Vorbereitungen 11
Anschließen der Lautsprecher 11
Anschließen von Video-/Audiokabeln 12
Weiterleiten von Audio zu anderen
Geräten 14
Anschließen der UKW-Antenne 15
Anschließen eines USB-Geräts 16
Anschließen an ein Netzwerk 16
Anschließen an die Stromversorgung 16
4 Erste Schritte 17
Vorbereiten der Fernbedienung 17
Einstellen der Uhr 17
Suchen des Fernseheingangs 17
Verwenden des Home-Menüs 18
Navigation in einem Menü 18
Auswählen der Menüsprache 18
Richten Sie ein Netzwerk ein. 19
Philips Easylink 20
5 Wiedergabe 22
Disc-Wiedergabe 22
Wiedergabe von einem USB-Gerät 22
Videos wiedergeben 23
Fotowiedergabe 26
Musik wiedergeben 28
Automatisches Programmieren von
Radiosendern 36
Manuelles Programmieren von
Radiosendern 37
Auswählen eines voreingestellten
Radiosenders 37
Einstellen der RDS-Uhrzeit 37
8 Einstellen von Lautstärke und
Soundeffekten 38
Einstellen der Lautstärke 38
Auswählen eines Soundeffekts 38
Stummschalten 38
Verwenden von Kopfhörern 38
9 Zusätzliche Informationen 39
Einstellen der Helligkeit des Anzeigefelds 39
Einstellen des Alarm-Timers 39
Einstellen des Sleep-Timers 39
Aktualisieren der Software 39
Pflege 40
Technische Daten 40
10 Fehlerbehebung 42
11 Glossar 44
Deutsch
DE
3
1 Wichtig
entwickelt und hergestellt, die recycelt und
wiederverwendet werden können.
Sicherheit und wichtige
Hinweise
Warnung
Risiko der Überhitzung! Stellen Sie das Gerät •
nicht in einem geschlossenen Bereich auf.
Das Gerät benötigt an allen Seiten einen
Lüftungsabstand von mindestens 10 cm.
Stellen Sie sicher, dass keine Vorhänge und
anderen Gegenstände die Lüftungsschlitze des
Geräts abdecken.
Platzieren Sie das Gerät, die Fernbedienung
•
oder die Batterien niemals in der Nähe von
offenem Feuer oder heißen Oberflächen.
Setzen Sie das Gerät, die Fernbedienung
und die Batterien auch niemals direktem
Sonnenlicht aus.
Verwenden Sie dieses Gerät nur im
•
Innenbereich. Halten Sie dieses Gerät von
Wasser und mit Flüssigkeiten gefüllten
Behältnissen fern, und setzen Sie es keiner
Feuchtigkeit aus.
Stellen Sie dieses Gerät niemals auf andere
•
elektrische Geräte.
Halten Sie sich bei einem Gewitter von diesem
•
Gerät fern.
Wenn der Netzstecker bzw. Gerätestecker als
•
Trennvorrichtung verwendet wird, muss die
Trennvorrichtung frei zugänglich bleiben.
Sichtbare und unsichtbare Laserstrahlen, wenn
•
geöffnet. Strahlenkontakt vermeiden.
Befindet sich dieses Symbol (durchgestrichene
Abfalltonne auf Rädern) auf dem Gerät,
bedeutet dies, dass für dieses Gerät die
Europäische Richtlinie 2002/96/EG gilt.
Informieren Sie sich über die örtlichen
Bestimmungen zur getrennten Sammlung
elektrischer und elektronischer Geräte.
Richten Sie sich nach den örtlichen
Bestimmungen und entsorgen Sie Altgeräte
nicht über Ihren Hausmüll.
Durch die korrekte Entsorgung Ihrer Altgeräte
werden Umwelt und Menschen vor möglichen
negativen Folgen geschützt.
Ihr Produkt enthält Batterien, die der
Europäischen Richtlinie 2006/66/EG
unterliegen. Diese dürfen nicht mit dem
normalen Hausmüll entsorgt werden.
