2.1 Для безопасного и правильного
использования 60
2.2 Утилизация старых продуктов 60
3 Digital Voice Tracer 61
4 Начало работы 62
4.1 Установка батареек 62
4.2 Использование диктофона в качестве
музыкального проигрывателя 62
4.3 Переключатель Hold блокировка всех
кнопок 63
4.4 Установка даты и времени 63
4.5 Отображение информации на дисплее 63
4.6 Использование Voice Tracer с
компьютером 63
Руководство пользователя
5 Запись 64
5.1 Запись с помощью встроенного
микрофона 64
5.2 Запись с помощью внешнего
микрофона 65
5.3 Добавление материала к записи и запись с
перекрытием (только LFH 860/870/880) 65
5.4 Создание индексной пометки 65
6 Воспроизведение 66
6.1 Выбор режима воспроизведения 66
6.2 Обзор функций воспроизведения 67
7 Удаление одного файла, всех
файлов в папке, индексных меток в
файле 68
8 Режим радио (только LFH 880) 68
8.1 Автоматическая настройка на
радиостанции 68
8.2 Поиск радиостанций вручную 69
8.3 Выбор предварительно запомненной
радиостанции 69
8.4 Удаление из памяти запомненной ранее
радиостанции 69
8.5 Запись с FM-радио 69
9 Изменение параметров 70
10 Обновление микропрограммы 72
11 Техническая поддержка и
гарантия 72
12 Устранение неполадок 73
13 Технические характеристики 74
Русский
57
Page 4
Добро пожаловать1
Поздравляем с покупкой и приветствуем вас в мире Philips! Чтобы более
эффективно пользоваться поддержкой компании Philips, посетите вебузел www.philips.com/dictation, содержащий руководства пользователей,
загружаемые программные продукты, информацию о гарантийных
обязательствах и другие сведения.
Комплектация 1.1
Батареи
Стерео наушники *
Ремень *
58
Кабель USB
Руководство
пользователя
Петличный микрофонVoice Tracer
Основные возможности продукта1.2
Запись
Запись в формате MP3.•
Поддержка шести режимов записи: несжатая стереофоническая запись •
в формате PCM (ИКМ)*, обеспечивающая качество звука, сопоставимое
с качеством записи на компакт-дисках, стереофонические режимы
SHQ и HQ и три монофонических режима — SP, LP и SLP (режим SLP
позволяет значительно повысить длительность записи).
Регулируемая чувствительность записи предотвращает появление •
фоновых шумов и позволяет выполнить настройку в соответствии с
условиями записи.
Большая емкость внутренней памяти позволяет создавать и хранить •
записи большого объема.
Голосовая активация записи позволяет выполнять запись, не нажимая •
кнопки.
Система автоматической разбивки файлов без вмешательства •
пользователя разбивает длинные записи на отдельные файлы,
значительно упрощая поиск, редактирование и архивирование записей
собраний и лекций и других длинных записей.
При наличии подключения к USB-порту компьютера в процессе записи •
энергия батарей не расходуется.*
Запись с внешних источников через линейный вход.*•
Руководство пользователя
Page 5
Функция подавления шума позволяет сохранить все оттенки голоса и •
обеспечивает высочайшее качество воспроизведения.
Воспроизведение
Регулируемая скорость воспроизведения, позволяющая замедлять и •
ускорять воспроизведение.
Возможность повторного воспроизведения звукового файла или его •
части.
Воспроизведение музыки в формате MP3 и WMA и поддержка FM-•
радио *.
Будильник в определенное время может проиграть музыкальный файл •
или голосовую запись.
Удобство использования
Большой, экран с подсветкой.•
Продолжительность непрерывной работы — до 22 часов.•
Высокоскоростной интерфейс USB 2.0, обеспечивающий быстрое •
копирование записей, музыки и данных.
Индексные и временные метки позволяют быстро находить требуемые •
позиции в записи.
Четыре папки, каждая из которых может содержать до 99 записей, •
Руководство пользователя
упрощают и ускоряют упорядочивание файлов.
Являясь устройством хранения данных с интерфейсом USB, Voice •
Tracer предоставляет удобные средства хранения, архивации и
переноса файлов, не требующие установки специализированного ПО
и драйверов.
