control], nebude možné bez zadania hesla prehrávať. Hodnotenia prístupnosti sa líšia v závislosti
od krajín. Pre povolenie prehrávania všetkých diskov vyberte „8“ pre disky DVD-video a BD-Video. Na niektorých diskoch je hodnotenie
prístupnosti len vytlačené, nie je však súčasťou nahrávky. Táto funkcia nemá na takéto disky žiadny vplyv.
[Screen Saver]
Zapnutie alebo vypnutie režimu šetriča obrazovky. Pomáha chrániť obrazovku televízora pred poškodením následkom nadmerného vystavenie statickému obrazu na príliš dlhú dobu.
32
SK
Page 32
[On] - Aktivácia šetriča obrazovky po 10 minútach nečinnosti (napríklad v režime pozastaveného alebo zastaveného prehrávania)
[Off] - Vypnutie režimu šetriča obrazovky.
[Auto Subtitle Shift]
Zapnutie alebo vypnutie automatického posunutia titulkov.
[On] - Automatické nastavenie polohy titulkov na televíznej obrazovke.
[Off] - Vypnutie automatického posunutia titulkov.
Poznámka
Táto funkcia funguje iba keď je položka [TV
Display] nastavená na možnosť [21:9 Cinema].
[Change Password]
Nastavenie alebo zmena hesla.
1) Stlačením numerických tlačidiel zadajte heslo alebo naposledy nastavené heslo. Ak zabudnete heslo, zadajte „0000“ a stlačte
OK.
2) Zadajte nové heslo.
3) Znova zadajte to isté heslo.
4) V ponuke prejdite na možnosť [Confirm] a stlačte tlačidlo OK.
[Display Panel]
Výber úrovne jasu panela s displejom alebo hlavnej jednotky.
[Normal] - Normálna intenzita jasu.
[Dim] - Tlmená intenzita jasu displeja.
[VCD PBC]
Zapne alebo vypne obsahovú ponuku pri diskoch VCD/SVCD s funkciou PBC (ovládanie prehrávania).
[On] – Po vložení disku na prehrávanie sa zobrazí interaktívna ponuka.
[Off] – Ponuka sa nezobrazí a prehrávanie začne od prvého titulu.
Rozšírené nastavenie
Stlačte tlačidlo .
1 2 Vyber te položku [Setup] a stlačte tlačidlo
OK.
3 Vyber te položku [Advanced] a stlačte
tlačidlo
Video
Audio
Network
EasyLink
Preference
Advanced
.
Software Update
Clear Memory
Local Storage
4 Vyberte jednu z možností a stlačte
tlačidlo OK.
5 Vyberte nastavenie a stlačte tlačidlo OK.
Ak sa chcete vrátiť do • predchádzajúcej ponuky, stlačte tlačidlo Ak chcete opustiť ponuku, stlačte • tlačidlo
[BD-Live Security]
Môžete obmedziť internetový prístup pre bonusový obsah BD-Live, ktorý je dostupný pri niektorých diskoch Blu-ray.
[On] - Internetový prístup je zakázaný pre celý obsah BD-Live.
[Off] - Internetový prístup je povolený pre celý obsah BD-Live.
[Software Update]
Aktualizujte softvér produktu (ak je na webovej stránke spoločnosti Philips dostupná najnovšia verzia) pre zvýšenie výkonu produktu.
[USB] - Aktualizovanie softvéru zo zariadenia USB, ktoré je pripojené k produktu.
[Network] - Aktualizovanie softvéru z internetu.
BACK.
.
Slovensky
SK
33
Page 33
Poznámka
Podrobné informácie o aktualizácii softvéru nájdete v časti „Ďalšie informácie“ > „Aktualizovanie softvéru“.
[Clear Memory]
Ak interná pamäť produktu nie je dostatočná na prevzatie bonusového obsahu BD-Live pre disk BD, preformátujte lokálny úložný priestor, čím vymažete všetok obsah.
Poznámka
Keď vymažete lokálny úložný priestor, predchádzajúci prevzatý bonusový obsah BD­Live už nebude dostupný.
[Lokálny ukl.priestor]
Uložte si prevzatý bonusový obsah BD-Live pre disk BD do lokálnej pamäte produktu alebo do externého úložného zariadenia USB. [Interná] - Uloženie do lokálnej pamäte produktu. [Externá] - Uloženie do externého úložného zariadenia USB pripojeného k produktu.
