Philips M7701B/51 User guide [ee]

Juhtmeta disaintelefon (M770)
Automaatvastajaga juhtmeta disaintelefon (M775
Kasutusjuhend
Registreerige oma toode ja saate tootetuge saidilt
www.philips.com/support
Sisukord
1 Olulised ohutusjuhised 3
2 Teie telefon 4
Komplektis 4 Telefoni ülevaade 5 Telefonialuse ülevaade 6
3 Alustamine 8
Telefonialuse ühendamine 8 Käsitelefoni paigaldamine 8 Telefoni seadistamine (eri
riikides erinev) 9
Kaugjuurdepääsu PIN-koodi
muutmine (mudeli M775 puhul). 10 Käsitelefoni laadimine 10 Kontrollige aku laetust. 10 Mis on ooterežiim? 11 Kuvaikoonid 11 Signaali tugevuse kontrollimine 12 Lülitage käsitelefon sisse või välja. 12
4 Kõned 13
Väljahelistamine 13 Kõnele vastamine 13 Kõne lõpetamine 14 Kuulari/kõlari helitugevuse
reguleerimine 14 Mikrofoni väljalülitamine 14 Kõlari sisse- või väljalülitamine 14 Teise kõne valimine 14 Teisele kõnele vastamine 14 Kahe kõne vahel vahetamine 15 Konverentskõne tegemine
süsteemiväliste helistajatega 15
5 Sisekõned ja
konverentskõned 16
Teisele käsitelefonile helistamine 16 Konverentskõne alustamine 16
6 Tekst ja numbrid 18
Teksti ja numbrite sisestamine 18 Suur- ja väiketähtede vahetamine 18
7 Telefoniraamat 19
Telefoniraamatu vaatamine 19 Kirje otsimine 19 Kõne valimine telefoniraamatust 19 Telefoniraamatu vaatamine kõne
ajal 20 Kirje lisamine 20 Kirje muutmine 20 Kirje kustutamine 20 Kõigi kirjete kustutamine 20
8 Kõnelogi 21
Kõneloendi tüüp 21 Kõnekirjete vaatamine 21 Kõnekirje salvestamine
telefoniraamatusse 22 Tagasihelistamine 22 Kõnekirje kustutamine 22 Kõigi kõnekirjete kustutamine 22
9 Kordusvalimise loend 23
Kordusvalimise kirjete vaatamine 23 Kordusvalimise kirje
telefoniraamatusse
salvestamine 23 Kordusvalimine 23 Juurdepääs kordusvalimise
loendile kõne ajal 23 Kordusvalimise kirje kustutamine 23 Kõigi kordusvalimise kirjete
kustutamine 24
1ET
10 Heli seaded 25
Käsitelefoni helinatugevuse
määramine 25 Käsitelefoni helina määramine 25 Klahvitoonide määramine 25 Dokkimistooni määramine 25 Aku tooni seadistamine 25 Heliproili määramine 26
11 Telefoni seadistused 27
Ekraaniseadistused 27 ECO-režiim 27 Režiim ECO+ 28 Käsitelefonile nime andmine 28 Kuupäeva ja kellaaja määramine 28 Ekraanikuva keele määramine 29 Automaatvastus 29 Automaatse kõne katkestuse
sisse- /väljalülitamine 29
12 Äratuskell 30
Äratuse määramine 30 Äratuse väljalülitamine 30
13 Telefoni automaatvastaja 31
Automaatvastaja sisse-/
väljalülitamine 31 Perekonna märkmed 31 Automaatvastaja keele
seadistamine 31 Teated 31 Sissetulevad sõnumid 32 Salvestatava kõne esitus 33 Helinaviite määramine 33 Kaugjuurdepääs 34
15 Teenused 39
Kõneloendi tüüp 39 Automaatne konverentskõne 39 Helistaja ID/AOH 39 Autom. preks 40 Uuestihelistamise kestuse
valimine 40 Valimisrežiim 40 Autom. kell 41 Käsitelefoni või
lisakäsitelefonide
registreerimine 41 Käsitelefonide eemaldamine 42 Tehaseseadete taastamine 42
16 Tehnilised andmed 43
17 Märkus 44
Vastavusdeklaratsioon 44 Vastavus üldjuurdepääsuproili
standardile 44 Vastavus elektromagnetväljade
standarditele 44 Kasutatud toote ja patarei
kasutusest kõrvaldamine 44
18 Korduma kippuvad
küsimused 46
19 Lisa 49
Tähe- ja numbrimärkide tabelid 49
14 Privaatrežiim 36
Kõnepiirang (väljuvate kõnede
blokeerimine) 36
Sissetulevate kõnede
blokeerimine 36 Vaikne režiim 37 Privaatrežiimi PIN-koodi/
salasõna muutmine 38
2
ET
1 Olulised
ohutusjuhised
Nõudmised toitevõrgule
Antud toode vajab tööks 100–240 V vahelduvvoolu. Elektrikatkestuse puhul võib side katkeda.
Sidevõrgu pinge peab vastama standardis EN 60950 määratletud tingimustele TNV-3 (Sidevõrkude pinged).
Hoiatus
Elektrivõrk on liigitatud ohtlikuks. Ainus
viis laadija pinge alt vabastamiseks on selle elektripistikupesast väljatõmbamine. Kindlustage, et elektripistikupesa oleks kergesti ligipääsetav.
Kahjustuste või töötõrgete vältimiseks toimige järgmiselt.
Kui metallesemed satuvad käsitelefoni
kuuldetoru lähedusse või selle peale, võivad need selle külge jääda.
Ärge kasutage telefoni plahvatusohtlikes
kohtades.
Ärge võtke käsitelefoni, telefonialust ega
laadijat lahti, kuna sellisel juhul võite puutuda kokku kõrgepingega.
Toitevõrku ühendatavate seadmete
elektripistikupesa peab asuma seadme lähedal ja olema kergesti ligipääsetav.
Käed-vabad režiimi aktiveerimine võib kuulari
helitugevuse äkitselt väga tugevaks muuta: kindlustage, et käsitelefon ei oleks teie kõrvale liiga lähedal.
Antud seadmega ei saa elektrikatkestuste
puhul hädaabikõnesid teha. Hädaabikõnede tegemiseks peab olema teine võimalus.
Vältige toote kokkupuutumist vedelikega.
Ärge kasutage alkoholi, ammoniaaki,
benseeni või söövitavaid aineid sisaldavaid puhastusvahendeid, kuna need võivad telefoni kahjustada.
Vältige telefoni sattumist küttekehade või
otsese päikesevalguse tekitatava liigse kuumuse kätte.
Ärge pillake telefoni maha ega laske esemetel
telefoni peale kukkuda.
Lähedal kasutatavad mobiiltelefonid võivad
põhjustada seadme töös häireid.
Ettevaatust
Kasutage ainult käesolevates juhistes
nimetatud elektritoidet.
Kasutage ainult käesolevates juhistes
kirjeldatud akut.
Aku vahetamine mittesobiva aku vastu võib
põhjustada plahvatuse.
Kõrvaldage kasutatud akud kasutuselt
vastavalt juhistele.
Ärge kõrvaldage akusid neid põletades.
Kasutage alati tootega komplektis olevaid
kaableid.
Ärge laske laadimiskontaktidel või akul vastu
metallesemeid puutuda.
Vältige väikeste metallesemete tootega kokku
puutumist. See võib halvendada heli kvaliteeti ja toodet kahjustada.
Temperatuur kasutamis- ja hoiukohas
Kasutage kohas, kus temperatuur jääb alati vahemikku 0 °C kuni +40 °C (suhteline õhuniiskus kuni 90%).
Hoidke kohas, kus temperatuur jääb alati vahemikku –20 °C kuni +45 °C (suhteline õhuniiskus kuni 95%).
Madala temperatuuriga keskkonnas võib aku kasutusaeg lüheneda.
3ET

2 Teie telefon

Palju õnne ostu puhul ja tere tulemast ettevõtte Philips klientide hulka! Ettevõtte Philips pakutava tootetoe võimaluste täielikuks kasutamiseks registreerige oma toode saidil www. philips.com/welcome.

Komplektis

Käsitelefon
Telefonialus
Garantii
Kasutusjuhend
4XLFNVWDUWJXLGH
Lühike kasutusjuhend
Märkus
* Mõnedes riikides tuleb esmalt ühendada
telefonikaabliga telefoniadapter ning seejärel sisestada telefonikaabel telefoni pessa.
Toiteadapter
Telefonikaabel*
4
ET

Telefoni ülevaade

18
17
16
15
14
13
12
11
a Kõlar b Kuular c
• Menüüs ülespoole liikumine
• Kuulari/kõlari helitugevuse suurendamine
• Telefoniraamatu vaatamine ooterežiimis.
d
• Vajutage üksiku teksti või numbri kustutamiseks. Kogu teksti eemaldamiseks vajutage ja hoidke all.
• Toimingu tühistamine
• Juurdepääs kordusvalimise loendile ooterežiimis.
• Heliproili muutmine kõne ajal.
• Käsitelefoni ekraanil otse nupu kohal kuvatava funktsiooni valimine
e
Kursori paremale liigutamine redigeerimisrežiimis.
f
• Kõne lõpetamine
• Menüüst/toimingust väljumine
1
2
• Vajutage ja hoidke all, et käsitelefoni sisse ja välja lülitada.
g
• Menüüs allapoole liikumine
• Kuulari/kõlari helitugevuse
3
4
5
6
7
8
9
10
h
vähendamine
• Kõnelogi näitamine ooterežiimis.
• Tühiku sisestamine teksti redigeerimisel
• Vajutage ja hoidke all, et lukustada klahvistik ooterežiimi / ooterežiimist lahti.
i
• Pausi tegemiseks kõne ajal vajutage ja hoidke all.
• Suur- ja väiketähtede vahetamine teksti redigeerimisel
j (M770 puhul) või / (M775
puhul)
• Mikrofoni sisse-/väljalülitamine
• Automaatvastaja menüü kasutamine ooterežiimis (üksnes M775 puhul).
• Automaatvastajas olevate uute sõnumite kuulamine (üksnes M775 puhul).
k Mikrofon l
• Kõlari sisse-/väljalülitamine
• Helistamine ja kõnede vastuvõtmine kõlari kaudu
m
• Sisekõne valimiseks vajutage ja hoidke all (ainult mitme käsitelefoniga mudelil).
• Valimisrežiimi määramine (impulss- või toonvalimine)
5ET
n
• Helistamine ja kõnede vastuvõtmine
• Kordusvalimise nupp (see funktsioon sõltub võrgust)
o
Kursori vasakule liigutamine redigeerimisrežiimis.
p OK
• Peamenüü avamine ooterežiimis.
• Hoidke nuppu all, et vaadata peamenüüd uue vastamata kõne / uue sõnumi / uue häälkõne saabumisel.
• Valiku kinnitamine
• Suvandite menüü avamine
q
• Peamenüü avamine ooterežiimis.
• Hoidke nuppu all, et vaadata peamenüüd uue vastamata kõne / uue sõnumi / uue häälkõne saabumisel.
• Valiku kinnitamine
• Suvandite menüü avamine
• Käsitelefoni ekraanil otse nupu kohal kuvatava funktsiooni valimine
r Aku kaitseümbris
1
2

