Philips LC4.9A Service Manual [pt]

sissahC noisiveleT ruoloC
A9.4CL
AA
spe.000_01741_E 406042
Conteúdo Página
1. Especifi cações Técnicas, Conexões, e Visão Geral do Chassis 2
2. Instruções de Segurança, Manutenção, Avisos e Notas 4
3. Instruções de Uso 6
4. Instruções Mecânicas 7
5. Modos de Serviço, Códigos de Erro e Falhas 10
6. Diagrama de Ligações, Diagrama em Blocos, Ponto e Teste e Visões gerais Diagrama de Conexões 23 Diagrama em Blocos Áudio e Vídeo 25 Layout SSB 27 Diagrama Interconexões de Barramento I2C 28 Esquema Elétrico Fonte de Alimentação 29
7. Esquemas Elétricos e Layouts de Painéis Painel de Pequenos Sinais : Tuner & VIF 30 Painel de Pequenos Sinais : Hercules 31 Painel de Pequenos Sinais : Interface Sincron. 32 Painel de Pequenos Sinais : Linha Atraso Áudio 33 Painel de Pequenos Sinais : Proces. de Áudio 34 Painel de Pequenos Sinais : Conversor DC-DC 35 Painel de Pequenos Sinais : Tabela Div. B1-B6 36 Painel de Pequenos Sinais : Scaler 37 Painel de Pequenos Sinais : SDRAM 40 Painel de Pequenos Sinais : Controle/Flash 41 Painel de Pequenos Sinais : HDMI 42 Painel de Pequenos Sinais : Inter. Sincron. MUX 43 Painel de Pequenos Sinais : Conectores Sup. Painel de Pequenos Sinais : Conectores Lat. 45 Painel de Pequenos Sinais : PCHD-IO 38 Painel de Pequenos Sinais : ADC 46
44
Conteúdo Página
Painel de Pequenos Sinais : Columbus 47 Painel de Pequenos Sinais : EPLD 48 Painel de Pequenos Sinais : Tabela Div. B9-B21 50 Painel de Pequenos Sinais : I/O Digital 51 Painel de Pequenos Sinais : I/O Analógico Cinch 52 Layouts Painel de Pequenos Sinais 53 Amplifi cador de áudio PDP 63 Layout Painel Áudio PDP 64 Painel Lateral I/O 65 Layout Painel Lateral I/O 66 Painel Controle 67 Layout Painel Controle 68 Painel LED 69 Layout Painel LED 70
8. Ajustes Elétricos 71
9. Descrição do Circuito 76 Lista de Abreviações 85 Data Sheets de CIs 87
Impresso no Brasil Sujeito a Alterações Todos os Direitos Reservados 4806 727 17309
Dez/2005
2 LC4.9A
1 Especifi cações Técnicas, Conexões e Visão Geral do Chassis
Índice deste capítulo
1.1 Especifi cações técnicas
1.2 Visão de conexão
1.3 Visão de Chassis
Notas:
• As fi guras podem se diferir dos aparelhos de execução.
• As especifi cações são indicativas (sujeitas a mudanças).
1.1 Especifi cações técnicas
1.1.1 Visão
Tipo de display: Plasma Tamanho da tela: 42” (107cm), 16:9 Tamanho de tela: 50” (127cm), 16:9 Resolução (HxV pixels): 42 polegadas: 852 x 480 ...
50 polegadas: 1366 x 768
Relação de contraste
- 42PF7320 /79 /93 /98: 13,000:1
- 50PF7320 /79 /93 /98: 10.000:1 Saída de luz (cd/m2): 1500 Ângulo de visão (H x V graus): 160x160 Sistema de sintonia: PLL Sistemas de cor de TV: PAL B/G, D/K, I SECAM B/G, D/K, L/L’ Reprodução de vídeo: PAL B/G, SECAM L/L’
NTSC M/N 3.58, 4.43 Formatos de computador suportados: VGA (640x480) VGA (720x400) VGA (720x480) MAC (640x480) MAC (832x624) SVGA (800x600) XVGA (1024x768) WXGA (1280x768) WXGA (1280x960) WXGA (1280x1024) Formatos de vídeo suportados: 640x480i - 1fH 720x576i - 1fH 640x480p - 2fH 720x576p - 2fH 852x480p - 2fH 1920x1080i - 2fH Presets/ Canais: 100/ 125 presets Faixas tuner: VHF UHF S-band Hyper-band
Consumo de energia:
- Operação normal (W): ~ 450
- Stand-by (W): < 2
Dimensões (LxAxP cm): 42 polegadas: 124x68x10,4
50 polegadas: 141.5x78x10,4
Peso (kg): 42 polegadas: 38 50 polegadas: 50
1.2 Visão de conexão
Nota: As seguintes abreviações de cor de conectores são usadas
(acc. Com DIN/IEC 757): Bk=Preto, Bu=Azul, Gn=Verde,Gy=Cinza, Rd=Vermelho, Wh=Branco e Ye=Amarelo.
