Philips LFH0632, LFH0633, LFH0612, LFH0617 User Manual [sk]

Page 1
Zaregistrujte váš výrobok a získajte podporu od
www.philips.com/welcome
SK Používateľská príručka
LFH0612
LFH0617
LFH0632
LFH0633
Page 2

Obsah

1 Vitajte 3
Najdôležitejšie charakteristiky výrobku 3
Bezpečnosť 4 Ochrana sluchu 4 Likvidácia starého zariadenia 5
3 Váš digitálny záznamník Voice Tracer 6
Rozsah dodávky 6 Prehľad 7
Vloženie batérie 8 Zapnutie/vypnutie 8 Blokovanie tlačidiel (funkcia HOLD) 9 Používanie Voice Tracer s počítačom 9
5 Zaznamenávanie 10
Zaznamenávanie pomocou integrovaného mikrofónu 10 Zaznamenávanie pomocou externého mikrofónu 11 Pridávanie indexových značiek 11
6 Prehrávanie 12
Prehrávanie záznamu 12 Funkcie prehrávania 12 Opakované prehrávanie 13
7 Vymazávanie 15
Vymazávanie súborov a indexových značiek 15
8 Prispôsobenie nastavení 16
9 Aktualizácia firmvéru 18
10 Časté otázky 19
11 Technické údaje 20
Obsah 2
Page 3

1Vitajte

Blahoželáme vám ku kúpe a vitajte u Philipsa! Aby ste mohli naplno využiť podporu, ktorú ponúka spoločnosť Philips, navštívte našu internetovú stránku s informáciami o podpore, ako sú návody na použitie, softvér na prevzatie, záručné informácie a všetko iného:
www.philips.com

Najdôležitejšie charakteristiky výrobku

• ClearVoice – pre dynamické vyzdvihnutie tichých pasáží záznamu pre vynikajúcu zrozumiteľnosť reči
• Okamžité jednodotykové nahrávanie – od vypnutia k režimu nahrávania!
• Nahrávajte do populárneho formátu MP3
• Rýchly prenos nahrávok a údajov cez vysokorýchlostné rozhranie USB 2.0
• Nahrávanie aktivované hlasom pre zachytávanie poznámok bez použitia rúk
• Veľkokapacitné ukladanie pomocou rozhrania USB zaručuje maximálnu kompatibilitu
• Rýchla a jednoduchá správa súborov so 4 prietinkami
Obsah
Vitajte 3
Page 4

2Dôležité

Bezpečnosť

• Chráňte zariadenie pred dažďom alebo vodou, aby sa zabránilo skratu.
• Nevystavujte zariadenie silnej horúčave spôsobenej vykurovacími telesami alebo priamym slnečným žiarením.
• Dbajte na to, aby sa káble nestlačili, predovšetkým pri zástrčkách.
• Zálohujte si svoje súbory. Spoločnosť Philips nezodpovedá za prípadnú stratu dát.

Ochrana sluchu

Pri používaní slúchadiel dodržiavajte nasledujúce zásady:
• Nastavujte primeranú hlasitosť a nepočúvajte príliš dlho cez slúchadlá.
• Bezpodmienečne dbajte na to, aby ste hlasitosť nenastavili vyššie, ako znesie váš sluch.
• Hlasitosť nastavte iba tak vysoko, aby ste vždy počuli, čo sa okolo vás deje.
• V potenciálne nebezpečných situáciách by ste mali byť opatrní, alebo by ste mali dočasne prerušiť používanie.
• Nenasadzujte si slúchadlá, keď jazdíte autom, bicyklom, skateboardom atď. Môžete tým ohroziť premávku a prípadne tým porušujete zákonné ustanovenia.
Dôležité (pri modeloch so slúchadlami):
Spoločnosť Philips zaručuje dodržiavanie maximálneho akustického výkonu svojich zvukových prehrávačov podľa platných ustanovení, avšak iba s originálnym modelom slúchadiel zahrnutých v rozsahu dodávky. Ak sa tieto slúchadlá musia vymeniť, mali by ste si u svojho predajcu zakúpiť model Philips zodpovedajúci originálu.
Obsah
Dôležité 4
Page 5