Telefonialuse ülevaade

1
2
3
4
5
a
• Kõlari sisse-/väljalülitamine (kui eelregistreeritud käsitelefon on telefonialusel).
• Kõnede tegemine ja vastuvõtmine kõlari abil (kui käsitelefon on telefonialusel).
b
Vajutage äratuse edasilükkamiseks.
c LED-märgutuli
• Ei põle: uusi sündmusi ei ole.
• Põleb: kõne on pooleli.
• Vilgub: uued vastamata kõned / uued sõnumid automaatvastajas / uued häälkõned.
d LCD-ekraan
• Helistaja nime ja numbrit kuvatavakse sissetuleva kõne korral vaheldumisi (see funktsioon on kasutatav ainult siis, kui olete oma teenusepakkujalt helistaja ID teenuse tellinud).
• Ooterežiimis kuvatakse aega.
6
ET
e
• Vajutage, et leida käsitelefone.
• Registreerimisrežiimi avamiseks vajutage ja hoidke all.
7ET
3 Alustamine
Ettevaatust
Enne telefoni ühendamist ja paigaldamist
lugege tingimata läbi osas „Olulised ohutusjuhendid" esitatud ohutusjuhendid.
Telefonialuse ühendamine
Hoiatus
Toote kahjustamise oht! Kindlustage, et
toitepinge vastaks pingele, mis on trükitud toote tagaküljele või põhjale.
Kasutage akude laadimiseks ainult komplektis
olevat laadijat.
Märkus
Kui kasutate oma telefonikaablit digitaalse
abonendiliini (DSL) kiire internetiteenusega liitumiseks, paigaldage kindlasti telefonikaabli ja toitepesa vahele DSL-lter. Filter hoiab ära DSL-i häirivast mõjust tingitud müra ja helistaja ID-ga seonduvad probleemid. Kui soovite DSL-ltrite kohta rohkem teavet, võtke ühendust oma DSL-teenusepakkujaga.
Tüübiplaat paikneb telefonialuse põhjal.
Käsitelefoni paigaldamine
Akud on eelnevalt käsitelefonisse paigaldatud. Enne laadimist tõmmake akukatte vahelt ära aku kaitsekile.
Ühendage toiteadapteri kumbki ots:
1
• telefonialuse põhjal olevasse vahelduvvoolu sisendpessa;
• elektripistikupessa.
Ühendage telefonikaabli kumbki
2
ots:
• telefonialuse põhjal olevasse telefonikaabli pessa;
• telefonivõrgu pessa.
8
ET
Ettevaatust
Plahvatusoht! Hoidke patareid eemal
kuumusest, päikesepaistest ja tulest. Ärge kunagi vabanege patareidest põletamise teel.
Kasutage ainult komplektis olevaid akusid.
Võib põhjustada akude lühemat kasutusiga!
Ärge kunagi kasutage mitme tootja akusid või mitut tüüpi akusid segamini.
Keele taasmääramiseks vaadake alljärgnevaid samme.
Valige [Telef. seadis.] > [Keel],
1
seejärel vajutage kinnitamiseks [OK].
Valige keel ja vajutage seejärel
2
kinnitamiseks [OK].
» Seadistus on salvestatud.
Märkus
Enne esmakordset kasutamist laadige akusid
kaheksa tundi.
Käsitelefon muutub laadimise ajal soojaks –
see on normaalne.
Hoiatus
Patareide vahetamisel kontrollige aku
polaarsust. Vale polaarsus võib toodet kahjustada.
Telefoni seadistamine (eri riikides erinev)
Telefoni esmakordsel kasutamisel
1
kuvatakse tervitusteade. Vajutage [OK].
2
Riigi/keele määramine
Valige oma riik/keel, seejärel vajutage kinnitamiseks [OK].
» Riigi/keele seadistus on
salvestatud.
Kuupäeva ja kellaaja määramine
Valige [Menüü] > [Telef. seadis.] >
1
[Kuupäev & kell], seejärel vajutage
kinnitamiseks [OK]. Sisestage numbrinuppude abil
2
kuupäev ja kellaaeg, seejärel vajutage kinnitamiseks [OK].
» Kellaaja seadete menüü
kuvatakse käsitelefonil.
Sisestage numbrinuppude abil
3
kellaaeg. Vajutage kinnitamiseks [OK].
4
Märkus
Aluse ja käsitelefoni kellad sünkroonitakse
automaatselt.
Märkus
Riigi/keele seadistuse suvand on riigiti erinev.
Kui tervitusteadet ei kuvata, on teie riigi jaoks riigi/keele seadistus eelseadistatud. Seejärel saate määrata kuupäeva ja kellaaja.
9ET
Kaugjuurdepääsu PIN­koodi muutmine (mudeli M775 puhul).
Märkus
See funktsioon on ainult automaatvastajaga
mudelitel.
Vaikimisi on automaatvastaja
kaugjuurdepääsu PIN-kood 0000, turvalisuse tagamiseks on oluline see ära muuta.
Vajutage / või [Menüü] >
1
[Aut. vast.] > [Kaugjuurdep.] > [Muuda PIN-k.], seejärel vajutage
kinnitamiseks [OK]. Sisestage vana PIN-kood, seejärel
2
vajutage kinnitamiseks [OK]. Sisestage uus PIN-kood, seejärel
3
vajutage kinnitamiseks [OK]. Sisestage uus PIN-kood uuesti,
4
seejärel vajutage kinnitamiseks [Salv.].
» Seadistus on salvestatud.
Käsitelefoni laadimine
Laadige oma käsitelefoni, pannes selle dokile ükskõik kumba pidi. Kui käsitelefon on õigesti telefonialusele pandud, kostub dokkimise heli.
» Algab käsitelefoni laadimine.
Märkus
Enne esmakordset kasutamist laadige akusid
kaheksa tundi.
Käsitelefon muutub laadimise ajal soojaks –
see on normaalne.
Aja jooksul akude mahtuvus väheneb. See on
akude puhul tavaline.
Nüüd on teie telefon kasutusvalmis.
Kontrollige aku laetust.
Akuikoon näitab aku laetust.
Kui käsitelefon ei ole telefonialusel, kuvatakse aku laetust (täis, keskmine või tühjaks saamas) näitavad ribad. Kui käsitelefon on telefonialusel/laadijaga ühendatud, vilguvad ribad laadimise lõppemiseni.
Tühja aku ikoon vilgub. Aku on tühjaks saamas ja vajab laadimist.
10
Käsitelefoni LCD-tagantvalgustus lülitub välja, kui aku hakkab tühjaks saama. Kui aku saab tühjaks, lülitub käsitelefon välja. Kui aku on telefoniga rääkimise ajal kohe tühjaks saamas, kuulete hoiatustoone. Pärast hoiatust kõne katkeb.
ET
Mis on ooterežiim?
Teie telefon on ooterežiimil, kui seda ei kasutata. Käsitelefoni ekraanil kuvatakse käsitelefoni nimi, kuupäev ja kellaaeg ning käsitelefoni number. Kui käsitelefon on telefonialusel ja mõne aja jooksul pole toimunud sündmust, näiteks vastamata kõne või häälsõnum, kuvatakse kellaajaga ekraanisäästja.
Kuvaikoonid
Ooterežiimi ajal näitavad põhiekraanil kuvatavad ikoonid, milliseid funktsioone teie käsitelefoniga kasutada saab.
Ikoon Kirjeldused
Kui käsitelefon ei ole telefonialusel / laadijaga ühendatud, kuvatakse aku laetuse taset (täis kuni madal) näitavad ribad. Kui käsitelefon on telefonialusel või laadijaga ühendatud, muutub riba pikkus laadimise lõppemiseni.
Tühja aku ikoon vilgub ja te kuulete häiretooni. Aku on tühjaks saamas ja vajab laadimist.
See kuvab käsitelefoni ja telefonialuse vahelise ühenduse olekut. Mida rohkem ribasid kuvatakse, seda tugevam signaal on.
Seda kuvatakse pidevalt kõnelogist sissetulevaid kõnesid vaadates.
Seda kuvatakse pidevalt kordusvalimise loendist väljuvaid kõnesid vaadates.
Vilgub uue vastamata kõne puhul või kui vaatate kõnelogist vaatamata vastamata kõnesid. Seda kuvatakse pidevalt, kui vaatate kõnelogist vaadatud vastamata kõnesid.
Seda kuvatakse pidevalt, kui vaatate kõnelogist blokeeritud kõnesid.
See vilgub sissetulevat kõnet vastu võttes. Kõne ajal on see sees.
Kõlar on sisse lülitatud.
Helin on välja lülitatud. Valitud on vaikne režiim ja see on praegu aktiivne (telefon ei helise).
Automaatvastaja (üksnes M775 puhul): vilgub siis, kui saabunud on uus sõnum või kui mälu on täis. See kuvatakse, kui telefoni automaatvastaja on sisse lülitatud.
Vajutage ja hoidke nuppu , et avada ühendus kõneposti võrguga (sõltub võrgust ja riigist). See vilgub uue häälsõnumi korral. Seda kuvatakse pidevalt, kui häälsõnumeid juba kõnelogist vaadatakse. Kui ikooni ei kuvata, siis häälsõnumeid ei ole.
Valitud on vaikne režiim, aga see pole praegu aktiivne.
Äratus on aktiveeritud. Ikoon
/
kuvatakse eelregistreeritud käsitelefoni ja telefonialuse ekraanile.
Seda kuvatakse siis, kui
/
reguleerite helitugevust.
ECO ECO režiim on aktiveeritud. ECO+ ECO+ režiim on aktiveeritud.
11ET
HAC Tänu sellele saab heli
võimendamiseks ja häiriva müra vähendamiseks ühendada telefoni kuuldeaparaadiga.
Signaali tugevuse kontrollimine
Ribade hulk näitab käsitelefoni ja telefonialuse vahelise ühenduse staatust. Mida rohkem ribasid kuvatakse, seda parem ühendus on.
Enne väljahelistamist või kõnede vastuvõtmist ja telefoni funktsioonide kasutamist kindlustage, et käsitelefon oleks telefonialusega ühendatud.
Kui kuulete telefoniga rääkimise ajal hoiatustoone, on käsitelefoni aku peaaegu tühi või on käsitelefon levist väljas. Laadige akut või liigutage käsitelefon telefonialusele lähemale.
Märkus
Kui ECO+ on sisse lülitatud, siis signaali
tugevust ei kuvata.
Lülitage käsitelefon sisse või välja.
Käsitelefoni sisse või välja lülitamiseks vajutage ja hoidke all .
12
ET
4 Kõned
Märkus
Elektrikatkestuste korral ei saa telefoniga
hädaabiteenuseid kasutada.
Märkus
Kõnetaimer kuvab käimasoleva kõne kestust.
Kui kuulete hoiatushelisid, on telefoni
aku peaaegu tühi või on telefon levist väljas. Laadige akut või seadke telefon telefonialusele lähemale.
Soovitus
Kui soovite helistada või teil on kõne pooleli,
kontrollige signaali tugevust (vt ‘Signaali tugevuse kontrollimine’ lk-l 12).
Väljahelistamine
Väljahelistamiseks on järgmised võimalused.
• Tavakõne
• Kõne eelvalitud numbrile
Võite teha kõne ka kordusvalimise loendist (vt ‘Kordusvalimine’ lk-l 23), telefoniraamatu loendist (vt ‘Kõnekirje salvestamine telefoniraamatusse’ lk-l 22) või kõnelogist (vt ‘Tagasihelistamine’ lk-l 22).
Tavakõne
Vajutage või .
1
Valige telefoninumber.
2
» Numbrile tehakse kõne. » Kuvatakse hetkel käimasoleva
kõne kestus.
Kõnele vastamine
Kui telefon heliseb, saate valida järgmiste valikute vahel:
kõnele vastamiseks vajutada või .
Kui automaatse vastamise
funktsioon on aktiivne, tõstke kõnele vastamiseks käsitelefon üles (vt ‘Automaatvastus’ lk-l 29);.
valida [Vaikne], et lülitada hetkel
sissetuleva kõne helin ajutiselt välja.
Hoiatus
Käsitelefoni helisemisel või vabakäerežiimi
aktiveerimisel hoidke käsitelefoni kõrvast eemal, et vältida kuulmiskahjustuste teket.
Märkus
Helistaja ID teenus on kasutatav, kui olete oma
teenusepakkujalt helistaja ID teenuse tellinud.
Soovitus
Vastamata kõne korral ilmub sellekohane
teade.
Kõne eelvalitud numbrile
Valige telefoninumber.
1
• Numbri kustutamiseks vajutage
[Tühj.].
• Pausi sisestamiseks hoidke all nuppu .
Kõne valimiseks vajutage või .
2
13ET
Kõne lõpetamine
Kõne lõpetamiseks on järgmised võimalused.
• Vajutage ;
• asetage käsitelefon telefonialusele või laadimispessa.
Kõlari sisse- või väljalülitamine
Vajutage käsitelefonil või telefonialusel nuppu
Teise kõne valimine
Märkus
Käsitelefoni asetamine telefoni- või
laadimisalusele ei lõpeta kõnet, kui automaatse kõne katkestuse funktsioon on välja lülitatud (vt ‘Automaatse kõne katkestuse sisse- /väljalülitamine’ lk-l 29).
Kuulari/kõlari helitugevuse reguleerimine
Kõne ajal helitugevuse reguleerimiseks vajutage / .
» Kuulari/kõlari helitugevust
reguleeritakse ja telefon naaseb kõneekraanile.
Mikrofoni väljalülitamine
Vajutage kõne ajal nuppu .
1
» Käsitelefon kuvab [Vaigistus
sees].
» Helistaja teid ei kuule, kuid teie
kuulete tema häält endiselt.
Vajutage uuesti , et mikrofon sisse
2
lülitada.
» Nüüd saate helistajaga rääkida.
Märkus
See teenus sõltub võrgust.
Vajutage kõne ajal nuppu .
1
» Esimene kõne pannakse ootele.
Valige teine number.
2
» Valitakse ekraanil kuvatav
number.
Teisele kõnele vastamine
Märkus
See teenus sõltub võrgust.
Kui telefonist kostub korduv sissetuleva kõne märguandetoon, võite sellele vastamiseks toimida järgmiselt:
vajutada ja , et kõnele vastata.
1
» Esimene kõne pannakse ootele
ja te olete nüüd ühendatud teise helistajaga.
Vajutage ja , et lõpetada
2
käimasolev kõne ning vastata esimesele kõnele.
14
ET
Kahe kõne vahel vahetamine
Märkus
See teenus sõltub võrgust. Küsige oma
võrguteenuse pakkujalt teavet kasutamise kohta.
Vajutage ja .
» Käimasolev kõne pannakse
ootele ja te olete nüüd ühendatud teise helistajaga.
Konverentskõne tegemine süsteemiväliste helistajatega
Märkus
Teenus sõltub võrgust ja on eri riikides erinev.
Küsige teenusepakkujalt teavet kasutamise ja lisatasude kohta.
Kui olete ühendatud kahe kõnega, vajutage , seejärel .
» Kaks kõnet ühendatakse ja
alustatakse konverentskõnet.
15ET
5 Sisekõned ja
konverents­kõned
Märkus
See funktsioon on saadaval üksnes mitme
käsitelefoniga mudelite puhul.
Sisekõne tähendab helistamist teisele sama telefonialusega seotud käsitelefonile. Konverentskõnes osalete teie, teine käsitelefoni kasutaja ja süsteemivälised helistajad.