1.2.1 Conexões laterais I/O
oiduAoediVoediV-S
RL
s
pe.500_01741_E
40401
2
1-1 arugiF
Conexões laterais I/O
S-Video (Hosiden): Entrada - Y/C de Vídeo
1 -Terra Y Gnd 2 -Terra C Gnd 3 - Video Y 1Vpp/75ohm 4 - Vídeo C 0.3 Vpp/75ohm
Cinch: Entrada - CVBS de Vídeo, Entrada - Áudio
Ye - Video CVBS 1Vpp/75ohm Wh - Áudio L 0.5Vrms/10kohm Rd - Áudio R 0.5Vrms/10kohm
Mini-Jack: Saída - áudio fones de ouvido
Bk - Fone de ouvido 32 - 600 ohm/10mW
1.2.2 Conexões frontais
s.170_0725_F 507060
1.1.2 Som
Sistema de som: FM-mono FM-stereo B/G NICAM B/G, D/K, I, L AV Stereo Máximo de energia (Wrms): 2x15
1.1.3 Diversos
Fonte de energia:
- Voltagem principal (Vac) 220-240
- Freqüência principal (Hz) 50/ 60
Condições ambientais:
- Temperatura (º C) +5 a +40
- Umidade máxima 90% R.H.
F
I/O traseiro
2-1 arugi
Entrada - Antena
- - tipo-IEC (EU) Coax, 75ohm
Cinch: Saída - CVBS Vídeo, Entrada - Áudio
Ye - Vídeo CVBS 1Vpp/75ohm Wh - Áudio L 0.5Vrms/10kohm Rd - Áudio R 0.5Vrms/10kohm
Cinch: Saída - CVBS Vídeo, Saída - Áudio
Ye - Vídeo CVBS 1Vpp/75ohm Wh - Áudio L 0.5Vrms/10kohm Rd - Áudio R 0.5Vrms/10kohm
LC4.9A
3
Cinch: Vídeo CVI-1 Entrada - YPbPr
Gn - Vídeo Y 1Vpp/75ohm Bu - Vídeo Pb 0.7Vpp/75ohm Rd - Vídeo Pr 0.7Vpp/75ohm
Cinch: CVI-1 Entrada - áudio
Rd - Áudio - R 0.5Vrms/10kohm Wh - Áudio - L 0.5Vrms/10kohm
Cinch: PC Entrada - áudio
Rd - Áudio - R 0.5Vrms/10kohm Wh - Áudio - L 0.5Vrms/10kohm
S-Video (Hosiden): Entrada - Y/C Vídeo
1 - Terra Y Gnd 2 - Terra C Gnd 3 - Vídeo Y 1Vpp/75ohm 4 - Vídeo C 0.3VppP/75ohm
Conector de serviço (ComPair)
1 - DAS-S Dados I2C(0 - 5V) 2 - SCL-S Relógio I2C (0 - 5V) 3 - Terra Gnd
Conector de serviço (UART)
1 -UART_TX Transmite 2 -Terra Gnd 3 -UART_RX Receive
HDMI/PC-D: Vídeo Digital, Entrada - Áudio Digital
9
1
8
1
3-1 arugiF
Conector HDMI (tipo A)
1
2
spe.710_23560_E 505052
1 -D2+ Canal de dados 2 -Shield Gnd 3 -D2- Canal de dados 4 -D1+ Canal de dados
5 -Shield Gnd 6 -D1- Canal de dados 7 -D0+ Canal de dados 8 -Shield Gnd 9 -D0- Canal de dados 10 -CLK+ Canal de dados 11 -Shield Gnd 12 -CLK- Canal de dados 13 -n.c. 14 -n.c. 15 -DCC_SCL Clock DDC 16 -DDC_SDA Dados DDC 17 -Terra Gnd 18 -+5V 19 -HPD Detecta Hot Plug 20 -Terra Gnd
PC VGA/DVI-2: Entrada - Vdeo 2fH RGB/YPbPr
1
5
1
6
11
0
51
_
3560_E
spe.200
2
404050
Conector VGA 4-1 arugiF
1 - Vídeo Vermelho/Pr 0.7Vpp/75ohm 2 - Vídeo Verde/Y 0.7Vpp/75ohm 3 - Vídeo Azul/Pb 0.7Vpp/75ohm 4 - n.c. 5 - Terra Gnd 6 - Terra Vermelho Gnd 7 - Terra Verde Gnd 8 - Terra Azul Gnd 9 -+5Vdc +5V 10 - Terra Sync Gnd 11 - n.c. 12 - DDC_DAS Dados DDC 13 - H-Sync 0 - 5V 14 - V-sync 0 - 5V 15 - DDC_SCL Clock DDC
1.3 Visão de Chassis
PAINEL DISPLAY PLASMA
COMPARTIMENTO ALTO-FALANTES
PAINEL PEQUENOS
B
SINAIS
PAINEL DE CONTROLE
E
DOS TECLADOS
PAINEL AMPLIFICADOR
C
ÁUDIO PDP
PAINEL ALIMEN­TAÇÃO POWER
A