Bitte informieren Sie sich über die örtlichen
Bestimmungen zur gesonderten Entsorgung
von Batterien, da durch die korrekte
Entsorgung Umwelt und Menschen vor
möglichen negativen Folgen geschützt werden.
Dieses Produkt entspricht den grundlegenden
Anforderungen und sonstigen relevanten
Bestimmungen der Richtlinien 2006/95/EC
(Niederspannung) und 2004/108/EC (EMV).
Entsorgung von Altgeräten und Batterien
Ihr Gerät wurde unter Verwendung
hochwertiger Materialien und Komponenten
4
DE
Gehörschutz
Wählen Sie eine moderate Lautstärke:
Das Verwenden von Kopfhörern bei •
hoher Lautstärke kann Ihrem Gehör
schaden. Dieses Produkt kann Töne in
einem Dezibelbereich wiedergeben, der
bei einem gesunden Menschen bereits
nach weniger als einer Minute zum
Gehörverlust führen kann. Der höhere
Dezibelbereich ist für Personen gedacht,
die bereits unter einer Beeinträchtigung
ihres Hörvermögens leiden.
Die Lautstärke kann täuschen. Die als •
“angenehm” empfundene Lautstärke
erhöht sich mit der Zeit. Deswegen
kann es vorkommen, dass nach längerem
Zuhören als “normal” empfunden wird,
was in Wirklichkeit sehr laut und für Ihr
Gehör schädlich ist. Um diesen Effekt zu
vermeiden, sollten Sie die Lautstärke vor
der Eingewöhnung auf einen sicheren
Lautstärkepegel einstellen und diese
Einstellung nicht mehr verändern.
So finden Sie Ihren sicheren Lautstärkepegel:
Stellen Sie den Lautstärkeregler auf eine •
geringe Lautstärke.
Erhöhen Sie langsam die Lautstärke, bis •
der Ton klar und deutlich zu hören ist.
Hören Sie nur eine angemessene Zeit:
Bei sehr intensiver Nutzung kann •
auch eine “sichere” Lautstärke zu
Gehörschäden führen.
Verwenden Sie deshalb Ihre Geräte in •
vernünftiger Weise, und pausieren Sie in
angemessenen Zeitabständen.
Beachten Sie bei der Verwendung von
Kopfhörern folgende Richtlinien.
Hören Sie nur bei angemessener •
Lautstärke und nur eine angemessene
Zeit lang.
Achten Sie darauf, dass Sie den •
Lautstärkepegel auch nach der
Eingewöhnungsphase unverändert lassen.
Stellen Sie die Lautstärke nur so hoch •
ein, dass Sie Umgebungsgeräusche noch
wahrnehmen können.
In potenziell gefährlichen Situationen •
sollten Sie sehr vorsichtig sein oder die
Verwendung kurzzeitig unterbrechen.
Verwenden Sie die Kopfhörer nicht,
während Sie ein motorisiertes Fahrzeug
führen, Fahrrad oder Skateboard fahren
usw. Dies könnte für den Straßenverkehr
gefährlich sein und ist in vielen Ländern
verboten.
Copyright-Hinweis
Dieses Produkt verwendet eine
Kopierschutztechnologie, die durch USPatente sowie durch andere Urheberrechte
der Rovi Corporation geschützt ist.
Rückentwicklung (Reverse Engineering) und
Disassemblierung sind nicht zulässig.
Open-Source-Software
Philips Electronics Hongkong Ltd. bietet
hiermit auf Nachfrage die Lieferung einer
vollständigen Kopie des entsprechenden
Quellcodes an. Dies gilt für die in diesem
Produkt ver wendeten urheberrechtlich
geschützten Open Source-Softwarepakete,
für die ein solches Angebot anhand der
entsprechenden Lizenzen angefragt wurde.