* Доступно не во всех версиях продукта.
Русский
59
Page 6
Важные сведения2
Для безопасного и правильного использования2.1
Во избежание коротких замыканий не подвергайте изделие воздействию •
дождя и влаги.
Берегите продукт от сильного нагрева, вызванного воздействием •
прямых солнечных лучей или соседством с нагревательными приборами.
Не допускайте защемления кабелей, особенно около вилок и в месте •
выхода из устройства.
Архивируйте свои файлы. Компания Philips не несет ответственности •
за потерю данных.
Защита органов слуха2.1.1
При использовании наушников выполняйте следующие правила.
Осуществляйте прослушивание с умеренной громкостью и в течение •
разумных периодов времени.
Не устанавливайте чрезмерно высокий уровень громкости.•
Не устанавливайте уровень громкости, мешающий слышать •
окружающие звуки.
В потенциально опасных ситуациях необходимо использовать продукт •
с осторожностью или временно прекратить его использование.
Не пользуйтесь наушниками при управлении механическими •
транспортными средствами или велосипедами, а также при езде на
скейтах и т. п. — это может стать причиной ДТП и противоречит
законодательству многих стран и регионов.
60
Внимание (для моделей, оснащенных наушниками)
При условии использования оригинальных наушников, поставляемых
в комплекте с устройством, компания Philips гарантирует соответствие
максимальной громкости звука аудиопроигрывателя требованиям
соответствующих нормативов. При необходимости замены оригинальных
наушников рекомендуется заказать в торговой сети модель наушников
Philips, идентичную исходной.
Утилизация старых продуктов2.2
Данный продукт произведен с использованием высококачественных •
материалов и компонентов, которые могут быть переработаны и
использованы повторно.
Продукты, помеченные этим значком мусорной корзины на •
колесах, соответствуют европейской директиве 2002/96/EC.
Ознакомьтесь с действующими в вашем регионе программами по •
сбору электрических и электронных продуктов.
При утилизации продукта действуйте в соответствии с местным •
законодательством. Не выбрасывайте данный продукт вместе с бытовым
мусором. Надлежащая утилизация старых продуктов предотвращает
вредные последствия для окружающей среды и здоровья людей.
Батареи (включая встроенные аккумуляторы) содержат вещества, •
которые загрязняют окружающую среду. Все батареи должны сдаваться
в официальные пункты сбора и утилизации.
Руководство пользователя
Page 7
Digital Voice Tracer3
1
Разъем для подключения наушников
2
Разъем для подключения микрофона, разъем линейного
входа
3
Встроенный микрофон
4
Запись / пауза / включение
5
Остановка / отображение / удаление
6
Динамик
7
Меню / FM-радио
8
Индекс / папка / повтор
9
Экран
10
Индикатор записи и воспроизведения
11
Увеличение громкости
12
Включение/отключение, воспроизведение/пауза,
скорость воспроизведения
13
Быстрая перемотка вперед / выбор файла / выбор меню
14
Уменьшение громкости
15
Быстрая перемотка назад / выбор файла / выбор меню
Останавливайте запись перед заменой батарей — если проигрыватель •
работает, извлечение батарей может привести к повреждению файла.
Когда батареи почти разряжены, индикатор уровня заряда мигает.•
Если замена батарей занимает более 2 минут, может потребоваться •
повторная установка времени на проигрывателе.
Использование диктофона в качестве музыкального 4.2
проигрывателя
Чтобы включить проигрыватель, нажмите и удерживайте кнопку 1
1
, пока на экране не появится сообщение HELLO A.
Чтобы выключить проигрыватель, нажмите кнопку 2 f, когда
проигрыватель остановлен, и удерживайте ее, пока на экране не
появится сообщение
BYE.
f
D Примечание
Если Voice Tracer не будет использоваться в течение длительного •
времени, извлеките батареи — разгерметизация батарей может
повредить Voice Tracer.
Если Voice Tracer не работает надлежащим образом, извлеките батареи •
и установите их повторно.-
62
1
A
Руководство пользователя
Page 9
Переключатель Hold блокировка всех кнопок 4.3
Если переключатель
устройстве будут заблокированы. On Hold, после чего экран отключится.
Чтобы разблокировать Voice Tracer, передвиньте переключатель
положение O.
