muutmine (mudeli M775 puhul). 10
Käsitelefoni laadimine 10
Kontrollige aku laetust. 10
Mis on ooterežiim? 11
Kuvaikoonid 11
Signaali tugevuse kontrollimine 12
Lülitage käsitelefon sisse või välja. 12
4 Kõned 13
Väljahelistamine 13
Kõnele vastamine 13
Kõne lõpetamine 14
Kuulari/kõlari helitugevuse
reguleerimine 14
Mikrofoni väljalülitamine 14
Kõlari sisse- või väljalülitamine 14
Teise kõne valimine 14
Teisele kõnele vastamine 14
Kahe kõne vahel vahetamine 15
Konverentskõne tegemine
süsteemiväliste helistajatega 15
5 Sisekõned ja
konverentskõned 16
Teisele käsitelefonile helistamine 16
Konverentskõne alustamine 16
6 Tekst ja numbrid 18
Teksti ja numbrite sisestamine 18
Suur- ja väiketähtede vahetamine 18
7 Telefoniraamat 19
Telefoniraamatu vaatamine 19
Kirje otsimine 19
Kõne valimine telefoniraamatust 19
Telefoniraamatu vaatamine kõne
ajal 20
Kirje lisamine 20
Kirje muutmine 20
Kirje kustutamine 20
Kõigi kirjete kustutamine 20
• Antud toode vajab tööks 100–240
V vahelduvvoolu. Elektrikatkestuse
puhul võib side katkeda.
• Sidevõrgu pinge peab vastama
standardis EN 60950 määratletud
tingimustele TNV-3 (Sidevõrkude
pinged).
Hoiatus
• Elektrivõrk on liigitatud ohtlikuks. Ainus
viis laadija pinge alt vabastamiseks on
selle elektripistikupesast väljatõmbamine.
Kindlustage, et elektripistikupesa oleks
kergesti ligipääsetav.
Kahjustuste või töötõrgete vältimiseks
toimige järgmiselt.
• Kui metallesemed satuvad käsitelefoni
kuuldetoru lähedusse või selle peale, võivad
need selle külge jääda.
• Ärge kasutage telefoni plahvatusohtlikes
kohtades.
• Ärge võtke käsitelefoni, telefonialust ega
laadijat lahti, kuna sellisel juhul võite puutuda
kokku kõrgepingega.
• Toitevõrku ühendatavate seadmete
elektripistikupesa peab asuma seadme
lähedal ja olema kergesti ligipääsetav.
• Käed-vabad režiimi aktiveerimine võib kuulari
helitugevuse äkitselt väga tugevaks muuta:
kindlustage, et käsitelefon ei oleks teie kõrvale
liiga lähedal.
• Antud seadmega ei saa elektrikatkestuste
puhul hädaabikõnesid teha. Hädaabikõnede
tegemiseks peab olema teine võimalus.
• Vältige toote kokkupuutumist vedelikega.
• Ärge kasutage alkoholi, ammoniaaki,
benseeni või söövitavaid aineid sisaldavaid
puhastusvahendeid, kuna need võivad
telefoni kahjustada.
• Vältige telefoni sattumist küttekehade või
otsese päikesevalguse tekitatava liigse
kuumuse kätte.
• Ärge pillake telefoni maha ega laske esemetel
telefoni peale kukkuda.
• Lähedal kasutatavad mobiiltelefonid võivad
põhjustada seadme töös häireid.
Ettevaatust
• Kasutage ainult käesolevates juhistes
nimetatud elektritoidet.
• Kasutage ainult käesolevates juhistes
kirjeldatud akut.
• Aku vahetamine mittesobiva aku vastu võib
põhjustada plahvatuse.
• Kõrvaldage kasutatud akud kasutuselt
vastavalt juhistele.
• Ärge kõrvaldage akusid neid põletades.
• Kasutage alati tootega komplektis olevaid
kaableid.
• Ärge laske laadimiskontaktidel või akul vastu
metallesemeid puutuda.
• Vältige väikeste metallesemete tootega kokku
puutumist. See võib halvendada heli kvaliteeti
ja toodet kahjustada.
•
Temperatuur kasutamis- ja hoiukohas
• Kasutage kohas, kus temperatuur
jääb alati vahemikku 0 °C kuni +40
°C (suhteline õhuniiskus kuni 90%).
• Hoidke kohas, kus temperatuur jääb
alati vahemikku –20 °C kuni +45 °C
(suhteline õhuniiskus kuni 95%).
• Madala temperatuuriga keskkonnas
võib aku kasutusaeg lüheneda.
3ET
2 Teie telefon
Palju õnne ostu puhul ja tere tulemast
ettevõtte Philips klientide hulka!
Ettevõtte Philips pakutava tootetoe
võimaluste täielikuks kasutamiseks
registreerige oma toode saidil www.
philips.com/welcome.
Komplektis
Käsitelefon
Telefonialus
Garantii
Kasutusjuhend
4XLFNVWDUWJXLGH
Lühike kasutusjuhend
Märkus
• * Mõnedes riikides tuleb esmalt ühendada
telefonikaabliga telefoniadapter ning seejärel
sisestada telefonikaabel telefoni pessa.
Toiteadapter
Telefonikaabel*
4
ET
Telefoni ülevaade
18
17
16
15
14
13
12
11
a Kõlar
b Kuular
c
• Menüüs ülespoole liikumine
• Kuulari/kõlari helitugevuse
suurendamine
• Telefoniraamatu vaatamine
ooterežiimis.
d
• Vajutage üksiku teksti või numbri
kustutamiseks. Kogu teksti
eemaldamiseks vajutage ja
hoidke all.
• Hoidke nuppu all, et vaadata
peamenüüd uue vastamata
kõne / uue sõnumi / uue
häälkõne saabumisel.
• Valiku kinnitamine
• Suvandite menüü avamine
q
• Peamenüü avamine
ooterežiimis.
• Hoidke nuppu all, et vaadata
peamenüüd uue vastamata
kõne / uue sõnumi / uue
häälkõne saabumisel.
• Valiku kinnitamine
• Suvandite menüü avamine
• Käsitelefoni ekraanil otse nupu
kohal kuvatava funktsiooni
valimine
r Aku kaitseümbris
1
2
Telefonialuse ülevaade
1
2
3
4
5
a
• Kõlari sisse-/väljalülitamine (kui
eelregistreeritud käsitelefon on
telefonialusel).
• Kõnede tegemine ja
vastuvõtmine kõlari abil (kui
käsitelefon on telefonialusel).
b
Vajutage äratuse edasilükkamiseks.
c LED-märgutuli
• Ei põle: uusi sündmusi ei ole.
• Põleb: kõne on pooleli.
• Vilgub: uued vastamata kõned /
uued sõnumid automaatvastajas
/ uued häälkõned.
d LCD-ekraan
• Helistaja nime ja numbrit
kuvatavakse sissetuleva
kõne korral vaheldumisi (see
funktsioon on kasutatav
ainult siis, kui olete oma
teenusepakkujalt helistaja ID
teenuse tellinud).
• Ooterežiimis kuvatakse aega.
6
ET
e
• Vajutage, et leida käsitelefone.
• Registreerimisrežiimi avamiseks
vajutage ja hoidke all.
7ET
3 Alustamine
Ettevaatust
• Enne telefoni ühendamist ja paigaldamist
lugege tingimata läbi osas „Olulised
ohutusjuhendid" esitatud ohutusjuhendid.
Telefonialuse
ühendamine
Hoiatus
• Toote kahjustamise oht! Kindlustage, et
toitepinge vastaks pingele, mis on trükitud
toote tagaküljele või põhjale.
• Kasutage akude laadimiseks ainult komplektis
olevat laadijat.
Märkus
• Kui kasutate oma telefonikaablit digitaalse
abonendiliini (DSL) kiire internetiteenusega
liitumiseks, paigaldage kindlasti telefonikaabli
ja toitepesa vahele DSL-lter. Filter hoiab
ära DSL-i häirivast mõjust tingitud müra ja
helistaja ID-ga seonduvad probleemid. Kui
soovite DSL-ltrite kohta rohkem teavet, võtke
ühendust oma DSL-teenusepakkujaga.
• Tüübiplaat paikneb telefonialuse põhjal.
Käsitelefoni
paigaldamine
Akud on eelnevalt käsitelefonisse
paigaldatud. Enne laadimist tõmmake
akukatte vahelt ära aku kaitsekile.
Ühendage toiteadapteri kumbki ots:
1
• telefonialuse põhjal olevasse
vahelduvvoolu sisendpessa;
• elektripistikupessa.
Ühendage telefonikaabli kumbki
2
ots:
• telefonialuse põhjal olevasse
telefonikaabli pessa;
• telefonivõrgu pessa.
8
ET
Ettevaatust
• Plahvatusoht! Hoidke patareid eemal
kuumusest, päikesepaistest ja tulest. Ärge
kunagi vabanege patareidest põletamise teel.
• Kasutage ainult komplektis olevaid akusid.
• Võib põhjustada akude lühemat kasutusiga!
Ärge kunagi kasutage mitme tootja akusid või
mitut tüüpi akusid segamini.
Keele taasmääramiseks vaadake
alljärgnevaid samme.
Valige [Telef. seadis.] > [Keel],
1
seejärel vajutage kinnitamiseks
[OK].
Valige keel ja vajutage seejärel
2
kinnitamiseks [OK].
» Seadistus on salvestatud.
Märkus
• Enne esmakordset kasutamist laadige akusid
kaheksa tundi.
• Käsitelefon muutub laadimise ajal soojaks –
see on normaalne.