Das Angebot ist bis drei Jahre nach dem Kauf
des Produkts für jeden, der in dieser Form
benachrichtigt wurde, gültig. Schreiben Sie
an folgende Adresse, um den Quellcode
zu erhalten: open.source@philips.com.
Wenn Sie nicht per E-Mail anfragen
möchten oder innerhalb einer Woche
nach Senden der E-Mail an diese Adresse
keine Empfangsbestätigung erhalten haben,
schreiben Sie bitte an “Open Source Team,
Philips Intellectual Property & Standards, P.O.
Box 220, 5600 AE Eindhoven, Niederlande”.
Wenn Sie keine rechtzeitige Bestätigung Ihrer
Anfrage erhalten, schreiben Sie an die oben
genannte E-Mailadresse.
Deutsch
DE
5
Markenhinweis
“Blu-ray Disc” und das “Blu-ray Disc”-Logo
sind Marken.
HDMI und das HDMI-Logo sowie HighDefinition Multimedia Interface sind Marken
oder eingetragene Marken der HDMI licensing
LLC.
Das “AVCHD”- und “AVCHD”-Logo sind
Marken der Matsushita Electric Industrial Co.,
Ltd und der Sony Corporation.
“x.v.Colour” ist eine Marke der Sony
Corporation.
BONUSVIEW™
“BD LIVE” und “BONUSVIEW” sind Marken
der Blu-ray Disc Association.
Hergestellt unter der Lizenz von Dolby
Laboratories. Dolby und das Doppel-DSymbol sind Marken von Dolby Laboratories.
DIVX VIDEO: DivX® ist ein von DivX Inc.
entwickeltes digitales Videoformat. Dies
ist ein offiziell DivX-zertifiziertes Gerät zur
Wiedergabe von DivX-Videos. Weitere
Informationen sowie Software-Tools, um
Ihre Dateien in DivX-Videos zu konvertieren,
erhalten Sie unter www.divx.com.
DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Dieses DivX
zertifizierte Gerät muss registriert werden,
um DivX Video-On-Demand (VOD)-Inhalte
wiedergeben zu können. Informationen
zum Generieren eines Registrierungscodes
finden Sie im Abschnitt zu DivX VOD im
Einrichtungsmenü des Geräts. Unter vod.
divx.com können Sie mit diesem Code die
Registrierung Ihres Geräts abschließen.
Zusätzlich erhalten Sie auf dieser Website
weitere Informationen zu DivX VOD.
®
DivX
, DivX Ultra Cer tified® und zugehörige
Logos sind eingetragene Marken von DivX Inc.
und werden unter Lizenz verwendet.
Java und alle anderen Java-Marken und -Logos
sind Marken oder eingetragene Marken von
Sun Microsystems, Inc. in den USA und/oder
anderen Ländern.
®
-
6
DE
2 Blu-ray-
Wiedergabefähige Medien
Mikrosystem
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und
willkommen bei Philips! Um die Unterstützung
von Philips optimal nutzen zu können (z. B.
Softwareaktualisierungen), registrieren Sie Ihr
Produkt bitte unter www.philips.com/welcome.
Wenn Sie Philips kontaktieren, werden Sie
nach der Modell- und Seriennummer dieses
Geräts gefragt. Sie finden die Modell- und
Seriennummer auf der Unterseite des Geräts.
Notieren Sie die Nummern:
Modell-Nr. __________________________
Serien-Nr. ___________________________
Hauptfunktionen
Um eine optimale Leistung dieses Produkts zu
gewährleisten, empfiehlt es sich, die Software
des Produkts regelmäßig zu aktualisieren.
Unterhaltung in High Definition-Qualität
Wiedergabe von HD-Inhalten auf Disc
mit einem HDTV (High DefinitionFernsehgerät). Der Anschluss erfolgt über ein
Hochgeschwindigkeits-HDMI-Kabel (1.3 oder
Kategorie 2). Genießen Sie herausragende
Bildqualität mit einer Auflösung von bis zu
1080p bei einer Bildrate von 24 Bildern pro
Sekunde mit Progressive Scan-Ausgabe.