®
[DivX
VOD Code]
Získanie registračného kódu DivX
®
a kódu
zrušenia registrácie.
[Restore Default Settings]
Obnovenie všetkých nastavení prehrávača na výrobné nastavenie, okrem nastavenia
[Parental Control].
Tip
Registračný kód DivX tohto produktu použite pri zapožičaní alebo kúpe videa z lokality www. divx.com/vod. Video tituly DivX požičané alebo zakúpené prostredníctvom služby DivX VOD (video na vyžiadanie) možno prehrávať len na zariadení, pre ktoré sú zaregistrované.
[Version Info.]
Zobrazenie verzie softvéru a adresy MAC prehrávača.
Tip
Táto informácia je potrebná, keď chcete skontrolovať, či je na webovej stránke spoločnosti Philips dostupná najnovšia verzia softvéru a následne ju prevziať a nainštalovať do tohto prehrávača.
SK
34
®
Page 34
7 Naladenie
rozhlasových staníc pásma FM
1 Uistite sa, že ste pripojili a úplne vysunuli
dodávanú anténu FM.
2 Stlačte tlačidlo RADIO. 3 Stlačte / alebo . 4 Keď sa ukazovateľ frekvencie začne meniť,
tlačidlo uvoľnite.
Tuner FM automaticky naladí stanicu so » silným príjmom.
5 Opakovaním krokov 3 – 4 môžete
nastaviť ďalšie stanice.
Naladenie stanice so slabým príjmom:
Opakovane stláčajte tlačidlo nenaladíte optimálny príjem.
Automatické programovanie rozhlasových staníc
, až kým
Ručné programovanie rozhlasových staníc
Poznámka
Môžete naprogramovať maximálne 40 predvolieb rozhlasových staníc.
1 Naladenie rozhlasovej stanice. 2 Stlačením tlačidiel PROGRAM/CLOCK
aktivujte programovanie.
3 Stlačením tlačidla / k tejto rádiovej
stanici pridelíte číslo od 1 do 40 potom na potvrdenie stlačte tlačidlo PROGRAM/CLOCK.
Zobrazí sa číslo predvoľby a frekvencia » predvolenej rozhlasovej stanice.
4 Opakujte vyššie uvedené kroky, aby ste
naprogramovali ostatné stanice.
Poznámka
Ak chcete naprogramovanú stanicu prepísať, uložte na jej miesto inú stanicu.
Slovensky
Poznámka
Môžete naprogramovať maximálne 40 predvolieb rozhlasových staníc.
1 Pomocou tlačidiel / vyberte číslo
predvoľby, ktorú chcete naprogramovať.
2 Stlačte a podržte 2 sekundy stlačené
tlačidlo PROGRAM/CLOCK, aby ste aktivovali automatické programovanie.
Nakrátko sa zobrazí hlásenie » [AUTO] (automaticky).
Všetky dostupné stanice sa » naprogramujú v poradí podľa sily signálu vlnového pásma.
Prvá naprogramovaná rádiová stanica » bude automaticky odvysielaná.
Naladenie predvoľby rozhlasovej stanice
Pomocou tlačidiel / vyberte číslo
1
požadovanej predvoľby.
Nastavenie hodín pomocou RDS
Na automatické nastavenie hodín na tomto zariadení môžete využiť časový signál vysielaný spolu so signálom RDS.
1 Uistite sa, že ste počas nastavovania
hodín vybrali položku [SYNC RDS] (pozrite si „Začíname“ > „Nastavenie hodín“).
2 Nalaďte rozhlasovú stanicu so signálom
RDS, ktorá vysiela časové signály.
SK
35
Page 35
Zariadenie načíta čas vysielaný cez » RDS a automaticky nastaví hodiny.
8 Nastavenie
Poznámka
Presnosť vysielaného času je závislá od stanice s RDS, ktorá časový signál vysiela. Ak ste počas nastavovania hodín vybrali
položku [UNSYNC RDS], môžete stlačením tlačidla
INFO zobraziť hodiny RDS.
úrovne hlasitosti a zvukových efektov
Nastavenie úrovne hlasitosti
Počas prehrávania stlačením tlačidla VOL
1
+/- zvýšte/znížte úroveň hlasitosti.