Установка даты и времени4.4
После первой установки батарей появляется сообщение, предлагающее
задать дату и время.
На экране появится 1
года
Нажмите кнопку 2 h или b 2 , чтобы указать год.
Нажмите кнопку 3
Повторяйте шаги 4 2 и 3, чтобы аналогичным образом указать месяц,
день, 12-часовой или 24-часовой формат отображения времени и
время.
Руководство пользователя
HOLD установлен в положение Hold, все кнопки на
A
‘CLOCK’. Нажмите кнопку f
начнет мигать.
1
f
, чтобы перейти к выбору месяца.
1
2
1
. Индикатор
HOLD в
DПримечания
Дату и время можно изменить в любой момент с помощью меню.
Дополнительные сведения см. в разделе Изменение параметров на стр. 70.
Отображение информации на дисплее4.5
Для прокрутки информации на экране нажмите в режиме остановки •
кнопку
j/ DEL. При этом информация отображается в следующем
порядке: общее время воспроизведения текущего файла > время >
дата > оставшееся время записи > время записи текущего файла > дата
записи текущего файла.
Для отображения оставшегося времени записи нажмите в режиме •
записи кнопку f и удерживайте ее.
Использование Voice Tracer с компьютером4.6
Являясь устройством хранения данных с интерфейсом USB, Voice Tracer
предоставляет удобные средства хранения, архивации и переноса файлов.
Voice Tracer подключается к компьютеру с помощью интерфейса USB
и не требует установки специализированного ПО и драйверов. При
подключении Voice Tracer автоматически отображается как съемный
носитель, позволяя переносить файлы на устройство и с устройства.
DПримечания
Не отключайте Voice Tracer от компьютера во время копирования •
файлов с компьютера или на компьютер. В процессе передачи данных
индикатор записи и воспроизведения мигает оранжевым цветом.
A
Не форматируйте накопитель Voice Tracer на компьютере.•
Русский
63
Page 10
Запись5
Запись с помощью встроенного микрофона5.1
Для выбора нужной папки 1
кнопку INDEX / a 1.
Нажмите кнопку 2
и воспроизведения будет светиться красным цветом
встроенный микрофон в сторону источника звука.
Для приостановки записи нажмите кнопку 3
записи и воспроизведения начнет мигать
сообщение
PAUSE
g .
Чтобы остановить запись, нажмите кнопку 4
12
A
нажмите в режиме остановки записи
2
g
, чтобы начать запись. Индикатор записи
g
B
C
. Чтобы возобновить запись, нажмите кнопку
3
, а на экране появится
j/ DEL
B
A
B
2
. Индикатор
3
.
. Направьте
D Примечания
Прежде чем начать запись, выберите функцию голосовой активации •
и режим записи (дополнительные сведения см. в разделе Изменение параметров на стр. 70).
Сделайте пробную запись, чтобы проверить правильность настроек •
Voice Tracer.
Для отображения оставшегося времени записи нажмите в режиме •
записи кнопку f и удерживайте ее.
Чтобы создать новый файл, нажмите в режиме записи кнопку •
В каждой папке может находиться до 99 файлов, что позволяет хранить •
на устройстве до 396 файлов (99 файлов x 4 папки).
Если длительность записи превышает максимально допустимую •
или число файлов достигает 396, процесс записи останавливается
и появляется сообщение ‘FULL’. В этом случае необходимо удалить
несколько записей или перенести их на компьютер.
Не извлекайте батареи во время записи — это может привести к сбоям •
в работе системы записи.
при необходимости выполнять запись в течение длительного времени •
замените батареи перед началом записи.
При наличии подключения к USB порту компьютера в процессе записи •
энергия батарей не расходуется. Подключите Voice Tracer к компьютеру
с помощью кабеля USB, нажмите кнопку
в течение 1 секунды или более, чтобы начать запись (только
LFH 860/870/880).
C
g и удерживайте ее
b.
64
Руководство пользователя
Page 11
Запись с помощью внешнего микрофона 5.2
Чтобы выполнить запись с помощью внешнего микрофона, подключите
микрофон к гнезду микрофона и используйте такую же процедуру, как и
при записи с помощью встроенного микрофона.
