PHILIPS MBD3000 User Manual [it]

Page 1
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
MBD3000
IT Manuale utente
Page 2
Sommario
1 Importante 4
Avvisi importanti e sulla sicurezza 4 Avviso sul marchio 5
2 Sistema Blu-ray Micro 7
Principali caratteristiche 7 Supporti riproducibili 7 Panoramica del prodotto 8
3 Collegamento 11
Preparazione 11 Collegamento degli altoparlanti 12 Collegamento cavi video/audio 12 Instradamento dell’audio ad altri dispositivi 14 Collegamento dell’antenna FM 15 Collegamento di un dispositivo USB 16 Connessione di una rete 16 Collegamento dell’alimentazione 16
4 Operazioni preliminari 17
Preparazione del telecomando 17 Impostazione dell’orologio 17 Individuazione dell’ingresso TV 17 Utilizzo del menu principale 17 Navigazione all’interno di un menu 18 Selezione della lingua di visualizzazione dei menu 18 Configurazione della rete 18 Utilizzo di Philips EasyLink 20
5 Riproduzione 21
Riproduzione di un disco 21 Riproduzione da un dispositivo USB 22 Riproduzione video 22 Riproduzione di immagini 26 Riproduzione di musica 27
6 Regolazione delle impostazioni 28
Impostazioni video 28 Impostazioni audio 30 Configurazione della rete 31 Impostazione EasyLink 31 Impostazione delle preferenze 32 Impostazioni avanzate 34
7 Sintonizzazione delle stazioni
radio FM 35
Programmazione automatica delle stazioni radio 35 Programmazione manuale delle stazioni radio 36 Sintonizzazione su una stazione radio preimpostata 36 Impostazione dell’orologio RDS 36
8 Regolazione del livello del
volume e dell’effetto sonoro 37
Regolazione del livello del volume 37 Scelta di un effetto sonoro 37 Disattivazione dell’audio 37 Ascolto tramite le cuffie 37
9 Informazioni aggiuntive 38
Regolazione della luminosità del display 38 Impostazione della sveglia 38 Impostazione del timer di spegnimento 38 Aggiornamento del software 38 Protezione 39 Specifiche 39
10 Risoluzione dei problemi 41
11 Glossario 43
3IT
Page 3
1 Importante
Avvisi importanti e sulla sicurezza
Avvertenza
Rischio di surriscaldamento! Non installare il prodotto in uno spazio ristretto. Lasciare uno spazio di almeno 10 cm intorno al prodotto per consentirne la ventilazione. Accertarsi che le aperture di ventilazione del prodotto non siano mai coperte da tende o altri oggetti. Non posizionare mai il prodotto, il
telecomando o le batterie vicino a fiamme esposte o ad altre fonti di calore, inclusa la luce diretta del sole. Utilizzare il prodotto solo in interni. Tenere
lontano il prodotto da acqua, umidità e oggetti contenenti liquido. Non posizionare mai il prodotto su un’altra
apparecchiatura elettrica. Tenersi a distanza dal prodotto durante i
temporali. Se si usa la spina di alimentazione o un
accoppiatore per scollegare il dispositivo, assicurarsi che la spina e l’accoppiatore siano facilmente accessibili. Radiazione laser visibile e invisibile all’apertura.
Evitare l’esposizione al raggio laser.
Quando su un prodotto si trova il simbolo del bidone dei rifiuti con una croce, significa che tale prodotto è soggetto alla Direttiva Europea 2002/96/CE. Informarsi sul sistema di raccolta differenziata in vigore per i prodotti elettrici ed elettronici. Attenersi alle normative locali per lo smaltimento dei rifiuti e non gettare i vecchi prodotti nei normali rifiuti domestici. Il corretto smaltimento dei prodotti usati aiuta a prevenire l’inquinamento ambientale e possibili danni alla salute.
Il prodotto contiene batterie che rientrano nell’ambito della Direttiva Europea 2006/66/ CE e non possono essere smaltite con i normali rifiuti domestici. Informarsi sui regolamenti locali per la raccolta differenziata delle batterie. Il corretto smaltimento delle batterie contribuisce a prevenire potenziali effetti negativi sull’ambiente e sulla salute.
Questo prodotto è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni fondamentali delle direttive 2006/95/EC (bassa tensione), 2004/108/EC (EMC).
Smaltimento del prodotto e delle batterie
Questo prodotto è stato progettato e realizzato con materiali e componenti di alta qualità, che possono essere riciclati e riutilizzati.
4
IT
Sicurezza per l’udito
Ascoltare a volume moderato.
L’utilizzo delle cuffie a volume elevato può • danneggiare l’udito. Questo prodotto è in grado di riprodurre suoni a un livello di decibel che può provocare la perdita dell’udito in persone normali, anche in caso di esposizioni inferiori a 1 minuto. I livelli di decibel maggiori sono previsti per persone che hanno già subito danni all’udito. La percezione dei suoni può essere • ingannevole. Con il passare del tempo, l’orecchio si abitua a volumi di ascolto sempre più elevati. Per questa ragione, in caso di ascolto prolungato, i suoni avver titi come “normali” potrebbero
Page 4
essere alti e dannosi per l’udito. Al fine di evitare questo problema, impostare il volume a un livello di sicurezza, prima che l’orecchio si abitui, e non alzarlo.
Per impostare un livello sicuro del volume:
Impostare il volume a un livello basso. • Aumentarlo lentamente fino a quando il • suono non risulta piacevole, chiaro e non distorto.
Non ascoltare per periodi di tempo prolungati:
L’esposizione prolungata ai suoni, anche • se a livelli normalmente “sicuri”, può causare la perdita dell’udito. Utilizzare l’apparecchio senza eccedere e • interrompere l’ascolto di tanto in tanto.
Quando si utilizzano le cuffie, attenersi alle indicazioni seguenti.
La riproduzione deve avvenire a un • volume ragionevole e per periodi di tempo non eccessivamente lunghi. Non regolare il volume dopo che • l’orecchio si è abituato. Non alzare il volume a un livello tale da • non sentire i suoni circostanti. Nelle situazioni pericolose è necessario • prestare attenzione o interrompere temporaneamente l’ascolto. Non utilizzare le cuffie quando si è alla guida di veicoli motorizzati, biciclette, skateboard, ecc., al fine di evitare pericoli per il traffico. In numerose località l’utilizzo delle cuffie non è consentito.
Informazioni sul copyright
Software open source
Con la presente Philips Electronics Hong Kong Ltd si offre di spedire, su richiesta, una copia del codice sorgente completo corrispondente per i pacchetti software open source protetti da copyright utilizzati per questo prodotto per cui tale offerta è prevista dalle rispettive licenze. Questa offerta è valida per 3 anni a partire dalla data di acquisto del prodotto per chiunque sia in possesso delle suddette informazioni. Per ottenere il codice sorgente, scrivere un’e-mail all’indirizzo open.source@ philips.com. Se si preferisce non utilizzare questo metodo o non si riceve una ricevuta di conferma entro una settimana dall’invio del messaggio a questo indirizzo e-mail, scrivere a “Open Source Team, Philips Intellectual Property & Standards, P.O. Box 220, 5600 AE Eindhoven, Paesi Bassi”. Se non si riceve alcuna conferma di ricezione della lettera inviata, inoltrare un messaggio e-mail all’indirizzo di posta elettronica specificato sopra.
Avviso sul marchio
“Blu-ray Disc” e il logo “Blu-ray Disc” sono marchi.
HDMI, il logo HDMI e High-Definition Multimedia Interface sono marchi o marchi registrati di HDMI licensing LLC.
Il presente prodotto utilizza una tecnologia di protezione da copia tutelata da alcuni brevetti USA e altri diritti di proprietà intellettuale di Rovi Corporation. Sono proibiti la decodifica e il disassemblaggio.
“AVCHD” e il logo “AVCHD” sono marchi di Matsushita Electric Industrial Co., Ltd e Sony Corporation.
IT
5
Page 5
“x.v.Colour” è un marchio di Sony Corporation.
BONUSVIEW™
“BD LIVE” e “BONUSVIEW” sono marchi di Blu-ray Disc Association.
Prodotto su licenza in conformità ai brevetti USA n. 5.451.942; 5.956.674; 5.974.380;
5.978.762; 6.487.535 e altri brevetti USA e di altri paesi emessi o in via di approvazione. DTS e il relativo simbolo sono marchi commerciali registrati; i logo DTS Digital Surround e DTS sono marchi commerciali di DTS, Inc. Il prodotto include il software. © DTS, Inc. Tutti i diritti riservati.
certificazione DivX Certified® deve essere registrato al fine di riprodurre contenuti DivX Video-on-Demand (VOD). Per generare il codice di registrazione, individuare la sezione DivX VOD nel menu di impostazione del dispositivo. Accedere al sito vod.divx.com con questo codice per completare il processo di registrazione e ottenere ulteriori informazioni su DivX VOD.
®
DivX
, DivX Certified® e i logo associati sono marchi registrati di DivX, Inc. e vengono utilizzati su licenza.
Java e tutti gli altri marchi e loghi Java sono marchi o marchi registrati di Sun Micro­systems, Inc. negli Stati Uniti e/o in altri Paesi.
Prodotto su licenza di Dolby Laboratories. Dolby e il simbolo con la doppia D sono marchi di Dolby Laboratories.
INFORMAZIONI SUL FORMATO VIDEO DIVX: il formato DivX digitale creato da DivX, Inc. Il presente dispositivo è dotato di certificazione DivX ufficiale per la riproduzione di video DivX. Per ulteriori informazioni e per strumenti software per convertire i file in video DivX, visitare il sito www.divx.com. INFORMAZIONI SU DIVX VIDEO­ON-DEMAND: questo dispositivo con
6
IT
®
è un formato video
Page 6
2 Sistema Blu-ray
Supporti riproducibili
Micro
Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il massimo vantaggio dall’assistenza Philips (ad esempio per quanto riguarda gli aggiornamenti software), registrare il proprio prodotto su www.philips.com/welcome. Quando si contatta l’assistenza Philips, verrà richiesto il numero del modello e il numero di serie del prodotto. Il numero di modello e il numero di serie si trovano sulla base dell’apparecchio. Annotare i numeri qui: N° modello __________________________ N° di serie ___________________________
Principali caratteristiche
Per le prestazioni ottimali di questo prodotto, si consiglia di aggiornare regolarmente il software.
Intrattenimento ad alta definizione
HDTV (High Definition Television) con cavo HDMI ad alta velocità (1.3 o classe 2) permette la visione ad alta definizione. È possibile ottenere un’eccellente qualità delle immagini con una risoluzione fino a 1080p e una velocità di 24 fotogrammi al secondo grazie all’uscita a scansione progressiva.
BD-Live
Questo lettore è in grado di collegarsi al sito Web del produttore del film tramite porta LAN o Wi-Fi esterna per accedere a numerosi aggiornamenti (ad esempio, nuove anteprime e contenuti speciali esclusivi).
Questo prodotto supporta:
BD-Video, BD-R/RE2.0• DVD, DVD-Video, DVD+R/+RW, DVD-• R/-RW, DVD+R/-R DL (Dual Layer) CD/SVCD video• Audio CD, CD-R/CD-RW, formati MP3, • WMA e file JPEG Formati DivX (Ultra)/DivX Plus HD• Unità flash USB
Codici regionali
Il lettore DVD riproduce dischi che riportano i seguenti codici regionali.