Výber zvukového efektu
Poznámka
Rôzne zvukové efekty nemožno používať súčasne.
Prispôsobenie úrovne basov
1 Keď počas prehrávania stlačíte tlačidlo
BASS, aktivujte prispôsobenie úrovne
basov.
2 Stlačením tlačidla VOL +/- upravte úroveň
basov.
Prispôsobenie úrovne výšok
1 Keď počas prehrávania stlačíte tlačidlo
TREBLE, aktivujte prispôsobenie úrovne
výšok.
2 Stlačením tlačidla VOL +/- upravte úroveň
výšok.
36
SK
Page 36
Zvolenie automatického ovládacia funkcie loudness
Funkcia loudness umožňuje systému automaticky pri nízkej hlasitosti zvýšiť zvukový efekt výšok a basov (čím vyššia hlasitosť, tým nižšie zvýraznenie výšok a basov).
1 Počas prehrávania stlačením LOUDNESS
zapnite/vypnite automatickú kontrolu hlasitosti.
Stlmenie zvuku
Počas prehrávania stlačením tlačidla
1
zapnete/zrušíte stlmenie zvuku.
Počúvanie cez slúchadlá
Pripojte slúchadlá ku konektoru na
1
tejto jednotke.
9 Ďalšie
informácie
Prispôsobenie jasu zobrazovacieho panela
Rôzne úrovne jasu zobrazovacieho panela
1
vyberiete opakovaným stlačením tlačidla
MODE/DIM v pohotovostnom režime.
Nastavenie časovača budíka
Uistite sa, že ste správne nastavili hodiny.
1 2 V pohotovostnom režime stlačte a
podržte tlačidlo SLEEP/TIMER.
Číslice hodín sa zobrazia a začnú blikať. »
3 Stlačením tlačidla + VOL - nastavte
hodinu a potom opäť stlačte tlačidlo SLEEP/TIMER.
Číslice minút sa zobrazia a začnú blikať. »
4 Stlačením tlačidla + VOL - nastavte
minúty.
Začne blikať ikona zdroja budíka (disk, » tuner alebo USB).
5 Stlačením tlačidla + VOL - vyberte zdroj
budíka.
6 Výber potvrďte stlačením tlačidla SLEEP/
TIMER.
Začne blikať položka » [OFF] (vyp.).
7 Ak chcete zapnúť časovač budenia,
stlačením tlačidla + VOL - vyberte položku [ON] (zap.), keď bliká položka [OFF] (vyp.).
Na displeji sa zobrazí ikona hodín. » Ak chcete časovač budenia vypnúť, »
vyberte v bode 6 položku [OFF] (vyp.).
Slovensky
SK
37
Page 37
Nastavenie časovača vypnutia
Opakovaným stláčaním tlačidla SLEEP/
1
TIMER nastavte dobu (v minútach).
Systém musí byť pri nastavovaní zapnutý.
Zariadenie sa po nastavenej dobe » automaticky vypne.
Aktualizovanie softvéru
Ak potrebujete vykonať aktualizácie softvéru pre zlepšenie výkonu zariadenia, zistite si aktuálnu verziu softvéru zariadenia a porovnajte ju s najnovším softvérom (ak je k dispozícii) na webovej stránke spoločnosti Philips.
1 Stlačte tlačidlo . 2 Vyber te položku [Setup] a stlačte tlačidlo
OK.
3 Vyber te položku [Advanced] > [Version
Info.] a stlačte tlačidlo OK.
Aktualizácia softvéru cez sieť
1 Nastavte pripojenie k internetu (pozrite
si časť „Začíname“ > „Nastavenie siete“).
2 V základnej ponuke vyberte položku
[Setup] > [Advanced] > [Software Update] > [Network].
Ak zariadenie rozpozná médium » na aktualizáciu, zobrazí sa výzva na spustenie procesu aktualizácie.
3 Aktualizáciu potvrdíte podľa pokynov na
obrazovke TV.
Po dokončení aktualizácie softvéru sa » toto zariadenie automaticky vypne a znovu zapne.
Aktualizácia softvéru cez zariadenie USB
1 Na webovej stránke www.philips.com/
suppor t môžete skontrolovať, či je pre produkt dostupná najnovšia verzia softvéru.