D Примечание
В процессе записи с перекрытием используется режим записи •
исходного файла.
Запись с перекрытием недоступна для папки •
M (музыка).
Добавление материала к записи и запись с перекрытием 5.3
(только LFH 860/870/880)
Чтобы внести добавления в запись и осуществить перекрытие частей
записи, выполните следующие действия.
Для выбора нужной папки 1
кнопку INDEX / a 1.
Нажмите кнопку 2
нужно добавить запись.
Воспроизведите или перемотайте запись до позиции, в которой 3
нужно сделать добавление, и нажмите кнопку f
приостановить воспроизведение.
Нажмите кнопку 4
Индикатор записи и воспроизведения начнет мигать
экране появится сообщение
перезаписана.
Чтобы остановить запись, нажмите кнопку 5
Руководство пользователя
A
нажмите в режиме остановки записи
h или b
g
2
, чтобы выбрать файл, к которому
4
, чтобы начать запись с перекрытием.
C
OVER
. Существующая запись будет
j/ DEL
3
, чтобы
5
.
B
, а на
B
1
Создание индексной пометки5.4
Индексные метки позволяют отметить определенные точки записи для
дальнейшего использования.
Чтобы добавить индексную метку, нажмите в режиме записи кнопку1
INDEX / a. Появится номер метки, который будет отображаться в
течение одной секунды.
D Примечания
Значок •
Для каждого файла можно установить до 32 индексных меток.•
показывает, что запись содержит индексные метки.
4
A
3
2
5
C
Русский
65
Page 12
Воспроизведение6
Для выбора нужной папки 1
кнопку
INDEX / a
Нажмите кнопку 2 h или b 2, чтобы выбрать файл для
воспроизведения.
Нажмите кнопку 3
экране появится время воспроизведения.
Настройте громкость с помощью кнопок 4 + и –
Чтобы остановить воспроизведение, нажмите кнопку 5 j / DEL 5.
На экране отобразится общее время воспроизведения
файла.
Чтобы продолжить воспроизведение с предыдущей позиции, 6
повторно нажмите кнопку
1
4
66
A
нажмите в режиме остановки записи
1
.
3
f
. Загорится зеленый индикатор LED B, а на
4
.
f .
B
A
3
2
5
C
текущего
D Примечание
Если к разъему
отключается.
D Примечания относительно использования Voice Tracer в
Voice Tracer поддерживает музыкальные файлы в формате .wma и .mp3. •
Эти файлы можно скопировать с компьютера в паку музыкальных
файлов Voice Tracer. Файлы с защитой от копирования (система
управления цифровыми правами) не поддерживаются.
Voice Tracer позволяет использовать в папке с музыкальными файлами •
два уровня папок. Каждая папка может содержать до 199 объектов
(файлов и папок).
Чтобы открыть выбранный файл или папку, нажмите кнопку •
вернуться в папку, находящуюся на один уровень выше, нажмите кнопку
INDEX / a.
Нажмите во время воспроизведения музыки кнопку •g, чтобы изменить
режим эквалайзера (Normal > Classic > Jazz > Rock > Pop > Normal).
EAR подключены наушники, динамик автоматически
качестве проигрывателя музыки
Выбор режима воспроизведения6.1
Быстрое, медленное и обычное воспроизведение6.1.1
Для переключения между режимами быстрого, медленного и обычного
воспроизведения нажмите кнопку
C
секунды или дольше.
f и удерживайте ее в течение 1
Руководство пользователя
f. Чтобы
Page 13
Перемотка назад и вперед6.1.2
Чтобы быстро промотать текущий файл назад или вперед, во время
воспроизведения нажмите и удерживайте кнопку
возобновить воспроизведение на выбранной скорости, отпустите кнопку.
Поиск6.1.3
Чтобы перейти к началу текущего файла или к следующему файлу,
нажмите во время воспроизведения кнопку
Если файл содержит индексные метки, воспроизведение начнется с
позиции метки.
Обзор функций воспроизведения6.2
Voice Tracer может воспроизводить файлы повторно и в случайном порядке.
h или b. Чтобы
h или b соответственно.