COMPARTIMENTO ALTO-FALANTES
PAINEL IR & LED
PAINEL LATE-
J
D
RAL I/O
Localização dos Paineis 5-1 arugiF
4 LC4.9A
2. Instruções de Segurança e de Manutenção, Avisos, e Notas
2.1 Instruções de Segurança para Reparos
Normas de Segurança requeridas durante um reparo:
• Devido as partes ‘quentes’ deste chassis, o conjunto deve ser conectado a energia AC via transformador de isolação .
• Componentes de Segurança, indicados pelo símbolo , deverão ser repostos por componentes idênticos aos originais.
Instruções de Segurança requerem que depois de um reparo, o conjunto deve voltar a sua condição original. Atenção aos seguintes pontos:
• Alinhe os fi os e cabos do HT corretamente e prenda-os com as travas do cabo.
• Cheque a isolação do cabo de alimentação AC de danos externos.
• Cheque o alívio de esforço do cabo de alimentação AC, prevenindo que o cabo toque componentes quentes, ou fontes de calor.
• Cheque a resistência elétrica DC entre o plug AC e o lado secundário (unicamente em aparelhos com fontes isoladas). Faça da seguintes forma:
1. Desligue o cabo AC e conecte um fi o entre dois pinos do plug.
2. Ligue o interruptor principal ( com o cabo AC desconectado!).
3. Meça o valor da resistência entre os pinos do plug e a blindagem do tuner na conexão de antena do
aparelho. A leitura deverá estar entre 4.5 M e 12 MΩ.
4. Desligue o interruptor e remova o fi o entre os dois pinos do plug AC.
• Cheque defeitos do gabinete, prevenindo que o cliente toque qualquer peça interna.
• Os semicondutores indicados no diagrama do circuito e nas listas de partes e peças são completamente permutáveis com os semicondutores na unidade, independente da indica­ ção de tipo neles.
2.3.2 Notas sobre esquemas
• Todos os valores dos resistores estão em ohms e o multiplica­dor do valor é usado frequentemente para indicar a posição do ponto decimal (por exemplo 2K2 indica o 2.2 kohm).
• Os valores dos resistores sem nenhum multiplicador podem ser indicados com um “E” ou um “R” (por exemplo 220E ou 220R indicam 220 ohms).
• Todos os valores de capacitores são dados em microfarads
(μ = x10-6), em nanofarads (n = x10-9) ou em picofarads (p = x10
• Os valores dos capacitores podem também usar o multiplica-
• Um “asterisco” (*) indica que o uso componente varia. Con-
• Os valores de componentes corretos são listados na lista de
2.3.3 Retrabalho em BGA (Ball Grid array)
Geral
Embora o rendimento do conjunto (LF)BGA ser muito elevado,
há várias exigências para o retrabalho deste tipo de componente. Por retrabalho, nós entendemos o processo de remover o componente do painel e de substitui-lo com um componente novo. Se um (LF) BGA é removido de um painel, as esferas da solda do componente são deformadas dràsticamente assim que é removido e o (LF)BGA tem ser descartado.