Codice regione Paesi DVD Blu-ray
Europa, Regno Unito
B
7
IT
Page 7
Panoramica del prodotto
k
h
i
Unità principale
a
b
c d
e f g
m l
j
a Vassoio del disco b STANDBY-ON
Accendere l’apparecchio o passare • alla modalità standby Eco Power.
c SRC
Consentono di selezionare una • sorgente.
d
/
Consentono di passare al brano • precedente/successivo. Consentono di passare al titolo o • capitolo precedente o successivo. Consente di sintonizzarsi su una • stazione radio.
e
Consente di avviare o mettere in • pausa la riproduzione.
f
Consente di interrompere la • riproduzione. Consente di cancellare un • programma.
g
Consente il collegamento a un’unità • flash USB.
h
Presa per cuffia.
i MP3 LINK
Consente il collegamento a un • dispositivo audio esterno.
j VOLUME
Consente di regolare il volume.• Consente di regolare l’ora.
k Sensore IR
Consente di rilevare i segnali • provenienti dal telecomando. Puntare sempre il telecomando verso il sensore IR.
l
Consente di aprire o chiudere il • vassoio del disco.
m Display
8
IT
Page 8
Telecomando
  
 
 
 
 
 
 
 
  
a
Accendere l’apparecchio o passare • alla modalità standby Eco Power. Quando la funzione EasyLink è attiva, • tenere premuto questo tasto per almeno tre secondi per far passare tutti i dispositivi compatibili HDMI CEC collegati al sistema alla modalità standby.
b OPEN/CLOSE
Consente di aprire o chiudere il • vassoio del disco.
c RADIO
Consente di passare alla radio FM.
d DISC/TOP MENU
Consente di passare alla modalità • disco.
BD: consente di visualizzare il menu principale.
DVD: consente di visualizzare il menu dei titoli.
e Tasti colorati
BD: consente di selezionare attività od opzioni.
f
Consente di accedere al menu • principale del prodotto.
g DISC/POP-UP/MENU
BD: consente di accedere o uscire dal menu a comparsa.
DVD: consente di accedere o di uscire dal menu del disco.
h OK
Consente di confermare • un’immissione o una selezione.
i
Consentono di navigare tra i menu.
: consentono di effettuare la ricerca di una stazione radio in avanti o indietro.
: Consente di sintonizzarsi su una
stazione radio.
9
IT
Page 9
j
BACK
Consente di tornare al menu • precedente.
k
Consente di avviare o riprendere la • riproduzione.
l
/
Consentono di effettuare ricerche • avanti/indietro.
m
/
Consentono di passare al titolo/• capitolo/brano precedente o successivo.
n
Consente di disattivare o ripristinare • il volume.
o VOL +/-
Consente di regolare il volume.• Consente di regolare l’ora.
p Tasti alfanumerici
Consentono di selezionare un • elemento da riprodurre. Consentono di inserire numeri/• lettere/testo.
q PROGRAM/CLOCK
Consente di programmare le stazioni • radio. Consente di impostare l’orologio.• Consente di visualizzare l’orologio • impostato (non disponibile in modalità sintonizzatore).
r BONUSVIEW
Consente di attivare o disattivare la • visualizzazione del video secondario in una piccola finestra all’interno dello schermo principale durante la riproduzione del disco (solo per un disco Blu-ray che suppor ta la funzione BONUSVIEW o Picture-in Picture).
s LOUDNESS
Consente di attivare/disattivare la • regolazione automatica del volume.
t MODE/DIM
Consente di selezionare le modalità • di riproduzione continua. Consente di selezionare le modalità • di riproduzione casuale. Consente di selezionare un livello • di luminosità per il display dell’unità principale.
u HDMI
Consente di selezionare la • risoluzione video dell’uscita HDMI.
v SLEEP/TIMER
Consente di impostare il timer di • spegnimento. Consente di impostare la sveglia.
w SUBTITLE
Consente di selezionare la lingua dei • sottotitoli sul disco.
x BASS
Consente di regolare il livello dei bassi.
y TREBLE
Consente di regolare il livello degli alti.
z AUDIO
Consente di selezionare una lingua o • un canale audio su un disco.
{
Consente di interrompere la • riproduzione. Consente di por tare avanti di un • fotogramma l’immagine in pausa.
|
Consente di mettere in pausa la • riproduzione.
}
INFO
Consente di visualizzare lo stato • corrente o le informazioni relative al disco.
10
IT
Page 10
Consente di visualizzare le • informazioni ID3 (se disponibili) di brani MP3.
~
OPTIONS
Consente di accedere alle opzioni • relative all’attività o alla selezione corrente.
USB
Consente di passare alla sorgente di • ingresso USB.
AUX/MP3 LINK
Consente di passare alla sorgente di • ingresso AUX/MP3 Link.
3 Collegamento
Per utilizzare questo apparecchio, effettuare i seguenti collegamenti.
Preparazione
Posizionare l’apparecchio vicino al TV.
1 2 Posizionare l’altoparlante anteriore destro
e sinistro a uguale distanza dal televisore e a circa 45° dalla posizione di ascolto.
Nota
Per evitare interferenze magnetiche o rumori indesiderati, non posizionare l’apparecchio vicino a eventuali dispositivi di irradiamento.
Collegamenti di base:
Altoparlanti• Video• Audio• Alimentazione
Collegamenti opzionali:
Instradamento dell’audio ad altri • dispositivi
Ricevitore/amplificatore AV HDMI • compatibile Amplificatore/ricevitore AV multi-• canale
11
IT
Page 11
b
Amplificatore/ricevitore AV digitale
Sistema stereo analogico• Antenna FM• Unità flash USB• Rete cablata/wireless
Nota
Vedere la targhetta del tipo sul retro o al di sotto del prodotto per l’identificazione e i valori di alimentazione. Prima di effettuare modifiche ai collegamenti,
assicurarsi che tutti i dispositivi siano scollegati dalla presa di corrente.
Collegamento degli altoparlanti
Nota
Inserire completamente la porzione senza rivestimento di ciascun cavo dell’altoparlante nella relativa presa. Per ottenere prestazioni audio ottimali,
utilizzare solo gli altoparlanti in dotazione. Collegare solo altoparlanti la cui impedenza
è uguale o maggiore rispetto a quella degli altoparlanti in dotazione.
Sul lato dell’unità principale:
1 Abbinare il tipo e i colori dei connettori
del cavo dell’altoparlante alle prese di ingresso dell’altoparlante sulla parte posteriore dell’unità principale.
2 Collegare i cavi dell’altoparlante.
V DI
E
O
ANTENNA
O
U
T
LAN
DIGITAL AV OUT
Pr/Cr
Pb/Cb
~
AC
FM
COAXIAL
LR
AUX
OPTICAL
Y
DIGITAL AUDIO OUT
Wi-Fi
COMPONENT
IN
LINE OUT
LR
L
R
SPEAKER OUT
Sul lato degli altoparlanti:
1 Svitare i connettori degli altoparlanti. 2 Per l’altoparlante di sinistra, identificare
il cavo degli altoparlanti collegato ai connettori di sinistra dell’unità principale.
3 Inserire completamente l’estremità rossa
del cavo degli altoparlanti nel connettore rosso (+).
4 Avvitare il connettore rosso (+) per
assicurare il cavo.
5 Inserire completamente l’estremità color
argento del cavo degli altoparlanti nel connettore nero (-).
6 Avvitare il connettore nero (-) per
assicurare il cavo.
7 Ripetere i passaggi 2-6 per l’altoparlante
di destra.
ac
Collegamento cavi video/ audio
Selezionare la migliore connessione video supportata dal televisore.
Opzione 1: collegamento alla presa HDMI (per un televisore compatibile HDMI, DVI o HDCP).
Opzione 2: collegamento ai jack Component Video (per TV standard o a scansione progressiva).
Opzione 3: collegamento al jack Composite Video (per televisori standard).
12
IT
Page 12
Opzione 1: collegamento al jack HDMI
V
EDI
O
ANTENNA
TUO
LAN
DIGITAL AV OUT
Pr/Cr
Y
Pb/Cb
~
AC
COMPONENT
HDMI
FM
COAXIAL
LR
AUX
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
Wi-Fi
IN
LINE OUT
LR
L
R
SPEAKER OUT
HDMI IN
1 Collegare un cavo HDMI (non fornito):
Al jack HDMI del lettore. Al jack di ingresso HDMI sul TV.
Opzione 2: collegamento ai jack Component Video
PbY
Pr
Pr/Cr
Pb/Cb
Y
COMPONENT
V
I
D
OE
O
LAN
DIGITAL AV OUT
Pr/Cr
Y
Pb/Cb
COMPONENT
ANTENNA
U
T
FM
COAXIAL
AUX
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
Wi-Fi
IN
LINE OUT
L
R
SPEAKER OUT
AUDIO IN
LR
LR
Suggerimento
Se il televisore dispone solo di una connessione DVI, eseguire il collegamento tramite adattatore HDMI/DVI. Collegare un cavo audio per la riproduzione dell’audio. È possibile ottimizzare la riproduzione video.
Premere il pulsante HDMI più volte per selezionare la migliore risoluzione supportata dal televisore. Se questo prodotto viene collegato a un TV
compatibile con 1080p o 1080p/24 Hz, Philips consiglia di utilizzare un cavo HDMI classe 2 (o cavo HDMI ad alta velocità) per una risoluzione audio/video ottimale. Per riprodurre le immagini video digitali di un
BD-Video o DVD tramite una connessione HDMI, è necessario che l’apparecchio e il dispositivo di visualizzazione (o un amplificatore/ricevitore AV) supportino entrambi il sistema di protezione da copia denominato HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection, protezione del contenuto digitale ad ampiezza di banda elevata). Questo collegamento fornisce la migliore
qualità dell’immagine.
1 Collegare i cavi Component Video (non
in dotazione):
Ai jack Y Pb/Cb Pr/Cr del lettore. Ai jack di ingresso COMPONENT • VIDEO del televisore.
2 Collegare i cavi audio:
Ai jack LINE OUT/AUDIO -L/R del lettore. Ai jack di ingresso AUDIO del • televisore.
Suggerimento
La presa di ingresso Component Video sul televisore può essere contraddistinta dall’etichetta Y Pb, Pr o YUV.
13
IT
Page 13
Opzione 3: collegamento al jack Component Video
AUDIO IN
VIDEO IN
VIDEO OUT
LINE OUT
V
I
D
E
O
ANTENNA
O U
T
LAN
DIGITAL AV OUT
Pr/Cr
Y
Pb/Cb
COMPONENT
FM
COAXIAL
LR
AUX
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
Wi-Fi
IN
LINE OUT
LR
L
R
SPEAKER OUT
1 Collegare un cavo Composite Video:
Al jack VIDEO del lettore. Al jack di ingresso VIDEO sul • televisore.
2 Collegare i cavi audio:
Ai jack LINE OUT/AUDIO -L/R del lettore. Ai jack di ingresso AUDIO del • televisore.
Suggerimento
Il jack di ingresso video sul televisore può essere contraddistinto dalla dicitura A/V IN, VIDEO IN, COMPOSITE o BASEBAND.