2 Prevezmite softvér do zariadenia USB
typu flash:
a Dekomprimujte prevzaté údaje
a uistite sa, že dekomprimovaný priečinok má názov „UPG“.
b Vložte priečinok „UPG“ do
koreňového adresára.
3 Vložte zariadenie USB typu flash do
konektora produktu.
(USB) na prednom paneli
4 V základnej ponuke vyberte položku
[Setup] > [Advanced] > [Software Update] > [USB].
5 Aktualizáciu potvrdíte podľa pokynov na
obrazovke TV.
Po dokončení aktualizácie softvéru sa » toto zariadenie automaticky vypne a znovu zapne.
Poznámka
Počas aktualizácie softvéru nevypínajte napájanie ani neodpájajte zariadenie USB typu flash, pretože by ste tým mohli poškodiť produkt.
Starostlivosť
Výstraha
Nikdy nepoužívajte rozpúšťadlá, ako je benzén, riedidlá, čistiace prostriedky dostupné v obchodoch alebo antistatické spreje určené pre disky.
Čistenie diskov
38
SK
Page 38
Disk utrite čistiacou tkaninou z mikrovlákna, priamym pohybom smerom od stredu k okraju disku.
Technické údaje
Poznámka
Technické údaje podliehajú zmenám bez predchádzajúceho upozornenia
Video
Typ lasera: Polovodič• Priemer disku - 12 cm/8 cm• Dekódovanie videa: MPEG-1 / MPEG-2 • / Divx Video DAC: 12 bitov• Systém signálu: PAL/NTSC• Formát videa: 4:3 / 16:9• Výstup komponentného videa: 480i/576i, • 480p/576p, 720p, 1080i Odstup signál/šum pri prehrávaní videa • > 48 dB Výstup HDMI: 480p, 576p, 720p, 1080i, • 1080p, 1080p24 Audio DAC: 24 bitov / 192 kHz• Celkové harmonické skreslenie: < 0,1% • (1 kHz) Frekvenčná odozva: • 4 Hz - 20 kHz (44,1 kHz) 4 Hz – 22 kHz (48 kHz) 4 Hz – 24 kHz (96 kHz) Pomer odstupu signálu od šumu > 65 • dBA
Tune r (FM)
Rozsah ladenia: 87,5 - 108 MHz • Ladiaca mriežka: 50 KHz
- Mono, 26 dB odstup signálu od šumu: < 22 dBf,
- Stereo, 46 dB odstup signálu od šumu: > 43 dBf Citlivosť vyhľadávania: > 28 dBf • Celkové harmonické skreslenie: < 1 % • Odstup signálu od šumu: > 55 dB
USB
Kompatibilita: Vysokorýchlostné • pripojenie USB 2.0 Podpora triedy: UMS (USB Mass Storage • Class)
Hlavná jednotka
Hodnota napájania
Európa: 220 - 230 V~, 50 Hz• Spotreba energie: 50 W• Spotreba energie v pohotovostnom • režime: < 0,5 W Rozmery (Š x V x H): 277 x 98 x 247 • (mm) Hmotnosť netto: 2,5 kg
Reproduktory
Impedancia reproduktorov: 8 ohmov• Budič reproduktora: 5” basový • reproduktor + 1” výškový reproduktor Citlivosť: > 80 dB/m/W ± 4 dB/m/W• Rozmery (Š x V x H): 160 x 255 x 2240 • (mm) Hmotnosť netto: 3,5 kg
Dodané príslušenstvo
Diaľkové ovládanie a batérie• Audio/video káble• Napájací kábel• Káblová anténa pre pásmo FM• Prepájací kábel MP3 LINK• Stručná úvodná príručka• Návod na použitie
Voliteľné príslušenstvo
Bezdrôtový adaptér USB od spoločnosti • Philips (WUB1110, predávaný osobitne)
Multimediálne pripojenia: Wi-Fi
802,11 b/g/n
Možnosti pripojenia: zadné
pripojenie (USB)
Prevádzková teplota: od 5 °C do 40 °C.