Hoiatus
• Patareide vahetamisel kontrollige aku
polaarsust. Vale polaarsus võib toodet
kahjustada.
Telefoni seadistamine (eri
riikides erinev)
Telefoni esmakordsel kasutamisel
1
kuvatakse tervitusteade.
Vajutage [OK].
2
Riigi/keele määramine
Valige oma riik/keel, seejärel vajutage
kinnitamiseks [OK].
» Riigi/keele seadistus on
salvestatud.
Kuupäeva ja kellaaja määramine
Valige [Menüü] > [Telef. seadis.] >
1
[Kuupäev & kell], seejärel vajutage
kinnitamiseks [OK].
Sisestage numbrinuppude abil
2
kuupäev ja kellaaeg, seejärel
vajutage kinnitamiseks [OK].
» Kellaaja seadete menüü
kuvatakse käsitelefonil.
Sisestage numbrinuppude abil
3
kellaaeg.
Vajutage kinnitamiseks [OK].
4
Märkus
• Aluse ja käsitelefoni kellad sünkroonitakse
automaatselt.
Märkus
• Riigi/keele seadistuse suvand on riigiti erinev.
Kui tervitusteadet ei kuvata, on teie riigi jaoks
riigi/keele seadistus eelseadistatud. Seejärel
saate määrata kuupäeva ja kellaaja.
kaugjuurdepääsu PIN-kood 0000, turvalisuse
tagamiseks on oluline see ära muuta.
Vajutage / või [Menüü] >
1
[Aut. vast.] > [Kaugjuurdep.] >
[Muuda PIN-k.], seejärel vajutage
kinnitamiseks [OK].
Sisestage vana PIN-kood, seejärel
2
vajutage kinnitamiseks [OK].
Sisestage uus PIN-kood, seejärel
3
vajutage kinnitamiseks [OK].
Sisestage uus PIN-kood uuesti,
4
seejärel vajutage kinnitamiseks
[Salv.].
» Seadistus on salvestatud.
Käsitelefoni laadimine
Laadige oma käsitelefoni, pannes
selle dokile ükskõik kumba pidi. Kui
käsitelefon on õigesti telefonialusele
pandud, kostub dokkimise heli.
» Algab käsitelefoni laadimine.
Märkus
• Enne esmakordset kasutamist laadige akusid
kaheksa tundi.
• Käsitelefon muutub laadimise ajal soojaks –
see on normaalne.
• Aja jooksul akude mahtuvus väheneb. See on
akude puhul tavaline.
Nüüd on teie telefon kasutusvalmis.
Kontrollige aku laetust.
Akuikoon näitab aku laetust.
Kui käsitelefon ei ole
telefonialusel, kuvatakse aku
laetust (täis, keskmine või
tühjaks saamas) näitavad
ribad.
Kui käsitelefon on
telefonialusel/laadijaga
ühendatud, vilguvad ribad
laadimise lõppemiseni.
Tühja aku ikoon vilgub. Aku
on tühjaks saamas ja vajab
laadimist.
10
Käsitelefoni LCD-tagantvalgustus lülitub
välja, kui aku hakkab tühjaks saama.
Kui aku saab tühjaks, lülitub käsitelefon
välja. Kui aku on telefoniga rääkimise
ajal kohe tühjaks saamas, kuulete
hoiatustoone. Pärast hoiatust kõne
katkeb.
ET
Mis on ooterežiim?
Teie telefon on ooterežiimil, kui seda
ei kasutata. Käsitelefoni ekraanil
kuvatakse käsitelefoni nimi, kuupäev ja
kellaaeg ning käsitelefoni number. Kui
käsitelefon on telefonialusel ja mõne
aja jooksul pole toimunud sündmust,
näiteks vastamata kõne või häälsõnum,
kuvatakse kellaajaga ekraanisäästja.
Kuvaikoonid
Ooterežiimi ajal näitavad põhiekraanil
kuvatavad ikoonid, milliseid funktsioone
teie käsitelefoniga kasutada saab.
Ikoon Kirjeldused
Kui käsitelefon ei ole
telefonialusel / laadijaga
ühendatud, kuvatakse aku
laetuse taset (täis kuni madal)
näitavad ribad.
Kui käsitelefon on telefonialusel
või laadijaga ühendatud,
muutub riba pikkus laadimise
lõppemiseni.
Tühja aku ikoon vilgub ja te
kuulete häiretooni.
Aku on tühjaks saamas ja vajab
laadimist.
See kuvab käsitelefoni ja
telefonialuse vahelise ühenduse
olekut. Mida rohkem ribasid
kuvatakse, seda tugevam
signaal on.
Seda kuvatakse pidevalt
kõnelogist sissetulevaid kõnesid
vaadates.
Seda kuvatakse pidevalt
kordusvalimise loendist
väljuvaid kõnesid vaadates.
Vilgub uue vastamata kõne
puhul või kui vaatate kõnelogist
vaatamata vastamata kõnesid.
Seda kuvatakse pidevalt, kui
vaatate kõnelogist vaadatud
vastamata kõnesid.
Seda kuvatakse pidevalt, kui
vaatate kõnelogist blokeeritud
kõnesid.
See vilgub sissetulevat kõnet
vastu võttes.
Kõne ajal on see sees.
Kõlar on sisse lülitatud.
Helin on välja lülitatud.
Valitud on vaikne režiim ja see
on praegu aktiivne
(telefon ei helise).
Automaatvastaja (üksnes M775
puhul): vilgub siis, kui saabunud
on uus sõnum või kui mälu on
täis. See kuvatakse, kui telefoni
automaatvastaja on sisse
lülitatud.
Vajutage ja hoidke nuppu ,
et avada ühendus kõneposti
võrguga (sõltub võrgust ja
riigist).
See vilgub uue häälsõnumi
korral.
Seda kuvatakse pidevalt, kui
häälsõnumeid juba kõnelogist
vaadatakse.
Kui ikooni ei kuvata, siis
häälsõnumeid ei ole.
Valitud on vaikne režiim, aga
see pole praegu aktiivne.
Äratus on aktiveeritud. Ikoon
/
kuvatakse eelregistreeritud
käsitelefoni ja telefonialuse
ekraanile.
Seda kuvatakse siis, kui
/
reguleerite helitugevust.
ECOECO režiim on aktiveeritud.
ECO+ECO+ režiim on aktiveeritud.
11ET
HACTänu sellele saab heli
võimendamiseks ja häiriva müra
vähendamiseks ühendada
telefoni kuuldeaparaadiga.
Signaali tugevuse
kontrollimine
Ribade hulk näitab
käsitelefoni ja telefonialuse
vahelise ühenduse staatust.
Mida rohkem ribasid
kuvatakse, seda parem
ühendus on.
• Enne väljahelistamist või
kõnede vastuvõtmist ja telefoni
funktsioonide kasutamist
kindlustage, et käsitelefon oleks
telefonialusega ühendatud.
• Kui kuulete telefoniga rääkimise
ajal hoiatustoone, on käsitelefoni
aku peaaegu tühi või on käsitelefon
levist väljas. Laadige akut või
liigutage käsitelefon telefonialusele
lähemale.
Märkus
• Kui ECO+ on sisse lülitatud, siis signaali
tugevust ei kuvata.
Lülitage käsitelefon sisse
või välja.
Käsitelefoni sisse või välja lülitamiseks
vajutage ja hoidke all .
12
ET
4 Kõned
Märkus
• Elektrikatkestuste korral ei saa telefoniga
hädaabiteenuseid kasutada.
Märkus
• Kõnetaimer kuvab käimasoleva kõne kestust.
• Kui kuulete hoiatushelisid, on telefoni
aku peaaegu tühi või on telefon levist
väljas. Laadige akut või seadke telefon
telefonialusele lähemale.
Soovitus
• Kui soovite helistada või teil on kõne pooleli,
kontrollige signaali tugevust (vt ‘Signaali
tugevuse kontrollimine’ lk-l 12).
Väljahelistamine
Väljahelistamiseks on järgmised
võimalused.
• Tavakõne
• Kõne eelvalitud numbrile
Võite teha kõne ka kordusvalimise
loendist (vt ‘Kordusvalimine’ lk-l 23),
telefoniraamatu loendist (vt ‘Kõnekirje
salvestamine telefoniraamatusse’
lk-l 22) või kõnelogist (vt
‘Tagasihelistamine’ lk-l 22).
Tavakõne
Vajutage või .
1
Valige telefoninumber.
2
» Numbrile tehakse kõne.
» Kuvatakse hetkel käimasoleva
kõne kestus.
Kõnele vastamine
Kui telefon heliseb, saate valida
järgmiste valikute vahel:
• kõnele vastamiseks vajutada või
.
• Kui automaatse vastamise
funktsioon on aktiivne, tõstke
kõnele vastamiseks käsitelefon üles
(vt ‘Automaatvastus’ lk-l 29);.
• valida [Vaikne], et lülitada hetkel
sissetuleva kõne helin ajutiselt välja.
Hoiatus
• Käsitelefoni helisemisel või vabakäerežiimi
aktiveerimisel hoidke käsitelefoni kõrvast
eemal, et vältida kuulmiskahjustuste teket.
Märkus
• Helistaja ID teenus on kasutatav, kui olete oma
teenusepakkujalt helistaja ID teenuse tellinud.
Soovitus
• Vastamata kõne korral ilmub sellekohane
teade.
Kõne eelvalitud numbrile
Valige telefoninumber.
1
• Numbri kustutamiseks vajutage
[Tühj.].
• Pausi sisestamiseks hoidke all
nuppu .
Kõne valimiseks vajutage või .
