Philips M2BTBK/00 user manual [tr]

Her zaman yardıma hazırız
Sorulanız mı
var? Philipse
Ürününüzü kaydettirmek ve destek almak için şu adrese gidin:
www.philips.com/support
M2BT
Kullanım kılavuzu
İçindekiler
1 Önemli güvenlik talimatları 2
İşitme Güvenliği 2 Genel bilgiler 2 EMF uyumluluğu 2
2 Kablosuz kulak üstü kulaklığınız 3
Kutunun içindekiler 3 Diğer cihazlar 3 Kablosuz kulak üstü kulaklığınızla ilgili
genel bilgiler 4
3 Başlarken 5
Kulaklığınızı şarj etme 5 Kulaklığı cep telefonunuzla eşleyin 5 Çoklu nokta 6
4 Kulaklığın kullanımı 7
Kulaklığı bir Bluetooth cihazına bağlayın 7 Aramalarınızı ve müziğinizi yönetme 7 Kulaklığınızı takma 8 Ses kablosuyla kullanma 9
5 Teknik veriler 10
6 Bildirim 11
Uygunluk bildirimi 11 Eski ürün ve pilin atılması 11 Ticari markalar 12
7 Sıkça sorulan sorular 13
1TR
1 Önemli güvenlik

Genel bilgiler

talimatları

İşitme Güvenliği

Tehlike
• İşitme duyunuzun zarar görmemesi için kulaklığınızı
yüksek sesle kullandığınız süreyi sınırlayın ve sesi güvenli bir seviyeye ayarlayın. Ses seviyesi arttıkça güvenli dinleme süresi kısalır.
Kulaklığınızı kullanırken aşağıdaki hususları göz önünde bulundurun.
Makul süreler boyunca, makul ses seviyelerinde dinleyin.
İşitme duyunuz uyum sağlasa bile ses seviyesini sürekli olarak artırmamaya dikkat edin.
Ses seviyesini, çevrenizi duyamayacağınız kadar yükseltmeyin.
Potansiyel olarak tehlikeli durumlarda dikkatle davranmalı veya dinlemeye geçici olarak ara vermelisiniz.
Kulaklıkların aşırı yüksek ses basıncı işitme kaybına neden olabilir.
Araç kullanırken her iki kulağı kapatacak şekilde kulaklık kullanılması önerilmez ve bazı bölgelerde yasadışı olabilir.
Güvenliğiniz için trakte veya potansiyel olarak tehlikeli ortamlarda telefon çağrıları veya müzik nedeniyle dikkatinizin dağılmasından kaçının.
Hasarı veya arızayı önlemek için:
Dikkat
• Kulaklığı aşırı sıcağa maruz bırakmayın.
• Kulaklığı düşürmeyin.
• Kulaklığı sıvı damlamasına veya sıçramasına maruz
bırakmayın.
• Kulaklık setinizin suya sokulmasına izin vermeyin.
• Alkol, amonyak, benzin veya aşındırıcı madde içeren
temizlik malzemeleri kullanmayın.
• Ürünü temizlemek için, gerekirse çok az miktarda suyla
veya sulandırılmış yumuşak sabunla nemlendirilmiş yumuşak bir bez kullanın.
• Dahili pili güneş ışığı, ateş veya benzeri ortamlara maruz
bırakmayın.
Çalışma ve saklama sıcaklıkları ile nem hakkında
Sıcaklığın -15ºC (5ºF) ile 55ºC (131ºF) arasında olduğu, en fazla %90 bağıl nem olan bir yerde çalıştırın veya saklayın.
Yüksek veya düşük sıcaklık koşullarında pil ömrü kısalabilir.

EMF uyumluluğu

Bu cihaz, elektromanyetik alanlara maruz kalmaya ilişkin geçerli tüm standartlara ve düzenlemelere uygundur.
2 TR
2 Kablosuz kulak
üstü kulaklığınız
Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips’e hoş geldiniz! Philips tarafından sunulan destekten tam faydalanmak için lütfen ürününüzü şu adreste kaydettirin: www.philips.com/welcome. Bu Philips kablosuz kulak üstü kulaklıkla şunları yapabilirsiniz:
kolay, kablosuz ve eller serbest aramanın keyni çıkarabilir;
kablosuz müzik dinleyip müziğinizi kontrol edebilir;
aramalar ve müzik arasında geçiş yapabilirsiniz.
Bluetooth özelliği olmayan cihazlarda ses kablosuyla müziğin keyni çıkarabilirsiniz.