Teisele käsitelefonile helistamine

Märkus
Kui valitud käsitelefon on hõivatud, kuvatakse
käsitelefoni ekraanil [Hõivatud] .

Telefoniga rääkimise ajal

Te saate telefoniga rääkimise ajal järgmisel viisil käsitelefone vahetada.
Vajutage ja hoidke all nuppu .
1
» Hetkel aktiivne kõne pannakse
ootele.
» Multi-käsitelefonide puhul
näidatakse ära käsitelefonid, mida saab kasutada sisekõnede tegemiseks, seejärel jätkake sammuga 2.
Valige käsitelefon, seejärel vajutage
2
kinnitamiseks [OK].
» Oodake, kuni teine pool teie
kõnele vastab.
Märkus
Kui telefonialusel on ainult 2 registreeritud
käsitelefoni, vajutage teisele käsitelefonile kõne valimiseks ja hoidke seda all.
Vajutage ja hoidke all nuppu .
1
» Kuvatakse sisekõnedeks
kasutatavad käsitelefonid.
Valige käsitelefon, seejärel vajutage
2
kinnitamiseks [OK].
» Valitud käsitelefon hakkab
helisema.
Vajutage valitud käsitelefonil .
3
» Sisekõne algab.
Sisekõne tühistamiseks või
4
lõpetamiseks vajutage [Loobu] või
.
16
ET

Kõnede vahel vahetamine

Väliskõne ja siseside kõne vahel vahetamiseks vajutage .

Konverentskõne alustamine

Kolme osalejaga konverentskõne on kõne teie, teise käsitelefoni kasutaja ja süsteemivälise helistaja vahel. Selleks peab ühe telefonialusega olema seotud kaks käsitelefoni.

Väliskõne ajal

Hoidke sisekõne alustamiseks all
1
nuppu .
» Välishelistaja pannakse ootele. » Mitme käsitelefoniga mudeli
puhul kuvatakse sisekõnedeks
kasutatavad käsitelefonid. Seejärel jätkake sammuga 2.
» Kahe käsitelefoniga mudeli
puhul hakkab teine käsitelefon helisema. Seejärel jätkake sammuga 3.
Valige käsitelefon, seejärel vajutage
2
kinnitamiseks [OK].
» Valitud käsitelefon hakkab
helisema.
Vajutage valitud käsitelefonil .
3
» Sisekõne algab.
Vajutage [Kinn.].
4
» Nüüd toimub 3-suunaline
konverentskõne, milles osalevad väline kõne ja valitud käsitelefon.
Vajutage konverentskõne
5
lõpetamiseks .
Märkus
Teise käsitelefoniga käimasoleva
konverentskõnega liitumiseks vajutage , kui [Teenused] > [Konverents] olekuks on määratud [Automaatne].

Konverentskõne ajal

Vajutage[Sise], et panna väline kõne
1
ootele ja jätkata sisekõnet.
» Väliskõne pannakse ootele.
Vajutage konverentskõne
2
jätkamiseks [Kinn.].
Märkus
Kui üks käsitelefon konverentskõnest lahkub,
jääb teine väliskõnega ühendatuks.
17ET
6 Tekst ja
numbrid
Te saate sisestada teksti ja numbrite kujul käsitelefoni nime, telefoniraamatu kirjeid ja muid menüükirjeid.

Teksti ja numbrite sisestamine

Valitud kirjamärgi sisestamiseks
1
vajutage üks või mitu korda antud kirjamärgi klahvi.
Tähemärgi kustutamiseks
2
vajutage [Tühj.]. Kõigi tähemärkide kustutamiseks vajutage ja hoidke all nuppu [Tühj.] . Kursori vasakule ja paremale liigutamiseks vajutage
/ .
Tühiku lisamiseks vajutage .
3
Märkus
Teabe saamiseks tähemärkide ja numbrite
teisendamise kohta vaadake veebipõhise kasutusjuhendi peatükki "Lisa".

Suur- ja väiketähtede vahetamine

Vaikimisi on lause iga sõna esimene täht suurtäht ja teised tähed väiketähed. Suur- ja väiketähtede vahel vahetamiseks vajutage ja hoidke all .
18
ET
7 Telefoni-

Kirje otsimine

raamat
Selle telefoni telefoniraamat mahutab kuni 100 kirjet. Telefoniraamatule pääsete ligi käsitelefonist. Iga kirje nimi võib olla kuni 16 tähemärgi pikkune. Sellele saab salvestada kuni 3 numbrit, igaühe pikkus kuni 24 tähemärki. Teil on kuni kaks otsevalimise mälukohta (klahvid 1 ja 2). Sõltuvalt riigist on klahvid 1 ja 2 eelseadistatud vastavalt teie teenusepakkuja kõnepostinumbri ja klienditeeninduse numbri jaoks. Kui vajutate ja hoiate klahvi ooterežiimis all, valitakse salvestatud telefoninumber automaatselt.
Märkus
Mälu otseteede kättesaadavus on riigiti erinev.

Telefoniraamatu vaatamine

Märkus
Telefoniraamatut saab korraga vaadata ainult
ühest käsitelefonist.
Telefoniraamatu loendi nägemiseks
1
vajutage või valige [Menüü] > [Telefoniraamat] > [Vaata] > [OK] .
Valige kontakt ja kuvage saadaolev
2
informatsioon.
Telefoniraamatu kirjeid saate otsida järgmiselt:
kerides kontaktiloendit;
sisestades kontakti esimese tähe.

Kontaktiloendi kerimine

Telefoniraamatu loendi nägemiseks
1
vajutage või valige [Menüü] > [Telefoniraamat] > [Vaata] > [OK] .
Telefoniraamatu loendi kerimiseks
2
vajutage ja .

Kontakti esimese tähe sisestamine

Telefoniraamatu loendi nägemiseks
1
vajutage või valige [Menüü] > [Telefoniraamat] > [Vaata] > [OK] .
Vajutage antud tähemärgile
2
vastavat täheklahvi.
» Kuvatakse esimene antud
tähega algav kirje.

Kõne valimine telefoniraamatust

Telefoniraamatu loendi nägemiseks
1
vajutage või valige [Menüü] > [Telefoniraamat] > [Vaata] > [OK] .
Valige telefoniraamatu loendist
2
kontakt. Vajutage [Vaata].
3
Valige number (mobiil/kodu/töö),
4
vajutage kõne valimiseks.
19ET
Telefoniraamatu vaatamine kõne ajal
Vajutage [Suvand] ja valige
1
[Telefoniraamat]. Vajutage kinnitamiseks [OK].
2
Valige kontakt, seejärel vajutage
3
numbri nägemiseks [OK].

Kirje lisamine

Märkus
Kui teie telefoniraamatu mälu on täis,
kuvatakse käsitelefonil sellekohane teade. Uute kirjete lisamiseks kustutage mõned vanad kirjed.
Kui muudate kirje numbrit, kirjutab uus
number vana numbri üle.
Valige [Menüü] > [Telefoniraamat]
1
> [Lisa uus], seejärel vajutage kinnitamiseks [OK].
Sisestage nimi, seejärel vajutage
2
kinnitamiseks [OK]. Sisestage mobiiltelefoni number,
3
kodune tel. nr ja töö tel. nr, seejärel vajutage kinnitamiseks [Salv.].
» Teie uus kirje on salvestatud.
Soovitus
Pausi sisestamiseks hoidke all nuppu .
Valitud kirjamärgi sisestamiseks vajutage üks
või mitu korda antud kirjamärgi klahvi.
Kirjamärgi kustutamiseks vajutage [Tühj.].
Kursori vasakule ja paremale liigutamiseks vajutage / .
Märkus
Iga telefoniraamatu kirje kohta saate
salvestada kuni 3 numbrit.

Kirje muutmine

Valige [Menüü] > [Telefoniraamat]
1
> [Redigeeri], seejärel vajutage kinnitamiseks [OK].
Valige kontakt, seejärel vajutage
2
kinnitamiseks [OK]. Muutke nime, seejärel vajutage
3
kinnitamiseks [OK]. Valige mobiili/kodu/kontori number
4
ja vajutage kinnitamiseks [OK]. Muutke numbrit, seejärel vajutage
5
kinnitamiseks [Salv.].

Kirje kustutamine

Valige [Menüü] > [Telefoniraamat]
1
> [Kustuta], seejärel vajutage kinnitamiseks [OK].
Valige kontakt, seejärel vajutage
2
kinnitamiseks [OK].
» Käsitelefoni ekraanil palutakse
kinnitust.
Vajutage kinnitamiseks [OK].
3
» Kirje on kustutatud.