-12
).
dor do valor como a indicação do ponto decimal (por exemplo 2p2 indica 2.2 pF).
sulte às tabelas de diversidade para os valores corretos.
peças elétricas de reposição. Conseqüentemente, verifi que sempre esta lista quando há uma dúvida.
2.2 Avisos
• Todos os CIs e outros semicondutores são suscetíveis à descarga eletrostática (ESD) " . Falta de cuidado no manuseio durante reparo pode reduzir drasticamente a vida do componente. Quando reparando, certifi que-se que você está conectado com o mesmo potencial de terra do aparelho por uma pulseira com resistência. Mantenha componentes e ferramentas também neste potencial. Equipamentos de Proteção ESD disponíveis: – kit Completo ESD3 (mesa de trabalho, pulseira, caixa de conexão, cabo de extensão, e cabo de aterramento). – Pulseira .
• Cuidado durante medições na parte de alta tensão.
• Nunca troque módulos ou outros componentes enquanto a unidade está ligada.
• Para ajustar o aparelho, use ferramentas de plástico em vez das de metal. Assim, prevenimos quaisquer curtos e o perigo de um circuito tornar-se instável.
2.3 Notas
2.3.1 Geral
• Meça as tensões e formas de onda considerando o chassis (= tuner) terra (-), ou terra quente (.), dependendo da área do circuito a ser testado.
• As tensões e formas de onda mostradas nos diagramas são indicativas. Meça-as no Modo Default de Serviço- SDM (ver capítulo 5) com sinal da barra de cor e som estéreo (L: 3 kHz, R: 1 kHz a menos que declarado de outro modo) e portadora de fi gura em 475.25 MHz (PAL) ou 61.25 MHz (NTSC, canal 3).
• Onde necessário, meça a forma de onda e as tensões com ()) e sem (*) sinal aéreo. Meça a voltagem na seção de alimentação em ambas operações: normal (,) e standby (+). Esses valores são indicados por símbolos apropriados.
Remoção do Componente Como é o caso de qualquer componente, quando for remover o componente (LF) BGA, a placa, as trilhas, as ilhas de solda, ou componentes circunvizinhos não deve ser danifi cados. Para remo- ver um (LF) BGA, a placa deve ser aquecida uniformemente a temperatura de fusão da solda. Uma temperatura uniforme reduz a possibilidade de deformar o painel. Para fazer isto, nós recomen­ damos que a placa seja aquecida até que esteje absolutamente certo que todas as junções estão derretidas. Então, retire com cuidado o componente da placa com um bocal a vácuo. Para os perfi s de temperatura apropriados, veja a folha de dados do CI.
Preparação da área
Após o componente ser removido, a área livre do CI deve ser limpa antes de substituir o (LF)BGA. A remoção de um CI deixa frequentemente quantidades variáveis de solda nas nas ilhas de montagem. Esta solda excessiva pode ser removida com um sugador de solda ou com uma malha de dessoldar. O fl uxo restante pode ser removido com uma escova e um agente de limpeza. Depois que a placa estiver corretamente limpa e inspecio­ nada, aplique o fl uxo nas ilhas de solda e nas esferas da conexão do (LF)BGA. Nota: Não aplique pasta de solda, isto pode resultar em proble- mas durante a ressolda.
LC4.9A
5
Recolocação do dispositivo
A última etapa no processo do reparo é soldar o componente novo na placa. Idealmente, o (LF)BGA deve ser alinhado sob um microscópio ou uma lente de aumento. Se isto não for possível, tente alinhar o (LF)BGA com alguns marcadores da placa. Ao fundir a solda, aplique um perfi l de temperatura que corres- ponda à folha de dados do CI. Assim como para não danifi car componentes vizinhos, pode ser necessário reduzir a temperatura.
Mais informações
Para mais informação em como manusear dispositivos de BGA, visite este endereço: www.atyourservice.ce.philips.com (é neces­ sário subscrição e não está disponíveis para todas as regiões). Após o login, selecione “Magazine“ e depois “Workshop Information“. Aqui você encontrará informação sobre como manu­ sear CIs BGA.