Kutunun içindekiler

Philips Bluetooth kablosuz kulak üstü kulaklık M2BT
Ses kablosu
Çanta
Hızlı başlangıç kılavuzu

Diğer cihazlar

Bluetooth destekleyen ve kulaklık ile uyumlu olan cep telefonu veya cihazlar (örn. dizüstü bilgisayar, PDA, Bluetooth adaptörler, MP3 çalarlar vb.) (bkz. ‘Teknik veriler’ sayfa 10).
USB şarj kablosu (yalnızca şarj için)
3TR
Kablosuz kulak üstü kulaklığınızla ilgili genel bilgiler
f
e
d
c
b
a Ses kablosu jakı b Mikro USB şarj yuvası c Mikrofon d Ses Seviyesi/Parça kontrol düğmesi e Arama/Müzik düğmesi f LED ışığı g NFC algılama alanı
a
4 TR
3 Başlarken
Kulaklığınızı şarj etme
Not
• Kulaklığı ilk kez kullanmadan önce, optimum pil
kapasitesi ve ömrü için pili 5 saat şarj edin.
• Hasarı önlemek için sadece orijinal USB şarj kablosunu
kullanın.
• Kulaklığı şarj etmek için bağladığınızda gücü
kesileceğinden, şarj etmeye başlamadan önce aramanızı sonlandırın.
• Normalde kulaklığı şarj olurken de kullanabilirsiniz.
Birlikte verilen USB şarj kablosunu:
• kulaklık üzerindeki mikro USB şarj
yuvası ve
• şarj cihazı/bilgisayarın USB bağlantı
noktasına bağlayın.
» LED ışık şarj sırasında beyaz renkte
yanarken kulaklık tamamen şarj olduğunda söner.
İpucu
• Normalde tam şarj işlemi 3 saat sürer.
• Pil boşken ses kablosu ile müzik dinlemeye devam
edebilirsiniz. Bu ses kablosunu kullanmadan önce kulaklığın kapalı olduğundan (ve bekleme modunda olmadığından) emin olun.
Kulaklığı cep telefonunuzla eşleyin
Kulaklığı cep telefonunuzla ilk kez kullanmadan önce iki cihazı eşleştirin. Eşleştirme başarılı olduğunda kulaklık ve cep telefonu arasında şifreli bir bağlantı kurulur. Kulaklık son 8 cihazı bellekte depolar. 8 taneden fazla cihaz
eşleştirmeye çalışırsanız ilk eşleştirilen cihazın yerini yeni cihaz alır. Kulaklığınızı cep telefonunuzla eşleştirmek için iki yöntem vardır:
Manuel eşleme
NFC eşleme
Manuel eşleme
1 Kulaklığın tamamen şarj olduğundan ve
kapalı olduğundan emin olun.
2 Mavi ve beyaz LED’ler sırayla yanıp
sönmeye başlayana kadar arama/müzik düğmesini basılı tutun.
» Kulaklık, eşleştirme modunda 2 dakika
kalır.
3 Cep telefonunun açık ve Bluetooth
özelliğinin etkin olduğundan emin olun.
4 Kulaklığı cep telefonuyla eşleyin. Ayrıntılı
bilgi için cep telefonunuzun kullanım kılavuzuna başvurun.
NFC eşleme
1 Cep telefonunun açık olduğundan emin
olun.
2 Kulaklığın tamamen şarj olduğundan ve
kapalı olduğundan emin olun.
3 Mavi ve beyaz LED’ler sırayla yanıp
sönmeye başlayana kadar arama/müzik düğmesini basılı tutun.
4 NFC işlevinin telefonunuzda açık
olduğundan ve telefon ekranının etkin olduğundan emin olun.
5 İki cihazın NFC algılama alanlarının birbirini
görebilmesi için telefonunuzu kulaklığın üzerine koyun.
6 Telefonunuzdaki eşleştirme talimatlarını
izleyin. İstenirse parolayı “0000” (4 tane sıfır) olarak girin..
5TR
Not
• Cep telefonunuzun NFC özelliğine sahip olduğundan ve
özelliğin açık olduğundan emin olun.
• Cep telefonunuzun bekleme modunda olmadığından
emin olun.
• NFC ile eşleme sadece Android mobil işletim sistemi
4.2 veya üzeri sistemler için uygundur.
• NFC algılama alanının menzilini öğrenmek için cep
telefonunuzun kullanım kılavuzuna başvurun.
Aşağıdaki örnekte, kulaklığınızı cep telefonunuzla nasıl eşleyeceğiniz gösterilmektedir. Cep telefonunuzun Bluetooth özelliğini etkinleştirin, Philips Fidelio M2BT öğesini seçin. İstenirse kulaklık parolasını “0000” (4 tane sıfır) olarak girin. Bluetooth 2.1+EDR veya daha üstü sürümler bulunan cep telefonlarında parola girmeye gerek yoktur.