2
13ET
Kõne lõpetamine
Kõne lõpetamiseks on järgmised
võimalused.
• Vajutage ;
• asetage käsitelefon
telefonialusele või
laadimispessa.
Kõlari sisse- või
väljalülitamine
Vajutage käsitelefonil või telefonialusel
nuppu
Teise kõne valimine
Märkus
• Käsitelefoni asetamine telefoni- või
laadimisalusele ei lõpeta kõnet, kui
automaatse kõne katkestuse funktsioon on
välja lülitatud (vt ‘Automaatse kõne katkestuse
sisse- /väljalülitamine’ lk-l 29).
Kuulari/kõlari helitugevuse
reguleerimine
Kõne ajal helitugevuse reguleerimiseks
vajutage / .
» Kuulari/kõlari helitugevust
reguleeritakse ja telefon naaseb
kõneekraanile.
Mikrofoni väljalülitamine
Vajutage kõne ajal nuppu .
1
» Käsitelefon kuvab [Vaigistus
sees].
» Helistaja teid ei kuule, kuid teie
kuulete tema häält endiselt.
Vajutage uuesti , et mikrofon sisse
2
lülitada.
» Nüüd saate helistajaga rääkida.
Märkus
• See teenus sõltub võrgust.
Vajutage kõne ajal nuppu .
1
» Esimene kõne pannakse ootele.
Valige teine number.
2
» Valitakse ekraanil kuvatav
number.
Teisele kõnele vastamine
Märkus
• See teenus sõltub võrgust.
Kui telefonist kostub korduv sissetuleva
kõne märguandetoon, võite sellele
vastamiseks toimida järgmiselt:
vajutada ja , et kõnele vastata.
1
» Esimene kõne pannakse ootele
ja te olete nüüd ühendatud teise
helistajaga.
Vajutage ja , et lõpetada
2
käimasolev kõne ning vastata
esimesele kõnele.
14
ET
Kahe kõne vahel
vahetamine
Märkus
• See teenus sõltub võrgust. Küsige oma
võrguteenuse pakkujalt teavet kasutamise
kohta.
Vajutage ja .
» Käimasolev kõne pannakse
ootele ja te olete nüüd
ühendatud teise helistajaga.
• Teenus sõltub võrgust ja on eri riikides erinev.
Küsige teenusepakkujalt teavet kasutamise ja
lisatasude kohta.
Kui olete ühendatud kahe kõnega,
vajutage , seejärel .
» Kaks kõnet ühendatakse ja
alustatakse konverentskõnet.
15ET
5 Sisekõned ja
konverentskõned
Märkus
• See funktsioon on saadaval üksnes mitme
käsitelefoniga mudelite puhul.
Sisekõne tähendab helistamist
teisele sama telefonialusega seotud
käsitelefonile. Konverentskõnes osalete
teie, teine käsitelefoni kasutaja ja
süsteemivälised helistajad.
Teisele käsitelefonile
helistamine
Märkus
• Kui valitud käsitelefon on hõivatud, kuvatakse
käsitelefoni ekraanil [Hõivatud] .
Telefoniga rääkimise ajal
Te saate telefoniga rääkimise ajal
järgmisel viisil käsitelefone vahetada.
Vajutage ja hoidke all nuppu .
1
» Hetkel aktiivne kõne pannakse
ootele.
» Multi-käsitelefonide puhul
näidatakse ära käsitelefonid,
mida saab kasutada sisekõnede
tegemiseks, seejärel jätkake
sammuga 2.
Valige käsitelefon, seejärel vajutage
2
kinnitamiseks [OK].
» Oodake, kuni teine pool teie
kõnele vastab.
Märkus
• Kui telefonialusel on ainult 2 registreeritud
käsitelefoni, vajutage teisele käsitelefonile
kõne valimiseks ja hoidke seda all.
Vajutage ja hoidke all nuppu .
1
» Kuvatakse sisekõnedeks
kasutatavad käsitelefonid.
Valige käsitelefon, seejärel vajutage
2
kinnitamiseks [OK].
» Valitud käsitelefon hakkab
helisema.
Vajutage valitud käsitelefonil .
3
» Sisekõne algab.
Sisekõne tühistamiseks või
4
lõpetamiseks vajutage [Loobu] või
.
16
ET
Kõnede vahel vahetamine
Väliskõne ja siseside kõne vahel
vahetamiseks vajutage .
Konverentskõne
alustamine
Kolme osalejaga konverentskõne on
kõne teie, teise käsitelefoni kasutaja ja
süsteemivälise helistaja vahel. Selleks
peab ühe telefonialusega olema seotud
kaks käsitelefoni.
Väliskõne ajal
Hoidke sisekõne alustamiseks all
1
nuppu .
» Välishelistaja pannakse ootele.
» Mitme käsitelefoniga mudeli
puhul kuvatakse sisekõnedeks
kasutatavad käsitelefonid.
Seejärel jätkake sammuga 2.
» Kahe käsitelefoniga mudeli
puhul hakkab teine käsitelefon
helisema. Seejärel jätkake
sammuga 3.
Valige käsitelefon, seejärel vajutage
2
kinnitamiseks [OK].
» Valitud käsitelefon hakkab
helisema.
Vajutage valitud käsitelefonil .
3
» Sisekõne algab.
Vajutage [Kinn.].
4
» Nüüd toimub 3-suunaline
konverentskõne, milles osalevad
väline kõne ja valitud käsitelefon.
Vajutage konverentskõne
5
lõpetamiseks .
Märkus
• Teise käsitelefoniga käimasoleva
konverentskõnega liitumiseks vajutage
, kui [Teenused] > [Konverents] olekuks on
määratud [Automaatne].
Konverentskõne ajal
Vajutage[Sise], et panna väline kõne
1
ootele ja jätkata sisekõnet.
» Väliskõne pannakse ootele.
Vajutage konverentskõne
2
jätkamiseks [Kinn.].
Märkus
• Kui üks käsitelefon konverentskõnest lahkub,
jääb teine väliskõnega ühendatuks.
17ET
6 Tekst ja
numbrid
Te saate sisestada teksti ja numbrite
kujul käsitelefoni nime, telefoniraamatu
kirjeid ja muid menüükirjeid.
Teksti ja numbrite
sisestamine
Valitud kirjamärgi sisestamiseks
1
vajutage üks või mitu korda antud
kirjamärgi klahvi.
Tähemärgi kustutamiseks
2
vajutage [Tühj.]. Kõigi tähemärkide
kustutamiseks vajutage ja hoidke
all nuppu [Tühj.] . Kursori vasakule
ja paremale liigutamiseks vajutage
/ .
Tühiku lisamiseks vajutage .
3
Märkus
• Teabe saamiseks tähemärkide ja numbrite
teisendamise kohta vaadake veebipõhise
kasutusjuhendi peatükki "Lisa".
Suur- ja väiketähtede
vahetamine
Vaikimisi on lause iga sõna esimene
täht suurtäht ja teised tähed
väiketähed. Suur- ja väiketähtede vahel
vahetamiseks vajutage ja hoidke all .
18
ET
7 Telefoni-
Kirje otsimine
raamat
Selle telefoni telefoniraamat mahutab
kuni 100 kirjet. Telefoniraamatule
pääsete ligi käsitelefonist. Iga kirje nimi
võib olla kuni 16 tähemärgi pikkune.
Sellele saab salvestada kuni 3 numbrit,
igaühe pikkus kuni 24 tähemärki.
Teil on kuni kaks otsevalimise
mälukohta (klahvid 1 ja 2). Sõltuvalt
riigist on klahvid 1 ja 2 eelseadistatud
vastavalt teie teenusepakkuja
kõnepostinumbri ja klienditeeninduse
numbri jaoks. Kui vajutate ja hoiate
klahvi ooterežiimis all, valitakse
salvestatud telefoninumber
automaatselt.
kodune tel. nr ja töö tel. nr, seejärel
vajutage kinnitamiseks [Salv.].
» Teie uus kirje on salvestatud.
Soovitus
• Pausi sisestamiseks hoidke all nuppu .
• Valitud kirjamärgi sisestamiseks vajutage üks
või mitu korda antud kirjamärgi klahvi.
• Kirjamärgi kustutamiseks vajutage [Tühj.].
Kursori vasakule ja paremale liigutamiseks
vajutage / .
Märkus
• Iga telefoniraamatu kirje kohta saate
salvestada kuni 3 numbrit.
Kirje muutmine
Valige [Menüü] > [Telefoniraamat]
1
> [Redigeeri], seejärel vajutage
kinnitamiseks [OK].
Valige kontakt, seejärel vajutage
2
kinnitamiseks [OK].
Muutke nime, seejärel vajutage
3
kinnitamiseks [OK].
Valige mobiili/kodu/kontori number
4
ja vajutage kinnitamiseks [OK].
Muutke numbrit, seejärel vajutage
5
kinnitamiseks [Salv.].
Kirje kustutamine
Valige [Menüü] > [Telefoniraamat]
1
> [Kustuta], seejärel vajutage
kinnitamiseks [OK].
Valige kontakt, seejärel vajutage
2
kinnitamiseks [OK].
» Käsitelefoni ekraanil palutakse
kinnitust.
Vajutage kinnitamiseks [OK].
3
» Kirje on kustutatud.
Kõigi kirjete kustutamine
Valige [Menüü] > [Telefoniraamat]
1
> [Kustuta kõik], seejärel vajutage
kinnitamiseks [OK].
» Käsitelefoni ekraanil palutakse
kinnitust.
Vajutage kinnitamiseks [OK].
2
» Kõik kirjed (välja arvatud kaks
otsevalimise mälukoha kirjet)
kustutatakse.