Likvidácia starého zariadenia

• Na výrobu zariadenia boli použité vysokokvalitné materiály a komponenty, ktoré sa môžu recyklovať a opätovne využiť.
• Symbol prečiarknutého kontajnera poukazuje na to, že zariadenie zodpovedá európskej smernici 2002/96/EC.
• Informujte sa o systéme triedenia odpadu pre elektrické a elektronické zariadenia vo vašom regióne.
• Postupujte v súlade s aktuálne platnými zákonnými predpismi a nelikvidujte tieto výrobky s bežným domovým odpadom. Správna likvidácia starých zariadení zamedzuje škodlivým vplyvom na životné prostredie a zdravie človeka.
• Batérie a akumulátory obsahujú látky, ktoré ohrozujú životné prostredie. Preto sa musia odovzdávať na oficiálnom zbernom mieste.
Obsah
Dôležité 5
Page 6

3 Váš digitálny záznamník Voice Tracer

Digitálny záznamník
batéria
1 × AAA
Krátky návod USB kábel
Náhlavná súprava (iba LFH0632/LFH0633)

Rozsah dodávky

LFH0612
LFH0617
LFH0632
LFH0633
LFH0642
LFH0646
LFH0652
Quick start guide
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Obsah
Váš digitálny záznamník Voice Tracer 6
Page 7

Prehľad

Indikátor záznamu/prehrávania Displej Spínač Hold Index, priečinok, opakovanie (INDEX/a) Rýchle pretáčanie dozadu, výber súboru, zmena možnosti menu (h) Menu (MENU) Zapnutie/ vypnutie, prehrávanie/pauza, rýchlosť prehrávania (f ) Reproduktor Otvor pre pútko na nosenie Zvýšenie hlasitosti, voľba bodu menu (+) Zaznamenávanie, pauza, zapnutie (g) Rýchle pretáčanie dopredu, výber súboru, zmena možnosti menu (b) Stop, indikácia na displeji, vymazávanie (j /DEL) Zníženie hlasitosti, voľba bodu menu (–) Prípojka pre mikrofón (MIC) USB zdierka Prípojka pre slúchadlá (EAR) Integrovaný mikrofón
123
45678910
11121314151617
18
MENU
j/DEL
g
INDEX/ a
5
2
1
3
4
6
7
9
8
14
13
12
11
10
15
16
17
18
f
Obsah
Váš digitálny záznamník Voice Tracer 7
Page 8

4Prvé kroky

AAA

Vloženie batérie

1 Odoberte kryt batérie. 2 Vložte batériu tak, ako je to uvedené. Dbajte pritom na správnu

polaritu.

3 Znova zatvorte kryt.

D Poznámk y

• Ak Voice Tracer nebudete dlhšie používať, vyberte batériu. Netesná batéria môže Voice Tracer poškodiť.
• Ak Voice Tracer nefunguje správne, vyberte batériu a znova ju vložte.
• Pred výmenou batérie Voice Tracer zastavte. Ak sa batéria vyberie počas chodu Voice Tracer, môže sa poškodiť súbor.
• Ak je batéria takmer vybitá, bliká indikátor batérie.

Zapnutie/vypnutie

1 Pre zapnutie zariadenia stláčajte tlačidlo f dovtedy, kým sa na
displeji nezobrazí krátka animácia [ ].
2 Pre vypnutie stláčajte tlačidlo f v režime Stop dovtedy, kým sa
nezobrazí BYE.
Obsah
Prvé kroky 8
Page 9

Blokovanie tlačidiel (funkcia HOLD)

HOLD
1
1

Používanie Voice Tracer s počítačom

1 Posuňte spínač HOLD smerom hore do polohy Hold, aby sa
zablokovali všetky tlačidlá na zariadení.
• Na displeji sa krátko zobrazí „On Hold“, potom sa displej deaktivuje.
2 Blokovanie tlačidiel znova zrušíte tým, že posuniete spínač HOLD
do polohy Off (smerom dole).
Voice Tracer ponúka ako veľkokapacitné pamäťové zariadenie USB pohodlný spôsob ukladania, zálohovania a presúvania súborov. Voice Tracer sa pripojí k počítaču cez USB prípojku. Nie je nutná inštalácia žiadneho osobitného softvéru. Voice Tracer sa automaticky zobrazí ako vymeniteľné médium.