2.3.4 Solda sem chumbo
Alguns painéis neste chassis são montados com solda sem chumbo. Isto é indicado no painel pelo logotipo “lead-free” da PHI LIPS (impresso no painel ou em uma etiqueta). Isto não signifi ca que apenas solda livre de chumbo está sendo usada realmente.
P
b
Devido a este fato, algumas régras têm que ser respeitadas pela ofi cina durante um reparo:
• Use somente a solda lead-free Philips SAC305. Se pasta de solda lead-free for requerida, contate por favor o fabricante de seu equipamento de solda.
• Use somente as ferramentas adequadas para a aplicação da solda lead-free.
• Ajuste sua ferramenta da solda para uma temperatura em torno de 217 - 220 graus ºC na junção da solda.
• Não misture solda lead-free com solda comum; isto produzirá junções mal soldadas.
• Use somente as peças de reposição originais listadas neste manual. Estas são peças lead-free!
• No website www.atyourservice.ce.philips.com (é necessário subscrição e não está disponíveis para todas as regiões) você pode encontrar mais informação sobre:
- Aspectos da tecnologia lead-free.
- BGA (de-)soldagem, perfi s de aquecimento de BGAs usados em produtos da Philips, e outras informações.
2.3.5 Precauções práticas de serviço
Evite a exposição a choques elétricos. Enquanto em algu- mas fontes se espera ter um impacto perigoso, outras de potencial elevado não são levadas em consideração e podem causar reações inesperadas.
Respeite as tensões. Enquanto algumas podem não ser perigosas, elas podem causar reações inesperadas. Antes de manusear um TV ligado, é melhor testar a isolação de alta tensão. É fácil de fazer e é uma boa precaução de serviço.
Figura 2-1 Logotipo lead-free
6 LC4.9A
3. INSTRUÇÕES DE USO
Veja o manual de usuário no GIP
LC4.9A
7
4. INSTRUÇÕES MECÂNICAS
Índice deste capítulo:
1. Posição dos cabos
2. Posições de Serviço
3. Remoção do Painel
4. Remontagem
4.1 Posição dos cabos
Nota:
• As fi guras abaixo podem diferir da situação real, devido às diferentes confi gurações do TV.
• Segue as instruções de desmontagem em ordem.
Figura 4-1 Posição dos cabos
4.2 Posições de Serviço
Para uso fácil deste aparelho, há algumas possibilida
des criadas:
• Os buffers do pacote (veja fi gura “Tampa Traseira”).
• Barras de espuma (criado para o serviço).
• Suporte de alumínio de serviço (criado para o Serviço).
4.2.1 Barras de Espuma
E_06532_018.eps
170504
Figura 4-2 Barras de Espuma
As barras de espuma podem ser usadas por todos os tipos
e tamanhos dos TVs Flat. Coloque o plasma ou TV LCD nas barras de espuma (protetor ESD), em uma posição estável para fazer o alinhamento. Com um espelho embaixo do TV, você pode facilmente monitorar a tela.
4.3 Suporte de Alumínio
Figura 4-3 Suporte de Alumínio
O suporte de alumínio pode ser montado com a tampa traseira
ou esquerda removível. Assim, o suporte pode ser usado para armazernar produtos ou para fazer medições. Será muito apropriado para fazer testes de duração quando não se tem muito espaço, sem o risco de super aquecimento ou risco de quedas. O suporte pode ser montado e removido facilmente usando parafusos que podem ser apertados ou soltos manual­mente sem o uso de ferramentas. Veja a fi gura acima.
Nota: Somente usar os parafusos para montar o monitor no suporte.
8 LC4.9A
4.3 Painel Removível
4.3 .1 Placa de Metal preta
Atenção: Desconectar o cabo de força antes de abrir o aparelho.
1. Coloque o TV de cabeça para baixo na mesa, usando as
barras de espuma. Atenção: Não pressione a tela, deixe o monitor apoiar-se nos alto-falantes ou na tampa dianteira.
2. Remova todos os 10 parafusos T da placa de metal.
3. Remova as quatro travas da placa.
4. Solte a placa. Certifi que-se que os fi os e as conexões não foram danifi cadas durante a remoção da placa.
4.3.2 Cobertura do compartimento de falantes
Depois de remover a cobertura frontal de metal, você tem
acesso as coberturas do Compartimento de Falantes.