Collegamento a un ricevitore/ amplificatore AV compatibile HDMI
HDMI
OEDIV
LAN
TUO
DIGITAL AV OUT
Pr/Cr
Y
Pb/Cb
COMPONENT
COAXIAL
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
Wi-Fi
HDMI IN
ANTENNA
FM
LR
AUX IN
LINE OUT
LR
L
R
SPEAKER OUT
1 Collegare un cavo HDMI (non fornito):
Al jack HDMI del lettore. Al jack di ingresso HDMI del • dispositivo.
Suggerimento
Il collegamento HDMI fornisce la migliore qualità audio.
Collegamento a un amplificatore/ ricevitore digitale AV
Collegamento a un jack coassiale
COAXIAL
Instradamento dell’audio ad altri dispositivi
È possibile collegare l’audio del prodotto ad altri dispositivi.
14
IT
COAXIAL
V
I
D
E
O
ANTENNA
UO
T
LAN
DIGITAL AV OUT
Pr/Cr
Pb/Cb COMPONENT
FM
COAXIAL
LR
AUX
OPTICAL
Y
DIGITAL AUDIO OUT
Wi-Fi
IN
LINE OUT
LR
L
R
SPEAKER OUT
1 Collegare un cavo coassiale (non fornito):
Al jack COAXIAL del lettore. Al jack di ingresso COAXIAL/• DIGITAL del dispositivo.
Page 14
Collegamento a un jack ottico
OEDIV
ANTENNA
O
TU
LAN
DIGITAL AV OUT
OPTICAL
Pr/Cr
Y
Pb/Cb
COMPONENT
FM
COAXIAL
LR
AUX
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
Wi-Fi
IN
LINE OUT
LR
L
R
SPEAKER OUT
OPTICAL
1 Collegare un cavo ottico (non fornito):
Al jack OPTICAL del lettore. Al jack di ingresso OPTICAL/• DIGITAL del dispositivo.
Collegamento a un sistema stereo analogico
AUDIO IN
Collegamento audio dal TV o da altri dispositivi
DIV
OE
ANTENNA
UO T
LAN
DIGITAL AV OUT
Pr/Cr
Y
Pb/Cb
COMPONENT
AUX IN
RL
FM
COAXIAL
LR
AUX
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
Wi-Fi
IN
LINE OUT
LR
L
R
SPEAKER OUT
LINE OUT
R
L
Utilizzare questo prodotto per riprodurre l’audio dal TV o da altri dispositivi (ad esempio un decoder via cavo).
Suggerimento
Premere AUX per scegliere l’uscita audio del proprio collegamento.
V
I
D
E
O TUO
LAN
DIGITAL AV OUT
LINE OUT
Pr/Cr
Y
Pb/Cb
COMPONENT
ANTENNA
FM
COAXIAL
LR
AUX
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
Wi-Fi
IN
LINE OUT
LR
L
R
SPEAKER OUT
1 Collegare i cavi audio:
Ai jack LINE OUT/AUDIO -L/R del prodotto.
Al jack di ingresso AUDIO del • dispositivo.
Collegamento dell’antenna FM
Suggerimento
Per una ricezione ottimale, allungare e regolare la posizione dell’antenna. Per una migliore ricezione stereo FM, collegare
un’antenna FM esterna al jack FM. L’unità non supporta la ricezione radio MW.
1 Collegare l’antenna FM fornita alla presa
FM sull’unità.
IT
15
Page 15
OEDIV
O
LAN
DIGITAL AV OUT
Pr/Cr
Y
Pb/Cb
~
AC
COMPONENT
ANTENNA
TU
FM
COAXIAL
LR
AUX
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
Wi-Fi
IN
LINE OUT
LR
L
R
SPEAKER OUT
Nota
L’accesso al sito Internet di Philips per gli aggiornamenti software potrebbe non essere consentito a seconda del router utilizzato o dalle autorizzazioni fornite dal provider di servizi Internet. Per ulteriori informazioni, contattare il proprio provider di servizi Internet.
Collegamento di un dispositivo USB
1
Collegare un dispositivo USB al jack
(USB) sul pannello anteriore del
prodotto.
Nota
Premere e selezionare [Effettuare una ricerca su dispositivo USB] all’interno del
menu per accedere ai contenuti e riprodurre i file. Collegare un dispositivo USB solo al jack
sul pannello anteriore del prodotto. Philips non garantisce la compatibilità con tutti
i dispositivi USB.
Connessione di una rete
Tramite collegamento via cavo o wireless (vedere “Informazioni preliminari” > “Configurazione della rete”), è possibile collegare questo prodotto a Internet per aggiornamenti software o per le funzionalità BD Live.
Collegamento dell’alimentazione
Attenzione
Rischio di danni al prodotto! Assicurarsi che la tensione dell’alimentazione corrisponda a quella indicata sulla parte posteriore dell’unità. Prima di collegare il cavo di alimentazione CA,
accertarsi di aver eseguito tutti gli altri collegamenti.
Nota
La targhetta del modello è situata sulla par te inferiore dell’apparecchio.
1 Collegare il cavo di alimentazione CA:
All’apparecchio.• Alla presa a muro.• È ora possibile impostare • l’apparecchio per l’utilizzo.
V
I
D
E
O
ANTENNA
O
U T
LAN
DIGITAL AV OUT
Pr/Cr
Y
Pb/Cb
~
AC
COMPONENT
FM
COAXIAL
LR
AUX
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
Wi-Fi
IN
LINE OUT
LR
L
R
SPEAKER OUT
16
IT
Page 16
4 Operazioni
preliminari
Attenzione
L’uso dei comandi o delle impostazioni o l’esecuzione delle procedure in modo diverso da quanto indicato nel presente documento potrebbe provocare l’esposizione a radiazioni pericolose o altri funzionamenti nocivi.
Seguire sempre le istruzioni di questo capitolo in sequenza.
Preparazione del telecomando
1
Premere il coperchio del vano batterie,
quindi aprirlo facendolo scorrere (vedere “1” nell’illustrazione).
2 Inserire due batterie AAA rispettando la
corretta polarità (+/-) indicata.
3 Premere e reinserire il coperchio
del vano batterie (vedere “3” nell’illustrazione).
Impostazione dell’orologio
In modalità standby Eco Power, tenere
1
premuto PROGRAM/CLOCK per attivare la modalità di impostazione dell’ora.
Le cifre dell’ora iniziano a lampeggiare. »
2 Premere + VOL - per impostare l’ora,
quindi premere PROGRAM/CLOCK nuovamente.
Le cifre dei minuti iniziano a » lampeggiare.
3 Premere + VOL - per impostare i minuti,
quindi premere PROGRAM/CLOCK per confermare l’impostazione dell’orologio.
Vengono visualizzare le scritte » [SYNC
RDS] (sincronizza con l’ora RDS) o [UNSYNC RDS] (non sincronizzare
con l’ora RDS).
4 Premere + VOL - per scegliere [SYNC
RDS] o [UNSYNC RDS].
5 Premere PROGRAM/CLOCK per
confermare.
Individuazione dell’ingresso TV
Nota
Se si prevede di non utilizzare il telecomando per lunghi periodi, rimuovere le batterie. Non utilizzare combinazioni di batterie diverse
(vecchie e nuove, al carbonio e alcaline, ecc.). Le batterie devono essere smaltite in modo
appropriato poiché contengono sostanze chimiche.
Premere per accendere il lettore.
1 2 Accendere il TV e passare al canale di
ingresso video corretto (fare riferimento al manuale dell’utente del televisore per istruzioni su come selezionare l’ingresso A/V).
Utilizzo del menu principale
IT
17
Page 17
1 Premere per visualizzare il menu
principale.
Per avviare la riproduzione del disco, • selezionare [riproduci disco]. Per visualizzare i contenuti USB, • selezionare [Effettuare una ricerca su dispositivo USB]. Per accedere ai menu di • configurazione, selezionare
[Configurazione].
Navigazione all’interno di un menu
Quando viene visualizzato un menu,
1
premere i tasti sul telecomando per esplorarlo.
Tasto Operazione
Consente di spostarsi verso l’alto o il basso.
Consente di spostarsi verso sinistra o destra.
OK Consente di confermare una
selezione. Consentono di inserire numeri/
lettere/testo.
1 Nel menu principale, selezionare
[Configurazione] e premere OK.
2 Selezionare [Preferenze] e premere . 3 Selezionare [Lingua menu] e premere .
Video
Audio
Network
EasyLink
Preference
Advanced
Le opzioni della lingua possono • variare da regione a regione.
4 Premere per selezionare la lingua
desiderata, quindi premere OK.
Configurazione della rete
È possibile collegare questo prodotto a Internet per aggiornamenti software o per sfruttare le funzionalità BD Live.
Configurazione di una rete cablata
Nota
Selezione della lingua di visualizzazione dei menu
Nota
Se l’apparecchio è collegato a un televisore compatibile HDMI CEC, è possibile ignorare questo passaggio. Viene effettuato il passaggio automatico alla lingua dei menu OSD impostata sul TV (se quest’ultima è supportata dall’apparecchio).
18
IT
Verificare che i cavi di rete siano collegati correttamente.
1 Collegare un cavo di rete (non in
dotazione):
Alla porta LAN del prodotto. Alla por ta LAN su un router • connesso a Internet.
Page 18
2 Accendere l’apparecchio e il router.
2 Accendere l’apparecchio e il router.
MBD3000
Suggerimento
La rete cablata assicura prestazioni ottimali per la trasmissione dei dati tra i dispositivi.
Configurazione di una rete wireless
Nota
In caso di connessione wireless, è necessario utilizzare un adattatore USB Wi-Fi opzionale Philips (WUB1110). L’adattatore USB Wi-Fi (WUB1110) non è
incluso. Per acquistare l’adattatore, visitare il sito shop.philips.com. Se il negozio online Philips non è disponibile nel proprio paese, contattare il servizio clienti Philips. Per i dettagli sui contatti, visitare la pagina Web www.philips.com/support.
1 Collegare un adattatore USB Wi-Fi Philips
(WUB1110, venduto separatamente) alla porta Wi-Fi sul retro del prodotto.
OEDIV TUO
LAN
DIGITAL AV OUT
Pr/Cr
Y
Pb/Cb
COMPONENT
MBD3000
ANTENNA
FM
COAXIAL
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
Wi-Fi
Suggerimento
Le prestazioni wireless possono variare in base alla connessione a banda larga, al traffico di rete e ad alcuni effetti ambientali, quali la presenza di pannelli metallici o interferenze radio e distanza di copertura.
Configurazione della connessione di rete
La prima volta che ci si connette alla rete, è necessario configurare la connessione di rete.
1 Configurare una rete cablata o wireless. 2 Premere per visualizzare il menu
principale.
3 Selezionare [Configurazione] e premere
OK.
4 Selezionare [Rete] e premere . 5 Selezionare [Installazione di rete] e
premere OK.
19
IT
Page 19
Video
Audio
Network
EasyLink
Preference
Advanced
Network Installation
View Network Settings
View Wireless Settings
6 Per completare l’installazione di rete,
seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
Al termine della configurazione della » rete, è possibile accedere ai servizi disponibili: BD-Live e aggiornamenti software.
Il televisore (se dotato di opzione di » riproduzione one-touch) si accende automaticamente e imposta il canale di ingresso video corretto.
Se nell’apparecchio viene caricato un » disco, la riproduzione viene avviata automaticamente.
Standby One Touch
1 Tenere premuto (standby) per più di 3
secondi.
Tutti i dispositivi collegati (se » supportano la funzione di standby One Touch) passano automaticamente alla modalità di standby.