Повторное воспроизведение фрагмента записи6.2.1
Чтобы повторно или циклически воспроизвести фрагмент записи, 1
нажмите в начальной позиции выбранного фрагмента кнопку
1
INDEX / a
В конечной позиции выбранного фрагмента нажмите кнопку 2
INDEX / a еще раз. Начнется повторное воспроизведение.
Чтобы остановить воспроизведение, нажмите кнопку 3
Чтобы вернуться к обычному режиме воспроизведения, нажмите
кнопку
Руководство пользователя
. На экране появится сообщение REP. A – B A.
INDEX / a.
j / DEL
2
.
1
2
A
Повторное воспроизведение файла или папки / 6.2.2
воспроизведение в случайном порядке
Во время воспроизведения нажмите кнопку 1
ее 1 секунду или дольше, чтобы изменить режим воспроизведения
(повторное воспроизведение файла, повторное воспроизведение
папки, воспроизведение содержимого папки в случайном порядке или
обычное воспроизведение).
СимволЗначение
REP. FILE
REP. FOLD
SHUF FOLD
D Примечание
Воспроизведение в случайном порядке доступно только в папке
Многократное воспроизведение одного файла
Многократное воспроизведение всех файлов из папки
Воспроизведение всех файлов из папки в случайном
порядке
INDEX / a и удерживайте
Русский
M (музыка).
67
Page 14
Удаление одного файла, всех файлов 7
в папке, индексных меток в файле
Для выбора нужной папки нажмите в режиме остановки записи 1
кнопку INDEX / a.
Нажмите кнопку 2
экране появится сообщение
Нажмите кнопку 3 h или b, чтобы выбрать тип удаления.
Символ Значение
FILE
FOLD
Нажмите кнопку 4
Нажмите кнопку 5
индексными метками для удаления.
Нажмите кнопку 6
Нажмите кнопку 7 h или b, чтобы выбрать значение Y («Да»).
Нажмите кнопку 8
D Примечание
Файлам будут автоматически присвоены последовательные номера.
68
j / DEL удерживайте ее 1 секунду или дольше. На
DELETE.
Удаление одного файла
Удаление всех файлов в папке
Удаление всех индексных меток в файле
f
h или b, чтобы выбрать файл, папку или файл с
f еще раз. Появится сообщение N («Нет»).
f, чтобы подтвердить удаление.
Режим радио (только LFH 880)8
Подключите наушники. Наушники играют роль антенны 1
радиоприемника.
Нажмите и удерживайте кнопку 2
войти в режим радио.
Автоматическая настройка на радиостанции8.1
В режиме радио нажмите кнопку 1
Нажмите кнопку 2
Нажмите кнопку 3
Нажмите кнопку 4
Нажмите кнопку 5 f, чтобы подтвердить выбор. Voice Tracer
автоматически настроится на частоты радиостанций и сохранит
найденные частоты. Радиоприемник может хранить частоты до 20
радиостанций.
h или b, чтобы выбрать значение AUTO.
f еще раз. Появится сообщение N («Нет»).
h или b, чтобы выбрать значение Y («Да»).
MENU не менее 1 секунды, чтобы
MENU, чтобы открыть меню .
Руководство пользователя
Page 15
Поиск радиостанций вручную8.2
Для точной настройки быстро нажмите кнопку 1
Чтобы найти следующую станцию с более сильным сигналом, 2
нажмите кнопку
Чтобы сохранить найденную частоту, нажмите кнопку 3
Настройте громкость с помощью кнопок 4 + и –.
Для выхода из режима радио нажмите кнопку 5
не менее 1 секунды.
D Примечание
Для переключения между стереофоническим и монофоническим
приемом нажмите в режиме радио кнопку
h или b.
h или b.
f.
MENU и удерживайте
j / DEL.
Выбор предварительно запомненной радиостанции8.3
Для переключения между режимом выбора станций и режимом 1
прослушивания запомненных радиостанций нажмите в режиме радио
кнопку
INDEX / a.
Для перехода к другой запомненной радиостанции нажмите в режиме 2
прослушивания запомненных радиостанций кнопку
Настройте громкость с помощью кнопок 3 + и –.
Для выхода из режима радио нажмите кнопку 4
не менее 1 секунды.
Руководство пользователя
h или b.
MENU и удерживайте
Удаление из памяти запомненной ранее радиостанции8.4
Для переключения между режимом выбора станций и режимом 1
прослушивания запомненных радиостанций нажмите в режиме радио
кнопку
INDEX / a.