D Poznámk y

• Neodpájajte Voice Tracer od počítača, kým sa z tohto zariadenia, resp. na toto zariadenie prenášajú súbory. Počas prenosu údajov bliká oranžový indikátor záznamu/prehrávania .
• Neformátujte mechaniku Voice Tracer na počítači. Formátovanie na Voice Tracer používa správny systém súborov a automaticky vytvára potrebné priečinky.
Obsah
Prvé kroky 9
Page 10

5 Zaznamenávanie

Ak robíte prvé záznamy s Voice Tracer, rešpektujte pokyny v tomto odseku!

Zaznamenávanie pomocou integrovaného mikrofónu

1 V režime Stop stlačte tlačidlo INDEX/a pre výber požadovaného
priečinka.

2 Spustite záznam stlačením tlačidla g.

• Indikátor záznamu/prehrávania svieti červenou farbou.
• Nasmerujte integrovaný mikrofón na zdroj zvuku.

3 Pre prerušenie záznamu stlačte tlačidlo g.

• Indikátor záznamu/prehrávania bliká a na displeji bliká PAUSE.

4 Pre pokračovanie v zázname stlačte znova tlačidlo g. 5 Pre ukončenie záznamu stlačte tlačidlo j /DEL.

D Poznámk y

• Pred začatím záznamu nastavte požadovanú funkciu aktivovania hlasom a režim záznamu (podrobnosti k tomuto nájdete v Kapitola 8, Prispôsobenie nastavení na strane 16).
• Vykonajte skúšobný záznam, aby ste sa uistili, že nastavenia Voice Trac e r sú správ n e .
• Počas záznamu podržte stlačené f, aby sa zobrazil zostávajúci čas.
• Počas záznamu stlačte b pre vytvorenie nového súboru.
• V každom priečinku sa môže uložiť maximálne 99 súborov, celková kapacita je 396 súborov (99 súborov × 4 priečinky).
• Keď doba záznamu presiahne disponibilnú kapacitu, alebo sa dosiahne počet súborov 396, záznam sa zastaví a zobrazí sa „FULL“. Vymažte záznamy, alebo ich presuňte na počítač.
• Počas záznamu nevyberajte batériu. Môže to viesť k chybnej funkcii zariadenia.
• Ak nasleduje dlhší záznam, vymeňte batériu pred začiatkom záznamu.
Obsah
Zaznamenávanie 10
Page 11

Zaznamenávanie pomocou externého mikrofónu

1
1
Ak chcete zaznamenávať pomocou externého mikrofónu, pripojte mikrofón na prípojku mikrofónu a postupujte rovnako ako pri integrovanom mikrofóne. Ak pripojíte externý mikrofón, integrovaný mikrofón sa vypne.

Pridávanie indexových značiek

Pomocou indexových značiek sa môžu určité miesta záznamu označiť ako referenčné body (napr. pre označenie začiatku novej témy rozhovoru).
1 Počas záznamu stlačte tlačidlo INDEX/a pre pridanie indexovej
značky.
• Číslo indexu sa zobrazí na jednu sekundu.

D Poznámk y

• Symbol udáva, že záznam obsahuje indexové značky.
• V jednom súbore je možné pridať až do 32 indexových značiek.
Obsah
Zaznamenávanie 11
Page 12

6Prehrávanie

1
1

Prehrávanie záznamu

1 V režime Stop stlačte tlačidlo INDEX/a pre výber požadovaného
priečinka.
2 Stlačte tlačidlo h alebo b pre výber súboru, ktorý sa má
prehrávať.

3 Stlačte tlačidlo f.

• Na displeji sa zobrazí doba prehrávania a zasvieti zelený indikátor záznamu /prehrávania.