Rozmery adaptéra (Š x V x H):
28,4 x 82 x 13,4 mm
Technické špecifikácie laseru
Typ lasera:
Dióda lasera BD: InGaN/AIGaN
Dióda lasera DVD: InGaAIP
Dióda lasera CD: A IGaAs
Slovensky
SK
39
Page 39
Vlnová dĺžka:
BD: 405 +5 nm/-5 nm• DVD: 650 +5 nm/-10 nm• CD: 790 +10 nm/-20 nm
Výstupný výkon:
BD: Max. hodnoty: 20 mW• DVD: Max. hodnoty: 7 mW• CD: Max. hodnoty: 7 mW
Technické špecifikácie laseru
Typ lasera:
Dióda lasera BD: InGaN/AIGaN• Dióda lasera DVD: InGaAIP• Dióda lasera CD: A IGaAs
Vlnová dĺžka:
BD: 405 +5 nm/-5 nm• DVD: 650 +5 nm/-10 nm• CD: 790 +10 nm/-20 nm
Výstupný výkon:
BD: Max. hodnoty: 20 mW• DVD: Max. hodnoty: 7 mW• CD: Max. hodnoty: 7 mW
10 Riešenie
problémov
Varovanie
Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom. Nikdy neodstraňujte kryt produktu.
Aby ste zachovali platnosť záruky, nikdy sa sami nepokúšajte opravovať produkt. Ak zaznamenáte problém pri používaní tohto produktu, pred požiadaním o opravu skontrolujte nasledujúce body. Ak sa problém neodstráni, zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na lokalite www.philips.com/welcome.
Hlavná jednotka
Žiadna odozva na diaľkové ovládanie.
Zapojte tento produkt do zásuvky.• Namierte diaľkové ovládanie na senzor • diaľkového ovládania (infračervený) na prednom paneli tohto produktu. Batérie vložte správne.• Do diaľkového ovládania vložte batérie.
Nefunguje časovač
Nastavte správny čas. Zapnite časovač.
Nastavenia hodín/časovača vymazané
Napájanie bolo prerušené alebo došlo k odpojeniu sieťového kábla. Opätovne nastavte hodiny/časovač.
Obraz
Žiadny obraz.
Informácie o výbere správneho vstupu • videa nájdete v návode na používanie TV. Prepínajte TV kanály, až kým sa nezobrazí obrazovka Philips.
40
SK
Page 40
Pri pripojení cez rozhranie HDMI sa nezobrazuje žiadny obraz.
Ak je toto zariadenie pripojené k • neautorizovanému zobrazovaciemu zariadeniu pomocou kábla HDMI, audio/ video signál sa nemusí reprodukovať. Skontrolujte, či kábel HDMI nie je chybný. • Kábel HDMI vymeňte za nový. Pre obnovu zobrazenia obrazu stlačte • tlačidlo
na diaľkovom ovládaní a následne stlačte „731“ (numerické tlačidlá).
Televízor nezobrazuje video signál s vysokým rozlíšením.
Uistite sa, že disk obsahuje video s • vysokým rozlíšením. Uistite sa, že televízor podporuje video s • vysokým rozlíšením.
Zvuk
Žiadny zvuk alebo slabý zvuk
Nastavte hlasitosť. Odpojte slúchadlá. Skontrolujte, či sú správne pripojené reproduktory. Skontrolujte, či sú odizolované vodiče reproduktorov uchytené v svorkách.
Pri pripojení cez rozhranie HDMI nie je počuť žiadny zvuk.
Ak pripojené zariadenie nepodporuje • technológiu HDCP alebo podporuje iba rozhranie DVI, výstup zvuku prostredníctvom rozhrania HDMI nemusí fungovať.
Žiaden sekundárny zvukový výstup pre funkciu obraz v obraze.
Keď je zvolená možnosť [Bitstream] v ponuke [HDMI Audio] alebo [Digital Audio], interaktívny zvuk, ako napríklad sekundárny zvuk pre funkciu obraz v obraze, je stlmený. Zrušte výber možnosti [Bitstream].
Prehrávanie
Disk nemožno prehrať.
Uistite sa, že disk je správne vložený.• Uistite sa, že tento produkt podporuje • prehrávanie daného disku (pozrite si „Váš Blu-ray mikrosystém“ > „Prehrávateľné médiá“). Uistite sa, že produkt podporuje kód • regiónu disku DVD alebo BD. Ak používate disk DVD±RW alebo • DVD±R, uistite sa, či je disk dokončený. Vyčistite disk.