Для выбора другой запомненной радиостанции и ее последующего 2
удаления нажмите в режиме прослушивания запомненных
радиостанций кнопку
Чтобы удалить запомненную радиостанцию, нажмите кнопку 3
удерживайте ее 1 секунду или дольше.
h или b.
j / DEL
Запись с FM-радио8.5
Выберите частоту нужной станции вручную или выберите 1
запомненную станцию.
Нажмите кнопку 2
Чтобы остановить запись, нажмите кнопку 3
g, чтобы начать запись.
j / DEL.
Русский
69
Page 16
9 Изменение параметров
Это меню доступно в режиме остановки и во время прослушивания
радио. Перечень доступных пунктов данного меню зависит от текущей
папки (с голосовыми или с музыкальными файлами) и о того, включен ли
режим радио.
В режиме радио или в режиме остановки нажмите кнопку 1
чтобы открыть меню.
Выберите элемент меню 2
Чтобы открыть вложенное меню, нажмите кнопку 3 f 3.
Чтобы выбрать значение, нажмите кнопку 4
Нажмите кнопку 5
Чтобы завершить настройку параметров, нажмите кнопку 6
1
A
с помощью кнопок h и b 2.
3
f
, чтобы подтвердить выбор.
3
2
h или b
2
MENU
.
MENU
МенюЗначение Описание
SPLIT* Ye s
No
REC*PCM
1
,
1
.
A
DIVIDE* O
SHQ
HQ
SP
LP
SLP
30 min.
60 min.
Разбивает большой файл на два независимых
файла, которые могут быть заархивированы,
переданы по электронной почте или удалены по
отдельности. Чтобы разбить файл, воспроизведите
его до места разбиения, остановите
воспроизведение и откройте меню
Это меню позволяет выбрать режим записи —
несжатую стереофоническую запись в формате
PCM (ИКМ)*, которая обеспечивает качество звука,
сопоставимое с качеством записи на компакт-дисках
(LFH 880), стереофонические режимы SHQ и HQ и
три монофонических режима — SP, LP и SLP (режим
SLP позволяет значительно повысить длительность
записи). Сведения о доступных режимах записи
и длительности записи см. в разделе Технические характеристики на стр. 74.
Функция автоматического разбиения
автоматически начинает запись в новый файл
каждые 30 или 60 минут, значительно упрощая
поиск, редактирование и архивирование записей
собраний и лекций и других длинных записей.
SPLIT.
70
Руководство пользователя
Page 17
INPUT V (voice)L
(line-in)
SENSE* HI
LO
BEEPOn
O
LIGHT On
O
VA*On
O
CLOCK DD:MM:YY
12/24 H
HH:MM:SS
Руководство пользователя
Параметр L (line-in) необходимо выбирать
при записи с помощью внешних источников,
подключенных к линейному входу Voice Tracer
(только LFH 860/870/880).
Изменение чувствительности записи,
позволяющее избежать записи фоновых шумов
и настроить уровень записи в соответствии с
условиями записи.
Voice Tracer издает звуковые сигналы при
возникновении ошибок и при нажатии кнопок.
При нажатии кнопок экран будет светиться в
течение нескольких секунд.
Голосовая активация записи — это удобная
функция, позволяющая выполнять запись, не
нажимая кнопки. Когда этот режим включен,
запись начинается, когда вы начинаете говорить.
Когда вы заканчиваете говорить, после трех
секунд тишины Voice Tracer автоматически
приостановит запись и возобновит ее, когда вы
начнете говорить снова.
Если дата и время установлены, Voice Tracer
автоматически сохраняет сведения о дате и
времени создания каждого файла.
TIMERO
ALARM O
FORMAT Ye s
VERОтображение версии микропрограммы и даты
AUTO** Ye s
OUTPUT
**
* Функция недоступна для папки
** Функция доступна только в режиме радио.
Это меню позволяет автоматически включить
V
запись с микрофона (значение V) или
CH
радиоприемника (значение CH, только LFH 880)
в заданное время. Укажите время начала записи,
длительность (30, 60 или 120 минут, или выберите
параметр All, чтобы записать все), папку и
радиостанцию для записи.