1. Remova todos os parafusos T10 [1] no “outer rim” da cobertura (Veja Figura “Remova tampa do compartimento alto-falante”).
2. Remova os parafusos T10 [2] no alto do “inner rim”, incluindo o que segura o grampo aterrado (3, veja Figura “Grampo ater­rado”).
3. Agora, remova o cabo plástico de fi xação (4, veja Figura “Cabo de fi xação”).
4. Depois de remover todos os parafusos, delicadamente empurre o alto da cobertura para dentro. Isto irá retirar o “outer rim” assim você pode retirar a cobertura.
3
Figura 4-5 Grampo aterrado
1
2
Figura 4-4 Remova a tampa do compartimento Alto-falante
4
Figura 4-6 Cabo de fi xação
LC4.9A
9
4.3.3 Painel Lateral I/O
Depois de remover a cobertura do compartimento de alto-
falantes, este painel fi ca acessível.
1. Desconecte o cabo (1) do painel.
2. Remova os parafusos de montagem T10 [2] que seguram o painel
3. Remova o painel de seus prendedores [3], puxando contra o painel frontal do lado dos conectores cinch I/O .
1 3
2
4.3.4 Painel LED
1
2
Figura 4-8 Painel LED
1. Remova os parafusos de fi xação (1) e tire o painel para fora dos prendedores.
2. Desconecte o cabo (2) do painel.
4.3.5 Painel de controle do teclado
Figura 4-7 Remova o painel lateral I/O
Quando estiver com defeito, troque toda a unidade.
2
1
3
Figura 4-9 Painel Controle do teclado
1. Remova o painel (1) de seus três prendedores (2).
2. Desconecte o cabo (3) do painel.
10 LC4.9A
4.3.6 Tampa de Proteção SSB
1
2
3
Figura 4-10 Tampa de proteção SSB
4.3.7 Placa SSB
3
2
1. Remova os dois parafusos de fi xação (1) que seguram a placa SSB na parte de baixa da proteção, veja a fi gura “Placa SSB”.
2. Remova o painel SSB.
4.3.8 Painel de Fonte de Energia
1
Figura 4-12- SSB
3 3
Figura 4-11 Conector DVI-I e parafusos do painel traseiro I/O
1. Muito cuidadosamente desconecte o cabo LVDS (1) do painel
SSB (veja a fi gura “Tampa de proteção do painel SSB”). Per- ceba como este cabo é muito frágil.
2. Remova todos os outros cabos (2), veja a fi gura “Tampa de proteção do painel SSB”), incluindo o cabo terra.
3. Remova os parafusos de fi xação (3), veja a Figura “Tampa de proteção do painel SSB” e remova a proteção SSB com a placa SSB dentro, e o painel traseiro I/O ainda está anexado a ele.
4. Remova os parafusos de fi xação (1) do conector DVI-I e do painel traseiro, veja a Figura “Conector DVI-I e parafusos do painel traseiro”, e remova o painel traseiro I/O da placa SSB.
5. Retire a parte de cima da proteção do painel SSB solte as travas. Tome cuidado para não danifi car o conector LVDS na placa SSB, veja a fi gura “Tampa de proteção do painel SSB”.
1
2
Figura 4-13 Painel Alimentação Power
1. Desconecte todos os cabos (1) do painel.
2. Remova os parafusos de fi xação (2) do painel.
3. Remova o painel.
4.3.9 Painel Amplifi cador de Áudio Class D
3
1
2
Figura 4-14 Painel amplifi cador de áudio Class D
1. Desconecte todos os cabos (1) do painel.
2. Segure os grampos de fi xação plásticos (2) fi rmemente entre seus dedos, e puxe o painel para cima.
3. Retire o painel para fora dos grampos (3).
LC4.9A
11
12 LC4.9A
4.3.10 Painel de Tela Plasma/ Prato de Vidro
1. Remova os parafusos de montagem T20 do painel da tela (1).
2. Remova os parafusos T10 [2] do FRAME de monstagem.
3. Desconecte todos os cabos:
- Cabo LVDS no lado SSB (conector frágil!)
- Cabos de alimentação SSB no painel Principal.
- Os cabos de rede no painel Principal.
- Cabo lateral I/O no SSB (conector frágil!)
2
1
- Cabo no painel LED.
- Cabo do teclado no lado SSB.