BD-Live
Verbinden Sie den Player über den LAN-Por t
oder einen externen Wi-Fi-Anschluss mit der
Movie Studio-Website, und greifen Sie so auf
aktuelle Inhalte zu (z. B. neueste Vorschauen
und exklusive Spezialfunktionen).
Auf diesem Gerät können folgende
Medienformate wiedergegeben werden:
Sie können Discs mit folgenden Region-Codes
wiedergeben.
RegionalcodeLänder
DVD Blu-Ray
Europa,
Großbritannien
B
Deutsch
DE
7
Produktübersicht
k
h
i
Hauptgerät
a
b
c
d
e
f
g
m
l
j
a Disc-Fach
b STANDBY-ON
Einschalten des Geräts oder •
Wechseln in den Eco Power
Standby-Modus
c SRC
Auswählen einer Quelle•
d
/
Springen zum vorhergehenden / •
nächsten Track
Springen zum nächsten Titel oder •
Kapitel
Einstellen eines Radiosenders•
e
Starten oder Anhalten der •
Wiedergabe
f
Stoppen der Wiedergabe•
Löschen eines Programms•
g
Anschließen eines USB-•
Flashlaufwerks
h
Kopfhörerbuchse•
i MP3 LINK
Anschließen eines externen •
Audiogeräts
j VOLUME
Einstellen der Lautstärke•
Einstellen der Uhrzeit•
k IR-Sensor
Erkennen von Signalen der •
Fernbedienung. Zeigen Sie mit der
Fernbedienung immer auf den IRSensor.
l
Öffnen oder Schließen des Disc-•
Fachs
m Anzeigefeld
8
DE
Fernbedienung
a
Schalten Sie das Gerät ein, oder •
wechseln Sie in den Eco Power
Standby-Modus.
Wenn EasyLink aktivier t ist, halten •
Sie die Taste mindestens 3 Sekunden
lang gedrückt, um alle HDMI-CECkompatiblen Geräte in den StandbyModus zu versetzen.
b OPEN/CLOSE
Öffnen oder Schließen des Disc-Fachs•
c RADIO
Einschalten des UKW-Radios.•
d DISC/TOP MENU
Wechseln zur Disc-Quelle.•
• BD: Anzeigen des obersten Menüs.
• DVD: Anzeigen des Titelmenüs.
e Farbtasten
• BD: Auswählen von Aufgaben oder
Optionen.
f
Aufrufen des Home-Menüs dieses •
Produkts.
g DISC/POP-UP/MENU
• BD: Aufrufen oder Verlassen des
Popup-Menüs.
• DVD: Aufrufen oder Verlassen des
Disc-Menüs.
h OK
Bestätigen einer Eingabe oder •
Auswahl
i
Durchlaufen der Menüs•
•
: Suchen nach Radiosendern
(vorwärts/rückwärts)
•
j
k
: Einstellen eines Radiosenders
BACK
Zurückkehren zu einem vorherigen •
Bildschirmmenü
Starten oder Fortsetzen der •
Wiedergabe
Deutsch
DE
9
l
/
Suchen in Rückwärts- oder •
Vorwärtsrichtung
m
/
Springen zum vorherigen oder •
nächsten Titel, Kapitel oder Track
n
Stummschalten oder erneutes •
Einschalten des Tons
o VOL +/-
Einstellen der Lautstärke•
Einstellen der Uhrzeit•
p Alphanumerische Tasten
Auswählen von Elementen zur •
Wiedergabe
Eingeben von Ziffern, Buchstaben •
und Text
q PROGRAM/CLOCK
Programmieren von Radiosendern•
Einstellen der Uhr•
Anzeigen der eingestellten Uhrzeit •
(im Tuner-Modus nicht verfügbar).