Позволяет использовать Voice Tracer в качестве
b
будильника. Выберите тип сигнала (b = тональный
F
сигнал, F = воспроизведение файла) и укажите
время подачи сигнала и воспроизводимый файл.
Удаление всех файлов на устройстве, включая
No
данные о запомненных радиостанциях. Перед
выполнением этой операции необходимо
скопировать все важные файлы на компьютер.
выпуска.
Автоматический поиск радиостанций и
No
сохраненных данных о найденных станциях (до
20 станций).
EP
Выбор выходного устройства в режиме радио —
SP
наушники (EP) или динамик (SP).
M (музыка).
Русский
71
Page 18
Обновление микропрограммы10
Техническая поддержка и гарантия11
Voice Tracer работает под управлением внутренней программы,
называемой микропрограммой. Регулярно проверяйте наличие
обновлений микропрограммы на веб-сайте www.philips.com/dictation.
Загрузите обновление микропрограммы для своей модели Voice Tracer 1
с веб-страницы www.philips.com/dictation > Support Center > Software Downloads и сохраните загруженный файл в корневой папке Voice Tracer.
В режиме остановки нажмите кнопку 2
Нажимая кнопки 3 h и b 2, выберите значение UPDATE A.
Нажмите кнопку 4
Нажмите кнопку 5
Еще раз нажмите кнопку 6
микропрограмму.
1
72
3
f
. Появится сообщение N («Нет»).
h или b
2
, чтобы выбрать значение Y («Да»).
f, чтобы установить новую
3
2
MENU
1
, чтобы открыть меню.
Данный продукт компании Philips разработан и произведен с
соблюдением высочайших стандартов качества. Если этот продукт не
работает надлежащим образом или содержит дефекты, обратитесь к
дилеру подразделения Philips Speech Processing.
При возникновении вопросов, на которые дилер не может ответить, или
других вопросов по продукту, обращайтесь в компанию Philips по адресу:
www.philips.com/dictation.
Компоненты данного продукта не предназначены для обслуживания
пользователями. Не открывайте и не снимайте крышки. Не
помещайте в разъемы объекты, не предназначенные для помещения в
соответствующий разъем. Ремонт продукта может производиться только
уполномоченными ремонтными центрами и сервисными центрами
Philips. Несоблюдение этого требования ведет к аннулированию всех
явных и подразумеваемых гарантийных обязательств. Осуществление
любых операций, выполнение которых запрещается настоящим
руководством, а также настроек и операций сборки, не рекомендованных
или запрещенных настоящим руководством, ведет к аннулированию
гарантийных обязательств.
A
Руководство пользователя
Page 19
Устранение неполадок 12
Устройство не включается
Возможно, батареи разряжены или установлены неправильно. Установите
новые батареи и проверьте правильность их установки.
Не выполняется запись
Возможно, устройство находится в режиме
переключатель HOLD в положение O.
Возможно, достигнуто максимальное число записей или нет свободного
места для записей. Удалите часть записей или перенесите их на внешнее
устройство.
Ничего не слышно из динамика
Возможно, подключены наушники. Отключите наушники.
Установлен минимальный уровень громкости. Настройте громкость.
Руководство пользователя
HOLD. Переведите
Не выполняется воспроизведение
Возможно, устройство находится в режиме
переключатель
Возможно, батареи разряжены или установлены неправильно. Установите
новые батареи и проверьте правильность их установки.
Ранее ничего не записывалось. Проверьте число записей.
Voice Tracer не может останавливать и приостанавливать
операции, а также выполнять запись и воспроизведение
Возможно, устройство находится в режиме
переключатель
Наушники не воспроизводят звук
Возможно, наушники подключены неправильно. Подключите наушники
надлежащим образом.
Установлен минимальный уровень громкости. Настройте громкость.
HOLD в положение O.
HOLD в положение O.