Kõigi kirjete kustutamine

Valige [Menüü] > [Telefoniraamat]
1
> [Kustuta kõik], seejärel vajutage kinnitamiseks [OK].
» Käsitelefoni ekraanil palutakse
kinnitust.
Vajutage kinnitamiseks [OK].
2
» Kõik kirjed (välja arvatud kaks
otsevalimise mälukoha kirjet) kustutatakse.
20
ET

8 Kõnelogi

Kõnelogisse salvestatakse kõigi sissetulnud kõnede ajalugu, mis sisaldab vastamata, vastuvõetud ja blokeeritud kõnesid. Sissetulevate kõnede ajaloos sisaldub helistaja nimi ja telefoninumber ning kõne kellaaeg ja kuupäev. Seda funktsiooni saate kasutada, kui olete liitunud oma teenusepakkuja helistaja ID teenusega. Teie telefon suudab salvestada kuni 50 sissetuleva kõne kirjed. Käsitelefoni kõnelogi ikoon vilgub, et teile vastamata kõnedest märku anda. Kui helistaja pole salastatud, näete tema nime ja telefoninumbrit. Kõnekirjed kuvatakse ajalises järjestuses – kõige hilisemad kõned loendi ülaosas.

Kõneloendi tüüp

Võite seadistada, et näete kõnelogis kas kõiki saabuvaid kõnesid või ainult vastamata kõnesid.
Märkus
See funktsioon on riigiti erinev.

Kõneloendi tüübi valimine

Valige [Menüü] > [Teenused] >
1
[Kõneloen. tüüp], seejärel vajutage
kinnitamiseks [OK]. Valige suvand, seejärel vajutage
2
kinnitamiseks [OK].
Märkus
Enne otse kõneloendist tagasihelistamist
veenduge, et kõneloendis olev telefoninumber on õige.
Ekraanil kuvatavad ikoonid näitavad, kas tegu on vastamata, vastuvõetud või blokeeritud kõnedega.
Ikoonid Kirjeldus
Seda kuvatakse pidevalt, kui vaatate kõnelogist vastatud sissetulevaid kõnesid.
Vilgub uue vastamata kõne puhul või kui vaatate kõnelogist vastamata kõnesid. Seda kuvatakse pidevalt, kui vaatate kõnelogist vastamata kõnesid.
Seda kuvatakse pidevalt, kui vaatate kõnelogist blokeeritud kõnesid.

Kõnekirjete vaatamine

Vajutage .
1
» Kuvatakse sissetulevate kõnede
logi.
Valige kirje, seejärel vajutage
2
[Suvand]. Valige [Vaata] > [OK], et näha
3
saadaolevat teavet.
21ET
Kõnekirje salvestamine telefoniraamatusse

Kõigi kõnekirjete kustutamine

Vajutage .
1
» Kuvatakse sissetulevate kõnede
logi.
Valige kirje, seejärel vajutage
2
[Suvand]. valige [Salvesta nr], seejärel
3
vajutage kinnitamiseks [OK]. Sisestage nimi ja muutke seda ning
4
vajutage seejärel kinnitamiseks [OK].
Valige numbri tüüp
5
(mobiil/kodu/kontor) ja vajutage kinnitamiseks [OK].
Muutke numbrit, seejärel vajutage
6
kinnitamiseks [Salv.].
» Kirje on salvestatud.

Tagasihelistamine

Vajutage .
1
Valige loendist kirje.
2
Kõne valimiseks vajutage .
3
Vajutage .
1
» Kuvatakse sissetulevate kõnede
logi.
Suvandite menüü avamiseks
2
vajutage [Suvand]. valige [Kustuta kõik], seejärel
3
vajutage kinnitamiseks [OK].
» Käsitelefoni ekraanil palutakse
kinnitust.
Vajutage kinnitamiseks [OK].
4
» Kõik kirjed on kustutatud.

Kõnekirje kustutamine

Vajutage .
1
» Kuvatakse sissetulevate kõnede
logi.
Valige kirje, seejärel vajutage
2
[Suvand]. valige [Kustuta], seejärel vajutage
3
kinnitamiseks [OK].
» Käsitelefoni ekraanil palutakse
kinnitust.
Vajutage kinnitamiseks [OK].
4
» Kirje on kustutatud.
22
ET
9 Kordusva-

Kordusvalimine

limise loend
Kordusvalimise loendisse on salvestatud valitud kõnede ajalugu. Selles on loetletud nimed ja/või telefoninumbrid, millele olete helistanud. Antud telefon salvestab kuni 20 kordusvalimise kirjet.

Kordusvalimise kirjete vaatamine

Valige [Kor.v.].

Kordusvalimise kirje telefoniraamatusse salvestamine

Vajutage valitud kõnede loendi
1
avamiseks [Kor.v.]. Valige kirje, seejärel vajutage
2
kinnitamiseks [OK] > [Suvand]. valige [Salvesta nr], seejärel
3
vajutage kinnitamiseks [OK]. Sisestage nimi ja muutke seda ning
4
vajutage seejärel kinnitamiseks [OK].
Valige numbri tüüp
5
(mobiil/kodu/kontor) ja vajutage kinnitamiseks [OK].
Muutke numbrit, seejärel vajutage
6
kinnitamiseks [Salv.].
» Kirje on salvestatud.
Vajutage [Kor.v.].
1
Valige kirje, millele soovite
2
helistada. Vajutage .
» Numbrile tehakse kõne.

Juurdepääs kordusvalimise loendile kõne ajal

Vajutage [Suvand] ja valige
1
[Kordusvalimine]. Vajutage kinnitamiseks [OK].
2

Kordusvalimise kirje kustutamine

Vajutage valitud kõnede loendi
1
avamiseks [Kor.v.]. Valige kirje, seejärel vajutage
2
kinnitamiseks [OK] > [Suvand]. valige [Kustuta], seejärel vajutage
3
kinnitamiseks [OK].
» Käsitelefoni ekraanil palutakse
kinnitust.
Vajutage kinnitamiseks [OK].
4
» Kirje on kustutatud.
23ET
Kõigi kordusvalimise kirjete kustutamine
Vajutage valitud kõnede loendi
1
avamiseks [Kor.v.]. Valige [OK] > [Suvand] >
2
[Kustuta kõik], seejärel vajutage kinnitamiseks [OK].
» Käsitelefoni ekraanil palutakse
kinnitust.
Vajutage kinnitamiseks [OK].
3
» Kõik kirjed on kustutatud.
24
ET
10 Heli seaded
Käsitelefoni helinatugevuse määramine
Teil on võimalik valida viie helinatugevuse või seadistuse [Väljas] vahel.
Valige [Menüü] > [Helid] > [Helina
1
tugevus], seejärel vajutage
kinnitamiseks [OK]. Valige helitugevus ja vajutage
2
seejärel kinnitamiseks [OK].
» Seadistus on salvestatud.
Käsitelefoni helina määramine
Teil on võimalik valida kümne helina hulgast.
Valige [Menüü] > [Helid] >
1
[Helinatoonid], seejärel vajutage
kinnitamiseks [OK]. Valige helin ja vajutage seejärel
2
kinnitamiseks [OK].
» Seadistus on salvestatud.
Klahvitoonide määramine
Klahvitoon on heli, mis kostub käsitelefoni klahvi vajutamisel.
Valige [Menüü] > [Helid] >
1
[Klahvi toon], seejärel vajutage
kinnitamiseks [OK]. Valige [Sees]/[Väljas], seejärel
2
vajutage kinnitamiseks [OK].
» Seadistus on salvestatud.
Dokkimistooni määramine
Dokkimistoon kostab käsitelefoni telefonialusele asetamisel või laadija ühendamisel.
Valige [Menüü] > [Helid] >
1
[Dokkimise toon], seejärel vajutage
kinnitamiseks [OK]. Valige [Sees]/[Väljas], seejärel
2
vajutage kinnitamiseks [OK].
» Seadistus on salvestatud.
Aku tooni seadistamine
Aku toon on heli, mis kostub siis, kui aku on tühjaks saamas ja vajab laadimist.
Valige [Menüü] > [Helid] >
1
[Aku toon], seejärel vajutage
kinnitamiseks [OK]. Valige [Sees]/[Väljas], seejärel
2
vajutage kinnitamiseks [OK].
» Seadistus on salvestatud.
25ET
Heliproili määramine
Te saate valida kolme erineva käsitelefoni kuulari heliproili vahel.
Valige [Menüü] > [Helid] >
1
[MySound], seejärel vajutage
kinnitamiseks [OK]. Valige proil, seejärel vajutage
2
kinnitamiseks [OK].
» Seadistus on salvestatud.
Heliproili valimine kõne ajal
Kõne ajal heliproili muutmiseks vajutage [Heli] üks kord või mitu korda.
Ühilduvus kuuldeaparaadiga (HAC)
Teie telefon ühildub kuuldeaparaadiga (standardi ETS300381 kohaselt). Tänu sellele saab heli võimendamiseks ja häiriva müra vähendamiseks ühendada telefoni kuuldeaparaadiga. Kui see funktsioon on lubatud, kuvatakse käsitelefoni ekraanile HAC.
26
ET
11 Telefoni
seadistused
Te saate seadistusi määrates telefoni endale käepärasemaks muuta.
Ekraaniseadistused
Telefoni ekraani saate ooterežiimis muuta.
Ekraani kontrastsuse seadistamine
Saate käsitelefoni ekraani heleduse seadistada eri tasemetele.
Valige [Menüü] > [Telef. seadis.] >
1
[Ekraan] > [LCD contrast], seejärel
vajutage kinnitamiseks nuppu [OK]. Valige suvand, seejärel vajutage
2
kinnitamiseks [OK].
Seadistage visuaalne helin.
Kui visuaalne helin on sisse lülitatud, vilgub ekraani ja klahvistiku tagantvalgustus sissetuleva kõne korral.
Valige [Menüü] > [Telef. seadis.] >
1
[Ekraan] > [Visuaalhelin], seejärel
vajutage kinnitamiseks [OK]. Valige [Vilkumine sees]/[Vikumine
2
välj.], seejärel vajutage kinnitamiseks [OK].
» Seadistus on salvestatud.
Aluse tagantvalgustus
Aluse tagantvalgustuse saate sisse lülitada teatud aja jooksul, kui telefon on ooterežiimis.
Aluse tagantvalgustuse sisse- ja väljalülitamine
Valige [Menüü] > [Telef. seadis.] >
1
[Ekraan] > [Aluse tagantv.], seejärel
vajutage kinnitamiseks [OK]. Valige [Sees]/[Väljas] ja vajutage
2
kinnitamiseks [OK].
» Seadistus on salvestatud.