Nemožno prehrať alebo prečítať súbory s údajmi (JPEG, MP3, WMA).
Uistite sa, že súbor s údajmi bol nahraný • vo formáte UDF, ISO9660 alebo JOLIET. Uistite sa, že disk neobsahuje viac ako • 9999 súborov (disk DVD) alebo 999 súborov (disk CD). Uistite sa, že prípona súborov JPEG je • .jpg, .JPG, .jpeg alebo .JPEG. Uistite sa, že prípona súborov MP3/WMA • je .mp3 alebo .MP3 a .wma alebo .WMA pre Windows Media™ Audio.
Video súbory vo formáte DivX sa nedajú prehrať.
Uistite sa, že video súbor vo formáte DivX je úplný. Uistite sa, že prípona súboru je správna.
Obsah pamäťového kľúča USB typu flash sa nedá prečítať.
Formát pamäťového kľúča USB typu flash nie je kompatibilný s týmto zariadením. Maximálna podporovaná veľkosť pamäte je 160 GB.
Na obrazovke televízora sa zobrazí „No entry (Žiadny vstup)“ alebo znak „x“.
Ovládanie nie je možné.
Funkcia EasyLink nefunguje.
Uistite sa, že produkt je pripojený k • televízoru značky Philips s funkciou EasyLink a že možnosť[EasyLink]v ponuke je nastavená do polohy [On].
Slovensky
SK
41
Page 41
Nemožno získať prístup k funkcii BD-Live.
Skontrolujte sieťové pripojenie alebo sa • uistite, že je sieť nastavená. Vymažte lokálny úložný priestor, internú • pamäť (ak existuje) alebo zariadenie USB. Uistite sa, že disk BD podporuje funkciu • BD Live.
Nekvalitný príjem rádia
Zväčšite vzdialenosť medzi zariadením a vaším televízorom alebo videorekordérom. Vysuňte anténu FM až nadoraz. Namiesto nej pripojte vonkajšiu FM anténu.
Sieť
Bezdrôtová sieť sa nenašla alebo je rušená.
Bezdrôtovú sieť môžu rušiť mikrovlnné • rúry, telefóny DECT či iné bezdrôtové zariadenia vo vašom okolí. Uistite sa, že brány firewall vašej • siete povoľujú produktu prístup k bezdrôtovému pripojeniu. Ak bezdrôtová sieť vo vašej domácnosti • nefunguje správne, skúste použiť káblové pripojenie (pozrite si časť „Začíname“ > „Nastavenie siete“).
11 Slovník
A
AVCHD
AVCHD je formát (štandard) pre kamery s vysokým rozlíšením, ktoré možno použiť na nahrávanie a prehrávanie obrazov HD vo vysokom rozlíšení.
B
BONUSVIEW
Funkcia BonusView, tiež známa ako „Profil
1.1“. Okrem základného prehrávania a interaktívnych funkcií ponúkajú prehrávače BonusView predávané po 31. októbri 2007 funkcie „obraz v obraze“ (PiP) a sekundárny zvuk (užitočná funkcia pri hraní hier, ktoré používajú ďalší tok zvuku počas prehrávania filmu) na kompatibilných diskoch BonusView.
D
Digitálny zvuk
Digitálny zvuk je zvukový signál, ktorý bol skonvertovaný na číselné hodnoty. Digitálny zvuk možno prenášať viacerými kanálmi. Analógový zvuk možno prenášať iba cez dva kanály.
Disk Blu-ray (BD)
Disk Blu-ray je nová generácia optických video diskov schopných zaznamenať päťkrát viac údajov ako bežný disk DVD. Vďaka vysokej kapacite môžu používatelia využívať funkcie ako video vo vysokom rozlíšení, viackanálový priestorový zvuk, interaktívne ponuky atď.
Dolby Digital
Systém priestorového zvuku od spoločnosti Dolby Laboratories. Tento systém tvorí maximálne šesť kanálov digitálneho zvuku (predný ľavý a pravý, priestorový ľavý a pravý, stredový a kanál pre nízke tóny).