Suggerimento
È possibile verificare lo stato della connessione cablata o wireless del prodotto (vedere “Regolazione delle impostazioni” > “Configurazione della rete” >[Visualizza
impostazioni di rete] o [Visualizza impostazioni wireless]).
Utilizzo di Philips EasyLink
Il lettore supporta Philips EasyLink, che utilizza il protocollo HDMI CEC (Consumer Electronics Control). Per controllare i dispositivi compatibili EasyLink collegati tramite connettori HDMI, è possibile utilizzare un unico telecomando.
Nota
Per abilitare la funzione EasyLink, è necessario attivare le funzionalità HDMI CEC sul televisore e sugli altri dispositivi collegati al televisore. Per dettagli, fare riferimento al manuale del televisore/dispositivo.
Riproduzione mediante un solo tasto
1 Premere (standby) per accendere il
prodotto.
Mappatura dei dispositivi rispetto agli ingressi audio
Nota
Prima di iniziare, accertarsi che l’uscita audio del televisore HDMI TV e di altri dispositivi HDMI sia stata collegata alle prese di ingresso audio su questo prodotto.
Video
Audio
Network
EasyLink
Preference
Advanced
Network Installation
View Network Settings
View Wireless Settings
1 Premere , selezionare
[Configurazione], quindi premere OK.
2 Selezionare [EasyLink], quindi premere .
Le funzioni [One Touch Play] e [One Touch Standby] sono attive per
impostazione predefinita.
3 Selezionare [Contr. audio sis.] > [On]. 4 Leggere le istruzioni su schermo e
premere OK per selezionare [Continua].
20
IT
Page 20
Il prodotto esegue la scansione e » visualizza i dispositivi compatibili.
5 Premere OK per selezionare [Continua].
Philips TV
Recorder
DVD player
AUX
MP3
Selezionare un dispositivo collegato sulla sinistra del menu e premere .
6 Selezionare il connettore utilizzato per il
dispositivo, quindi premere OK.
Ripetere i passaggi 6-7 per la » mappatura di altri dispositivi.
7 Premere per uscire dal menu.
Aggiornamento della mappatura audio dei dispositivi collegati
Se è già stata eseguita la mappatura dell’audio dei dispositivi collegati, è possibile utilizzare questa procedura per effettuare l’aggiornamento della mappatura.
1 Premere , selezionare [Impostazioni],
quindi premere OK.
2 Selezionare [EasyLink] > [Mapp. ingr.
audio], quindi premere OK.
3 Selezionare un dispositivo collegato,
quindi premere
4 Selezionare il connettore utilizzato per il
dispositivo, quindi premere OK.
5 Ripetere i passaggi 4 e 5 per mappare
altri dispositivi collegati.
.
5 Riproduzione
Riproduzione di un disco
Attenzione
Non inserire altri tipi di oggetti nel vassoio del disco.
1 Premere OPEN/CLOSE per aprire il
vassoio del disco.
2 Inserire un disco con l’etichetta rivolta
verso l’alto.
3 Premere OPEN/CLOSE per chiudere
il vassoio e avviare la riproduzione del disco.
Per riprodurre il disco, accendere il • televisore sull’ingresso video. Per interrompere la riproduzione, • premere
Nota
Verificare i tipi di disco/file supportati (vedere “Sistema Blu-ray Micro” > “Suppor ti riproducibili”). Se viene visualizzato il menu di immissione
della password, immettere la password prima di riprodurre il disco bloccato o con restrizioni (vedere “Regolazione delle impostazioni”> “Impostazioni preferenze” > [Contr. gen.]). Se si mette in pausa o si interrompe la
riproduzione di un disco, compare lo screen saver dopo 10 minuti di inattività. Per disattivare lo screen saver, premere un tasto qualsiasi. Dopo aver messo in pausa o interrotto
la riproduzione di un disco, se non viene premuto alcun tasto entro 5 minuti, l’apparecchio passa automaticamente alla modalità standby.
.
Nota
Philips non garantisce l’interoperatività con tutti i dispositivi HDMI CEC.
21
IT
Page 21
Riproduzione da un dispositivo USB
È possibile riprodurre o visualizzare file multimediali sui seguenti dispositivi USB:
Unità flash• Lettore di schede di memoria• HDD (il prodotto può rilevare solo • un’unità disco fisso portatile con picco di corrente USB non superiore a 500 mA)
Nota
Philips non garantisce la compatibilità con tutti i dispositivi USB. Non tutte le fotocamere digitali sono
supportate. Le fotocamere che richiedono l’installazione di un programma per PC non sono supportate. Il formato dati NTFS (New Technology File
System) non è supportato.
BLU-RAY MICRO SYSTEM MBD3000
1 Collegare un dispositivo USB al jack
(USB) sul pannello anteriore del
prodotto.
2 Premere , selezionare [Effettuare
una ricerca su dispositivo USB], quindi
premere OK.
Viene visualizzato il menu dei » contenuti.
3 Selezionare un file da riprodurre e
premere OK.
La riproduzione ha inizio (per » ulteriori dettagli, consultare le sezioni “Riproduzione di video”, “Riproduzione di foto”, “Riproduzione di musica”).
Per interrompere la riproduzione, • premere dispositivo USB.
o rimuovere il
VOLUME
Riproduzione video
Controllo della riproduzione video
1 Riproduzione di un titolo. 2 Utilizzare il telecomando per controllare
la riproduzione.
Tasto Operazione
Consente di mettere in pausa la riproduzione.
Consente di avviare o riprendere la riproduzione.
Consente di interrompere la riproduzione.
/ Consentono di passare al titolo o
capitolo precedente o successivo.
/ Consentono la ricerca veloce in
avanti o indietro. Premere più volte per modificare la velocità di ricerca.
Nota
Per i dischi BD con applicazioni Java, la disponibilità della funzione di ripresa della riproduzione dipende dal supporto specifico.
Modifica della riproduzione video
1 Riproduzione di un titolo. 2 Utilizzare il telecomando per modificare
la riproduzione.
22
IT
Page 22
OPEN/CLOSE
Tasto Operazione
AUDIO Consente di selezionare
direttamente una lingua o un canale audio su un disco.
SUBTITLE Consente di selezionare
direttamente la lingua dei sottotitoli sul disco.
MODE/DIM Consente di attivare/
disattivare direttamente la modalità di ripetizione o di riproduzione casuale.
Le opzioni di ripetizione possono variare a seconda del tipo di disco. Per i VCD, la ripetizione è consentita solo quando la modalità PBC è disattivata.
OPTIONS Consente di accedere alle
operazioni menzionate sopra e ad altre opzioni.
INFO Consente di visualizzare
lo stato corrente o le informazioni relative al disco.
BONUSVIEW Consente di attivare o
disattivare la visualizzazione del video secondario in una piccola finestra all’interno dello schermo principale durante la riproduzione del disco (solo per BD-Video
che supportano la funzione BONUSVIEW o Picture-in Picture).
Nota
Alcune funzioni potrebbero non essere attive su determinati dischi. Per ulteriori dettagli consultare le informazioni fornite con il disco.
Menu del display
TOP MENU
MENU
DISC/
POP-UP
Dischi BD-Video
TOP MENU: consente di accedere
POP-UP MENU: consente di
Dischi DVD-Video
TOP MENU: consente di visualizzare il
DISC MENU: consente di visualizzare le
Dischi VCD/SVCD/DivX
DISC MENU: consente di visualizzare il
TOP MENU MP3 LINK
AUX
USBRADIO
DISC
MENU
OPTIONS
DISC/
POP-UP
OK
al menu del disco BD-Video senza interrompere la riproduzione.
interrompere la riproduzione video e di mostrare il menu del disco. Questa funzione dipende dal disco.
menu principale di un disco.
informazioni relative al disco e di scorrere le relative funzioni.
contenuto del disco.
Suggerimento
Se l’impostazione PBC non è attiva, il VCD/ SVCD salta il menu e inizia la riproduzione dal primo titolo. Per visualizzare il menu prima di avviare la riproduzione, attivare l’impostazione PBC (vedere il capitolo “Regolazione delle impostazioni” > [Preferenze] > [VCD PBC]).
Scelta di un titolo/capitolo
1 Durante la riproduzione, premere
OPTIONS.
Viene visualizzato il menu delle opzioni » di riproduzione.
2 Selezionare [Titoli] o [Capitoli] nel
menu, quindi premere OK.
3 Selezionare il titolo o il numero del
capitolo, quindi premere OK.
IT
23
Page 23
Passaggio alla riproduzione di un segmento specifico in base al tempo
1 Durante la riproduzione, premere
OPTIONS.
Viene visualizzato il menu delle opzioni » di riproduzione.
2 Selezionare [Ricer. or.] nel menu, quindi
premere OK.
3 Premere i tasti di navigazione ( )
per modificare la scena a cui si desidera passare, quindi premere OK.
Zoom avanti/indietro
1 Durante la riproduzione, premere
OPTIONS.
Viene visualizzato il menu delle opzioni » di riproduzione.
2 Selezionare [Zoom] nel menu, quindi
premere OK.
3 Premere i tasti di navigazione ( )per
selezionare il fattore di zoom, quindi premere OK.
4 Premere i tasti di navigazione ( )
per scorrere l’immagine ingrandita.
Per annullare la modalità zoom, • premere la barra del fattore di zoom, quindi premere i tasti di navigazione ( a che non viene visualizzato il fattore [x1].
BACK per visualizzare
) fino
3 Portare avanti la riproduzione, quindi
premere OK per impostare il punto finale.
Viene avviata la riproduzione continua. »
Per arrestare la modalità di • ripetizione della riproduzione, premere
[Ripeti A-B], quindi premere OK.
Nota
È possibile contrassegnare una sezione per la ripetizione della riproduzione solo all’interno dello stesso brano/titolo.
OPTIONS, selezionare
Visualizzazione di un film da diverse angolazioni di ripresa
1 Durante la riproduzione, premere
OPTIONS.
Viene visualizzato il menu delle opzioni » di riproduzione.
2 Selezionare [Elen. ang.] nel menu, quindi
premere
.
3 Selezionare un’angolazione, quindi
premere OK.
La riproduzione passa all’angolazione » prescelta.
Nota
Solo per dischi con scene riprese da più angolazioni.
Riproduzione continua di una sezione specifica
1 Durante la riproduzione, premere
OPTIONS.
Viene visualizzato il menu delle opzioni » di riproduzione.
2 Selezionare [Ripeti A-B] nel menu, quindi
premere OK per impostare il punto di inizio.
24
IT
Impostazione manuale della posizione dei sottotitoli
È possibile impostare manualmente la posizione dei sottotitoli sullo schermo del TV.
1 Durante la riproduzione, premere
OPTIONS.
Viene visualizzato il menu delle opzioni » di riproduzione.
Page 24
2 Selezionare [Spostamento sottotitoli]
nel menu, quindi premere OK.
3 Premere i tasti di navigazione ( ) per
spostare i sottotitoli, quindi premere OK.
Suggerimento
Questa funzione non è supportata per i video DivX con sottotitoli esterni.
Riproduzione di dischi BD-Video
Un disco Blu-ray Video presenta una capacità superiore e supporta funzionalità come video ad alta definizione, audio surround multicanale, menu interattivi e così via.
1 Inserire un disco BD-Video. 2 Premere , quindi selezionare [riproduci
disco] e premere OK.