4 Tlačidlami + a – nastavte hlasitosť. 5 Pre ukončenie prehrávania stlačte tlačidlo j/DEL.

• Na displeji sa zobrazí celková doba prehrávania súboru.
6 Znova stlačte tlačidlo f pre pokračovanie v prehrávaní na
predchádzajúcom mieste.

D Poznámk a

Ak sú slúchadlá pripojené na prípojku pre slúchadlá, je deaktivovaný reproduktor.

Funkcie prehrávania

Výber súboru

1 V režime Stop stlačte krátko tlačidlo b pre skok na začiatok
ďalšieho súboru.
2 V režime Stop stlačte krátko tlačidlo h pre skok na začiatok
predchádzajúceho súboru.

Pomalé, rýchle, normálne prehrávanie

1 Počas prehrávania držte tlačidlo f najmenej jednu sekundu
stlačené, aby ste prepli medzi normálnym, pomalým a rýchlym
prehrávaním.
Obsah
Prehrávanie 12
Page 13

Vyhľadávanie

1
2
1 2

Opakované prehrávanie

1 Počas prehrávania držte tlačidlo h alebo b stlačené, aby ste
prehľadali aktuálny súbor rýchlo dopredu alebo dozadu.
2 Tlačidlo opäť pustite, aby ste znova pokračovali v prehrávaní
zvolenou rýchlosťou.

Rýchly chod dozadu a dopredu/vyhľadanie indexovej značky

1 Počas prehrávania stlačte tlačidlo h alebo b, aby ste prešli na
začiatok aktuálne prehrávaného súboru alebo na nasledujúci súbor. Ak má súbor indexové značky, začne sa prehrávanie na ďalšej indexovej značky.
Voice Tracer možete nastaviť tak, aby sa subory prehravali opakovane.

Opakovanie sekvencie

1 Ak chcete opakovať sekvenciu v súbore alebo ju nastaviť ako
slučku, stlačte na zvolenom začiatočnom bode tlačidlo INDEX/a.
• Na displeji bliká symbol a objaví sa symbol slučky .

2 Na zvolenom konečnom bode znova stlačte tlačidlo INDEX/a.

• Opakovacia sekvencia sa začína.
3 Stlačte tlačidlo j/DEL na zastavenie prehrávania alebo stlačte
tlačidlo INDEX/a na návrat na normálne prehrávanie.
Obsah
Prehrávanie 13
Page 14

Opakovanie súboru alebo priečinka / režim náhodného poradia

1 Podržte tlačidlo INDEX/a počas prehravania stlačene najmenej
jednu sekundu, aby ste prepli medzi režimami prehravania (opakovanie suboru alebo opakovanie priečinka).

2 Vyberte požadovaný režim prehrávania:

Symbol Význam
Opakovane prehrávať súbor. Opakovane prehrávať všetky súbory v priečinku.
Obsah
Prehrávanie 14
Page 15

7 Vymazávanie

Vymazávanie súborov a indexových značiek

1 V režime Stop stlačte tlačidlo INDEX/a pre výber požadovaného
priečinka.

2 Podržte tlačidlo j/DEL najmenej jednu sekundu stlačené.

• Na displeji sa zobrazí DELETE.

3 Stlačte tlačidlo h alebo b pre výber možnosti vymazávania:

Symbol Význam
Vymazať jeden súbor. Vymazať všetky súbory v priečinku. Vymazať všetky indexové značky v súbore.

4 Stlačte tlačidlo f. 5 Stlačte tlačidlo h alebo b a vyberte súbor, priečinok alebo

súbor s indexovými značkami, ktorý/ktoré sa má/majú vymazať.

6 Znova stlačte tlačidlo f.

• Zobrazí sa NO (Nie).