r BONUSVIEW
Aktivieren oder Deaktivieren •
des sekundären Videos in einem
kleinen Bildschirmfenster während
der Wiedergabe (nur bei Blu-rayDiscs verfügbar, die die Funktion
BONUSVIEW oder Bild-in-Bild
unterstützen).
s LOUDNESS
Ein-/Ausschalten der automatischen •
Lautstärkeeinstellung
t MODE/DIM
Auswählen der •
Wiedergabewiederholungsmodi
Auswählen der •
Zufallswiedergabemodi
Auswählen einer Helligkeitsstufe für •
das Anzeigefeld der Haupteinheit.
u HDMI
Auswählen der Videoauflösung des •
HDMI-Ausgangs.
v SLEEP/TIMER
Einstellen des Sleep-Timers•
Einstellen des Alarm-Timers.•
w SUBTITLE
Auswählen einer Untertitelsprache •
auf einer Disc
x BASS
Einstellen des Basspegels•
y TREBLE
Einstellen des Höhenpegels•
z AUDIO
Auswählen einer Audiosprache oder •
eines Kanals auf einer Disc
{
Stoppen der Wiedergabe•
Fortsetzen des angehaltenen Bilds •
um einen Schritt
|
Anhalten der Wiedergabe.•
}
INFO
Anzeigen des aktuellen Status oder •
der Disc-Informationen.
Anzeigen der ID3-Informationen für •
MP3-Titel (falls verfügbar).
~
OPTIONS
Zugreifen auf Optionen für die •
aktuelle Aktivität oder Auswahl.
USB
Wechseln zur USB-Eingangsquelle.•
€ AUX/MP3 LINK
Wechseln zur AUX/MP3 Link-•
Eingangsquelle.
10
DE
3 Anschließen
Stellen Sie folgende Verbindungen her, um das
Gerät verwenden zu können.
Frontlautsprecher im gleichen Abstand
zum Fernsehgerät und in einem Winkel
von ca. 45 ° zur Hörerposition auf.
Hinweis
Um magnetische Interferenzen oder •
unerwünschte Störgeräusche zu vermeiden,
dürfen das Gerät und die Lautsprecher
nicht zu nah an Strahlungsquellen aufgestellt
werden.
Grundlegende Verbindungen:
Lautsprecher•
Video•
Audio•
Netz•
Optionale Verbindungen:
Weiterleiten von Audio zu anderen •
Geräten
Hinweis
Auf dem Typenschild auf der Rück- oder •
Unterseite des Produk ts finden Sie
Informationen zum Gerätetyp.
Vergewissern Sie sich vor dem Herstellen oder
•
Ändern von Verbindungen, dass alle Geräte
vom Stromnetz getrennt sind.
Anschließen der Lautsprecher
Hinweis
Führen Sie den abisolier ten Teil des •
Lautsprecherkabels vollständig in die Buchse
ein.
Verwenden Sie nur die mitgelieferten
•
Lautsprecher, um eine optimale
Klangwiedergabe zu gewährleisten.
Schließen Sie keine Lautsprecher an, die
•
eine niedrigere Impedanz aufweisen als die
mitgelieferten Lautsprecher.
An der Haupteinheit:
1 Schließen Sie die Anschlüsse des
Lautsprecherkabels entsprechend
dem Typ und der Farbe an die
Eingangsbuchsen auf der Rückseite der
Haupteinheit an.
DE
11
2 Schließen Sie die Lautsprecherkabel an.
b
OEDIV
ANTENNA
TUO
LAN
DIGITAL AV OUT
Pr/Cr
Pb/Cb
~
AC
FM
COAXIAL
LR
AUX
OPTICAL
Y
DIGITAL AUDIO OUT
Wi-Fi
COMPONENT
IN
LINE
OUT
LR
L
R
SPEAKER OUT
An den Lautsprechern:
1 Schrauben Sie die Lautsprecherbuchsen
auf.
2 Ermitteln Sie das Kabel des linken
Lautsprechers, das mit der linken Buchse
am Hauptgerät verbunden ist.