3 La riproduzione inizia automaticamente.
In alternativa è possibile selezionare un’opzione di riproduzione all’interno del menu e premere OK.
Durante la riproduzione, è possibile • premere DISC/TOP MENU per visualizzare il menu del disco senza interrompere la riproduzione. Durante la riproduzione, è possibile • premere DISC/POP-UP/MENU per visualizzare informazioni aggiuntive, funzionalità o contenuti memorizzati nel disco.
BONUSVIEW
(applicabile solo ai dischi compatibili con la funzione BONUSVIEW o Picture-in-Picture) È possibile visualizzare subito i contenuti aggiuntivi (ad esempio i commenti) in una piccola finestra.
1 Premere BONUSVIEW per attivare la
finestra del video secondario.
2 Premere OPTIONS.
Viene visualizzato il menu delle opzioni » di riproduzione.
3 Selezionare [2a lingua audio] o [2a lingua
sottotitoli] nel menu, quindi premere
.
4 Selezionare la lingua di riproduzione,
quindi premere OK.
BD-LIVE
(solo per dischi che supportano i contenuti bonus BD-Live. Verificare che il prodotto sia connesso a Internet.) È possibile scaricare contenuti aggiuntivi (come trailer di film, sottotitoli e così via) sulla memoria locale del prodotto o su un dispositivo di archiviazione USB collegato. Alcuni dati video speciali possono essere riprodotti mentre vengono scaricati. Quando viene riprodotto un disco dotato di funzionalità BD-Live, l’ID dell’apparecchio o del disco può essere inviato al fornitore di contenuti tramite connessione Internet. I servizi e le funzioni che possono essere forniti variano da disco a disco.
Riproduzione di video DivX
Con DivX, si intende un formato multimediale digitale in grado di mantenere una qualità elevata nonostante l’elevata compressione applicata.
®
1 Inserire un disco o dispositivo USB
contenente i video DivX.
2 Premere , selezionare [riproduci disco]
o [Effettuare una ricerca su dispositivo USB], quindi premere OK.
Viene visualizzato il menu dei » contenuti.
3 Selezionare una cartella di video, quindi
premere OK.
4 Selezionare un titolo da riprodurre,
quindi premere OK.
5 Utilizzare il telecomando per controllare
la riproduzione.
25
IT
Page 25
Tasto Operazione
AUDIO Consente di selezionare una
lingua o un canale audio.
SUBTITLE Consente di selezionare la
lingua per i sottotitoli. Consente di interrompere la
riproduzione.
Nota
È possibile riprodurre solo video DivX noleggiati o acquistati con il codice di registrazione DivX di questo lettore (vedere “Regolazione delle impostazioni” > [Avanzate] > [Cod. DivX È possibile riprodurre file video DivX non più
grandi di 4 GB. Il lettore può visualizzare al massimo 45
caratteri per i sottotitoli.
®
VOD]).
Riproduzione di immagini
Riproduzione di immagini tramite presentazione
Il lettore è in grado riprodurre immagini JPEG (file con estensione .jpeg o .jpg).
1 Inserire un disco o dispositivo USB
contenente le immagini in formato JPEG.
2 Premere , selezionare [riproduci
disco]o [Effettuare una ricerca su dispositivo USB], quindi premere OK.
Viene visualizzato il menu dei » contenuti.
3 Selezionare una cartella di foto, quindi
premere OK per accedervi.
Per selezionare un’immagine, • utilizzare i tasti di navigazione. Per ingrandire la foto selezionata e • avviare la presentazione, premere
OK.
4 Premere per avviare la presentazione.
Nota
Potrebbe essere necessario diverso tempo per visualizzare il contenuto del disco sul televisore in presenza di un gran numero di brani musicali o foto memorizzati su tale supporto. L’apparecchio è in grado di visualizzare solo
immagini da fotocamera digitale in formato JPEG-EXIF, utilizzato dalla maggior parte delle fotocamere digitali. Non è in grado di visualizzare immagini Motion JPEG o immagini in formati diversi da JPEG né clip musicali associati ad immagini. L’apparecchio non riproduce né visualizza file/
cartelle le cui dimensioni superano il limite supportato.
Controllo della riproduzione di immagini
1 Riprodurre una presentazione di foto.
Premere • alle opzioni di riproduzione, selezionare un’opzione e premere OK. Durante la riproduzione • dell’anteprima, è possibile anche premere orizzontale o in verticale. Se l’anteprima si interrompe, • premere riproduzione.
Impostazione dell’intervallo di presentazioni e animazioni
OPTIONS per accedere
per ruotare una foto in
per continuare la
1 Durante la riproduzione, premere
OPTIONS.
Viene visualizzato il menu delle opzioni » di riproduzione.
2 Selezionare [Durata diapositiva] nel
menu, quindi premere OK.
3 Selezionare la durata, quindi premere
OK.
4 Selezionare [Animazione diap.] nel menu,
quindi premere OK.
5 Selezionare un tipo di animazione, quindi
premere OK.
26
IT
Page 26
Riproduzione di una presentazione musicale
È possibile riprodurre contemporaneamente file musicali in formato MP3 e file immagine in formato JPEG per creare una presentazione musicale.
Nota
Per creare una presentazione musicale, è necessario memorizzare i file MP3/WMA e JPEG nello stesso disco o dispositivo USB.
Tasto Operazione
Consente di mettere in pausa la riproduzione.
Consente di avviare o riprendere la riproduzione.
Consente di interrompere la riproduzione.
/ Consentono di passare al
brano precedente/successivo. Consentono di selezionare un
elemento da riprodurre.
1 Riprodurre i file musicali in formato MP3/
WMA.
2 Premere BACK per tornare al menu
principale.
3 Selezionare la cartella delle foto e
premere OK per avviare la riproduzione della presentazione.
La presentazione ha inizio e termina » solo dopo aver visualizzato tutte le immagini contenute nella cartella.
La riproduzione dell’audio prosegue » fino al termine del disco.
Per interrompere la presentazione, • premere Per interrompere la riproduzione • della musica, premere nuovamente
.
.
Riproduzione di musica
Controllo di un brano
1 Riprodurre un brano. 2 Utilizzare il telecomando per controllare
la riproduzione.
/ Consentono la ricerca veloce
in avanti o indietro. Premere più volte per modificare la velocità di ricerca.
MODE/DIM Consente di attivare/disattivare
la modalità di ripetizione o di riproduzione casuale.
Riproduzione di musica in formato MP3/WMA
I file audio MP3/WMA sono un tipo di file compressi (file con estensione .mp3 o .wma).
1 Inserire un disco o dispositivo USB
contenente i file musicali MP3/WMA.
2 Premere , selezionare [riproduci disco]
o [Effettuare una ricerca su dispositivo USB], quindi premere OK.
Viene visualizzato il menu dei » contenuti.
3 Selezionare una cartella musicale, quindi
premere OK.
4 Selezionare un file da riprodurre e
premere OK.
Per tornare al menu principale, • premere
BACK.
27
IT
Page 27
Nota
Se il disco è stato registrato in più sessioni, viene riprodotta solo la prima. L’apparecchio non riproduce file WMA
protetti da DRM (Digital Rights Management). Il lettore non supporta il formato audio
MP3PRO. Se nel nome (ID3) del brano MP3 o
dell’album sono presenti caratteri speciali, il nome potrebbe non venire visualizzato correttamente perché tali caratteri non sono supportati da questo registratore. L’apparecchio non riproduce né visualizza file/
cartelle le cui dimensioni superano il limite supportato.
6 Regolazione delle
impostazioni
Nota
Se l’opzione di impostazione non è disponibile, non può essere modificata allo stato attuale.
Impostazioni video
Premere .
1 2 Selezionare [Configurazione] e premere
OK.
3 Selezionare [Video] e premere .
Video
Audio
Network
EasyLink
Preference
Advanced
Standard
4 Selezionare un’opzione, quindi premere
OK.
5 Selezionare un’impostazione, quindi
premere OK.
Per tornare al menu precedente, • premere Per uscire dal menu, premere
[Visual. TV]
Consente di selezionare un formato di visualizzazione:
IT
28
BACK.
.
Page 28
[Letterbox 4:3] – Per i TV 4:3: display “maxi-schermo” con barre nere sopra e sotto.
[Panscan 4:3] – Per i TV 4:3: schermo completo con lati tagliati.
[16:9 Widescreen] – Per i TV wide­screen: formato 16:9.
[16:9] - Per i TV con schermo 16:9: formato 4:3 per dischi con formato 4:3, con bande nere nella parte sinistra e destra dello schermo.
[Cinema 21:9] - Per i TV widescreen: formato 21:9.
Nota
Se l’opzione [Panscan 4:3] selezionata non è supportata dal disco, lo schermo riproduce le immagini in formato [Letterbox 4:3]. La visualizzazione del testo guida è possibile in
tutte le modalità, eccetto [Cinema 21:9]. Per una visualizzazione ottimale con un
TV Philips Cinema 21:9, fare riferimento al manuale dell’utente dell’apparecchio.
[Video HDMI]
Consente di selezionare la risoluzione dell’uscita video HDMI compatibile con le funzionalità di visualizzazione del televisore.
[Auto]- Consente di individuare e selezionare automaticamente la migliore risoluzione video supportata.
[Nativo] - Consente di impostare la risoluzione video originale.
[480i/576i], [480p/576p], [720p], [1080i], [1080p], [108 0p/24Hz] - Consentono di selezionare la risoluzione video migliore per il televisore. Per ulteriori dettagli, consultare il manuale del televisore.
Nota
Se una determinata risoluzione non è supportata dal TV e compare una schermata vuota, per ripristinare la visualizzazione delle immagini attendere 10 secondi oppure premere (utilizzando i tasti numerici).
[HDMI Deep Color]
Questa funzione è disponibile solo quando il dispositivo di visualizzazione è connesso tramite cavo HDMI e quando suppor ta la funzione Deep Color.
[Auto] - Consente di visualizzare immagini vivaci con più di un miliardo di colori su televisori dotati di funzione Deep Colour.
[On] - Consente di visualizzare immagini vivaci con più di un miliardo di colori su televisori dotati di funzione Deep Colour. Consente di visualizzare colori a 12 bit che riducono l’effetto di posterizzazione.
[Off ] - Consente di visualizzare colori standard a 8 bit.
[Component Video]
Consente di selezionare la risoluzione dell’uscita Component Video compatibile con le funzionalità di visualizzazione del televisore.
[480i/576i], [480p/576p], [720p], [1080i]
- Consentono di selezionare la risoluzione video migliore per il televisore. Per ulteriori dettagli, consultare il manuale del televisore.
Se l’impostazione non è compatibile con il televisore in uso, viene visualizzata una schermata vuota. Attendere 10 secondi per il ripristino automatico. I DVD con protezione da copia possono
supportare solo risoluzioni da 480p/576p o 480i/576i.
[Imp. imm.]
Consente di selezionare una serie di opzioni per i colori delle immagini.
[Standard] - Impostazione colori originali.
[Vivace] - Impostazione colori vivaci.
sul telecomando seguito da “731”
Nota
29
IT
Page 29
[Freddo] - Impostazione colori tenui.
[Azione] - Impostazione colori nitidi. Consente di migliorare i dettagli delle zone scure; ideale per i film d’azione.
[Animazione] - Impostazione contrasto colore. ideale per le immagini animate.
Impostazioni audio
Premere .