20
ET
8 Kõnelogi
Kõnelogisse salvestatakse kõigi
sissetulnud kõnede ajalugu, mis
sisaldab vastamata, vastuvõetud ja
blokeeritud kõnesid. Sissetulevate
kõnede ajaloos sisaldub helistaja nimi
ja telefoninumber ning kõne kellaaeg
ja kuupäev. Seda funktsiooni saate
kasutada, kui olete liitunud oma
teenusepakkuja helistaja ID teenusega.
Teie telefon suudab salvestada kuni
50 sissetuleva kõne kirjed. Käsitelefoni
kõnelogi ikoon vilgub, et teile vastamata
kõnedest märku anda. Kui helistaja
pole salastatud, näete tema nime ja
telefoninumbrit. Kõnekirjed kuvatakse
ajalises järjestuses – kõige hilisemad
kõned loendi ülaosas.
Kõneloendi tüüp
Võite seadistada, et näete kõnelogis
kas kõiki saabuvaid kõnesid või ainult
vastamata kõnesid.
Märkus
• See funktsioon on riigiti erinev.
Kõneloendi tüübi valimine
Valige [Menüü] > [Teenused] >
1
[Kõneloen. tüüp], seejärel vajutage
kinnitamiseks [OK].
Valige suvand, seejärel vajutage
2
kinnitamiseks [OK].
Märkus
• Enne otse kõneloendist tagasihelistamist
veenduge, et kõneloendis olev telefoninumber
on õige.
Ekraanil kuvatavad ikoonid näitavad,
kas tegu on vastamata, vastuvõetud või
blokeeritud kõnedega.
IkoonidKirjeldus
Seda kuvatakse pidevalt, kui
vaatate kõnelogist vastatud
sissetulevaid kõnesid.
Vilgub uue vastamata
kõne puhul või kui vaatate
kõnelogist vastamata kõnesid.
Seda kuvatakse pidevalt, kui
vaatate kõnelogist vastamata
kõnesid.
Seda kuvatakse pidevalt,
kui vaatate kõnelogist
blokeeritud kõnesid.
Kõnekirjete vaatamine
Vajutage .
1
» Kuvatakse sissetulevate kõnede
logi.
Valige kirje, seejärel vajutage
2
[Suvand].
Valige [Vaata] > [OK], et näha
3
saadaolevat teavet.
21ET
Kõnekirje salvestamine
telefoniraamatusse
Kõigi kõnekirjete
kustutamine
Vajutage .
1
» Kuvatakse sissetulevate kõnede
logi.
Valige kirje, seejärel vajutage
2
[Suvand].
valige [Salvesta nr], seejärel
3
vajutage kinnitamiseks [OK].
Sisestage nimi ja muutke seda ning
4
vajutage seejärel kinnitamiseks
[OK].
Valige numbri tüüp
5
(mobiil/kodu/kontor) ja vajutage
kinnitamiseks [OK].
Muutke numbrit, seejärel vajutage
6
kinnitamiseks [Salv.].
» Kirje on salvestatud.
Tagasihelistamine
Vajutage .
1
Valige loendist kirje.
2
Kõne valimiseks vajutage .
3
Vajutage .
1
» Kuvatakse sissetulevate kõnede
logi.
Suvandite menüü avamiseks
2
vajutage [Suvand].
valige [Kustuta kõik], seejärel
3
vajutage kinnitamiseks [OK].
» Käsitelefoni ekraanil palutakse
kinnitust.
Vajutage kinnitamiseks [OK].
4
» Kõik kirjed on kustutatud.
Kõnekirje kustutamine
Vajutage .
1
» Kuvatakse sissetulevate kõnede
logi.
Valige kirje, seejärel vajutage
2
[Suvand].
valige [Kustuta], seejärel vajutage
3
kinnitamiseks [OK].
» Käsitelefoni ekraanil palutakse
kinnitust.
Vajutage kinnitamiseks [OK].
4
» Kirje on kustutatud.
22
ET
9 Kordusva-
Kordusvalimine
limise loend
Kordusvalimise loendisse on
salvestatud valitud kõnede
ajalugu. Selles on loetletud nimed
ja/või telefoninumbrid, millele olete
helistanud. Antud telefon salvestab kuni
20 kordusvalimise kirjet.
avamiseks [Kor.v.].
Valige kirje, seejärel vajutage
2
kinnitamiseks [OK] > [Suvand].
valige [Salvesta nr], seejärel
3
vajutage kinnitamiseks [OK].
Sisestage nimi ja muutke seda ning
4
vajutage seejärel kinnitamiseks
[OK].
Valige numbri tüüp
5
(mobiil/kodu/kontor) ja vajutage
kinnitamiseks [OK].
Muutke numbrit, seejärel vajutage
6
kinnitamiseks [Salv.].
» Kirje on salvestatud.
Vajutage [Kor.v.].
1
Valige kirje, millele soovite
2
helistada. Vajutage .
» Numbrile tehakse kõne.
Juurdepääs
kordusvalimise loendile
kõne ajal
Vajutage [Suvand] ja valige
1
[Kordusvalimine].
Vajutage kinnitamiseks [OK].
2
Kordusvalimise kirje
kustutamine
Vajutage valitud kõnede loendi
1
avamiseks [Kor.v.].
Valige kirje, seejärel vajutage
2
kinnitamiseks [OK] > [Suvand].
valige [Kustuta], seejärel vajutage
3
kinnitamiseks [OK].
» Käsitelefoni ekraanil palutakse
kinnitust.
Vajutage kinnitamiseks [OK].
4
» Kirje on kustutatud.
23ET
Kõigi kordusvalimise
kirjete kustutamine
Vajutage valitud kõnede loendi
1
avamiseks [Kor.v.].
Valige [OK] > [Suvand] >
2
[Kustuta kõik], seejärel vajutage kinnitamiseks [OK].
» Käsitelefoni ekraanil palutakse
kinnitust.
Vajutage kinnitamiseks [OK].
3
» Kõik kirjed on kustutatud.
24
ET
10 Heli seaded
Käsitelefoni
helinatugevuse
määramine
Teil on võimalik valida viie
helinatugevuse või seadistuse [Väljas]
vahel.
Valige [Menüü] > [Helid] > [Helina
1
tugevus], seejärel vajutage
kinnitamiseks [OK].
Valige helitugevus ja vajutage
2
seejärel kinnitamiseks [OK].
» Seadistus on salvestatud.
Käsitelefoni helina
määramine
Teil on võimalik valida kümne helina
hulgast.
Valige [Menüü] > [Helid] >
1
[Helinatoonid], seejärel vajutage
kinnitamiseks [OK].
Valige helin ja vajutage seejärel
2
kinnitamiseks [OK].
» Seadistus on salvestatud.
Klahvitoonide
määramine
Klahvitoon on heli, mis kostub
käsitelefoni klahvi vajutamisel.
Valige [Menüü] > [Helid] >
1
[Klahvi toon], seejärel vajutage
kinnitamiseks [OK].
Valige [Sees]/[Väljas], seejärel
2
vajutage kinnitamiseks [OK].
» Seadistus on salvestatud.
Dokkimistooni
määramine
Dokkimistoon kostab käsitelefoni
telefonialusele asetamisel või laadija
ühendamisel.
Valige [Menüü] > [Helid] >
1
[Dokkimise toon], seejärel vajutage
kinnitamiseks [OK].
Valige [Sees]/[Väljas], seejärel
2
vajutage kinnitamiseks [OK].
» Seadistus on salvestatud.
Aku tooni seadistamine
Aku toon on heli, mis kostub siis, kui aku
on tühjaks saamas ja vajab laadimist.
Valige [Menüü] > [Helid] >
1
[Aku toon], seejärel vajutage
kinnitamiseks [OK].
Valige [Sees]/[Väljas], seejärel
2
vajutage kinnitamiseks [OK].
» Seadistus on salvestatud.
25ET
Heliproili määramine
Te saate valida kolme erineva
käsitelefoni kuulari heliproili vahel.
Valige [Menüü] > [Helid] >
1
[MySound], seejärel vajutage
kinnitamiseks [OK].
Valige proil, seejärel vajutage
2
kinnitamiseks [OK].
» Seadistus on salvestatud.
Heliproili valimine kõne ajal
Kõne ajal heliproili muutmiseks
vajutage [Heli] üks kord või mitu korda.
Ühilduvus kuuldeaparaadiga
(HAC)
Teie telefon ühildub kuuldeaparaadiga
(standardi ETS300381 kohaselt). Tänu
sellele saab heli võimendamiseks ja
häiriva müra vähendamiseks ühendada
telefoni kuuldeaparaadiga. Kui see
funktsioon on lubatud, kuvatakse
käsitelefoni ekraanile HAC.
26
ET
11 Telefoni
seadistused
Te saate seadistusi määrates telefoni
endale käepärasemaks muuta.
Ekraaniseadistused
Telefoni ekraani saate ooterežiimis
muuta.
Ekraani kontrastsuse
seadistamine
Saate käsitelefoni ekraani heleduse
seadistada eri tasemetele.
Valige [Menüü] > [Telef. seadis.] >
1
[Ekraan] > [LCD contrast], seejärel
vajutage kinnitamiseks nuppu [OK].
Valige suvand, seejärel vajutage
2
kinnitamiseks [OK].
Seadistage visuaalne helin.
Kui visuaalne helin on sisse
lülitatud, vilgub ekraani ja klahvistiku
tagantvalgustus sissetuleva kõne korral.
ekraanile ilmuvaid juhiseid, seejärel
vajutage kinnitamiseks [OK].
» Seadistus on salvestatud.