Settings
Bluetooth
Add Bluetooth device
Select
10:35
Connectivity
Back
Settings
Devices Found
Philips Fidelio M2BT
Select
10:36
Back
Settings Connectivity
Enter Password
Select
10:37
****
0000
Back
Çoklu nokta
Kulaklıkta bulunan Çoklu nokta özelliği, 2 cihazı eş zamanlı olarak bağlamanıza ve bu cihazlar arasında geçiş yapmanıza olanak tanır (bkz. ‘Aramalarınızı ve müziğinizi yönetme’ sayfa 7).. Cihazlardan birinde müziğinizi veya videonuzu durdurarak diğerinde çalmaya başlayın; kulaklık, ikinci cihaza otomatik olarak bağlanır. Arandığınızda, aramaya ikinci cihazdan cevap vermeniz için ilk cihaz sesi otomatik olarak durdurur. Ses, aramayı sonlandırdığınızda devam eder.
6 TR
4 Kulaklığın
kullanımı
Kulaklığı bir Bluetooth cihazına bağlayın
1 Cep telefonunuzu/Bluetooth cihazınızı açın. 2 Kulaklığı açmak için arama/müzik düğmesini
basılı tutun.
» Mavi LED yanıp söner. » Kulaklık, en son bağlandığı iki cep
telefonuna/Bluetooth cihazına otomatik olarak yeniden bağlanır. Son bağlanılan cihaz kullanılabilir değilse kulaklık sondan bir önceki cihaza yeniden bağlanmayı dener.
İpucu
• Cep telefonunuzu/Bluetooth cihazınızı kulaklığı açtıktan
sonra açar veya Bluetooth özelliğini kulaklığı açtıktan sonra etkinleştirirseniz kulaklığı ve cep telefonunu/ Bluetooth cihazını manuel olarak yeniden bağlamanız gerekir.
Aramalarınızı ve müziğinizi yönetme
Arama/Müzik düğmesi
Görev Çalıştırma Ses veya LED
göstergesi
Kulaklığı açın.
Kulaklığı kapatın.
Müziği çalın veya duraklatın.
Bir aramayı yanıtlayın/ kapatın.
Gelen aramayı reddeder.
Son aranan numarayı yeniden arayın.
2 saniye boyunca basılı tutun.
4 saniye boyunca basılı tutun.
Bir kez basın. 1 kısa bip sesi
Bir kez basın. 1 kısa bip sesi
Basıp basılı tutun
İki kez basın. 1 kısa bip sesi
1 kısa bip sesi
3 beyaz ışık yanıp sönmesi: Pil seviyesi düşük < %25
2 beyaz ışık yanıp sönmesi: Pil seviyesi < %50
1 mavi ışık yanıp sönmesi: Pil seviyesi > %50
• 1 uzun bip
sesi
• 1 uzun beyaz
ışık yanıp sönmesi
1 kısa bip sesi
7TR
Arama sırasında başka bir arayana geçin.
Ses Seviyesi/Parça kontrol düğmesi
İki kez basın 1 uzun bip sesi
Gelen bir arama var. Mavi LED saniyede
bir kez yanıp söner.
Pil seviyesi düşük. Beyaz LED yanıp
söner.
Pil tamamen dolu. Beyaz LED kapalı.
Ses seviyesini ayarlar.
İleri atlayın. Bir kez basın 1 kısa bip
Geri atlayın. İki kez basın 1 kısa bip
Aramada mikrofonun sesini kapatın/ açın.
Sesli kontrol
Siri/Google Now: Arama/müzik düğmesine uyarı tonu sesini duyana kadar basın.
Telefonunuzda Siri/Google Now aktif duruma geçtiğinde “geri ara” komutu ile geri arama fonksiyonunu devreye sokabilirsiniz.
Rehberde kayıtlı herhangi bir isim söyleyerek ara komutu vererek telefonun ilgili numarayı aramasını sağlayabilirsiniz.
Diğer kulaklık göstergesi durumu
Kulaklık durumu Gösterge
Kulaklık, bekleme modundayken veya siz müzik dinlerken bir Bluetooth cihazına bağlanır.
Kulaklık eşlemeye hazır. LED sırayla mavi ve
Kulaklık açıktır, ancak bir Bluetooth cihazına bağlı değildir.
Yukarı/aşağı kaydırın
Bir kez basın 2 kısa bip
Geçerli Değil
sesi
sesi
sesi
Mavi LED 8 saniyede bir yanıp söner.
beyaz renkte yanıp söner.
Mavi LED hızlı yanıp söner.
Kulaklığınızı takma