1 2 Selezionare [Configurazione] e premere
OK.
3 Selezionare [Audio] e premere .
Video
Audio
Network
EasyLink
Preference
Advanced
Off
Off
Auto
Auto
On
4 Selezionare un’opzione e premere OK. 5 Selezionare un’impostazione e premere
OK.
Per tornare al menu precedente, • premere Per uscire dal menu, premere
[Mod. notte]
Consente di aumentare i suoni bassi, ad esempio i dialoghi, per semplificare l’ascolto a volumi ridotti, attenuando i suoni più alti.
[Auto] - Consente di individuare e selezionare un livello audio ottimale a basso volume. Solo per brani con audio Dolby TrueHD.
[On] - Per la visualizzazione notturna a basso volume.
[Off ] - Per un audio surround nell’intera gamma dinamica.
BACK.
.
Nota
Solo per DVD-Video o BD-Video con codifica Dolby.
[Neo 6]
Post processing tramite DTS per generare un audio surround dal sonoro a 2 canali.
[Cinema] - Consente il post processing Neo 6 in modalità cinema.
[Musica] - Consente il post processing Neo 6 in modalità musica.
[Off ] - Consente di disabilitare il post processing Neo 6.
[Audio HDMI]
Consente di selezionare l’uscita audio HDMI quando l’apparecchio viene collegato a un TV/ dispositivo audio tramite cavo HDMI.
[V. in bit] – Se il dispositivo HDMI collegato supporta il decoder audio HD corretto, viene trasmesso il formato audio originale del disco. In caso contrario, viene trasmesso quello LPCM.
[Auto]- Consente di individuare e selezionare automaticamente il migliore formato audio supportato.
[Audio dig.]
Consente di impostare il formato audio per l’audio riprodotto tramite jack DIGITAL OUT (coassiale/ottica).
[Auto]- Consente di individuare e selezionare automaticamente il migliore formato audio supportato.
[PCM]- Il dispositivo audio non supporta il formato multicanale. Viene effettuato il downmix audio a due canali.
[V. in bit] - Consente di selezionare l’audio originale per ottenere suoni in qualità Dolby o DTS (l’effetto audio speciale per i BD-Video viene disabilitato).
30
IT
Page 30
Nota
Verificare che il formato audio sia supportato dal disco e dal dispositivo audio collegato (amplificatore/ricevitore). Quando viene selezionata l’opzione
[V. in bit],
l’audio interattivo, come il sonoro dei tasti, viene disattivato.
[Downsampling PCM]
Consente di impostare la velocità di campionamento per l’audio PCM dal jack DIGITAL OUT (coassiale/ottico).
[On] - Il campionamento dell’audio PCM viene ridotto a 48 kHz.
[Off ] - Per i BD o DVD registrati in formato LPCM senza protezione da copia, i segnali audio a 2 canali fino a 96 kHz vengono riprodotti come segnali LPCM senza conversione.
Configurazione della rete
Premere .
1 2 Selezionare [Configurazione] e premere
OK.
3 Selezionare [Rete] e premere .
Video
Audio
Network
EasyLink
Preference
Advanced
Network Installation
View Network Settings
View Wireless Settings
4 Selezionare un’opzione, quindi premere
OK.
5 Selezionare un’impostazione, quindi
premere OK.
Per tornare al menu precedente, • premere Per uscire dal menu, premere
BACK.
.
[Installazione di rete]
Consente di configurare la connessione di rete.
[Visualizza impostazioni di rete]
Consente di visualizzare le informazioni sullo stato di rete corrente.
[Visualizza impostazioni wireless]
Consente di visualizzare le informazioni sullo stato Wi-Fi corrente. Se la rete in uso non è impostata per una connessione wireless, questa funzione viene disattivata.
Impostazione EasyLink
Premere .
1 2 Selezionare [Configurazione] e premere
OK.
3 Selezionare [EasyLink] e premere .
Video
Audio
Network
EasyLink
Preference
Advanced
Network Installation
View Network Settings
View Wireless Settings
4 Selezionare un’opzione e premere OK. 5 Selezionare un’impostazione e premere
OK.
Per tornare al menu precedente, • premere Per uscire dal menu, premere
[EasyLink]
L’apparecchio suppor ta Philips EasyLink, che utilizza il protocollo HDMI CEC (Consumer Electronics Control). Per controllare tutti i dispositivi compatibili EasyLink collegati tramite connettori HDMI, è possibile utilizzare un unico telecomando.
[On] - Consente di attivare le funzionalità EasyLink.
BACK.
.
31
IT
Page 31
[Off ] - Consente di disattivare le funzionalità EasyLink.
[One Touch Play]
Se si accende l’apparecchio tramite il pulsante
(standby), il televisore (se dotato della funzione di riproduzione One Touch) si accende automaticamente e imposta il canale di ingresso video corretto. L’apparecchio avvia la riproduzione del disco.
[On] - Consente di attivare la funzione di
riproduzione One Touch.
[Off ] - Consente di disattivare la funzione
di riproduzione One Touch.
[One Touch Standby]
Se si tiene premuto il pulsante tutti i dispositivi HDMI CEC collegati (se il dispositivo supporta la funzione di standby One Touch) passano contemporaneamente alla modalità standby.
[On] - Consente di attivare la funzione di
standby One Touch.
[Off ] - Consente di disattivare la funzione
di standby One Touch.
[Contr. audio sist.]
Quando viene riprodotto audio proveniente da un dispositivo collegato, l’unità passa automaticamente alla sorgente audio corrispondente.
[On] - Consente di attivare il controllo
audio del sistema. Quindi selezionare l’opzione [Mapp. ingr. audio] per eseguire la scansione e la mappatura di tutti i dispositivi connessi.
[Off ] - Consente di disattivare il controllo
audio del sistema.
[Mapp. ingr. audio]
Consente di aggiornare la mappatura dell’ingresso audio quando si collegano nuovi dispositivi.
(standby),
Nota
È necessario attivare le funzionalità HDMI CEC sul televisore/sui dispositivi prima di poter utilizzare i comandi EasyLink. Per ulteriori dettagli, consultare il manuale del televisore o dei dispositivi in uso. Philips non garantisce una completa
interoperatività con tutti i dispositivi HDMI CEC.
Impostazione delle preferenze
Premere .
1 2 Selezionare [Configurazione] e premere
OK.
3 Selezionare [Preferenze] e premere .
Video
Audio
Network
EasyLink
Preference
Advanced
Menu Language
Audio
Subtitle
Disc Menu
Parental Control
Screen Saver
Auto Subtitle Shift
Change Password
Auto (ENG)
English (ENG)
Off
English (ENG)
Off
On
On
4 Selezionare un’opzione, quindi premere
OK.
5 Selezionare un’impostazione, quindi
premere OK.
Per tornare al menu precedente, • premere Per uscire dal menu, premere
[Lingua menu]
Consente di selezionare la lingua in cui vengono visualizzati i menu sullo schermo.
BACK.
.
32
IT
Page 32
Nota
Se questo apparecchio viene collegato ad un TV compatibile HDMI CEC tramite cavo HDMI, viene effettuato il passaggio automatico alla stessa lingua di visualizzazione dei menu del televisore stesso (se quest’ultima è supportata dall’apparecchio).
[Audio]
Consente di selezionare una lingua audio per la riproduzione del disco.
[Sottotit.]
Consente di selezionare una lingua dei sottotitoli per la riproduzione del disco.
[Menu dis.]
Consente di selezionare la lingua per il menu del disco.
Nota
[Screen Saver]
Consente di attivare o disattivare la modalità screen saver che protegge lo schermo del televisore dai danni causati dalla sovraesposizione a immagini statiche per periodi eccessivi.
[On] - Lo screen saver viene attivato dopo 10 minuti di inattività (ad esempio, in modalità di pausa o arresto).
[Off ] - Consente di disattivare la modalità screen saver.
[Spostamento automatico sottotitoli]
Consente di abilitare/disabilitare lo spostamento automatico dei sottotitoli.
[On] - La posizione dei sottotitoli viene regolata automaticamente sullo schermo del TV.
[Off ] - Consente di disabilitare lo spostamento automatico dei sottotitoli.
Se la lingua selezionata non è disponibile sul disco, viene utilizzata la lingua predefinita. Per alcuni dischi, è possibile modificare la lingua
dei sottotitoli e dell’audio solo tramite il menu del disco.
[Contr. gen.]
Consente di limitare l’accesso ai dischi inadatti ai bambini. I dischi di questo tipo devono essere stati registrati in base a una scala di valutazioni. Per accedere, immettere l’ultima password impostata oppure “0000”.
Nota
I dischi a cui è stato assegnato un livello superiore a quello selezionato in [Contr. gen.] vengono riprodotti soltanto se si immette la password. La classificazione dei contenuti è regolata dalle
norme vigenti nei vari Paesi. Per consentire la riproduzione di tutti i dischi, selezionare “8” per DVD-Video e BD-Video. Alcuni dischi riportano una classificazione,
ma questa non è registrata sul supporto e, per tanto, non ha alcun effetto sulla riproduzione.
Nota
Questa opzione funziona solo quando [Visual.
TV] è impostato su [Cinema 21:9].
[Cambia password]
È possibile impostare o modificare la password.
1) Premere i tasti numerici per immettere la password corrente o quella impostata per ultima. Se non si ricorda la password, digitare “0000”, quindi premere OK.
2) Digitare la nuova password.
3) Digitarla nuovamente.
4) Spostarsi su [Conferma] all’interno del menu e premere OK.
[Pannella display]
Consente di impostare il livello di luminosità del display anteriore.
[Normale] - Luminosità normale.
- Consente di ridurre gradualmente la • luminosità del display.[Offuscamento]
[VCD PBC]
Consente di attivare o disattivare il menu dei contenuti di VCD/SVCD con funzione PBC (Playback Control, controllo di riproduzione).
IT
33
Page 33
[On] - Consente di visualizzare il menu dell’indice quando viene caricato un disco per essere riprodotto.
[Off ] - Consente di ignorare il menu e iniziare la riproduzione dal primo titolo.
Impostazioni avanzate
Premere .
1 2 Selezionare [Configurazione] e premere
OK.
3 Selezionare [Avanzate] e premere .
Video
Audio
Network
EasyLink
Preference
Advanced
Software Update
Clear Memory
Local Storage
[USB] - Consente di aggiornare il software dal dispositivo USB collegato all’apparecchio.
[Network] - Consente di aggiornare il software da Internet.
Nota
Per informazioni dettagliate sull’aggiornamento software, vedere “Informazioni aggiuntive” > “Aggiornamento del software”.
[Cancella memoria]
Se la memoria interna di questo apparecchio non è sufficiente per scaricare contenuti bonus BD-Live di un disco BD, riformattare la memoria di archiviazione interna per l’eliminazione di tutti i contenuti.
Nota
Quando viene cancellata la memoria di archiviazione locale, non sono più disponibili i contenuti bonus BD-Live scaricati in precedenza.
4 Selezionare un’opzione e premere OK. 5 Selezionare un’impostazione e premere
OK.
Per tornare al menu precedente, • premere Per uscire dal menu, premere
[Protez. BD-Live]
È possibile limitare l’accesso a Internet da parte di contenuti bonus BD-Live disponibili su alcuni dischi Blu-ray.
[On] - L’accesso a Internet non è consentito per tutti i contenuti BD-Live.
[Off ] - L’accesso a Internet è consentito per tutti i contenuti BD-Live.