3 Führen Sie das rote Ende des
Lautsprecherkabels vollständig in die rote
(+) B uchse ein.
4 Schrauben Sie die rote (+) Buchse zu, um
das Kabel zu sichern.
5 Führen Sie das silberne Ende des
Lautsprecherkabels vollständig in die
schwarze (-) Buchse ein.
6 Schrauben Sie die schwarze (-) Buchse zu,
um das Kabel zu sichern.
7 Wiederholen Sie die Schritte 2-6 für die
rechten Lautsprecher.
Anschließen von Video-/
Audiokabeln
Wählen Sie die beste Videoverbindung aus, die
das Fernsehgerät unterstützt.
• Option 1: Anschließen an die HDMI-
Buchse (bei HDMI-, DVI- oder HDCPkompatiblen Fernsehgeräten).
• Option 2: Anschließen an die
Component-Video-Buchsen (bei einem
Standard-Fernsehgerät oder einem
Fernsehgerät mit Progressive Scan).
• Option 3: Anschließen an die
Composite-Video-Buchse (bei StandardFernsehgeräten).
Option 1: Anschluss an die HDMIBuchse
V
I
D
OE
O
U
LAN
DIGITAL AV OUT
Pr/Cr
Y
Pb/Cb
~
AC
COMPONENT
HDMI
ANTENNA
T
FM
COAXIAL
LR
AUX
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
Wi-Fi
IN
LINE
OUT
LR
L
R
SPEAKER OUT
HDMI IN
1 Verbinden Sie ein HDMI-Kabel (nicht im
Lieferumfang enthalten) mit:
der • HDMI-Buchse des Geräts.
der HDMI-Eingangsbuchse am •
Fernsehgerät.
ac
12
DE
Tipp
Wenn das Fernsehgerät nur über einen DVI- •
Anschluss verfügt, stellen Sie eine Verbindung
über einen HDMI/DVI-Adapter her. Schließen
Sie für die Audio-Ausgabe ein Audio-Kabel an.
Sie können die Videoausgabe optimieren.
•
Drücken Sie wiederholt HDMI, um die beste
Auflösung auszuwählen, die das Fernsehgerät
unterstützt.
Wenn dieses Gerät mit einem Fernsehgerät
•
mit 1080p oder 1080p/24 Hz verbunden
ist, empfiehlt Philips für einen optimalen
Audio- und Videoausgang ein HDMI-Kabel der
Kategorie 2, auch als HochgeschwindigkeitsHDMI-Kabel bekannt.
Um die digitalen Videobilder eines BD-
•
Videos oder DVD-Videos über eine HDMIVerbindung wiederzugeben, ist es notwendig,
dass sowohl dieses Gerät als auch das
Wiedergabegerät (oder der A/V-Verstärker/
Receiver) das Kopierschutzsystem HDCP
(High-Bandwidth Digital Content Protection)
unterstützen.
Diese Verbindungsart liefer t die beste
•
Bildqualität.
Option 2: Anschluss an die
Component-Video-Buchsen
PbY
Pr
AUDIO IN
den COMPONENT VIDEO-•
Eingangsbuchsen an Ihrem
Fernsehgerät.
2 Verbinden Sie die Audiokabel mit:
den • LINE OUT/AUDIO -L/RBuchsen des Geräts.
den AUDIO-Eingangsbuchsen an •
Ihrem Fernsehgerät.
Tipp
Die Component-Video-Eingangsbuchse •
an Ihrem Fernsehgerät kann wie folgt
gekennzeichnet sein: Y Pb Pr oder YUV.