ECO-režiim
ECO-režiim vähendab käsitelefoni ja
telefonialuse saatevõimsust kõne ajal
või telefoni ooterežiimis.
Valige [Menüü] > [Telef. seadis.]
1
> [Ökorežiim], seejärel vajutage
kinnitamiseks [OK].
Valige [Sees]/[Väljas] ja vajutage
2
kinnitamiseks [OK].
» Seadistus on salvestatud.
» Ooterežiimis kuvatakse ECO.
Märkus
• Kui seadistuse ECO olekuks on määratud
[Sees], on võimalik käsitelefoni ja telefonialuse
vahelist leviraadiust vähendada.
27ET
Režiim ECO+
Kui ECO+-režiim on aktiveeritud,
elimineerib see käsitelefoni ja
telefonialuse kiirgamise ooterežiimil.
Valige [Menüü] > [Telef. seadis.]
1
>[ECO+ režiim], seejärel vajutage
kinnitamiseks [OK].
Valige [Sees]/[Väljas] ja vajutage
2
kinnitamiseks [OK].
» Seadistus on salvestatud.
» Mõne aja järel kuvatakse
ooterežiimis kiri ECO+.
Märkus
• Hoolitsege selle eest, et kõik telefonialusega
ühendatud käsitelefonid oleksid M770/M775,
et ECO+ funktsioon korralikult toimiks.
• Kui ECO+ on aktiveeritud, väheneb ooterežiimi
aeg. Seda seetõttu, et ECO+-režiimis ei edasta
alus mingeid signaale; sellest tulenevalt
peab käsitelefon rohkem "kuulama" aluselt
tulevaid signaale, et registreerida sissetulevaid
kõnesid või muid aluselt saabuvaid taotlusi.
Rohkem aega kulub ka käsitelefoniga
sellistele funktsioonidele ligipääsemiseks
nagu kõne seadistamine, kõnelogi, otsing
ja telefoniraamatu sirvimine. Käsitelefon ei
anna teile märku ühenduse kadumisest juhul,
kui toide katkeb või kui olete väljunud selle
tööpiirkonnast.
Alljärgnevast tabelist leiate käsitelefoni
ekraani hetkeoleku ECO-režiimi ja
ECO+-režiimi eri seadetega.
[Sees][Sees]
kuvatakse
ja muudetakse
ECO+-režiimi
aktiveerimisel
ooterežiimis.
Käsitelefonile nime
andmine
Käsitelefoni nimi võib olla kuni 14
tähemärgi pikkune. See kuvatakse
ooterežiimil käsitelefoni ekraanil.
Valige [Menüü] > [Telef. seadis.] >
1
[Telefoni nimi], seejärel vajutage
kinnitamiseks [OK].
Sisestage või muutke nimi.
2
Tähemärgi kustutamiseks valige
[Tühj.].
Vajutage kinnitamiseks [OK].
3
» Seadistus on salvestatud.
Kuupäeva ja kellaaja
määramine
Täpsema teabe saamiseks vt osa
"Määrake kuupäev ja kellaaeg" (vt
‘Kuupäeva ja kellaaja määramine’ lk-l
9).
ECOrežiim
[Väljas][Väljas]
[Väljas][Sees]
[Sees][Väljas]
28
ECO+režiim
ET
Käsitelefoni ikooni
kuva
ja on väljas.
kuvatakse ainult
pärast ECO+režiimi aktiveerimist
ooterežiimis.
Kuvatakse .
Ekraanikuva keele
määramine
Märkus
• See funktsioon on saadaval ainult mitme keele
toega mudelitel.
• Saadaolevad keeled varieeruvad riigiti.
Valige [Menüü] > [Telef. seadis.]
1
> [Keel], seejärel vajutage
kinnitamiseks [OK].
Valige keel ja vajutage seejärel
2
kinnitamiseks [OK].
» Seadistus on salvestatud.
Automaatvastus
Kui aktiveerite automaatvastuse
funktsiooni, saate käsitelefoni tõstmisel
automaatselt ühenduse sissetuleva
kõnega. Kui inaktiveerite selle
funktsiooni, peate sissetulevale kõnele
vastamiseks vajutama või .
Valige [Menüü] > [Telef. seadis.] >
1
[Automaatvastus], seejärel valige
kinnitamiseks [OK].
Valige [Sees]/[Väljas] ja seejärel
2
kinnitamiseks [OK].
» Seadistus on salvestatud.
käsitelefoni alusele või laadimispessa
asetamisega.
Valige [Menüü] > [Telef. seadis.] >
1
[Autom. lõpetus], seejärel vajutage
kinnitamiseks [OK].
Valige [Sees]/[Väljas], seejärel
2
vajutage kinnitamiseks [OK].
» Seadistus on salvestatud.
Märkus
• Kui automaatne kõne katkestus on välja
lülitatud, võite asetada käsitelefoni
telefonialusele või laadimispessa ja jätkata
oma kõnet kõlari kaudu.
Automaatse kõne
katkestuse sisse/väljalülitamine
Saate aktiveerida automaatse
kõne katkestuse funktsiooni, mille
tulemusena saate kõne lõpetada lihtsalt
29ET
12 Äratuskell
korda edasi lükatakse, lülitub
funktsioon välja.
Teie telefonil on sisseehitatud äratuskell.
Teavet äratuse seadistamise kohta
vaadake altpoolt.
Äratuse määramine
Valige [Menüü] > [Alarm], seejärel
1
vajutage kinnitamiseks [OK].
Valige [Üks kord] või [Iga päev],
2
seejärel vajutage kinnitamiseks
[OK].
Valige äratuse aeg, seejärel vajutage
3
kinnitamiseks [OK].
Valige [Alarmi toon], seejärel
4
vajutage [OK].
Valige soovitud äratuse toon,
5
seejärel vajutage kinnitamiseks
[OK].
» Alarm aktiveeritakse ja
eelregistreeritud käsitelefoni
ja telefonialuse ekraanile
kuvatakse .
Soovitus
• Kui te äratust ei vaigista või välja ei lülita,
heliseb see ühe minuti ja siseneb siis
vaigistusrežiimi.
Enne äratuskella helisemist
Valige [Menüü] > [Alarm] > [Väljas],
seejärel vajutage kinnitamiseks [OK].
» Seadistus on salvestatud.
Äratuse väljalülitamine
Äratuskella helisemise ajal
• Vajutage äratuse väljalülitamiseks
[Väljas].
• Alarmi vaigistamiseks toimige
järgmiselt:
• Vajutage käsitelefonil nuppu
[Vaig.] (või ükskõik millist nuppu
peale [Väljas]) on the handset;
• Kui käsitelefon on telefonialusel,
vajutage nuppu telefonialusel.
» Äratuskell heliseb uuesti viie
minuti pärast. Kui äratust kolm
30
ET
13 Telefoni
Perekonna märkmed
automaatvastaja
Märkus
• Saadaval ainult mudeli M775 puhul.
Teie telefonil on automaatvastaja,
mis salvestab sisselülitatud oleku
korral vastamata kõned. Vaikimisi on
automaatvastaja seatud režiimile [Vasta & salv.]. Te saate automaatvastajat
kasutada kaugmeetodil ja muuta selle
seadistusi käsitelefoni automaatvastaja
menüü kaudu.
lähedal pärast kinnitustooni.
Vajutage [OK], et lõpetada
3
salvestamine.
Vajutage [OK], et kuulata
4
helimärget.
Vajutage [OK], et salvestada
5
perekonna märge või [Kust.] või
eemaldada see.
Automaatvastaja keele
seadistamine
Märkus
• See funktsioon on saadaval ainult mitme keele
toega mudelitel.
Automaatvastaja keel määrab teadete
keele.
Vajutage / või [Menüü] >
1
[Aut. vast.] > [Hääle keel], seejärel
vajutage kinnitamiseks [OK].
Valige keel ja vajutage seejärel
2
kinnitamiseks [OK].
» Seadistus on salvestatud.
Teated
Teade on helilõik, mida kuuleb
helistaja, kui automaatvastaja kõne
vastu võtab. Automaatvastajal on kaks
eelsalvestatud teadet: [Vasta & salv.] ja [Ainult vast.].
31ET
Teate salvestamine
Salvestatava teate maksimaalseks
pikkuseks on kolm minutit. Uus
salvestatav teade asendab
automaatselt vana.
Vajutage / või [Menüü] > [Aut.
1
vast.] > [Teadaanne], seejärel
vajutage kinnitamiseks [OK].
Valige [Ainult vast.] või [Vasta
2
& salv.], seejärel vajutage
kinnitamiseks [OK].
valige [Salvestamine], seejärel
Kui helistaja sõnumit jätab, kuulete seda
reaalajas.
• Vajutage [Ekraan], et kuulata
helistajat sõnumi sisestamise ajal.
• Vajutage [Vaikne], et helistaja
kuulamine lõpetada.
• Vajutage / , et kõnele vastata.
• Kõlari helitugevuse reguleerimiseks
kõne sõelumise ajal vajutage / .
Helinaviite määramine
Te saate määrata, mitu korda telefon
heliseb, enne kui automaatvastaja kõne
vastu võtab.
Vajutage / või [Menüü] >
1
[Aut. vast.] > [Helina viiv.], seejärel
vajutage kinnitamiseks [OK].
Valige uus seadistus, seejärel
2
vajutage kinnitamiseks [OK].
» Seadistus on salvestatud.
33ET
Märkus
• Enne selle funktsiooni rakendamist tehke
kindlaks, et automaatvastaja on sisse lülitatud.