7 Stlačte tlačidlo h alebo b a vyberte YES (Áno). 8 Pre potvrdenie stlačte tlačidlo f.

D Poznámk a

Súbory sa automaticky nanovo očíslujú.
Obsah
Vymazávanie 15
Page 16

8 Prispôsobenie nastavení

Nastavenia Voice Tracer môžete prispôsobiť situácii záznamu a vašim osobným záľubám.
1 Pre otvorenie menu stlačte tlačidlo MENU, kým je Voice Tracer v
režime Stop.
• Na displeji sa zobrazí MODE, bliká aktuálne nastavený režim záznamu.
2 Stlačte tlačidlo + alebo – pre posúvanie v lište symbolov nastavenia
smerom hore alebo dole.
3 Stlačte tlačidlo h alebo b pre zmenu zobrazeného nastavenia.
Nové nastavenie sa automaticky prevezme (výnimky: funkcie FORMAT a SPLIT sa musia potvrdiť stlačením tlačidla f ).
4 Teraz môžete vykonať ďalšie nastavenia alebo opustiť menu
stlačením tlačidla MENU.
Symbol/ displej
SLP LP SP HQ
MIC
Možnosť Popis
Zvoľte niektorý z rôznych režimov záznamu: HQ, SP, LP alebo SLP pre dlhšie trvanie záznamu. Podrobnosti k tomu nájdete v Kapitola 11, Technické údaje na strane 20.
HI LO
Nastavenie citlivosti záznamu pre jej prispôsobenie záznamovému prostrediu a vylúčenie šumov pozadia.
Symbol/ displej
VA
CLVOICE
BEEP
AUTOOFF
Možnosť Popis
On Off
On Off
Yes (Áno) No (Nie)
5 15
Záznam aktivovaný hlasom je praktickou funkciou pre zaznamenávanie bez potrebného stlačenia tlačidla. Ak je zapnutý záznam aktivovaný hlasom, záznam začne, hneĎ ako začnete hovoriť. Keď prestanete hovoriť, Voice Tracer automaticky preruší záznam po troch sekundách a znova v ňom pokračuje, keď znova začnete hovoriť.
Dynamické vyzdvihnutie tichých pasáží pre zlepšenie zrozumiteľnosti tichých hlasov.
Voice Tracer vydáva pri stláčaní tlačidiel alebo v prípade chyby zvukový signál.
Voice Tracer sa po 5 alebo 15 minútach nečinnosti automaticky vypne.
Obsah
Prispôsobenie nastavení 16
Page 17
Symbol/ displej
Možnosť Popis
FORMAT
INFO
No (Nie) Yes (Áno)
Vymazanie všetkých súborov na Voice Tracer. Pred formátovaním záznamníka preneste všetky dôležité súbory na PC. Svoju voľbu potvrďte tlačidlom f
Zobrazovanie verzie firmvéru a dátumu schválenia. Príklad: 100 06/01/2010
Obsah
Prispôsobenie nastavení 17
Page 18

9 Aktualizácia firmvéru

Voice Tracer je riadený interným programom, takzvaným firmvérom. V rámci starostlivosti o výrobok sa firmvér vývojom zdokonaľuje, alebo sa opravujú existujúce chyby.
Odvtedy, ako ste si zakúpili Voice Tracer, bola možno vydaná novšia verzia („update”) firmvéru. V tomto prípade si môžete jednoducho aktualizovať firmvér vášho zariadenia.

1 Spojte Voice Tracer pomocou dodaného USB kábla s počítačom. 2 Prevezmite si aktualizáciu firmvéru pre váš model Voice Tracer zo

stránky www.philips.com do vášho počítača.
3 Skopírujte nový súbor firmvéru do kmeňového adresára
Voice Tracer.
4 Odpojte Voice Tracer od počítača, firmvér sa tak automaticky
aktualizuje.

D Poznámk y

• Rešpektujte, prosím, že súbor firmvéru sa musí nachádzať v kmeňovom adresári, aby sa mohla uskutočniť automatická aktualizácia.
• Po ukončení aktualizácie sa súbor firmvéru automaticky vymaže. Potom sa Voice Tracer vypne.
Obsah
Aktualizácia firmvéru 18
Page 19

10 Časté otázky

Odpovede na často kladené otázky, ktoré sú tu uvedené, vám majú pomôcť pri riešení jednoduchých problémov s Voice Tracer. Ak vám odpovede nepomôžu, poraďte sa s vaším predajcom, alebo navštívte našu webovú stránku:
www.philips.com/support

Voice Tracer sa nedá zapnúť.