Baş bandını başınıza uyacak şekilde ayarlayın.
Not
• Kullandıktan sonra, kolay saklama için kulaklığı katlayın.
8 TR
Ses kablosuyla kullanma
Not
• Ses kablosunu bağlamadan önce Bluetooth kulaklığı
kapattığınızdan emin olun.
Birlikte verilen ses kablosu sayesinde, kulaklığı Bluetooth özelliği olmayan cihazlarda veya uçakta kullanabilirsiniz. Kulaklığı ses kablosuyla kullandığınızda pil gücü gerekmez. Birlikte verilen ses kablosunu aşağıdaki noktalara bağlayın:
kulaklık ve
harici ses cihazı
9TR
5 Teknik veriler
Minimum10 saat müzik veya konuşma süresi
Minimum 350 saat bekleme süresi
Normal tam şarj olma süresi: 3 saat
Şarj edilebilir Lityum-iyon pil (230 mAh)
Kablolu kulaklık modu için 3,5 mm ses jakı
Bluetooth 4.0, Bluetooth mono desteği (Kulaklık Proli - HSP, Eller Serbest Proli
- HFP), Bluetooth stereo desteği (Gelişmiş Ses Dağıtım Proli - A2DP; Ses Video Uzaktan Kumanda Proli - AVRCP)
Çalışma menzili: En fazla 15 metre
Dijital yankı ve gürültüyü azaltma
SBC, AAC ve aptX® ses destekli
Otomatik kapanma
Not
Teknik özellikler önceden bildirilmeksizin değiştirilebilir.
10
6 Bildirim
Uygunluk bildirimi
İşbu belge ile Gibson Innovations, bu ürünün 2014/53/EU Yönergesinin esas şartlarına ve ilgili hükümlerine uygun olduğunu beyan eder. Uygunluk Bildirimi’ni www.p4c.philips.com adresinde bulabilirsiniz.
Eski ürün ve pilin atılması
Ürününüz geri dönüştürülebilen ve yeniden kullanılabilen yüksek kaliteli malzeme ve bileşenler kullanılarak üretilmiştir.
Ürünlerin üzerindeki bu simge, ürünün 2012/19/ EU sayılı Avrupa Yönergesi kapsamında olduğu anlamına gelir.
Bu simge, ürünün 2013/56/EU sayılı Avrupa Yönergesi kapsamında olan ve normal evsel atıklarla birlikte atılamayan yeniden şarj edilebilir dahili pil içerdiği anlamına gelir. Şarj edilebilir pili bir uzmanın çıkarması için ürününüzü mutlaka resmi bir toplama noktasına veya bir Philips servis merkezine götürmenizi öneririz. Elektrikli ve elektronik ürünlerin ve yeniden şarj edilebilir pillerin ayrı olarak toplanması ile ilgili bulunduğunuz yerdeki sistem hakkında bilgi edinin. Yerel kuralları takip edin; ürün ve yeniden şarj edilebilir pilleri asla normal evsel atıklarla birlikte atmayın. Eski ürünlerin ve yeniden şarj
edilebilir pillerin doğru şekilde atılması, çevre ve insan sağlığı üzerindeki olumsuz etkileri önlemeye yardımcı olur.
Entegre pili çıkarın
Not
• Pili çıkarmadan önce kulaklığın USB şarj kablosundan
ayrıldığından emin olun.
Ülkenizde elektronik ürünlerin toplanması/geri dönüşümü için bir sistem yoksa, kulaklığı atmadan önce pili çıkarıp geri dönüşüme tabi tutarak çevrenin korunmasına katkıda bulunabilirsiniz.
Çevresel bilgiler
Gereksiz tüm ambalaj malzemeleri çıkarılmıştır. Ambalajı üç malzemeye kolayca ayrılabilecek şekilde yapmaya çalıştık: karton (kutu), polistiren köpük (tampon) ve polietilen (torbalar, koruyucu köpük tabakası.) Sisteminiz, uzman bir rma tarafından parçalanması halinde geri dönüştürülebilecek ve kullanılabilecek malzemelerden oluşmaktadır. Lütfen ambalaj malzemelerinin, tükenen pillerin ve eski donanımın atılmasında yerel yönetmeliklere uygun hareket edin.
Bu ürün, EEE yönergesine uygundur.
11
Ticari markalar
Bluetooth
Bluetooth markası ve logoları, Bluetooth SIG,
Inc. şirketine ait olup, Gibson Innovations tarafından lisans alınarak kullanılmaktadır.
12
7 Sıkça sorulan
sorular