Soovitus
• Kui kasutate automaatvastajat kaugmeetodil,
on soovitatav seada helinaviide režiimile
[Rahasääst]. See on väga kuluefektiivne viis
oma sõnumite haldamiseks. Kui mälus on uusi
sõnumeid, võtab automaatvastaja kõne vastu
pärast 3 helinat; kui sõnumeid pole, võtab see
kõne vastu pärast 5 helinat.
PIN-koodi muutmine
Vajutage / või [Menüü] >
1
[Aut. vast.] > [Kaugjuurdep.] >
[Muuda PIN-k.], seejärel vajutage
kinnitamiseks [OK].
Sisestage vana PIN-kood, seejärel
2
vajutage kinnitamiseks [OK].
Sisestage uus PIN-kood, seejärel
3
vajutage kinnitamiseks [OK].
Sisestage uus PIN-kood uuesti,
4
seejärel vajutage kinnitamiseks
[Salv.].
» Seadistus on salvestatud.
Kaugjuurdepääs
Te saate oma automaatvastajat
kasutada kodust eemal olles. Lihtsalt
helistage klahvidega telefonilt
enda telefonile ja sisestage oma
neljakohaline PIN-kood.
Märkus
• Kaugjuurdepääsu PIN-kood on sama mis teie
seadmestiku PIN-kood. Eelseadistatud PINkoodiks on 0000.
Kaugjuurdepääsu
sisse-/väljalülitamine
Te saate lubada või keelata
kaugjuurdepääsu automaatvastajale.
Alltoodud tabelis on näidatud hetkeolek
ja sellele vastav telefonialuse LEDnäidiku toimimine.
LEDmärgutuli
SeesKõne on pooleli.
Vilkumine• Teile on uus sõnum.
Sisse-välja
vilkumine
Sõnumi olek
• Teile on uus häälsõnum.
• Teile on vastamata
kõne.
Sissetulev kõne.
35ET
14 Privaatrežiim
Väljuvate või sissetulevate kõnede
blokeerimiseks võite avada
privaatrežiimi menüü.
Kõnepiirang (väljuvate
kõnede blokeerimine)
Teil on võimalik blokeerida väljuvad
kõned nt välismaistele numbritele või
soovimatutele otseliinidele teatud
numbritega algavate kõnede keelamise
teel. Te saate luua neli kuni neljakohalist
numbrikombinatsiooni. Kui valite
kõne, mis algab ühega neist neljast
numbrikombinatsioonist, siis väljuv kõne
blokeeritakse.
muutke seda, seejärel vajutage
kinnitamiseks [OK].
» Seadistus on salvestatud.
Sissetulevate kõnede
blokeerimine
Märkus
• Enne selle funktsiooni kasutamist kontrollige,
kas olete tellinud helistaja tuvastamise
teenuse.
Sissetulevaid kõnesid saab blokeerida
kahel viisil:
• anonüümkõnede blokeerimine;
• musta nimekirja koostamine.
.
36
ET
Anonüümkõnede blokeerimine
Soovimatute kõnede, näiteks
telefonimüüjate kõnede vähendamiseks
võite blokeerida tundmatud kõned.
Valige [Menüü] > [Privaatrežiim],
1
seejärel vajutage kinnitamiseks
[OK].
Sisestage privaatrežiimi PIN-
2
kood/salasõna. Vaikimisi on
PIN-kood 0000. Seejärel vajutage
kinnitamiseks [OK].
Valige [Bloki sisenev] >
3
[Anonüümne kõne] >
[Sees]/[Väljas], seejärel vajutage kinnitamiseks [OK].
» Seadistus on salvestatud.
Must nimekiri
Saate panna musta nimekirja teatud
soovimatuid numbreid, millelt soovite
sissetulevaid kõnesid blokeerida.
Saate luua 4 kuni 24-kohalist
numbrikombinatsiooni.
Kui sisse tuleb kõne numbrilt,
mis algab ühega neist neljast
numbrikombinatsioonist, siis helin
vaigistatakse.
Näide
Blokeeri nr = 0123
Sissetuleva kõne number = 0123456789
Kõne blokeeritakse.
Blokeeri nr = 23456789
Sissetuleva kõne number =
03123456789
Kõnet ei blokeerita.
Musta nimekirja sisse- /väljalülitamine
Valige [Menüü] > [Privaatrežiim],
1
seejärel vajutage kinnitamiseks
[OK].
Sisestage privaatrežiimi PIN-
2
kood/salasõna. Vaikimisi on
PIN-kood 0000. Seejärel vajutage
kinnitamiseks [OK].
Valige [Bloki sisenev] > [Must
3
nimekiri] > [Blok. režiim] >
[Sees]/[Väljas], seejärel vajutage kinnitamiseks [OK].
» Seadistus on salvestatud.
Musta nimekirja koostamine
Valige [Menüü] > [Privaatrežiim],
1
seejärel vajutage kinnitamiseks
[OK].
Sisestage privaatrežiimi PIN-
2
kood/salasõna. Vaikimisi on
PIN-kood 0000. Seejärel vajutage
kinnitamiseks [OK].
Valige [Bloki sisenev] > [Must
3
nimekiri] > [Blokeeri nr], seejärel
vajutage kinnitamiseks [OK].
Sisestage number, seejärel vajutage
4
kinnitamiseks [OK].
» Seadistus on salvestatud.
Vaikne režiim
Võite seada oma telefoni vaiksesse
režiimi ja aktiveerida selle teatud
perioodiks, kui te ei soovi, et teid
segataks. Kui vaikne režiim on sisse
lülitatud, siis telefon ei helise, puuduvad
ka klahvide ja dokkimise helid.
Märkus
• Telefoniraamatus oleva kontakti nime ei
kuvata, kui selle kontakti number kattub musta
nimekirja salvestatud kirjega.
37ET
Märkus
• Kui te vajutate käsitelefoni leidmiseks või
aktiveerite alarmi, kostuvad helid siiski ka
vaikses režiimis.
Valige [Menüü] > [Privaatrežiim],
1
seejärel vajutage kinnitamiseks
[OK].
Sisestage privaatrežiimi PIN-
2
kood/salasõna.
Valige [Vaikne režiim] >
3
[Sees]/[Väljas] ja vajutage kinnitamiseks [OK].
» Seadistus on salvestatud.
Määrake aeg ja vajutage seejärel
4
kinnitamiseks [OK].
» Seadistus on salvestatud.
Märkus
• Kui vaikne režiim on seatud [Sees], kuvatakse
. kuvatakse vaikseks režiimiks määratud
kellaajal.
Privaatrežiimi PINkoodi/salasõna
muutmine
Valige [Menüü] > [Privaatrežiim],
1
seejärel vajutage kinnitamiseks
[OK].
Sisestage vana PIN-kood/salasõna.
2
Vaikimisi on PIN-kood 0000.
Seejärel vajutage kinnitamiseks
[OK].
valige [Muuda PIN-k.], seejärel
3
vajutage kinnitamiseks [OK].
Sisestage uus PIN-kood, seejärel
4
vajutage kinnitamiseks [OK].
Sisestage uus PIN-kood uuesti,
5
seejärel vajutage kinnitamiseks [OK]
.
» Seadistus on salvestatud.
38
ET
15 Teenused
Antud telefon võimaldab kasutada
paljusid kõnede haldamist lihtsustavaid
funktsioone.
Kõneloendi tüüp
Võite seadistada, et näete kõnelogis
kas kõiki saabuvaid kõnesid või ainult
vastamata kõnesid.
Automaatse konverentskõne
sisse-/väljalülitamine
Valige [Menüü] > [Teenused] >
1
[Konverents], seejärel vajutage
kinnitamiseks [OK].
Valige [Automaatne]/[Väljas],
2
seejärel vajutage kinnitamiseks
[OK].
» Seadistus on salvestatud.
Helistaja ID/AOH
Märkus
• See funktsioon on riigiti erinev.
Kõneloendi tüübi valimine
Valige [Menüü] > [Teenused] >
1
[Kõneloen. tüüp], seejärel vajutage
kinnitamiseks [OK].
Valige suvand, seejärel vajutage
2
kinnitamiseks [OK].
Automaatne
konverentskõne
Väliskõnega liitumiseks teise
käsitelefoniga vajutage .
Märkus
• See funktsioon on saadaval üksnes mitme
käsitelefoniga mudelite puhul.
Te saate seadistada käsitelefoni võtma
vastu ja kuvama sissetuleva kõne ajal
helistaja teavet.
Helistaja teabe kuvamise
sisse-/väljalülitamine
Valige [Menüü] > [Teenused] >
1
[Caller ID/AOH], seejärel vajutage
kinnitamiseks [OK].
Valige [Automaatne]/[AOH
2
sees]/[AOH väljas], seejärel vajutage kinnitamiseks [OK].
» Seadistus on salvestatud.
Helistaja telefoninumbri pikkuse
määramine
Valige [Menüü] > [Teenused] >
1
[Caller ID/AOH] > [CID-numbrid],
seejärel vajutage kinnitamiseks
[OK].
Valige uus seadistus, seejärel
2
vajutage kinnitamiseks [OK].
» Seadistus on salvestatud.
39ET
Autom. preks
See funktsioon kontrollib ja vormindab
teie valitava kõne numbrit enne
väljahelistamist. Telefon võib tuvastada
teie poolt mälus seadistatud numbri
ja selle preksiga asendada. Näiteks
seadistate tuvastatavaks numbriks
604 ja preksiks 1250. Kui valite
numbri, näiteks 6043338888, muudab
teie telefon valitava numbri kujule
12503338888.
Märkus
• Tuvastatava numbri maksimaalne pikkus on
kümme numbrikohta. Automaatse preksi
maksimaalseks pikkuseks on kümme
numbrikohta.