- Cabo de alimentação do Amplifi cador de áudio no painel Prin- cipal.
- Cabos do alto-falantes (incluindo ferrites) no painel de ÁUDIO.
4. Retire o chassis de metal (junto com todos os paineis) do painel da tela (veja a fi gura “Levantando o chassis”).
5. Depois de remover o chassis, remova o PDP do aparelho.
2
1
2
Figura 4-15 Remoção do painel Display
2
Figura 4-16 Levantando o chassis
4.3.11 Prato de vidro PDP
Para remover/trocar o prato de vidro PDP:
1. Remova o PDP como descrito antes.
2. Remova os parafusos T10 [1] do chassis de montagem.
3. Depois de remover o chassis, você pode retirar o prato de vidro do aparelho.
1
LC4.9A
13
Figura 4-17 Remoção do prato de Vidro
4.4 Remontar o aparelho
Para remontar todo o aparelho, faça todos os processos em
ordem inversa.
Notas:
• Durante a remontagem, certifi que-se de que todos os cabos estão colocados e conectados em suas posições originais. Veja a fi gura “Posição dos cabos”. Tome cuidado com a fragili- dade do cabo LVDS.
• Para uma descrição completa do painel de Plasma, veja o Manual de Serviço do painel de plasma LGE (12 itens são listados na página frontal).
14 LC4.9A
5. Modos de serviço, códigos de erros e localização de falhas
Índice deste capítulo:
1. Pontos de teste
2. Modos de Serviço
3. Problemas e Dicas de Solução (relacionado ao CSM)
4. Ferramentas de Serviço
5. Códigos de Erro
6. O Procedimento do LED Piscando
7. Encontro de Falhas e Dicas de Solução
5.1 Pontos de Teste
Este chassis é equipado com vários pontos de teste. Estes pontos de teste são identifi cados nos esquemas elétri-
cos com um retângulo em torno de Fxxx ou Ixxx. Nos paineis, os pontos de teste são identifi cados com uma “meia lua” com um ponto no centro.
Realize as medições sob as seguintes condições:
• Aparelho no Modo Padrão de Serviço
• Entrada de Vídeo: sinal de barras colorido.
• Entrada de Áudio: 3 KHz no canal esquerdo e 1 kHz no direito.
5.2 Modos de Serviço
Modo de Serviço Padrão (SDM) e Modo de Serviço de Ajuste
(SAM) oferecem várias funções do serviço técnico, enquanto o Modo Serviço de Cliente (CSM) é usado para comunicação entre o centro de chamada e o cliente.
Este chassis também oferece a opção de usar o ComPair, uma interface de hardware entre um computador e o chassis do TV. Oferece estrutura de pesquisa de defeitos, leitura de código de erros, e versão do software para todo o chassis. Requisitos mínimos para o ComPair: um processador Pentium, um OS Windows e um drive C-ROM (veja ComPair).
5.2.1 Modo de Serviço Padrão (SDM)
Como entrar no SDM Utilize um dos seguintes metódos:
• Use o controle remoto e entre com o código 062596 direta-
mente seguida pela tecla MENU (digite rapidamente a sequência para não atingir o time out do menu OSD).
• Curto-circuito no jumper SDM (item 4022, veja fi gura “Ser- vice jumpers”) no painel TV e aplique a alimentação. Remova o curto após ligá-lo.
Cuidado: Entrando no SMD via curto-circuito, a prote-
ção de +8V é desabilitada. A desabilitação da prote- ção só pode ser feita por um curto período.
Este procedimento dever ser feito pelo serviço técnico, ou
poderá danifi car o aparelho.
Ou via ComPair.
1
Figura 5-1 Service jumpers SDM
Depois de entrar em SDM, a seguinte tela fi ca visível, com
SDM no alto à direita da TV para indicar que a televisão está em Modo de Serviço Padrão.
Propósito
• Criar um valor pré-defi nido para obter os mesmos resultados de medição como neste manual.
• A possibilidade de sobrepor proteções de SW.
• Para iniciar o procedimento de LED piscando.
• Para inspecionar o buffer de erro.
• Para verifi car o tempo de vida.
Especifi cações
• Frequência de ajuste: 61.25 MHz.
• Sistema de cores: NTSC.
• Todas as funções da imagem em 50% (brilho, cor, con- traste e matiz).