Aluse tagantvalgustuse kestuse seadistamine

Valige [Menüü] > [Telef. seadis.] >
1
[Ekraan] > [Aluse tagantv.] > [Sees],
seejärel vajutage kinnitamiseks [OK].
Määrake aeg ja vajutage seejärel
2
kinnitamiseks [OK]. Ajakestuse seadistamiseks järgige
3
ekraanile ilmuvaid juhiseid, seejärel vajutage kinnitamiseks [OK].
» Seadistus on salvestatud.
ECO-režiim
ECO-režiim vähendab käsitelefoni ja
telefonialuse saatevõimsust kõne ajal või telefoni ooterežiimis.
Valige [Menüü] > [Telef. seadis.]
1
> [Ökorežiim], seejärel vajutage kinnitamiseks [OK].
Valige [Sees]/[Väljas] ja vajutage
2
kinnitamiseks [OK].
» Seadistus on salvestatud. » Ooterežiimis kuvatakse ECO.
Märkus
Kui seadistuse ECO olekuks on määratud
[Sees], on võimalik käsitelefoni ja telefonialuse
vahelist leviraadiust vähendada.
27ET
Režiim ECO+
Kui ECO+-režiim on aktiveeritud, elimineerib see käsitelefoni ja telefonialuse kiirgamise ooterežiimil.
Valige [Menüü] > [Telef. seadis.]
1
>[ECO+ režiim], seejärel vajutage kinnitamiseks [OK].
Valige [Sees]/[Väljas] ja vajutage
2
kinnitamiseks [OK].
» Seadistus on salvestatud. » Mõne aja järel kuvatakse
ooterežiimis kiri ECO+.
Märkus
Hoolitsege selle eest, et kõik telefonialusega
ühendatud käsitelefonid oleksid M770/M775, et ECO+ funktsioon korralikult toimiks.
Kui ECO+ on aktiveeritud, väheneb ooterežiimi
aeg. Seda seetõttu, et ECO+-režiimis ei edasta alus mingeid signaale; sellest tulenevalt peab käsitelefon rohkem "kuulama" aluselt tulevaid signaale, et registreerida sissetulevaid kõnesid või muid aluselt saabuvaid taotlusi. Rohkem aega kulub ka käsitelefoniga sellistele funktsioonidele ligipääsemiseks nagu kõne seadistamine, kõnelogi, otsing ja telefoniraamatu sirvimine. Käsitelefon ei anna teile märku ühenduse kadumisest juhul, kui toide katkeb või kui olete väljunud selle tööpiirkonnast.
Alljärgnevast tabelist leiate käsitelefoni ekraani hetkeoleku ECO-režiimi ja
ECO+-režiimi eri seadetega.
[Sees] [Sees]
kuvatakse
ja muudetakse
ECO+-režiimi
aktiveerimisel ooterežiimis.
Käsitelefonile nime andmine
Käsitelefoni nimi võib olla kuni 14 tähemärgi pikkune. See kuvatakse ooterežiimil käsitelefoni ekraanil.
Valige [Menüü] > [Telef. seadis.] >
1
[Telefoni nimi], seejärel vajutage
kinnitamiseks [OK]. Sisestage või muutke nimi.
2
Tähemärgi kustutamiseks valige [Tühj.].
Vajutage kinnitamiseks [OK].
3
» Seadistus on salvestatud.
Kuupäeva ja kellaaja määramine
Täpsema teabe saamiseks vt osa "Määrake kuupäev ja kellaaeg" (vt ‘Kuupäeva ja kellaaja määramine’ lk-l
9).
ECO­režiim
[Väljas] [Väljas] [Väljas] [Sees]
[Sees] [Väljas]
28
ECO+­režiim
ET
Käsitelefoni ikooni kuva
ja on väljas. kuvatakse ainult
pärast ECO+­režiimi aktiveerimist ooterežiimis.
Kuvatakse .
Ekraanikuva keele määramine
Märkus
See funktsioon on saadaval ainult mitme keele
toega mudelitel.
Saadaolevad keeled varieeruvad riigiti.
Valige [Menüü] > [Telef. seadis.]
1
> [Keel], seejärel vajutage kinnitamiseks [OK].
Valige keel ja vajutage seejärel
2
kinnitamiseks [OK].
» Seadistus on salvestatud.
Automaatvastus
Kui aktiveerite automaatvastuse funktsiooni, saate käsitelefoni tõstmisel automaatselt ühenduse sissetuleva kõnega. Kui inaktiveerite selle funktsiooni, peate sissetulevale kõnele vastamiseks vajutama või .
Valige [Menüü] > [Telef. seadis.] >
1
[Automaatvastus], seejärel valige
kinnitamiseks [OK]. Valige [Sees]/[Väljas] ja seejärel
2
kinnitamiseks [OK].
» Seadistus on salvestatud.
käsitelefoni alusele või laadimispessa asetamisega.
Valige [Menüü] > [Telef. seadis.] >
1
[Autom. lõpetus], seejärel vajutage
kinnitamiseks [OK]. Valige [Sees]/[Väljas], seejärel
2
vajutage kinnitamiseks [OK].
» Seadistus on salvestatud.
Märkus
Kui automaatne kõne katkestus on välja
lülitatud, võite asetada käsitelefoni telefonialusele või laadimispessa ja jätkata oma kõnet kõlari kaudu.
Automaatse kõne katkestuse sisse­/väljalülitamine
Saate aktiveerida automaatse kõne katkestuse funktsiooni, mille tulemusena saate kõne lõpetada lihtsalt
29ET
12 Äratuskell
korda edasi lükatakse, lülitub funktsioon välja.
Teie telefonil on sisseehitatud äratuskell. Teavet äratuse seadistamise kohta vaadake altpoolt.
Äratuse määramine
Valige [Menüü] > [Alarm], seejärel
1
vajutage kinnitamiseks [OK]. Valige [Üks kord] või [Iga päev],
2
seejärel vajutage kinnitamiseks [OK].
Valige äratuse aeg, seejärel vajutage
3
kinnitamiseks [OK]. Valige [Alarmi toon], seejärel
4
vajutage [OK]. Valige soovitud äratuse toon,
5
seejärel vajutage kinnitamiseks [OK].
» Alarm aktiveeritakse ja
eelregistreeritud käsitelefoni ja telefonialuse ekraanile kuvatakse .
Soovitus
Kui te äratust ei vaigista või välja ei lülita,
heliseb see ühe minuti ja siseneb siis vaigistusrežiimi.
Enne äratuskella helisemist
Valige [Menüü] > [Alarm] > [Väljas], seejärel vajutage kinnitamiseks [OK].
» Seadistus on salvestatud.
Äratuse väljalülitamine
Äratuskella helisemise ajal
Vajutage äratuse väljalülitamiseks
[Väljas].
Alarmi vaigistamiseks toimige järgmiselt:
• Vajutage käsitelefonil nuppu
[Vaig.] (või ükskõik millist nuppu peale [Väljas]) on the handset;
• Kui käsitelefon on telefonialusel,
vajutage nuppu telefonialusel.
» Äratuskell heliseb uuesti viie
minuti pärast. Kui äratust kolm
30
ET
13 Telefoni
Perekonna märkmed
automaat­vastaja
Märkus
Saadaval ainult mudeli M775 puhul.
Teie telefonil on automaatvastaja, mis salvestab sisselülitatud oleku korral vastamata kõned. Vaikimisi on automaatvastaja seatud režiimile [Vasta & salv.]. Te saate automaatvastajat kasutada kaugmeetodil ja muuta selle seadistusi käsitelefoni automaatvastaja menüü kaudu.
Automaatvastaja sisse-/väljalülitamine
Vajutage / või [Menüü] > [Aut.
1
vast.] > [OK]. Valige [Sees/väljas] > [Sees]/[Väljas]
2
ja vajutage kinnitamiseks [OK]. Pärast [Sees]valimist, tehke valik
3
[Ainult vast.]/[Vasta & salv.]vahel,
seejärel vajutage kinnitamiseks [OK].
» Seadistus on salvestatud.
Märkus
[Ainult vast.] tähendab, et automaatvastaja on
sisse lülitatud. Vastatud on ainult kõnedele, sõnumeid pole salvestatud.
[Vasta & salv.] tähendab, et automaatvastaja
on sisse lülitatud. Kõnedele on vastatud ja sõnumid on salvestatud.
Saate perele automaatvastajasse helimärkme jätta.
Vajutage / või [Menüü] > [Aut.
1
vast.] > [Pere märge], seejärel
vajutage kinnitamiseks [OK]. Alustage salvestamist mikrofoni
2
lähedal pärast kinnitustooni. Vajutage [OK], et lõpetada
3
salvestamine. Vajutage [OK], et kuulata
4
helimärget. Vajutage [OK], et salvestada
5
perekonna märge või [Kust.] või eemaldada see.
Automaatvastaja keele seadistamine
Märkus
See funktsioon on saadaval ainult mitme keele
toega mudelitel.
Automaatvastaja keel määrab teadete keele.
Vajutage / või [Menüü] >
1
[Aut. vast.] > [Hääle keel], seejärel
vajutage kinnitamiseks [OK]. Valige keel ja vajutage seejärel
2
kinnitamiseks [OK].
» Seadistus on salvestatud.
Teated
Teade on helilõik, mida kuuleb helistaja, kui automaatvastaja kõne vastu võtab. Automaatvastajal on kaks eelsalvestatud teadet: [Vasta & salv.] ja [Ainult vast.].
31ET
Teate salvestamine
Salvestatava teate maksimaalseks pikkuseks on kolm minutit. Uus salvestatav teade asendab automaatselt vana.
Vajutage / või [Menüü] > [Aut.
1
vast.] > [Teadaanne], seejärel
vajutage kinnitamiseks [OK]. Valige [Ainult vast.] või [Vasta
2
& salv.], seejärel vajutage
kinnitamiseks [OK]. valige [Salvestamine], seejärel
3
vajutage kinnitamiseks [OK]. Alustage salvestamist mikrofoni
4
lähedal pärast kinnitustooni. Salvestamise lõpetamiseks
5
vajutage [OK], vastasel juhul lõpeb salvestamine kolme minuti möödumisel.
» Te saate äsja salvestatud teadet
käsitelefonist kuulata.
Märkus
Teate salvestamisel hoidke kindlasti mikrofoni
suu lähedal.
Teate kuulamine
Vajutage / või [Menüü] > [Aut.
1
vast.] > [Teadaanne], seejärel
vajutage kinnitamiseks [OK]. Valige [Ainult vast.] või [Vasta
2
& salv.], seejärel vajutage
kinnitamiseks [OK]. valige [Esita], seejärel vajutage
3
kinnitamiseks [OK].
» Te saate hetkel aktiivset teadet
kuulata.
Märkus
Sissetuleva kõne vastuvõtmisel pole teate
kuulamine enam võimalik.
Vaiketeate taastamine
Vajutage / või [Menüü] > [Aut.
1
vast.] > [Teadaanne], seejärel
vajutage kinnitamiseks [OK]. Valige [Vasta & salv.]või
2
[Ainult vast.], seejärel vajutage
kinnitamiseks [OK]. valige [Kas. vaikesät.], seejärel
3
vajutage kinnitamiseks [OK].
» Vaiketeade on taastatud.
Märkus
Sissetuleva kõne vastuvõtmisel pole teate
kuulamine enam võimalik.
Sissetulevad sõnumid
Iga sõnum võib olla kuni kolme minuti pikkune. Uute sõnumite saabumisel hakkab telefonialusel vilkuma LED­märgutuli.
Märkus
Kui vastate kõnele ajal, mil helistaja teadet
jätab, salvestamine katkeb ja te saate helistajaga otse vestelda.
Kui mälu on täis, lülitub automaatvastaja
automaatselt režiimile [Ainult vast.]. Uute sõnumite vastuvõtmiseks kustutage vanu sõnumeid.
Sissetulnud sõnumite kuulamine
Te saate sissetulnud sõnumeid kuulata nende salvestamise järjestuses.
32
ET
Kui kaustas on uusi sõnumeid, siis vajutage kuulamiseks / . Kui uusi sõnumeid pole, siis vajutage vanade sõnumite kuulamiseks / , seejärel [OK].
Valige [Menüü] > [Aut. vast.] > [Esita], seejärel vajutage kinnitamiseks [OK].
» Käivitub uute sõnumite esitus.
Kui uusi sõnumeid pole, käivitub vanade sõnumite esitus.
Kuulamise katkestamiseks vajutage [tagasi].
Helitugevuse suurendamiseks / vähendamiseks vajutage / .
Suvandite menüü avamiseks vajutage [OK].
Te saate kasutada järgmisi funktsioone kiirklahvidega.
Vanade sissetulnud sõnumite kustutamine
Vajutage / või [Menüü] > [Aut.
1
vast.] > [Kustuta kõik], seejärel vajutage kinnitamiseks [OK].
» Käsitelefoni ekraanil palutakse
kinnitust.
Vajutage kinnitamiseks [OK].
2
» Kõik vanad sõnumid
kustutatakse jäädavalt.
Märkus
Te saate kustutada ainult loetud sõnumeid.
Kustutatud sõnumeid pole võimalik taastada.
Nupp Funktsioon 1 Eelmise sõnumi kuulamine 2 Sõnumite kuulamine. 3 Järgmise sõnumi valimine. 6 Hetkel aktiivse sõnumi