• See funktsioon on riigiti erinev.
Uuestihelistamise
kestuse valimine
Enne teisele kõnele vastamist tehke
kindlaks, et kordusvalimise kestus oleks
õigesti seadistatud. Tavaliselt on telefoni
uuestihelistamise seadistus juba
eelseadistatud. Te saate valida kolme
suvandi vahel: [Lühike], [Keskmine] ja [Pikk]. Valitavate suvandite arv on riigiti
erinev. Üksikasjalikku teavet küsige oma
teenusepakkujalt.
Valige [Menüü] > [Teenused] >
1
[Uuestihel. aeg], seejärel vajutage
kinnitamiseks [OK].
Valige suvand, seejärel vajutage
2
kinnitamiseks [OK].
» Seadistus on salvestatud.
Automaatse preksi määramine
Valige [Menüü] > [Teenused] >
1
[Autom. preks], seejärel vajutage
kinnitamiseks [OK].
Sisestage tuvastatav number,
2
seejärel vajutage kinnitamiseks
[OK].
Sisestage preksi number, seejärel
3
vajutage kinnitamiseks [OK].
» Seadistus on salvestatud.
Märkus
• Pausi sisestamiseks hoidke all nuppu .
• Kui määrate preksi numbri ja jätate
tuvastatava numbri koha tühjaks, lisatakse
preks kõigile väljaminevatele kõnedele.
• Seda funktsiooni ei saa kasutada, kui valitav
number algab märkidega * ja #.
40
ET
Valimisrežiim
Märkus
• See funktsioon on kasutatav ainult mudelitel,
mis toetavad nii toon- kui pulssvalimist.
Valimisrežiim on teie riigis kasutatav
telefonisignaali süsteem. Telefon toetab
toonvalimist (DTMF) ja pulssvalimist
(kettaga). Üksikasjalikku teavet küsige
oma teenusepakkujalt.
Valimisrežiimi määramine
Valige [Menüü] > [Teenused] >
1
[Valimisrežiim], seejärel vajutage
kinnitamiseks [OK].
Valige valimisrežiim, seejärel valige
2
kinnitamiseks [OK].
» Seadistus on salvestatud.
Märkus
• Kui teie telefon on pulssvalimise režiimis,
vajutage selle ajutiselt toonvalimise režiimile
lülitamiseks kõne ajal . Sellisel juhul
saadetakse selle kõne jaoks sisestatud
numbrid välja toonsignaalidena.
Autom. kell
Märkus
• See teenus sõltub riigist ja operaatorist.
• Enne selle funktsiooni kasutamist kontrollige,
kas olete tellinud helistaja tuvastamise
teenuse.
See sünkroonib teie telefoni
kuupäeva ja kellaaega automaatselt
kstelefonivõrguga (PSTN). Kuupäeva
sünkroonimiseks kontrollige, kas olete
määranud õige aasta.
Käsitelefoni või
lisakäsitelefonide
registreerimine
Te saate registreerida telefonialusega
täiendavaid käsitelefone.
Telefonialusele saab registreerida kuni 4
käsitelefoni.
Te saate oma käsitelefoni
1
registreerida järgmiselt:
• Kui käsitelefonil on [Registreeri
käsitelefon] staatus, vajutage
[OK].
• Kui käsitelefonil on [Otsimine…]
ja [Pole saadaval] staatus,
vajutage [Menüü] > [Teenused] > [Registreeri] > [OK].
Vajutage telefonialusel ja hoidke
2
10 sekundit all.
Sisestage süsteemi PIN-kood.
3
Parandamiseks vajutage REDIAL/C.
Seejärel vajutage PIN-koodi
kinnitamiseks [OK].
» Registreerimine võtab vähem
kui kaks minutit. Telefonialus
omistab käsitelefonile
automaatselt käsitelefoni
numbri.
Soovitus
• Kui PIN-kood on vale või teatud aja jooksul
telefonialust ei leita, kuvab käsitelefon vastava
teate.
• Kui registreerimine ebaõnnestub, eemaldage
toiteadapter vooluvõrgust ja ühendage see
seejärel uuesti. Oodake 15 sekundit ja seejärel
korrake registreerimisprotseduuri.
• Eelseadistatud PIN-koodiks on 0000. Seda ei
saa muuta.
• Käsitelefon ja telefonialus toetavad
üldjuurdepääsuproili ning sellest
tulenevalt on garanteeritud järgmiste
miinimumfunktsioonide toimimine: käsitelefoni
registreerimine, telefonivõrku ühendamine,
väljahelistamine ja kõnede vastuvõtmine.
Lisafunktsioonid ei pruugi teiste kaubamärkide
toodetega kasutamisel toimida.
• Et registreerida käsitelefon teise
üldjuurdepääsuproiliga ühilduva
telefonialuse juures, tuleb järgida selle
telefonialuse registreerimistoimingut.
41ET
Käsitelefonide
eemaldamine
Valige [Menüü] > [Teenused] >
1
[Eem. registr.], seejärel vajutage
kinnitamiseks MENU/OK.
Sisestage süsteemi PIN-kood.
2
(Eelseadistatud PIN-koodiks on
0000.) Numbri eemaldamiseks
vajutage [Tühj.].
Valige eemaldatav käsitelefon.
3
Vajutage kinnitamiseks [OK].
4
» Käsitelefoni on eemaldatud.
Soovitus
• Käsitelefoni nime kuvatakse ooterežiimis
käsitelefoni numbri kõrval.
Märkus
• Käsitelefon ei saa ennast ise eemaldada.
Tehaseseadete
taastamine
Te saate taastada oma telefoni algsed
tehaseseaded.
Valige [Menüü] > [Teenused]
1
> [Lähtesta], seejärel vajutage
kinnitamiseks [OK].
» Käsitelefoni ekraanil palutakse
kinnitust.
Vajutage kinnitamiseks [OK].
2
» Kõik seaded (v. a
telefoniraamatu ja
otsevalimisnuppude teave)
lähtestatakse.
42
ET
16 Tehnilised
andmed
Üldine spetsikatsioon ja funktsioonid
• Kõneaeg: 16 tundi
• Ooteaeg: 250 tundi
• Tööraadius siseruumides: 50 meetrit
• Tööraadius õues: 300 meetrit
• 100 kirjega telefoniraamatu loend
• 20 kirjega kordusvalimise loend
• 50 kirjega kõnelogi
• Automaatvastaja salvestusajaga
kuni 30 minutit
• Helistaja tuvastamise standardtugi:
FSK, DTMF
Aku
• Philips: 2 AAA Ni-MH 1,2 V 550 mAh
akut
Toiteadapter
Telefonialus ja laadija
• Tenpao: S003GV0600050, sisend:
100-240 V ~, 50/60 Hz 150 mA,
väljund: 6 V DC 500 mA
RF väljundvõimsus
• < 24 dBm
Sagedusriba
• 1880 MHz ~ 1900 MHz
Võimsustarve
• Võimsustarve ooterežiimis: umbes
1,35 W (M770); 1,40 W (M775)
Kaal ja mõõdud
• Käsitelefon: 157 grammi
186.5 x 50.2 x 31.8 mm (K x L x S)
• Alus: 98 grammi
40,2 x 92 x 92 mm (K x L x S)
43ET
17 Märkus
Vastavus
elektromagnetväljade
standarditele
Vastavusdeklaratsioon
Gibson Innovations teatab, et see
toode vastab direktiivi 2014/53/EU
põhinõuetele ja muudele asjakohastele
sätetele. Vastavusdeklaratsiooni leiate
veebilehelt www.p4c.philips.com.
Vastavus
üldjuurdepääsuproili
standardile
Üldjuurdepääsuproili standard
garanteerib, et kõik DECT™-i
üldjuurdepääsuproiliga
käsitelefonid ja telefonialused
vastavad sõltumata kaubamärgist
minimaalsetele tööstandarditele.
Käsitelefon ja telefonialus toetavad
üldjuurdepääsuproili ning sellest
tulenevalt on garanteeritud järgmiste
miinimumfunktsioonide toimimine:
käsitelefoni registreerimine,
telefonivõrku ühendamine,
väljahelistamine ja kõnede
vastuvõtmine. Lisafunktsioonid
ei pruugi teiste kaubamärkide
toodetega kasutamisel toimida.
Kui soovite selle käsitelefoni
üldjuurdepääsuproili toetava
teise kaubamärgi telefonialusega
registreerida ja kasutada, järgige
käsitelefoni registreerimiseks käesolevas
kasutusjuhendis toodud juhiseid.
Teise kaubamärgi käsitelefoni selle
telefonialusega registreerimiseks seadke
telefonialus registreerimisrežiimile
ning järgige seejärel käsitelefoni
tootjapoolses juhendis toodud juhiseid.
See seade vastab kõikidele
kokkupuudet elektromagnetiliste
väljadega käsitlevatele kohaldatavatele
standarditele ja õigusnormidele.
Kasutatud toote ja
patarei kasutusest
kõrvaldamine
Teie toode on kavandatud ja toodetud
kvaliteetsetest materjalidest ja osadest,
mida on võimalik ringlusse võtta ning
uuesti kasutada.
See tootel olev sümbol tähendab, et
tootele kehtib Euroopa Liidu direktiiv
2012/19/EU.
See sümbol tähendab, et toode
sisaldab akusid, mille suhtes
kehtib Euroopa Liidu direktiiv
2013/56/EU ja mida ei tohi visata
tavaliste olmejäätmete hulka.
Viige ennast kurssi elektriliste ja
elektrooniliste toodete ja patareide
kohaliku lahuskogumise süsteemiga.