Option 3: Anschluss an die
Composite-Video-Buchse
AUDIO IN
VIDEO IN
VIDEO
OUT
LINE OUT
V
I
D
E
O
ANTENNA
O
U
T
LAN
DIGITAL AV OUT
Pr/Cr
Pb/Cb
COMPONENT
FM
COAXIAL
LR
AUX
OPTICAL
Y
DIGITAL AUDIO OUT
Wi-Fi
IN
LINE
OUT
LR
L
R
SPEAKER OUT
Deutsch
Pr/Cr
Pb/Cb
Y
COMPONENT
V
I
D
OE
O
LAN
DIGITAL AV OUT
Pr/Cr
Y
Pb/Cb
COMPONENT
ANTENNA
U
T
FM
COAXIAL
LR
AUX
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
Wi-Fi
IN
LINE
OUT
LR
L
R
SPEAKER OUT
1 Verbinden Sie die Component-
Videokabel (nicht im Lieferumfang
enthalten) mit:
den • Y Pb/Cb Pr/Cr-Buchsen des
Geräts.
1 Verbinden Sie ein Composite-Videokabel
mit:
der • VIDEO-Buchse des Geräts.
der VIDEO-Eingangsbuchse an Ihrem •
Fernsehgerät.
2 Verbinden Sie die Audiokabel mit:
den • LINE OUT/AUDIO -L/RBuchsen des Geräts.
den AUDIO-Eingangsbuchsen an •
Ihrem Fernsehgerät.
DE
13
Tipp
Die Videoeingangsbuchse am Fernsehgerät •
kann mit A/V IN, VIDEO IN, COMPOSITE
oder BASEBAND gekennzeichnet sein.
Weiterleiten von Audio zu
anderen Geräten
Sie können die Audiosignale von diesem Gerät
an andere Geräte weiterleiten.
Anschließen eines digitalen AVVerstärkers/-Receivers
Anschließen an eine Koaxialbuchse
COAXIAL
COAXIAL
V
I
D
E
O
ANTENNA
O
U
T
LAN
DIGITAL AV OUT
Pr/Cr
Pb/Cb
COMPONENT
FM
COAXIAL
LR
AUX
OPTICAL
Y
DIGITAL AUDIO OUT
Wi-Fi
IN
LINE
OUT
LR
L
R
SPEAKER OUT
Verbinden des Geräts mit einem
HDMI-kompatiblen AV-Receiver/Verstärker
V
I
D
E
HDMI
O
O
U
LAN
T
DIGITAL AV OUT
Pr/Cr
Y
Pb/Cb
COMPONENT
COAXIAL
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
Wi-Fi
HDMI IN
ANTENNA
FM
LR
AUX
IN
LINE
OUT
LR
L
R
SPEAKER OUT
1 Verbinden Sie ein HDMI-Kabel (nicht im
Lieferumfang enthalten) mit:
der • HDMI-Buchse dieses Players.
der HDMI-Eingangsbuchse am Gerät•
Tipp
Mit HDMI erhalten Sie die beste Audioqualität. •
1 Verbinden Sie ein Koaxialkabel (nicht im
Lieferumfang enthalten) mit:
der • COAXIAL-Buchse des Geräts.
der COAXIAL/DIGITAL-•
Eingangsbuchse am Gerät.
Anschließen an optische Buchse
V
I
D
OE
ANTENNA
O
U
T
LAN
DIGITAL AV OUT
OPTICAL
Pr/Cr
Y
Pb/Cb
COMPONENT
FM
COAXIAL
LR
AUX
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
Wi-Fi
IN
LINE
OUT
LR
L
R
SPEAKER OUT
OPTICAL
1 Verbinden Sie ein optisches Kabel (nicht
im Lieferumfang enthalten) mit:
der • OPTICAL-Buchse des Geräts.
der OPTICAL/DIGITAL-•
Eingangsbuchse am Gerät.
14
DE
Anschließen an eine analoge
Stereoanlage
AUDIO IN
Tipp
Drücken Sie •AUX, um die entsprechende
Audioausgabe für Ihre Verbindung
auszuwählen.