kustutamine.
8 Sõnumi kuulamise lõpetamine.
Sissetulnud sõnumi kustutamine
Vajutage sõnumi kuulamise ajal
1
suvandite menüü avamiseks [Suvand].
valige [Kustuta], seejärel vajutage
2
kinnitamiseks [OK].
» Hetkel esitatav sõnum
kustutatakse.
Salvestatava kõne esitus
Kui helistaja sõnumit jätab, kuulete seda reaalajas.
Vajutage [Ekraan], et kuulata
helistajat sõnumi sisestamise ajal.
Vajutage [Vaikne], et helistaja
kuulamine lõpetada.
Vajutage / , et kõnele vastata.
Kõlari helitugevuse reguleerimiseks kõne sõelumise ajal vajutage / .
Helinaviite määramine
Te saate määrata, mitu korda telefon heliseb, enne kui automaatvastaja kõne vastu võtab.
Vajutage / või [Menüü] >
1
[Aut. vast.] > [Helina viiv.], seejärel
vajutage kinnitamiseks [OK]. Valige uus seadistus, seejärel
2
vajutage kinnitamiseks [OK].
» Seadistus on salvestatud.
33ET
Märkus
Enne selle funktsiooni rakendamist tehke
kindlaks, et automaatvastaja on sisse lülitatud.
Soovitus
Kui kasutate automaatvastajat kaugmeetodil,
on soovitatav seada helinaviide režiimile [Rahasääst]. See on väga kuluefektiivne viis oma sõnumite haldamiseks. Kui mälus on uusi sõnumeid, võtab automaatvastaja kõne vastu pärast 3 helinat; kui sõnumeid pole, võtab see kõne vastu pärast 5 helinat.
PIN-koodi muutmine
Vajutage / või [Menüü] >
1
[Aut. vast.] > [Kaugjuurdep.] > [Muuda PIN-k.], seejärel vajutage
kinnitamiseks [OK]. Sisestage vana PIN-kood, seejärel
2
vajutage kinnitamiseks [OK]. Sisestage uus PIN-kood, seejärel
3
vajutage kinnitamiseks [OK]. Sisestage uus PIN-kood uuesti,
4
seejärel vajutage kinnitamiseks [Salv.].
» Seadistus on salvestatud.
Kaugjuurdepääs
Te saate oma automaatvastajat kasutada kodust eemal olles. Lihtsalt helistage klahvidega telefonilt enda telefonile ja sisestage oma neljakohaline PIN-kood.
Märkus
Kaugjuurdepääsu PIN-kood on sama mis teie
seadmestiku PIN-kood. Eelseadistatud PIN­koodiks on 0000.
Kaugjuurdepääsu sisse-/väljalülitamine
Te saate lubada või keelata kaugjuurdepääsu automaatvastajale.
Vajutage / või [Menüü] > [Aut.
1
vast.] > [Kaugjuurdep.], seejärel
vajutage kinnitamiseks [OK]. Valige [Aktiveeri]/[Desaktiveeri],
2
seejärel vajutage kinnitamiseks [OK].
» Seadistus on salvestatud.
Automaatvastaja kasutamine kaugmeetodil
Helistage klahvidega telefonilt oma
1
kodusele telefoninumbrile. Teate kuulmisel vajutage #.
2
Sisestage oma PIN-kood.
3
» Nüüd on teil juurdepääs oma
automaatvastajale ja te saate uusi sõnumeid kuulata.
Märkus
Teil on kaks võimalust õige PIN-koodi
sisestamiseks, enne kui telefonikõne katkeb.
Vajutage soovitud funktsiooni
4
klahvi. Kasutatavad funktsioonid leiate alltoodud kaugjuurdepääsu käskluste tabelist.
Märkus
Kui sõnumeid pole, katkestab telefon
automaatselt kõne, kui kaheksa sekundi jooksul ei vajutata ühtegi klahvi.
34
ET
Kaugjuurdepääsu käskluste tabel
Nupp Funktsioon 1 Eelmise sõnumi kuulamine 2 Sõnumite kuulamine. 3 Järgmise sõnumi valimine. 6 Hetkel aktiivse sõnumi
kustutamine.
7 Lülitage automaatvastaja
sisse (pole saadaval sõnumi
kuulamise ajal). 8 Sõnumi kuulamise lõpetamine. 9 Automaatvastaja
väljalülitamine.
(Ei toimi sõnumite kuulamise
ajal).
Telefonialuse LED-näidiku toimimine
Alltoodud tabelis on näidatud hetkeolek ja sellele vastav telefonialuse LED­näidiku toimimine.
LED­märgutuli
Sees Kõne on pooleli. Vilkumine • Teile on uus sõnum.
Sisse-välja vilkumine
Sõnumi olek
• Teile on uus häälsõnum.
• Teile on vastamata kõne.
Sissetulev kõne.
35ET
14 Privaatrežiim
Väljuvate või sissetulevate kõnede blokeerimiseks võite avada privaatrežiimi menüü.
Kõnepiirang (väljuvate kõnede blokeerimine)
Teil on võimalik blokeerida väljuvad kõned nt välismaistele numbritele või soovimatutele otseliinidele teatud numbritega algavate kõnede keelamise teel. Te saate luua neli kuni neljakohalist numbrikombinatsiooni. Kui valite kõne, mis algab ühega neist neljast numbrikombinatsioonist, siis väljuv kõne blokeeritakse.
Väljuvate kõnede blokeerimisrežiimi sisse-/väljalülitamine
Valige [Menüü] > [Privaatrežiim],
1
seejärel vajutage kinnitamiseks [OK].
Sisestage privaatrežiimi PIN-
2
kood/salasõna. Vaikimisi on PIN­kood/salasõna 0000. Seejärel vajutage kinnitamiseks [OK].
Valige [Bloki väljuv] > [Keelurežiim]
3
> [Sees]/[Väljas], seejärel vajutage kinnitamiseks [OK].
» Seadistus on salvestatud.
Uute telefoninumbrite lisamine kõnepiiranguga kõnede loendisse
Valige [Menüü] > [Privaatrežiim],
1
seejärel vajutage kinnitamiseks [OK].
Sisestage privaatrežiimi PIN-
2
kood/salasõna. Vaikimisi on PIN-kood 0000. Seejärel vajutage kinnitamiseks [OK].
Valige [Bloki väljuv] >
3
[Keelunumber], seejärel vajutage
kinnitamiseks [OK]. Valige nimekirjast kontaktisik,
4
seejärel vajutage kinnitamiseks [OK].
Sisestage telefoninumber või
5
muutke seda, seejärel vajutage kinnitamiseks [OK].
» Seadistus on salvestatud.
Sissetulevate kõnede blokeerimine
Märkus
Enne selle funktsiooni kasutamist kontrollige,
kas olete tellinud helistaja tuvastamise teenuse.
Sissetulevaid kõnesid saab blokeerida kahel viisil:
anonüümkõnede blokeerimine;
musta nimekirja koostamine. .
36
ET
Anonüümkõnede blokeerimine
Soovimatute kõnede, näiteks telefonimüüjate kõnede vähendamiseks võite blokeerida tundmatud kõned.
Valige [Menüü] > [Privaatrežiim],
1
seejärel vajutage kinnitamiseks [OK].
Sisestage privaatrežiimi PIN-
2
kood/salasõna. Vaikimisi on PIN-kood 0000. Seejärel vajutage kinnitamiseks [OK].
Valige [Bloki sisenev] >
3
[Anonüümne kõne] > [Sees]/[Väljas], seejärel vajutage kinnitamiseks [OK].
» Seadistus on salvestatud.
Must nimekiri
Saate panna musta nimekirja teatud soovimatuid numbreid, millelt soovite sissetulevaid kõnesid blokeerida. Saate luua 4 kuni 24-kohalist numbrikombinatsiooni. Kui sisse tuleb kõne numbrilt, mis algab ühega neist neljast numbrikombinatsioonist, siis helin vaigistatakse. Näide Blokeeri nr = 0123 Sissetuleva kõne number = 0123456789 Kõne blokeeritakse.
Blokeeri nr = 23456789 Sissetuleva kõne number = 03123456789 Kõnet ei blokeerita.
Musta nimekirja sisse- /väljalülitamine
Valige [Menüü] > [Privaatrežiim],
1
seejärel vajutage kinnitamiseks [OK].
Sisestage privaatrežiimi PIN-
2
kood/salasõna. Vaikimisi on PIN-kood 0000. Seejärel vajutage kinnitamiseks [OK].
Valige [Bloki sisenev] > [Must
3
nimekiri] > [Blok. režiim] > [Sees]/[Väljas], seejärel vajutage kinnitamiseks [OK].
» Seadistus on salvestatud.
Musta nimekirja koostamine
Valige [Menüü] > [Privaatrežiim],
1
seejärel vajutage kinnitamiseks [OK].
Sisestage privaatrežiimi PIN-
2
kood/salasõna. Vaikimisi on PIN-kood 0000. Seejärel vajutage kinnitamiseks [OK].
Valige [Bloki sisenev] > [Must
3
nimekiri] > [Blokeeri nr], seejärel
vajutage kinnitamiseks [OK]. Sisestage number, seejärel vajutage
4
kinnitamiseks [OK].
» Seadistus on salvestatud.
Vaikne režiim
Võite seada oma telefoni vaiksesse režiimi ja aktiveerida selle teatud perioodiks, kui te ei soovi, et teid segataks. Kui vaikne režiim on sisse lülitatud, siis telefon ei helise, puuduvad ka klahvide ja dokkimise helid.
Märkus
Telefoniraamatus oleva kontakti nime ei
kuvata, kui selle kontakti number kattub musta nimekirja salvestatud kirjega.
37ET
Märkus
Kui te vajutate käsitelefoni leidmiseks või
aktiveerite alarmi, kostuvad helid siiski ka vaikses režiimis.
Valige [Menüü] > [Privaatrežiim],
1
seejärel vajutage kinnitamiseks [OK].
Sisestage privaatrežiimi PIN-
2
kood/salasõna. Valige [Vaikne režiim] >
3
[Sees]/[Väljas] ja vajutage kinnitamiseks [OK].
» Seadistus on salvestatud.
Määrake aeg ja vajutage seejärel
4
kinnitamiseks [OK].
» Seadistus on salvestatud.
Märkus
Kui vaikne režiim on seatud [Sees], kuvatakse
. kuvatakse vaikseks režiimiks määratud
kellaajal.
Privaatrežiimi PIN­koodi/salasõna muutmine
Valige [Menüü] > [Privaatrežiim],
1
seejärel vajutage kinnitamiseks [OK].
Sisestage vana PIN-kood/salasõna.
2
Vaikimisi on PIN-kood 0000. Seejärel vajutage kinnitamiseks [OK].
valige [Muuda PIN-k.], seejärel
3
vajutage kinnitamiseks [OK]. Sisestage uus PIN-kood, seejärel
4
vajutage kinnitamiseks [OK]. Sisestage uus PIN-kood uuesti,
5
seejärel vajutage kinnitamiseks [OK] .
» Seadistus on salvestatud.
38
ET
15 Teenused
Antud telefon võimaldab kasutada paljusid kõnede haldamist lihtsustavaid funktsioone.
Kõneloendi tüüp
Võite seadistada, et näete kõnelogis kas kõiki saabuvaid kõnesid või ainult vastamata kõnesid.
Automaatse konverentskõne sisse-/väljalülitamine
Valige [Menüü] > [Teenused] >
1
[Konverents], seejärel vajutage
kinnitamiseks [OK]. Valige [Automaatne]/[Väljas],
2
seejärel vajutage kinnitamiseks [OK].
» Seadistus on salvestatud.
Helistaja ID/AOH
Märkus
See funktsioon on riigiti erinev.
Kõneloendi tüübi valimine
Valige [Menüü] > [Teenused] >
1
[Kõneloen. tüüp], seejärel vajutage
kinnitamiseks [OK]. Valige suvand, seejärel vajutage
2
kinnitamiseks [OK].
Automaatne konverentskõne
Väliskõnega liitumiseks teise käsitelefoniga vajutage .
Märkus
See funktsioon on saadaval üksnes mitme
käsitelefoniga mudelite puhul.
Te saate seadistada käsitelefoni võtma vastu ja kuvama sissetuleva kõne ajal helistaja teavet.
Helistaja teabe kuvamise sisse-/väljalülitamine
Valige [Menüü] > [Teenused] >
1
[Caller ID/AOH], seejärel vajutage
kinnitamiseks [OK]. Valige [Automaatne]/[AOH
2
sees]/[AOH väljas], seejärel vajutage kinnitamiseks [OK].
» Seadistus on salvestatud.
Helistaja telefoninumbri pikkuse määramine
Valige [Menüü] > [Teenused] >
1
[Caller ID/AOH] > [CID-numbrid],
seejärel vajutage kinnitamiseks [OK].
Valige uus seadistus, seejärel
2
vajutage kinnitamiseks [OK].
» Seadistus on salvestatud.
39ET
Autom. preks
See funktsioon kontrollib ja vormindab teie valitava kõne numbrit enne väljahelistamist. Telefon võib tuvastada teie poolt mälus seadistatud numbri ja selle preksiga asendada. Näiteks seadistate tuvastatavaks numbriks 604 ja preksiks 1250. Kui valite numbri, näiteks 6043338888, muudab teie telefon valitava numbri kujule
12503338888.