Järgige kohalikke eeskirju ja ärge visake
seda toodet ja patareisid tavaliste
olmejäätmete hulka. Kasutatud toodete
ja patareide õigel viisil kasutusest
kõrvaldamine aitab ära hoida võimalikke
44
ET
kahjulikke tagajärgi keskkonnale ja
inimese tervisele.
See tootele kinnitatud logo näitab, et
ettevõte on andnud rahalise panuse
vastava riikliku taaskasutus- ja
ümbertöötlussüsteemi töösse.
Keskkonnanõuded
Kõigist mittevajalikest pakendiosadest
on loobutud. Me oleme püüdnud
arendada välja sellised pakendid, mida
saab hõlpsasti sorteerida kolmeks
eraldiseisvaks materjaliks: kartong
(karp), polüstüreenvaht (pehmendus) ja
polüetüleen (kotid, kaitsev mullikile.)
Teie toode koosneb materjalidest,
mida on võimalik pärast sellele
spetsialiseerunud ettevõtte
poolt demonteerimist ümber
töödelda ja taaskasutada. Järgige
kohalikke määrusi, mis reguleerivad
pakendusmaterjalide, vanade akude
ja vana seadmestiku kasutuselt
kõrvaldamist.
45ET
18 Korduma
kippuvad
küsimused
Mu käsitelefon kuvab [Otsimine…]
või Pole saadaval] või [Registreeri
käsitelefon], mida teha?
•Kontrollige, kas telefonialus on
toiteallikaga ühendatud.
•Käsitelefon on levist väljas. Viige see
telefonialusele lähemale.
•Käsitelefon ei ole alusega seotud!
Ühendage käsitelefon alusega.
Soovitus
• Lisateabe saamiseks vaadake peatüki
„Teenused“ jaotist „Käsitelefoni või
lisakäsitelefonide registreerimine“.
Mida pean tegema, kui mul ei
õnnestu täiendavaid käsitelefone
telefonialusega ühendada
(registreerida)?
•Teie telefonialuse mälu on täis.
Eemaldage käsitelefonid, mida
ei kasutata, ja proovige uuesti (vt
‘Käsitelefonide eemaldamine’ lk-l
42).
•Kui registreerimine ebaõnnestub,
eemaldage toiteadapter
vooluvõrgust ja ühendage
see seejärel uuesti. Oodake
15 sekundit ja seejärel korrake
registreerimisprotseduuri (vt
‘Käsitelefoni või lisakäsitelefonide
registreerimine’ lk-l 41).
Leviulatus on väike. Kuidas seda
parandada?
Ulatus sõltub keskkonnateguritest,
näiteks elektriseadmetest või seintest
seadmete vahel.
• Liigutage telefonialus teise
nurka/tuppa.
• Liigutage telefonialus eemale
teistest lähedalasuvatest
elektriseadmetest, mis võivad
leviulatust mõjutada (ruuterid,
telerid, raadiod jne).
• Ärge paigutage telefonialust
metallist lauale või tööpinnale.
• Lülitage ökonoomne režiim välja.
Olen valinud tervitusekraanil vale riigi,
mida teha?
Te saate taastada oma telefoni algsed
tehaseseaded (vt ‘Tehaseseadete
taastamine’ lk-l 42).
Mida teha, kui olen valinud vale keele,
millest ma aru ei saa?
Vajutage nuppu , et minna tagasi
1
ooterežiimi kuva juurde.
Peamenüükuva avamiseks vajutage
2
nuppu .
Ekraanile ilmub üks järgmistest
3
tekstidest:
Настр. телеф. > Язык
Phone setup > Language
Налаштув. тел. > Moвa
Tel. nustat. > Kalba
Telef. seadis. > Keel
Tālr. iestat. > Valoda
Valige see, et teile kuvataks
4
keelevalikud.
Valige oma keel.
5
46
ET
Käsitelefoni ja telefonialuse vaheline
ühendus katkeb või heli katkeb kõne
ajal.
•Käsitelefon on leviala piiril. Viige see
telefonialusele lähemale.
•Kontrollige, kas ECO režiim
on aktiveeritud. Lülitage
see käsitelefoni raadiuse
suurendamiseks välja ja nautige
optimaalseid kõnetingimusi.
•Ühendage käsitelefon uuesti
alusega.
Puudub valimistoon / liin pole vaba.
•Kontrollige telefoni ühendusi.
•Käsitelefon on levist väljas. Viige see
telefonialusele lähemale.
•Telefonitoru on seisundis [Otsimine…] või [Pole saadaval].
Ühendage käsitelefon alusega.
Dokkimise toon puudub.
•Käsitelefon ei ole korralikult
telefonialusel/laadijas.
•Laadimisklemmid on määrdunud.
Katkestage esmalt aluse
toiteühendus ja puhastage seejärel
klemmid niiske lapiga.
Laadijal olev käsitelefon ei hakka
laadima või aku tühjenemine toimub
liiga kiiresti.
•Kontrollige, et akud on õigesti
sisestatud.
•Kontrollige, et käsitelefon on
korralikult laadijale asetatud. Kui
dokkimise toon on sisse lülitatud,
kuulete dokkimise tooni, kui
asetate käsitelefoni telefonialusele
laadimispessa. Laadimise ajal
kuvatakse akuikoon.
•Laadimisklemmid on määrdunud.
Katkestage esmalt aluse
toiteühendus ja puhastage seejärel
klemmid niiske lapiga.
•Aku ei ole täielikult laetud. Jätke
käsitelefon laadimisalusele
vähemalt 8 tunniks või kuni aku
ikoon käsitelefonil lõpetab liikumise
ja näitab täielikku laetust.
•Akud on vanad või defektiga.
Asendage need uute taaslaetavate
patareidega, millel on samad
spetsikatsioonid. Aku katte
eemaldamiseks tutvuge juhenditega
alljärgneval pildil.
1
2
Mida peaksin tegema, kui mul ei
õnnestu oma kõneposti seadistusi
muuta?
Kõnepostiteenust haldab teie
teenusepakkuja, mitte telefon ise.
Seadistuste muutmiseks pöörduge oma
teenusepakkuja poole.
Ekraanil pole pilti.
•Kontrollige, kas aku on laetud.
•Kontrollige, kas voolu on ja telefon
on ühendatud.
47ET
Halb helikvaliteet (krõbinad, kaja jne).
•Käsitelefon on leviala piiril. Viige see
telefonialusele lähemale.
•Lähedal asuvad elektriseadmed
häirivad telefoni tööd. Liigutage
telefonialus neist eemale.
•Telefon on tihedate seintega kohas.
Liigutage alus neist eemale.
•DSL-ühendus (digitaalne
abonendiliin) tekitab telefoni jaoks
häirivat interferentsi. Paigaldage
DSL-lter müra vältimiseks.
Pöörduge DSL-ltri saamiseks oma
teenusepakkuja poole.
Käsitelefon ei helise.
•Kontrollige, et helisemine on sisse
lülitatud.
•Veenduge, et käsitelefon oleks
telefonialusega ühendatud.
Helistaja ID-d ei kuvata.
•Te pole selle teenusega
liitunud. Võtke ühendust oma
teenusepakkujaga.
•Helistaja teave on varjatud või pole
saadaval.
Märkus
• Kui ülaltoodud lahendustest pole abi,
katkestage nii käsitelefoni kui ka telefonialuse
elektritoide. Proovige ühe minuti pärast uuesti.
2A B C 2 À Â Æ Á Ã Ä Å Ą Ā Ç Č
3D E F 3 È É Ê Ë Ė Ę Ē Δ Φ
4G H I 4 Ğ Í Ï Į Ī İ Γ
5J K L 5 Λ
6M N O 6 Ñ Ó Ô Õ Ö
7P Q R S 7 Ş Š Π Θ Σ
8T U V 8 Ù Ú Ü Ū Ų
9W X Y Z 9 Ø Ω Ξ Ψ Ž
2a b c 2 à â æ á ã ä å ą ā ç č
3d e f 3 è é ê ë ė ę ē Δ Φ
4g h i 4 ğ í ì ï į ī ı Γ
5j k l 5 Λ
6m n o 6 ñ ó ô õ ö ò
7p q r s 7 β ş š Π Θ Σ
8t u v 8 ù ú ü ū ų μ
9w x y z 9 ø Ω Ξ Ψ ž
11 @ _ # = < > ( ) & € £ $ ¥ [ ] { }
¤ § ...
2A B Г 2 A B C Æ Ä Å Ç
3Δ Ε Ζ 3 D E F É
4Η Θ Ι 4 G H I
5Κ Λ Μ 5 J K L
6Ν Ξ Ο 6 M N O Ñ Ö
7Π Ρ Σ 7 P Q R S ß
8Τ Υ Φ 8 T U V Ü
9Χ Ψ Ω 9 W X Y Z Ø
2α β γ 2 a b c à æ ä å
3δ ε ζ 3 d e f è é
4η θ ι 4 g h i ì
5κ λ μ 5 j k l Λ
6ν ξ ο 6 m n o ñ ö ò
7π ρ σ ς 7 p q r s ß
8τ υ φ 8 t u v ù ü
9χ ψ ω 9 w x y z ø
2A B C Ђ Ć Č 2 А Б В Г
3D E F Ј Đ 3 Д Е Ж З Δ Φ
4G H I Љ 4 И Й К Л Γ
5J K L Њ 5 М Н О П Λ
6M N O Ћ 6 Р С Т У
7
8T U V 8 Ш Щ Ъ Ы
9W X Y Z Ž 9 Ь Э Ю Я Ω Ξ Ψ