Bluetooth kulaklığım açılmıyor.
Pil seviyesi düşük olduğunda. Kulaklığı şarj edin.
Bluetooth kulaklığımı cep telefonuyla eşleyemiyorum.
Bluetooth devre dışı bırakılmıştır. Cep telefonunuzun Bluetooth özelliğini etkinleştirin ve kulaklığınızı açmadan önce cep telefonunuzu açın.
Eşleme yapılmıyor.
Kulaklığın eşleme modunda olduğundan emin olun.
Bu kullanım kılavuzunda açıklanan adımları izleyin.
Açma/kapama düğmesini bırakmadan önce LED ışığının sırayla mavi ve beyaz renkte yanıp söndüğünden emin olun. Yalnızca mavi LED’i görürseniz düğmeyi basılı tutmaya devam edin.
Cep telefonu kulaklığı bulamıyor.
Kulaklık daha önceden eşlenmiş bir cihaza bağlı olabilir. Kulaklığın bağlı olduğu cihazı kapatın veya kapsama alanı dışına çıkarın.
Eşlemeler sıfırlanmış olabilir veya kulaklık daha önceden başka bir cihazla eşlenmiştir. Bu kullanım kılavuzunda (bkz. 'Kulaklığı cep telefonunuzla eşleyin' sayfa 5) açıklanan şekilde kulaklığı cep telefonunuzla tekrar eşleyin.
Sesle arama veya yeniden arama cep telefonumda çalışmıyor.
Cep telefonunuz bu özelliği desteklemiyor olabilir.
Cep telefonunda karşı taraf beni duyamıyor.
Mikrofon sessize alınmıştır. Mikrofonu etkinleştirmek için ses seviyesi/Parça kontrol düğmesi tuşuna bir kez basın.
Cep telefonunuzun kullanım kılavuzuna başvurun. Kulaklıkla müzik dinlemek için seçin.
Ses kalitesi çok kötü ve cızırtı duyulabiliyor.
Bluetooth cihazı kapsama alanı dışındadır. Kulaklığınız ve Bluetooth cihazı arasındaki mesafeyi azaltın veya aralarındaki engelleri kaldırın.
Cep telefonundan akış çok yavaş olduğunda ses kalitesi kötü veya ses akışı çalışmıyor.
Cep telefonunuzun yalnızca (mono) HSP/HFP değil, aynı zamanda A2DP'yi desteklediğinden (bkz. 'Teknik veriler' sayfa 10) emin olun.
Müziği dinleyebiliyorum, ancak Bluetooth cihazım üzerinden kontrol edemiyorum (örneğin, oynatma/duraklatma, ileri/geri alma işlemlerini yapamıyorum).
Bluetooth ses kaynağının AVRCP (bkz. 'Teknik veriler' sayfa 10)'yi desteklediğinden emin olun.
Ses kablosu bağlıyken kulaklığım çalışmıyor.
Kulaklığa 3,5 mm ses kablosu bağlanırsa mikrofon işlevi devre dışı bırakılır. Bu durumda, kulaklığı yalnızca müzik dinlemek için kullanabilirsiniz.
iPhone’umdan gelen bir aramayı yanıtladığımda bu sırada başka bir telefonda etkin bir arama varsa ikinci telefondan ses gelmiyor, ne yapabilirim?
İkinci telefondaki ikinci aramaya geçmek için arama/müzik düğmesine iki kez basın. İkinci arama etkinleştirilir ve ilk aramanın sesi kapatılır. İlk aramaya geri dönmek için arama/müzik düğmesine iki kez basın.
Tüm orijinal kulaklık ayarlarını nasıl geri yükleyebilirim?
LED arka arkaya 5 kez beyaz renkte yanıp sönünceye kadar ses seviyesi/parça kontrol düğmesine ve arama müzik düğmesine basın
Bluetooth kulaklığım Bluetooth stereo özellikli bir cep telefonuna bağlı, ancak müzik yalnızca cep telefonu hoparlöründe çalıyor.
Daha fazla destek için adresini ziyaret edinwww.philips.com/support.
13
2017 © Gibson Innovations Limited. Tüm hakları saklıdır. Bu ürün Gibson Innovations Ltd. tarafından üretilmiştir ve sorumluluğu altında satılmaktadır. Gibson Innovations Ltd. bu ürünle ilgili garantileri verir. Philips ve Philips Shield Simgesi, Koninklijke Philips N.V. şirketinin tescilli ticari markalarıdır ve Koninklijke Philips N.V. lisansıyla kullanılmaktadırlar.
UM_M2BT_00_TR_V1.0
WK1743
Loading...