HOLD. Переведите
HOLD. Переведите
Русский
73
Page 20
13 Технические характеристики
Подключение
USB: Высокоскоростное подключение •
USB 2.0 с разъемом мини-USB
Микрофон: 3,5 мм, сопротивление 2,2 кОм•
Наушники: 3,5 мм, сопротивление 16 •
Ом или более
Экран
Тип: ЖК, сегментный•
Диагональ экрана: 39 мм / 1,5 дюйма.•
Формат записи:
.mp3 (Mpeg 1/Audio Layer 3)•
.wav (PCM) (LFH 880)•
Носитель для записи
Встроенная флэш-память•
Микрофон
Встроенный: моно (LFH 660) / •
стерео (LFH 860/870/880)
Внешний: моно (LFH 660) / •
стерео (LFH 860/870/880)
Время записи
LFH 660 (1024 МБ):•
Режим SHQ (.mp3 / моно): 17,5 часов
Режим HQ (.mp3 / моно): 35 часов
Режим SP (.mp3 / моно): 46,5 часов
Режим LP (.mp3 / моно): 69,5 часов
Режим SLP (.mp3 / моно): 139,5 часов
LFH 860/870 (2048 МБ):•
Режим SHQ (.mp3 / стерео): 35,5 часов
Режим HQ (.mp3 / стерео): 71 час
Режим SP (.mp3 / моно): 94,5 часа
Режим LP (.mp3 / моно): 142 часа
Режим SLP (.mp3 / моно): 284 часа
LFH 880 (2048 МБ):•
Режим PCM (.wav / стерео): 3,25 часа
Режим SHQ (.mp3 / стерео): 35,5 часов
Режим HQ (.mp3 / стерео): 71 час
Режим SP (.mp3 / моно): 94,5 часа
Режим LP (.mp3 / моно): 142 часа
Режим SLP (.mp3 / моно): 284 часа
Уровень сжатия / частота
дискретизации
Режим PCM: 1411 кб/с / 44,1 кГц•
Режим SHQ: 128 кб/с / 44,1 кГц•
Режим HQ: 64 кб/с / 22 кГц•
Режим SP: 48 кб/с / 16 кГц•
Режим LP: 32 кб/с / 16 кГц•
Режим SLP: 16 кб/с / 16 кГц•
Воспроизведение музыки
Формат сжатия: .mp3, .wma•
Битовая скорость при использовании •
формата .mp3: 8 – 320 кб/с
Битовая скорость при использовании •
формата .wma: 32 – 192 кб/с
DRM (управление цифровыми правами) •
не поддерживается
Радиоприемник (LFH 880)
Диапазон: FM-стерео•
Диапазон частот: 87,5 – 108 МГц•
Число запоминаемых каналов: 20•
Автоматическая цифровая настройка•
Динамик
Встроенный круглый динамик •
диаметром 30 мм.
Выходная мощность: 110 мВт•
Условия эксплуатации
Температура: 5° – 45° C•
Влажность: 10 % – 90 %•
Питание
Тип батарей: две алкалиновые батареи •
Philips AAA (LR03 или R03)
Срок службы батарей (режим SLP): •
50 часа
Габариты
Габариты продукта (Ш × Г × В): •
40 × 18,4 × 108 мм
Вес: 81 г (с батареями)•
Требования к ОС
Windows Vista/XP/2k, Mac OS X, Linux•
Свободный порт USB•
Page 21
f
Decla rati on of Conformi ty
Tested to comply with FCC st andard s
FOR HO ME OR OF FICE U SE
Model N umber: LFH 66 0, LFH 8 60, LF H 870, LF H 880
Trade Nam e: Phili ps Digi tal Voice Tracer 660 / 860 / 870 / 88 0
Respo nsible Party: Phi lips Sp eech Processi ng
This dev ice complies wi th par t 5 of FCC rul es. Operation is subject to th e following two conditio ns:
) This d evice may not caus e harmf ul interfere nce.
2) This d evice mu st accept any interfer ence received , includ ing inte rfer ence that may cause undes ired ope ratio n.
Disclaime r and not ices
Philips performs ex tensi ve testing with t he most p opula r configuratio ns. Howe ver, since PC add-ons and dev ice drivers are u pdated
contin ually, co nflict -free operation cannot be gua ranteed.
Addre ss: 64 Pe rimet er Cent er East, Atlanta, GA 3034 6, USA
Telephone number: 88 8-260 -6261
Website : www.philips.com/dictation
c f b g a
Page 22
Discove r the comprehen sive ra nge of hig h-en d dicta tion pro ducts from Philips
www.philips.com/dictation