42
SK
Page 42
DTS
Digital Theatre Systems. Systém priestorového zvuku, ktorý poskytuje 5+1 kanálov diskrétneho digitálneho zvuku v spotrebnej elektronike a softvéri. Nie je vyvinutý spoločnosťou Dolby Digital.
H
HDCP
Špecifikácia High–bandwidth Digital Content Protection. Táto špecifikácia umožňuje bezpečný prenos digitálneho obsahu medzi rôznymi zariadeniami (slúži ako ochrana pred nedovoleným kopírovaním).
HDMI
High-Definition Multimedia Interface (HDMI), teda Multimediálne rozhranie s vysokým rozlíšením, je vysokorýchlostné digitálne rozhranie, ktoré dokáže vysielať nekomprimovaný obraz s vysokým rozlí šením a digitálny viackanálový zvuk. Prináša vysokú kvalitu obrazu aj zvuku, bez šumu. Rozhranie HDMI je úplne spätne kompatibilné s rozhraním DVI. Po pripojení produktov s rozhraniami HDMI alebo DVI bez špecifikácie HDCP (High–bandwidth Digital Content Protection) nebude k dispozícii žiadne video ani zvuk. Toto je požiadavka štandardu HDMI.
J
JPEG
Veľmi bežný digitálny formát pre statické obrázky. Systém kompresie údajov statických záberov, ktorý navrhla organizácia Joint Photographic Expert Group, ktorý obsahuje malé zníženie kvality obrazu napriek jeho vysokej kompresii údajov. Súbory sú rozpoznané podľa ich prípony „.jpg“ alebo „.jpeg“.
K
Kód regiónu
Systém, ktorý dovoľuje prehrávať disky iba v určenom regióne. Táto jednotka prehráva disky s kompatibilnými kódmi regiónu. Kód regiónu tejto jednotky nájdete na štítku produktu. Niektoré disky sú kompatibilné s viac ako jedným regiónom. Disky môžu podporovať aj všetky regióny.
L
Lokálny úložný priestor
Tento úložný priestor sa používa ako umiestnenie pre uskladnenie ďalšieho obsahu z disku BD-Video podporujúceho službu BD­Live.
M
MP3
Formát súboru so systémom kompresie zvukových údajov. MP3 je skratka pre Motion Picture Experts Group 1 (alebo MPEG–1) Audio Layer 3. Pri použití formátu MP3 možno na jeden disk CD–R alebo CD–RW uložiť približne 10–krát viac údajov ako na bežný disk CD.
P
PBC
Ovládanie prehrávania. Systém, ktorý umožňuje navigáciu cez disk Video CD/Super VCD prostredníctvom ponúk uložených na disku a zobrazených na obrazovke. Môžete využívať interaktívne prehrávanie a vyhľadávanie.
PCM
Pulse Code Modulation. Kódovací systém pre digitálny zvuk.
Pomer strán
Pomer strán označuje pomer medzi šírkou a výškou televíznej obrazovky. Pomer strán štandardnej TV je 4:3. Pomer strán TV s
Slovensky
SK
43
Page 43
vysokým rozlíšením alebo širokouhlej TV je 16:9. Režim schránky umožňuje sledovať obraz so širšou perspektívou na štandardnej obrazovke s pomerom strán 4:3.
S
Sieť LAN (Local Area Network)
Skupina prepojených zariadení vo firme, škole alebo domácnosti. Signalizuje hranice konkrétnej siete.
V
Video na vyžiadanie vo formáte DivX
Toto zariadenie s certifikáciou DivX Certified
®
sa musí zaregistrovať, aby mohlo prehrávať obsah DivX Video-on-Demand (VOD). Aby ste vytvorili registračný kód, nájdite časť DivX VOD v ponuke nastavení vášho zariadenia. S týmto kódom prejdite na lokalitu vod.divx. com, aby ste dokončili proces registrácie a získali viac informácií o videu vo formáte DivX.
W
WMA
Windows Media™ Audio. Vzťahuje sa na technológiu kompresie zvuku, ktorú vyvinula spoločnosť Microsoft Corporation. Údaje vo formáte WMA môžu dekódovať prehrávače Windows Media Player (verzia 9) alebo Windows Media Player for Windows XP. Súbory majú rozšírenie „.wma“.
44
SK
Page 44
© 2010 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. MBD3000_12_UM_V2.0
Loading...