Anschließen der UKW-Antenne
Deutsch
V
I
D
E
O
UO
T
LAN
DIGITAL AV OUT
LINE OUT
Pr/Cr
Y
Pb/Cb
COMPONENT
ANTENNA
FM
COAXIAL
LR
AUX
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
Wi-Fi
IN
LINE
OUT
LR
L
R
SPEAKER OUT
1 Verbinden Sie die Audiokabel mit:
den • LINE OUT/AUDIO -L/RBuchsen des Geräts.
den AUDIO-Eingangsbuchsen am •
Gerät.
Anschließen eines Audioausgangs von
einem Fernsehgerät oder anderen
Geräten aus
V
I
D
E
O
ANTENNA
O
U
T
LAN
DIGITAL AV OUT
Pr/Cr
Y
Pb/Cb
COMPONENT
AUX IN
RL
FM
COAXIAL
LR
AUX
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
Wi-Fi
IN
LINE
OUT
LR
L
R
SPEAKER OUT
LINE OUT
R
L
Tipp
Für den optimalen Empfang ziehen Sie die •
Antenne vollständig aus, und richten sie aus.
Schließen Sie für einen besseren UKW-
•
Stereoempfang eine UKW-Außenantenne an
die FM-Buchse an.
Das Gerät unterstützt nicht den Empfang von
•
MW-Sendern
1 Schließen Sie die mitgelieferte UKW-
Drahtantenne an die FM-Buchse des
Geräts an.
V
I
D
E
O
UO
T
LAN
DIGITAL AV OUT
Pr/Cr
Y
Pb/Cb
~
AC
COMPONENT
ANTENNA
FM
COAXIAL
LR
AUX
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
Wi-Fi
IN
LINE
OUT
LR
L
R
SPEAKER OUT
Verwenden Sie dieses Gerät, um Audiosignale
von Ihrem Fernsehgerät oder einem anderen
Gerät, beispielsweise einer Kabelbox,
wiederzugeben.
DE
15
Anschließen eines USB-Geräts
1
Schließen Sie ein USB-Gerät an die
(USB)-Buchse auf der Vorderseite dieses
Geräts an.
Hinweis
Drücken Sie •, und wählen Sie im Menü
die Option [USB-Gerät durchsuchen], um
auf den Inhalt zuzugreifen und die Dateien
wiederzugeben.
Schließen Sie ein USB-Gerät nur an die
•
-Buchse auf der Vorderseite dieses Geräts an.
Philips kann die Kompatibilität mit allen USB-
•
Geräten nicht garantieren.
Anschließen an die
Stromversorgung
Achtung
Möglicher Produktschaden! Prüfen Sie, ob die •
Stromspannung mit dem aufgedruckten Wert
auf der Rückseite des Geräts übereinstimmt.
Vergewissern Sie sich vor dem Anschließen
•
des Netzkabels, dass alle anderen
Verbindungen hergestellt wurden.
Hinweis
Das Typenschild befindet sich auf der •
Geräteunterseite.
Anschließen an ein Netzwerk
Über eine kabellose oder kabelgebundene
Verbindung (siehe “Erste Schritte” >
“Einrichten des Netzwerks”) können Sie
dieses Gerät mit dem Internet verbinden, um
die Software zu aktualisieren und BD-Live zu
nutzen.
Hinweis
Je nach verwendetem Router bzw. den •
Richtlinien des Internetdienstanbieters ist
möglicherweise kein Zugang zur Philips
Website für Sof twareaktualisierungen erlaubt.
Wenden Sie sich für weitere Informationen an
Ihren Internet-Dienstanbieter.
1 Verbinden Sie das Netzkabel mit:
diesem Gerät.•
einer Steckdose.•
Das Gerät kann nun für die •
Benutzung eingerichtet werden.
V
I
D
E
O
ANTENNA
O
U
T
LAN
DIGITAL AV OUT
Pr/Cr
Y
Pb/Cb
~
AC
COMPONENT
FM
COAXIAL
LR
AUX
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
Wi-Fi
IN
LINE
OUT
LR
L
R
SPEAKER OUT
DE
16
Loading...
+ 34 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.