Märkus

Tuvastatava numbri maksimaalne pikkus on
kümme numbrikohta. Automaatse preksi maksimaalseks pikkuseks on kümme numbrikohta.
See funktsioon on riigiti erinev.
Uuestihelistamise kestuse valimine
Enne teisele kõnele vastamist tehke kindlaks, et kordusvalimise kestus oleks õigesti seadistatud. Tavaliselt on telefoni uuestihelistamise seadistus juba eelseadistatud. Te saate valida kolme suvandi vahel: [Lühike], [Keskmine] ja [Pikk]. Valitavate suvandite arv on riigiti erinev. Üksikasjalikku teavet küsige oma teenusepakkujalt.
Valige [Menüü] > [Teenused] >
1
[Uuestihel. aeg], seejärel vajutage
kinnitamiseks [OK]. Valige suvand, seejärel vajutage
2
kinnitamiseks [OK].
» Seadistus on salvestatud.
Automaatse preksi määramine
Valige [Menüü] > [Teenused] >
1
[Autom. preks], seejärel vajutage
kinnitamiseks [OK]. Sisestage tuvastatav number,
2
seejärel vajutage kinnitamiseks [OK].
Sisestage preksi number, seejärel
3
vajutage kinnitamiseks [OK].
» Seadistus on salvestatud.
Märkus
Pausi sisestamiseks hoidke all nuppu .
Kui määrate preksi numbri ja jätate
tuvastatava numbri koha tühjaks, lisatakse preks kõigile väljaminevatele kõnedele.
Seda funktsiooni ei saa kasutada, kui valitav
number algab märkidega * ja #.
40
ET
Valimisrežiim
Märkus
See funktsioon on kasutatav ainult mudelitel,
mis toetavad nii toon- kui pulssvalimist.
Valimisrežiim on teie riigis kasutatav telefonisignaali süsteem. Telefon toetab toonvalimist (DTMF) ja pulssvalimist (kettaga). Üksikasjalikku teavet küsige oma teenusepakkujalt.
Valimisrežiimi määramine
Valige [Menüü] > [Teenused] >
1
[Valimisrežiim], seejärel vajutage
kinnitamiseks [OK]. Valige valimisrežiim, seejärel valige
2
kinnitamiseks [OK].
» Seadistus on salvestatud.
Märkus
Kui teie telefon on pulssvalimise režiimis,
vajutage selle ajutiselt toonvalimise režiimile lülitamiseks kõne ajal . Sellisel juhul saadetakse selle kõne jaoks sisestatud numbrid välja toonsignaalidena.
Autom. kell
Märkus
See teenus sõltub riigist ja operaatorist.
Enne selle funktsiooni kasutamist kontrollige,
kas olete tellinud helistaja tuvastamise teenuse.
See sünkroonib teie telefoni kuupäeva ja kellaaega automaatselt kstelefonivõrguga (PSTN). Kuupäeva sünkroonimiseks kontrollige, kas olete määranud õige aasta.
Valige [Menüü] > [Teenused] >
1
[Autom. kell], seejärel vajutage
kinnitamiseks [OK]. Valige [Sees]/[Väljas] . Vajutage
2
[OK].
» Seadistus on salvestatud.
Käsitelefoni või lisakäsitelefonide registreerimine
Te saate registreerida telefonialusega täiendavaid käsitelefone.
Telefonialusele saab registreerida kuni 4 käsitelefoni.
Te saate oma käsitelefoni
1
registreerida järgmiselt:
• Kui käsitelefonil on [Registreeri
käsitelefon] staatus, vajutage [OK].
• Kui käsitelefonil on [Otsimine…] ja [Pole saadaval] staatus, vajutage [Menüü] > [Teenused] > [Registreeri] > [OK].
Vajutage telefonialusel ja hoidke
2
10 sekundit all. Sisestage süsteemi PIN-kood.
3
Parandamiseks vajutage REDIAL/C. Seejärel vajutage PIN-koodi kinnitamiseks [OK].
» Registreerimine võtab vähem
kui kaks minutit. Telefonialus omistab käsitelefonile automaatselt käsitelefoni numbri.
Soovitus
Kui PIN-kood on vale või teatud aja jooksul
telefonialust ei leita, kuvab käsitelefon vastava teate.
Kui registreerimine ebaõnnestub, eemaldage
toiteadapter vooluvõrgust ja ühendage see seejärel uuesti. Oodake 15 sekundit ja seejärel korrake registreerimisprotseduuri.
Eelseadistatud PIN-koodiks on 0000. Seda ei
saa muuta.
Käsitelefon ja telefonialus toetavad
üldjuurdepääsuproili ning sellest tulenevalt on garanteeritud järgmiste miinimumfunktsioonide toimimine: käsitelefoni registreerimine, telefonivõrku ühendamine, väljahelistamine ja kõnede vastuvõtmine. Lisafunktsioonid ei pruugi teiste kaubamärkide toodetega kasutamisel toimida.
Et registreerida käsitelefon teise
üldjuurdepääsuproiliga ühilduva telefonialuse juures, tuleb järgida selle telefonialuse registreerimistoimingut.
41ET
Käsitelefonide eemaldamine
Valige [Menüü] > [Teenused] >
1
[Eem. registr.], seejärel vajutage
kinnitamiseks MENU/OK. Sisestage süsteemi PIN-kood.
2
(Eelseadistatud PIN-koodiks on
0000.) Numbri eemaldamiseks vajutage [Tühj.].
Valige eemaldatav käsitelefon.
3
Vajutage kinnitamiseks [OK].
4
» Käsitelefoni on eemaldatud.
Soovitus
Käsitelefoni nime kuvatakse ooterežiimis
käsitelefoni numbri kõrval.
Märkus
Käsitelefon ei saa ennast ise eemaldada.
Tehaseseadete taastamine
Te saate taastada oma telefoni algsed tehaseseaded.
Valige [Menüü] > [Teenused]
1
> [Lähtesta], seejärel vajutage kinnitamiseks [OK].
» Käsitelefoni ekraanil palutakse
kinnitust.
Vajutage kinnitamiseks [OK].
2
» Kõik seaded (v. a
telefoniraamatu ja otsevalimisnuppude teave) lähtestatakse.
42
ET
16 Tehnilised
andmed
Üldine spetsikatsioon ja funktsioonid
Kõneaeg: 16 tundi
Ooteaeg: 250 tundi
Tööraadius siseruumides: 50 meetrit
Tööraadius õues: 300 meetrit
100 kirjega telefoniraamatu loend
20 kirjega kordusvalimise loend
50 kirjega kõnelogi
Automaatvastaja salvestusajaga kuni 30 minutit
Helistaja tuvastamise standardtugi: FSK, DTMF
Aku
Philips: 2 AAA Ni-MH 1,2 V 550 mAh akut
Toiteadapter
Telefonialus ja laadija
Tenpao: S003GV0600050, sisend: 100-240 V ~, 50/60 Hz 150 mA, väljund: 6 V DC 500 mA
RF väljundvõimsus
< 24 dBm
Sagedusriba
1880 MHz ~ 1900 MHz
Võimsustarve
Võimsustarve ooterežiimis: umbes 1,35 W (M770); 1,40 W (M775)
Kaal ja mõõdud
Käsitelefon: 157 grammi
186.5 x 50.2 x 31.8 mm (K x L x S)
Alus: 98 grammi 40,2 x 92 x 92 mm (K x L x S)
43ET
17 Märkus
Vastavus elektromagnetväljade standarditele
Vastavusdeklaratsioon
Gibson Innovations teatab, et see toode vastab direktiivi 2014/53/EU põhinõuetele ja muudele asjakohastele sätetele. Vastavusdeklaratsiooni leiate veebilehelt www.p4c.philips.com.
Vastavus üldjuurdepääsuproili standardile
Üldjuurdepääsuproili standard garanteerib, et kõik DECT™-i üldjuurdepääsuproiliga käsitelefonid ja telefonialused vastavad sõltumata kaubamärgist minimaalsetele tööstandarditele. Käsitelefon ja telefonialus toetavad üldjuurdepääsuproili ning sellest tulenevalt on garanteeritud järgmiste miinimumfunktsioonide toimimine: käsitelefoni registreerimine, telefonivõrku ühendamine, väljahelistamine ja kõnede vastuvõtmine. Lisafunktsioonid ei pruugi teiste kaubamärkide toodetega kasutamisel toimida. Kui soovite selle käsitelefoni üldjuurdepääsuproili toetava teise kaubamärgi telefonialusega registreerida ja kasutada, järgige käsitelefoni registreerimiseks käesolevas kasutusjuhendis toodud juhiseid. Teise kaubamärgi käsitelefoni selle telefonialusega registreerimiseks seadke telefonialus registreerimisrežiimile ning järgige seejärel käsitelefoni tootjapoolses juhendis toodud juhiseid.
See seade vastab kõikidele kokkupuudet elektromagnetiliste väljadega käsitlevatele kohaldatavatele standarditele ja õigusnormidele.
Kasutatud toote ja patarei kasutusest kõrvaldamine
Teie toode on kavandatud ja toodetud kvaliteetsetest materjalidest ja osadest, mida on võimalik ringlusse võtta ning uuesti kasutada.
See tootel olev sümbol tähendab, et tootele kehtib Euroopa Liidu direktiiv 2012/19/EU.
See sümbol tähendab, et toode sisaldab akusid, mille suhtes kehtib Euroopa Liidu direktiiv 2013/56/EU ja mida ei tohi visata tavaliste olmejäätmete hulka. Viige ennast kurssi elektriliste ja elektrooniliste toodete ja patareide kohaliku lahuskogumise süsteemiga. Järgige kohalikke eeskirju ja ärge visake seda toodet ja patareisid tavaliste olmejäätmete hulka. Kasutatud toodete ja patareide õigel viisil kasutusest kõrvaldamine aitab ära hoida võimalikke
44
ET
kahjulikke tagajärgi keskkonnale ja inimese tervisele.
Ühekordsete patareide eemaldamine
Ühekordsete patareide eemaldamiseks vt ptk „Korduma kippuvad küsimused”.