• Batéria je vybitá alebo nie je správne vložená. Vymeňte batériu za novú a dávajte pozor na to, aby bola správne vložená.

Voice Tracer nič nezaznamenáva.

• Voice Tracer sa nachádza v režime HOLD. Posuňte spínač HOLD do polohy „Off“.
• Je dosiahnutý maximálny počet záznamov, alebo sa vyčerpala kapacita záznamu. Vymažte záznamy, alebo ich presuňte na externé zariadenie.

Cez reproduktor nie je nič počuť.

• Sú zasunuté slúchadlá. Vytiahnite slúchadlá.
• Je nastavená najnižšia hlasitosť. Nastavte príslušnú hlasitosť.

Voice Tracer neprehráva záznamy.

• Voice Tracer sa nachádza v režime HOLD. Posuňte spínač HOLD do polohy „Off“.
• Batéria je vybitá alebo nie je správne vložená. Vymeňte batériu za novú a dávajte pozor na to, aby bola správne vložená.
• Ešte nebolo nič zaznamenané. Skontrolujte počet záznamov.

Voice Tracer sa nezastaví, nepreruší, neprehráva ani nezaznamenáva.

• Voice Tracer sa nachádza v režime HOLD. Posuňte spínač HOLD do polohy „Off“.

Cez slúchadlá nie je nič počuť.

• Slúchadlá nie sú správne zasunuté. Zasuňte slúchadlá správne.
• Je nastavená najnižšia hlasitosť. Nastavte príslušnú hlasitosť.
Obsah
Časté otázky 19
Page 20

11 Technické údaje

Prípojky
Slúchadlá 3,5 mm zástrčkový konektor
Impedancia: 16 Ω alebo vyššia
Mikrofón 3,5 mm zástrčkový konektor
Impedancia: 2,2 kΩ
USB Vysokorýchlostné rozhranie USB 2.0,
mini zdierka
Displej
Typ Segmentový LCD displej Uhlopriečka displeja 34,5 mm / 1,4 "
Pamäť
Kapacita zabudovanej pamäte 1 GB Typ zabudovanej pamäte NAND Flash Výmenné médium (PC) áno
Záznam
Formát MPEG1 Layer 3 (MP3) Mikrofón zabudovaný vysoko citlivý mikrofón,
mono Režimy záznamu HQ, SP, LP, SLP (MP3/mono) Prenosová rýchlosť HQ: 64 kbit/ s
SP: 48 kbit/ s
LP: 32 kbit/ s
SLP: 8 kbit/s Doba záznamu (cca) SLP: 277 hod.
LP: 70 hod.
SP: 46 hod.
HQ: 35 hod. Vzorkovacia frekvencia HQ: 22 kHz
SP/LP/ SLP: 16 kHz
Obsah
Technické údaje 20
Page 21
Reproduktor
Typ zabudovaný dynamický reproduktor Priemer 23 mm / 0,9 " Výstupný výkon 110 mW Zlepšenie zvuku ClearVoice
Batérie
Typ Alkalické batérie AAA/LR03 Počet 1 kus Životnosť (max.) 15 (LFH0632/ LFH0633: 22) hod.
(režim záznamu SLP)
Systémové požiadavky
Operačný systém Windows 7/Vista/XP/2000, Mac OS X,
Linux
Rozhranie voľná USB prípojka
Prevádzkové podmienky
Teplota 5°C – 45°C Vlhkosť vzduchu 10% – 90%, nekondenzujúca
Rozmery a hmotnosť
Šírka × výška × hĺbka 38 × 105 × 16,4 mm / 1,5 × 4,1 × 0,6 " Hmotnosť vrátane batérií 55 g (0,12 lb)
Obsah
Technické údaje 21
Page 22
Zmeny špecifikácií bez oznámenia vyhradené. Ochranné známky sú vlastníctvom firmy Royal Philips Electronics alebo príslušných vlastníkov. © 2010 Royal Philips Electronics. Všetky práva vyhradené. Verzia dokumentu 2.0, 08/08 / 2010.
Loading...