[Aggiornamento software]
Consente di effettuare l’aggiornamento del software (se è disponibile una nuova versione sul sito Web di Philips) dell’apparecchio in modo da ottimizzare le prestazioni del lettore.
34
IT
BACK.
.
[Memoria locale]
Consente di salvare nella memoria locale del prodotto o su un dispositivo di archiviazione USB esterno i contenuti extra BD-Live di un disco BD. [Interna] - Consente il salvataggio nella memoria locale del prodotto. [Esterna] - Consente il salvataggio sul dispositivo di archiviazione USB esterno collegato al prodotto.
[Cod. DivX
Ottenere il codice di registrazione DivX codice per annullare la registrazione.
®
VOD]
Suggerimento
Usare il codice di registrazione DivX di questo prodotto quando si affittano o si acquistano video dal sito www.divx.com/vod. I video DivX noleggiati o acquistati tramite il servizio DivX VOD (Video On Demand) possono essere riprodotti solo sul dispositivo su cui sono registrati.
®
o il
®
Page 34
[Info vers.]
Consente di visualizzare la versione software e l’indirizzo MAC del lettore.
Suggerimento
Queste informazioni sono necessarie per sapere se una versione software più recente è disponibile sul sito Web di Philips in modo da scaricarla e installarla sul lettore.
[Ripristina impostazioni predefinite]
Consente di riportare tutti i parametri del lettore alle impostazioni predefinite, ad eccezione di [Contr. gen.] .
7 Sintonizzazione
delle stazioni radio FM
1 Accertarsi che l’antenna FM in dotazione
sia completamente allungata e collegata.
2 Premere RADIO. 3 Premere / oppure . 4 Quando l’indicazione della frequenza
inizia a cambiare, rilasciare il pulsante.
Il sintonizzatore FM si sintonizza » automaticamente su una stazione con un segnale forte.
5 Per sintonizzarsi su altre stazioni, ripetere
i passaggi 3-4.
Per sintonizzarsi su una stazione con un segnale debole:
Premere più volte una ricezione ottimale.
Programmazione automatica delle stazioni radio
fino a che non si ottiene
Nota
È possibile programmare un massimo di 40 stazioni radio preimpostate.
1 Premere / per selezionare un numero
predefinito per avviare la programmazione.
2 Tener premuto PROGRAM/CLOCK per
2 secondi per attivare la programmazione automatica.
Per alcuni istanti viene visualizzato » [AUTO] (auto).
Tutte le stazioni disponibili vengono » programmate in base alla capacità di ricezione della banda.
Viene trasmessa automaticamente la » prima stazione radio programmata.
IT
35
Page 35
Programmazione manuale delle stazioni radio
Nota
È possibile programmare un massimo di 40 stazioni radio preimpostate.
1 Consente di sintonizzarsi su una stazione
radio.
2 Premere PROGRAM/CLOCK per
attivare la programmazione.
3 Premere / per assegnare alla stazione
radio un numero da 1 a 40, quindi premere PROGRAM/CLOCK per confermare.
Vengono visualizzati il numero e la » frequenza della stazione preimpostata.
4 Ripetere i passaggi sopra descritti per
programmare altre stazioni.
Nota
Per sovrascrivere una stazione programmata, memorizzare un’altra stazione al suo posto.
2 Sintonizzarsi su una stazione radio RDS
che trasmette segnali orari.
L’unità rileva l’ora RDS e imposta » automaticamente l’orologio.
Nota
L’accuratezza dell’ora trasmessa dipende dalla stazione RDS che trasmette il segnale orario. Se si è scelto
[UNSYNC RDS] durante
l’impostazione dell’orologio, è possibile premere
INFO per visualizzare l’ora RDS.
Sintonizzazione su una stazione radio preimpostata
Premere / per selezionare il numero
1
della stazione preimpostata desiderata.
Impostazione dell’orologio RDS
È possibile utilizzare il segnale di trasmissione oraria unitamente al segnale RDS per impostare automaticamente l’orologio dell’unità.
1 Assicurarsi di scegliere [SYNC RDS]
durante l’impostazione dell’orologio (vedere “Informazioni preliminari” > “Impostazione dell’orologio”).
36
IT
Page 36
8 Regolazione
del livello del volume e dell’effetto sonoro
Regolazione del livello del volume
Durante la riproduzione, premere VOL
1
+/- per aumentare/ridurre il livello del
volume.
Scelta di un effetto sonoro
Nota
Non è possibile utilizzare effetti sonori diversi contemporaneamente.
Selezione del controllo automatico del volume
La funzione relativa al volume consente al sistema di aumentare l’effetto sonoro dei toni alti e bassi a volume basso (maggiore è il volume, minore è l’aumento dei toni bassi e alti).
1 Durante la riproduzione, premere
LOUDNESS per accendere/spegnere il
controllo automatico del volume.
Disattivazione dell’audio
Durante la riproduzione, premere per
1
disattivare/attivare l’audio.
Ascolto tramite le cuffie
Collegare un paio di cuffie alla presa
1
dell’unità.
Regolazione del livello dei bassi
1 Durante la riproduzione, premere BASS
per la regolazione dei bassi.
2 Premere VOL +/- per regolare il livello
dei bassi.
Regolazione del livello degli alti
1 Durante la riproduzione, premere
TREBLE per la regolazione degli alti.
2 Premere VOL +/- per regolare il livello
degli alti.
37
IT
Page 37
9 Informazioni
aggiuntive
Regolazione della luminosità del display
In modalità standby, premere più volte
1
MODE/DIM per selezionare il livello di
luminosità del display.
Impostazione del timer di spegnimento
Quando l’unità è accesa, premere
1
ripetutamente SLEEP/TIMER per selezionare un determinato periodo di tempo (in minuti).
L’unità si spegne automaticamente » dopo il periodo di tempo impostato.
Aggiornamento del software
Impostazione della sveglia
Verificare di aver impostato
1
correttamente l’orologio.
2 In modalità standby, tenere premuto
SLEEP/TIMER.
Le cifre dell’ora iniziano a lampeggiare. »
3 Premere + VOL - per impostare l’ora,
quindi premere nuovamente SLEEP/ TIMER.
Le cifre dei minuti iniziano a » lampeggiare.
4 Premere+ VOL - per impostare i minuti.
Inizia a lampeggiare l’icona della » sorgente della sveglia (disco, sintonizzatore o USB).
5 Premere + VOL - per selezionare una
sorgente della sveglia.
6 Premere SLEEP/TIMER per confermare.
» [OFF] (off) inizia a lampeggiare.
7 Per attivare la sveglia, premere + VOL -
per selezionare [ON] (on) mentre [OFF] (off) lampeggia.
Sul display verrà visualizzata l’icona di » un orologio.
Per disattivare la sveglia, selezionare » [OFF] (off) seguendo la stessa procedura descritta nel passaggio 6.
Per fare in modo che gli aggiornamenti software migliorino le prestazioni, controllare la versione software corrente dell’apparecchio e confrontarla con l’ultima (se disponibile) presente sul sito Web di Philips.
1 Premere . 2 Selezionare [Configurazione] e premere
OK.
3 Selezionare [Avanzate] > [Info vers.],
quindi premere OK.
Aggiornamento software tramite rete
1 Configurare la connessione Internet
(vedere “Informazioni preliminari” > “Configurazione della rete”).
2 Nel menu principale, selezionare
[Configurazione] > [Avanzate] > [Aggiornamento software] > [Network].
Viene richiesto di avviare il processo » di aggiornamento, nel caso in cui venga rilevato un supporto per l’aggiornamento.
3 Seguire le istruzioni visualizzate sullo
schermo del televisore per confermare il processo di aggiornamento.
Una volta che l’aggiornamento » software è terminato, questo prodotto si riavvia automaticamente.
38
IT
Page 38
Aggiornamento software tramite USB
1 Visitare il sito www.philips.com/support
per verificare l’ultima versione software disponibile per questo prodotto.
2 Scaricare il software su un’unità flash
USB.
a Decomprimere il file scaricato
e assicurarsi che la cartella decompressa riporti la dicitura “UPG”.
b Mettere la cartella “UPG” nella
directory principale.
3 Collegare l’unità flash USB al jack
(USB) sul pannello anteriore del
prodotto.
4 Nel menu principale, selezionare
[Configurazione] > [Avanzate] > [Aggiornamento software] > [USB].
5 Seguire le istruzioni visualizzate sullo
schermo del televisore per confermare il processo di aggiornamento.
Una volta che l’aggiornamento » software è terminato, questo prodotto si riavvia automaticamente.
Nota
Non scollegare l’alimentazione o rimuovere l’unità USB quando l’aggiornamento software è in corso per evitare possibili danni all’apparecchio.
Protezione
Attenzione
Non utilizzare solventi chimici, ad esempio benzene, diluenti, detersivi commerciali o spray antistatici per dischi.
Pulizia dei dischi
Passare sul disco un panno in microfibra con un movimento dal centro verso il bordo in linea retta.
Specifiche
Nota
Le specifiche sono soggette a modifica senza preavviso.
Video
Tipo laser: semiconduttore• Diametro disco: 12 cm/8 cm• Decodifica video: MPEG-1 / MPEG-2 / • Divx Video DAC: 12 Bit• Sistema segnale: PAL/NTSC• Formato video: 4:3 / 16:9• Uscita Component Video: • 480i/576i,480p/576p, 720p, 1080i Segnale/rumore video: > 48 dB• Uscita HDMI: 480p, 576p, 720p, 1080i, • 1080p, 1080p24 Audio DAC: 24 bit/192 kHz• Distorsione armonica totale : < 0,1% (1 kHz)• Risposta di frequenza: • 4 Hz - 20 kHz (44,1 kHz) 4 Hz - 22 kHz (48 kHz) 4 Hz - 24 kHz (96 kHz) Rapporto segnale/rumore: > 65 dBA
Sintonizzatore (FM)
Gamma di sintonizzazione: 87,5 - 108 MHz • Griglia di sintonizzazione: 50 KHz
- Mono, 26 dB Rapporto segnale/ rumore: < 22 dBf,
- Stereo, 46dB Rapporto segnale/ rumore: > 43 dBf Selettività ricerca: > 28 dBf • Distorsione armonica totale: < 1% • Rapporto segnale/rumore: >55dB
USB
Compatibilità: USB ad alta velocità (2.0)• Supporto classe: UMS (classe USB di • archiviazione di massa)
Unità principale
Alimentazione
Europa: 220-230 V~, 50 Hz
Consumo energetico: 50 W
39
IT
Page 39
Consumo energetico in modalità standby: • < 0,5 W Dimensioni (l x a x p): 277 x 98 x 247 • (mm) Peso netto: 2,5 kg
Altoparlanti
Impedenza altoparlante: 8 ohm• Driver altoparlante: woofer da 5” + • tweeter da 1” Sensibilità: > 80 dB/m/W ± 4 dB/m/W• Dimensioni: (l x a x p): 160 x 255 x 2240 • (mm) Peso netto: 3,5 kg
Accessori in dotazione
Telecomando e batterie• Cavi audio/video• Cavo di alimentazione• Antenna FM• Cavo MP3 Link• Guida di avvio rapido• Manuale dell’utente
Accessorio opzionale
Adattatore USB wireless Philips • (WUB1110, venduto separatamente)
Connessioni multimediali: Wi-Fi
802.11b/g/n Tipo di collegamento: posteriore • (USB) Temperatura ambiente: 5 - 40 °C.• Dimensioni della chiave hardware • (L x A x P): 28,4 x 82 x 13,4 mm
Specifiche laser
Tipo laser:
Diodo laser BD: InGaN/AIGaN• Diodo laser DVD: InGaAIP• Diodo laser CD: A IGaAs
Lunghezza d’onda:
BD: 405 +5 nm/-5 nm• DVD: 650 +5 nm/-10 nm• CD: 790 +10 nm/-20 nm
Potenza in uscita
BD: potenza nominale max 20 mW• DVD: potenza nominale max 7 mW• CD: potenza nominale max 7 mW
Specifiche laser
Tipo laser:
Diodo laser BD: InGaN/AIGaN• Diodo laser DVD: InGaAIP• Diodo laser CD: A IGaAs
Lunghezza d’onda:
BD: 405 +5 nm/-5 nm• DVD: 650 +5 nm/-10 nm• CD: 790 +10 nm/-20 nm
Potenza in uscita
BD: potenza nominale max 20 mW• DVD: potenza nominale max 7 mW• CD: potenza nominale max 7 mW
40
IT
Page 40
10 Risoluzione dei
problemi
Avvertenza
Rischio di scosse elettriche. Non rimuovere il rivestimento del prodotto per nessun motivo.