See tootele kinnitatud logo näitab, et ettevõte on andnud rahalise panuse vastava riikliku taaskasutus- ja ümbertöötlussüsteemi töösse.
Keskkonnanõuded
Kõigist mittevajalikest pakendiosadest on loobutud. Me oleme püüdnud arendada välja sellised pakendid, mida saab hõlpsasti sorteerida kolmeks eraldiseisvaks materjaliks: kartong (karp), polüstüreenvaht (pehmendus) ja polüetüleen (kotid, kaitsev mullikile.) Teie toode koosneb materjalidest, mida on võimalik pärast sellele spetsialiseerunud ettevõtte poolt demonteerimist ümber töödelda ja taaskasutada. Järgige kohalikke määrusi, mis reguleerivad pakendusmaterjalide, vanade akude ja vana seadmestiku kasutuselt kõrvaldamist.
45ET
18 Korduma
kippuvad küsimused
Mu käsitelefon kuvab [Otsimine…] või Pole saadaval] või [Registreeri käsitelefon], mida teha?
Kontrollige, kas telefonialus on
toiteallikaga ühendatud.
Käsitelefon on levist väljas. Viige see
telefonialusele lähemale.
Käsitelefon ei ole alusega seotud!
Ühendage käsitelefon alusega.
Soovitus
Lisateabe saamiseks vaadake peatüki
„Teenused“ jaotist „Käsitelefoni või lisakäsitelefonide registreerimine“.
Mida pean tegema, kui mul ei õnnestu täiendavaid käsitelefone telefonialusega ühendada (registreerida)?
Teie telefonialuse mälu on täis.
Eemaldage käsitelefonid, mida ei kasutata, ja proovige uuesti (vt ‘Käsitelefonide eemaldamine’ lk-l
42).
Kui registreerimine ebaõnnestub,
eemaldage toiteadapter vooluvõrgust ja ühendage see seejärel uuesti. Oodake 15 sekundit ja seejärel korrake registreerimisprotseduuri (vt ‘Käsitelefoni või lisakäsitelefonide registreerimine’ lk-l 41).
Leviulatus on väike. Kuidas seda parandada?
Ulatus sõltub keskkonnateguritest, näiteks elektriseadmetest või seintest seadmete vahel.
Liigutage telefonialus teise nurka/tuppa.
Liigutage telefonialus eemale teistest lähedalasuvatest elektriseadmetest, mis võivad leviulatust mõjutada (ruuterid, telerid, raadiod jne).
Ärge paigutage telefonialust metallist lauale või tööpinnale.
Lülitage ökonoomne režiim välja.
Olen valinud tervitusekraanil vale riigi, mida teha?
Te saate taastada oma telefoni algsed tehaseseaded (vt ‘Tehaseseadete taastamine’ lk-l 42).
Mida teha, kui olen valinud vale keele, millest ma aru ei saa?
Vajutage nuppu , et minna tagasi
1
ooterežiimi kuva juurde. Peamenüükuva avamiseks vajutage
2
nuppu . Ekraanile ilmub üks järgmistest
3
tekstidest:
Настр. телеф. > Язык
Phone setup > Language
Налаштув. тел. > Moвa
Tel. nustat. > Kalba Telef. seadis. > Keel Tālr. iestat. > Valoda
Valige see, et teile kuvataks
4
keelevalikud. Valige oma keel.
5
46
ET
Käsitelefoni ja telefonialuse vaheline ühendus katkeb või heli katkeb kõne ajal.
Käsitelefon on leviala piiril. Viige see
telefonialusele lähemale.
Kontrollige, kas ECO režiim
on aktiveeritud. Lülitage see käsitelefoni raadiuse suurendamiseks välja ja nautige optimaalseid kõnetingimusi.
Ühendage käsitelefon uuesti
alusega.
Puudub valimistoon / liin pole vaba.
Kontrollige telefoni ühendusi.
Käsitelefon on levist väljas. Viige see
telefonialusele lähemale.
Telefonitoru on seisundis [Otsimine…] või [Pole saadaval]. Ühendage käsitelefon alusega.
Dokkimise toon puudub.
Käsitelefon ei ole korralikult telefonialusel/laadijas.
Laadimisklemmid on määrdunud. Katkestage esmalt aluse toiteühendus ja puhastage seejärel klemmid niiske lapiga.
Laadijal olev käsitelefon ei hakka laadima või aku tühjenemine toimub liiga kiiresti.
Kontrollige, et akud on õigesti
sisestatud.
Kontrollige, et käsitelefon on
korralikult laadijale asetatud. Kui dokkimise toon on sisse lülitatud, kuulete dokkimise tooni, kui asetate käsitelefoni telefonialusele laadimispessa. Laadimise ajal kuvatakse akuikoon.
Laadimisklemmid on määrdunud.
Katkestage esmalt aluse toiteühendus ja puhastage seejärel klemmid niiske lapiga.
Aku ei ole täielikult laetud. Jätke
käsitelefon laadimisalusele vähemalt 8 tunniks või kuni aku ikoon käsitelefonil lõpetab liikumise ja näitab täielikku laetust.
Akud on vanad või defektiga.
Asendage need uute taaslaetavate patareidega, millel on samad spetsikatsioonid. Aku katte eemaldamiseks tutvuge juhenditega alljärgneval pildil.
1
2
Mida peaksin tegema, kui mul ei õnnestu oma kõneposti seadistusi muuta?
Kõnepostiteenust haldab teie teenusepakkuja, mitte telefon ise. Seadistuste muutmiseks pöörduge oma teenusepakkuja poole.
Ekraanil pole pilti.
Kontrollige, kas aku on laetud.
Kontrollige, kas voolu on ja telefon
on ühendatud.
47ET
Halb helikvaliteet (krõbinad, kaja jne).
Käsitelefon on leviala piiril. Viige see telefonialusele lähemale.
Lähedal asuvad elektriseadmed häirivad telefoni tööd. Liigutage telefonialus neist eemale.
Telefon on tihedate seintega kohas. Liigutage alus neist eemale.
DSL-ühendus (digitaalne abonendiliin) tekitab telefoni jaoks häirivat interferentsi. Paigaldage DSL-lter müra vältimiseks. Pöörduge DSL-ltri saamiseks oma teenusepakkuja poole.
Käsitelefon ei helise.
Kontrollige, et helisemine on sisse lülitatud.
Veenduge, et käsitelefon oleks telefonialusega ühendatud.
Helistaja ID-d ei kuvata.
Te pole selle teenusega liitunud. Võtke ühendust oma teenusepakkujaga.
Helistaja teave on varjatud või pole saadaval.
Märkus
Kui ülaltoodud lahendustest pole abi,
katkestage nii käsitelefoni kui ka telefonialuse elektritoide. Proovige ühe minuti pärast uuesti.
48
19 Lisa
Tähe- ja numbrimärkide tabelid
Nupp Suurtähed (inglise/prantsuse/saksa/
itaalia/türgi/portugali/hispaania/hollandi/ taani/soome/norra/rootsi/rumeenia/ poola/tšehhi/ungari/slovaki/horvaadi/
leedu/eesti/läti/bulgaaria keeles) 0 Tühik. 0 , / : ; " ' ! ¡ ? ¿ * + - % \^ ~| 1 1 @ _ # = < > ( ) & € £ $ ¥ [ ] { }
¤ § ...
2 A B C 2 À Â Æ Á Ã Ä Å Ą Ā Ç Č 3 D E F 3 È É Ê Ë Ė Ę Ē Δ Φ 4 G H I 4 Ğ Í Ï Į Ī İ Γ 5 J K L 5 Λ 6 M N O 6 Ñ Ó Ô Õ Ö 7 P Q R S 7 Ş Š Π Θ Σ 8 T U V 8 Ù Ú Ü Ū Ų 9 W X Y Z 9 Ø Ω Ξ Ψ Ž
Nupp Väiketähed (inglise/prantsuse/saksa/
itaalia/türgi/portugali/hispaania/hollandi/
taani/soome/norra/rootsi keel) 0 Tühik. 0 , / : ; " ' ! ¡ ? ¿ * + - % \ ^ ~ | 1 1 @ _ # = < > ( ) & € £ $ ¥ [ ] { }
¤ § …
2 a b c 2 à â æ á ã ä å ą ā ç č 3 d e f 3 è é ê ë ė ę ē Δ Φ 4 g h i 4 ğ í ì ï į ī ı Γ 5 j k l 5 Λ 6 m n o 6 ñ ó ô õ ö ò 7 p q r s 7 β ş š Π Θ Σ 8 t u v 8 ù ú ü ū ų μ 9 w x y z 9 ø Ω Ξ Ψ ž
1 1 @ _ # = < > ( ) & € £ $ ¥ [ ] { }
¤ § ...
2 A B Г 2 A B C Æ Ä Å Ç 3 Δ Ε Ζ 3 D E F É 4 Η Θ Ι 4 G H I 5 Κ Λ Μ 5 J K L 6 Ν Ξ Ο 6 M N O Ñ Ö 7 Π Ρ Σ 7 P Q R S ß 8 Τ Υ Φ 8 T U V Ü 9 Χ Ψ Ω 9 W X Y Z Ø
Nupp Väiketähed (kreeka keel) 0 Tühik. 0 , / : ; " ' ! ¡ ? ¿ * + - % \ ^ ~ | 1 1 @ _ # = < > ( ) & € £ $ ¥ [ ] { }
¤ § …
2 α β γ 2 a b c à æ ä å 3 δ ε ζ 3 d e f è é 4 η θ ι 4 g h i ì 5 κ λ μ 5 j k l Λ 6 ν ξ ο 6 m n o ñ ö ò 7 π ρ σ ς 7 p q r s ß 8 τ υ φ 8 t u v ù ü 9 χ ψ ω 9 w x y z ø
Nupp Suurtähed (serbia keel) 0 Tühik. 0 , / : ; " ' ! ¡ ? ¿ * + - % \^ ~| 1 1 @ _ # = < > ( ) & € £ $ ¥ [ ] { }
¤ § ...
2 A B C Ђ Ć Č 2 А Б В Г 3 D E F Ј Đ 3 Д Е Ж З Δ Φ 4 G H I Љ 4 И Й К Л Γ 5 J K L Њ 5 М Н О П Λ 6 M N O Ћ 6 Р С Т У 7 8 T U V 8 Ш Щ Ъ Ы 9 W X Y Z Ž 9 Ь Э Ю Я Ω Ξ Ψ
P Q R S Җ Š 7 Ф Х Ц Ч Π Θ Σ ß
Nupp Suurtähed (kreeka keel) 0 Tühik. 0 , / : ; " ' ! ¡ ? ¿ * + - % \^ ~|
49
Nupp Väiketähed (bulgaaria keel) 0 Tühik. 0 , / : ; " ' ! ¡ ? ¿ * + - % \ ^ ~ | 1 1 @ _ # = < > ( ) & € £ $ ¥ [ ] { }
¤ § …
2 a b c Ђ Ć Č 2 А Б В Г 3 d e f Ј Đ 3 Д Е Ж З 4 g h i Љ 4 И Й К Л 5 j k l Њ 5 М Н О П 6 m n o Ћ 6 Р С Т У 7
p q r s Җ Š 7 Ф Х Ц Ч Π Θ Σ ß 8 t u v Lj 8 Ш Щ Ъ Ы 9 w x y z Ž 9 Ь Э Ю Я Ω Ξ Ψ
50
2016 © Gibson Innovations Limited. Kõik õigused kaitstud. See toode on toodetud ja seda müüakse ettevõtte Gibson Innovations Ltd. vastutusel ning Gibson Innovations Ltd. annab garantii sellele tootele. Philips ja Philips Shield Emblem on ettevõtte Koninklijke Philips N.V. registreeritud kaubamärgid ja neid kasutatakse ettevõtte Koninklijke Philips N.V. litsentsi alusel.
UM_M770_M775_51_ET_V1.0 WK1627
Loading...