Al fine di mantenere valida la garanzia, non provare a riparare l’unità. In caso di problemi di utilizzo del prodotto, verificare i punti indicati di seguito prima di richiedere assistenza. Nel caso in cui non sia possibile trovare una soluzione, registrare il prodotto e richiedere assistenza sul sito www. philips.com/welcome.
Unità principale
Il telecomando non risponde ai comandi.
Collegare l’apparecchio a una presa di • corrente. Puntare il telecomando verso il • sensore IR posto sul pannello anteriore dell’apparecchio. Inserire correttamente le batterie.• Inserire nel telecomando delle batterie • nuove.
Il timer non funziona
Impostare correttamente l’ora. Attivare il timer.
L’impostazione orologio/timer si è cancellata
Si è verificata un’interruzione di alimentazione o il cavo di alimentazione è stato scollegato. Ripristinare l’orologio/timer.
Immagine
Non viene visualizzata alcuna immagine.
Consultare il manuale del televisore per • selezionare l’ingresso video corretto.
Modificare il canale TV fino a visualizzare la schermata Philips.
Nessuna immagine con la connessione HDMI.
Se l’apparecchio è collegato a un • dispositivo di visualizzazione non autorizzato tramite cavo HDMI, il segnale audio/video potrebbe non venire riprodotto. Assicurarsi che il cavo HDMI non sia • difettoso. Sostituire il cavo HDMI. Sul telecomando premere • “731” (utilizzando i tasti numerici) per ripristinare la visualizzazione delle immagini.
Nessun segnale video ad alta definizione viene riprodotto sul televisore.
Assicurarsi che il disco contenga video ad • alta definizione. Assicurarsi che il televisore supporti • video ad alta definizione.
, quindi
Audio
Assenza di audio o audio scarso
Regolare il volume. Scollegare le cuffie. Verificare che gli altoparlanti siano collegati correttamente. Verificare che il cavo dell’altoparlante sia stretto.
Nessun suono con la connessione HDMI.
Potrebbe non udirsi alcun suono • dall’uscita HDMI qualora il dispositivo collegato non sia conforme allo standard HDCP e sia compatibile solo con il formato DVI.
Assenza di audio secondario tramite opzione Picture-in-Picture.
Quando viene selezionato [V. in bit] nel menu [Audio HDMI] o [Audio dig.], l’audio interattivo come quello secondario dell’opzione Picture-in-Picture viene disattivato. Deselezionare [V. in bit].
41
IT
Page 41
Riproduzione
Impossibile riprodurre il disco.
Assicurarsi che il disco sia caricato • correttamente. Verificare che questo prodotto suppor ti il • disco (vedere “Sistema Blu-ray Micro” > “Supporti riproducibili”). Verificare che il prodotto suppor ti il • codice regionale del DVD o BD. Per i DVD±RW o DVD±R, assicurarsi • che il disco sia finalizzato. Pulire il disco.
I file di dati (JPEG, MP3, WMA) non possono essere riprodotti o letti.
Verificare che i dati siano stati registrati in • formato UDF, ISO9660 o JOLIET. Verificare che il disco non contenga più di
9.999 file per i DVD e 999 file per i CD. Verificare che l’estensione dei file JPEG sia • .jpg, .JPG, .jpeg o .JPEG. Verificare che l’estensione del file MP3/• WMA sia .mp3 o .MP3 e .wma o .WMA per Windows Media™ Audio.
Non è possibile riprodurre file video DivX.
Assicurarsi che il file video DivX sia compatibile. Verificare che l’estensione del nome file sia corretta.
Impossibile eseguire la lettura del contenuto dell’unità flash USB.
Il formato dell’unità flash USB non è compatibile con il prodotto. La memoria massima supportata corrisponde a 160 GB.
Sul TV compare la scritta “No entry” (Immissione non valida) o il segno “x”.
L’operazione non è consentita.
L’opzione EasyLink non funziona.
Assicurarsi che l’apparecchio sia collegato • a un televisore Philips dotato di funzione EasyLink e che l’opzione[EasyLink]del menu sia impostata su [On].
Impossibile accedere alle funzioni BD-Live.
Verificare la connessione di rete o • assicurarsi che la rete sia impostata correttamente. Svuotare la memoria locale/interna (se • presente) o il dispositivo USB. Verificare che il disco BD supporti la • funzione BD Live.
Scarsa ricezione radio
Aumentare la distanza tra l’apparecchio e il televisore o il videoregistratore. Estendere completamente l’antenna FM. Collegare un’antenna FM esterna.
Rete
La rete wireless non è stata trovata o risulta disturbata.
Forni a microonde, telefoni DECT o • altri dispositivi wireless nelle vicinanze possono creare interferenze nella rete wireless. Verificare che i firewall della rete • consentano la connessione wireless di questo prodotto. Se la rete wireless non funziona • correttamente, provare con la connessione di rete cablata (vedere “Informazioni preliminari” > “Configurazione della rete”).
42
IT
Page 42
11 Glossario
dischi sono compatibili con più regioni (o con TUTTE le regioni).
A
Archiviazione locale
Questo sistema di archiviazione viene utilizzato per la memorizzazione di contenuti aggiuntivi di BD-Video dotati di funzione BD­Live.
Audio digitale
L’audio digitale è un segnale sonoro che è stato convertito in valori numerici. L’audio digitale può essere trasmesso su più canali. mentre l’audio analogico può essere trasmesso unicamente attraverso due canali.
AVCHD
AVCHD è un formato (standard) per videocamere ad alta definizione che può essere utilizzato per la registrazione e la riproduzione di immagini HD ad alta risoluzione.
B
BONUSVIEW
BonusView, funzione nota anche come “Profile
1.1”. Oltre alle funzioni di riproduzione di
base e a quelle interattive, i lettori BonusView entrati in commercio dopo il 31 ottobre 2007 consentono agli utenti di sfruttare l’opzione “Picture-in-Picture” (PiP) e l’audio secondario (utile, ad esempio, nel caso in cui si utilizzino giochi con tracce audio aggiuntive mentre viene riprodotto il film) su dischi compatibili con la modalità BonusView.
C
Codice regionale
Un sistema che consente di leggere i dischi solo nella regione designata. Questa unità legge solo i dischi con codici di regione compatibili. Il codice regionale dell’unità è riportato sull’etichetta del prodotto. Alcuni
D
Disco Blu-ray (BD)
Si tratta di un disco video ottico di prossima generazione con spazio di memorizzazione dati cinque volte superiore rispetto a un DVD tradizionale. L’elevata capacità del disco consente di usufruire di funzioni quali video ad alta definizione, audio Surround multicanale, menu interattivi e così via.
DivX Video-On-Demand
Questo dispositivo DivX Certified essere registrato al fine di riprodurre contenuti DivX VOD (Video-On-Demand). Per generare il codice di registrazione, individuare la sezione DivX VOD nel menu di impostazione del dispositivo. Accedere al sito vod.divx.com con questo codice per completare il processo di registrazione e ottenere ulteriori informazioni sui video DivX.
Dolby Digital
Un sistema di suono surround sviluppato da Dolby Laboratories che contiene fino a sei canali di audio digitale (sinistro e destro anteriore, sinistro e destro surround, centro e subwoofer).
DTS
Digital Theater Systems. Un sistema di suono surround che fornisce 5,1 canali di audio digitale discreto nei prodotti di elettronica di consumo e nei contenuti software. Non è sviluppato da Dolby Digital.
®
deve
F
Formato dello schermo
Si riferisce al rapporto tra lunghezza e altezza del televisore. Il formato di un televisore standard è 4:3, mentre quello di un televisore ad alta definizione o maxischermo è 16:9. L’opzione Letter Box consente di osservare
43
IT
Page 43
un’immagine con una prospettiva più ampia su uno schermo standard 4:3.
H
HDCP
High-bandwidth Digital Content Protection. È una specifica che fornisce una trasmissione sicura dei contenuti digitali tra dispositivi diversi (per impedire la violazione del copyright).
HDMI
HDMI (High-Definition Multimedia Interface, Interfaccia multimediale ad alta definizione) è un’interfaccia digitale ad alta velocità in grado di trasmettere segnali video non compressi ad alta definizione e segnali audio digitali multicanale. Offre alta qualità dell’immagine e del suono, completamente priva di disturbi. L’HDMI è interamente compatibile con le versioni precedenti dei DVI. Come richiesto dallo standard HDMI, il collegamento a dispositivi HDMI o DVI senza DHCP (High-bandwidth Digital Content Protection, Protezione del contenuto digitale ad ampiezza di banda elevata) comporta l’assenza dell’uscita video o audio.
J
JPEG
Un formato per immagini digitali molto comune. Un sistema di compressione dei dati di un’immagine proposto dal Joint Photographic Expert Group, caratterizzato da una piccola riduzione della qualità dell’immagine e da un alto rapporto di compressione. I file sono riconoscibili dall’estensione “.jpg” o “.jpeg”.
M
MP3
Un formato di file con un sistema di compressione dei dati audio. MP3 è l’abbreviazione di Motion Picture Experts Group 1 (o MPEG-1) Audio Layer 3. Con il formato MP3, un CD-R o CD-RW può contenere fino a 10 volte più dati di un normale CD.
P
PBC
Playback Control (Controllo di riproduzione). Un sistema che consente di spostarsi all’interno di un Video CD/Super VCD con menu su schermo che vengono registrati sul disco. Consente di utilizzare la riproduzione e la ricerca interattive.
PCM
Pulse Code Modulation (Modulazione a impulsi codificati). Sistema di codifica dell’audio digitale.
W
WMA
Windows Media™ Audio. Indica una tecnologia di compressione audio sviluppata da Microsoft Corporation. I dati WMA possono essere codificati con Windows Media Player versione 9 o Windows Media Player per Windows XP. I file sono riconoscibili dall’estensione “.wma”.
L
LAN (Local Area Network)
Un gruppo di dispositivi collegati all’interno di un’azienda, scuola o abitazione. Indica i confini di una rete specifica.
44
IT
Page 44
© 2010 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
MBD3000_12_UM_V2.0
Loading...