• Grave, agudo e balanço em 50%, volume em 25%.
• Todos os modos de serviço (se presente) estão desativa- dos. Os modos de serviço:
- Tempo/ Temporizador de sleep.
- Controle de programação pelos pais.
- Blue mute (tela azul).
- Modo Hotel/ Modo Hospital.
- Desligamento automático ( quando nenhum sinal de vídeo é recebido em 15 minutos).
- Saltando do pré-ajuste não favorito/ canais.
- Auto-armazenamento do pré-ajuste pessoal.
- Auto uso do menu.
- Auto Volume Levelling (AVL).
00035 LC4XAP1 1.14/S4XGNV 1.17 SDM ERR 0 0 0 0 0 OP 000 057 140 032 120 128 000
Figura 5-2 Menu SDM
LC4.9A
15
Como navegar
Use um dos seguintes métodos:
• Quando você pressiona o botão MENU no controle remoto, o aparelho ligará no menu de usuário normal no modo SDM.
• Na TV, pressione e segure VOLUME DOWN e pressione CHANNEL DOWN por alguns segundos, para mudar de SDM para SAM e vice-versa.
Como sair
Ligue STANDBY no controle remoto ou no aparelho. Se você desligar o aparelho removendo a rede (isto é, desligando pela tomada) sem usar a tecla liga/desliga, o aparelho volta ao SDM. Quando a tecla liga/desliga for usada novamente, o buffer de erro não será apagado.
5.2.2 Modo de Serviço de Ajuste (SAM)
Propósito do SAM:
• Para realizar ajustes.
• Para mudar opções de ajuste.
• Para exibir / limpar o buffer de código de erro.
Especifi cações
• Operação de contagem de horas (máximo de 5 dígitos mostrados).
• Versão de software, código de erro e Display de Opções de ajustes.
• Limpeza de erro de buffer.
• Opções de ajuste.
• Ligando AKB
• Ajuste de software (Tuner, Tom em branco, Geometria e Áudio).
• Editor NVM.
• Modo ComPair.
Como entrar
• Use o controle remoto e entre com o código “0 - 6 -2 -5 - 9 - 6”
diretamente seguido pelas teclas OSD/STATUS/INFO
(digite rapidamente a sequência para não atingir o time out do menu OSD).
• Ou via ComPair.
Depois de entrar em SDM, a seguinte tela fi ca visível, com
SDM no alto à direita da TV para indicar que a televisão está em Modo de Serviço Padrão.
00035 LC4XAP1 1.14/S4XGNV 1.17 SAM ERR 0 0 0 0 0
OP 000 057 140 032 120 128 000
. Clear Clear ? . Options . Tuner . White Tone . Audio . NVM Editor . SC NVM Editor . ComPair Mode On
Figura 5-3 Menu SAM
Explicando o Menu
1. LLLLL. Este representa o horário. Marca o horário em
operação normal, mas não marca em standby.
2. AAABCD-X.Y. Este é o identifi cador de software do mi-
cro processador principal.
- A = o nome do projeto.
- B = a região: E= Europa, A= Asia, U= NAFTA, L= LATAM
- C = a diversidade do software:
Europa: T= 1 página TXT, F= Total TXT, V= Controle de
Voz.
LATAM e NAFTA: N= não-Bx stereo, S= dbx stereo.
Ásia: T = TXT, N= não-TXT, C= NTSC.
Todas as regiões: M= mono, D= DVD, Q= Mk2.
- D= o número do conjunto do idioma.
- X = o número da versão principal do software (atuali-
zado com uma mudança principal que seja incompatível com versões anteriores).
- Y= o número da versão do sub software (atualizado
com uma mudança principal que seja compatível com versões anteriores).
3. EEEEE-F.GG. É o software de identifi cação do Scaler:
- EEEEEE= o software scaler cluster.
- F= o principal número da versão do software.
- GG= o número de sub-versão.
4. SAM. Indicação do Modo de Serviço de Alinhamento.
5. Buffer de Erro. Mostra todos os erros detectados desde a
última vez que o buffer foi zerado. Cinco erros possíveis.
6. Option Bytes. Usado para ajustar o option bytes. Veja
“Options” na seção de Alinhamento para uma descrição deta­lhada. Sete códigos são possíveis.
7. Clear. Limpa o conteúdo do erro de buffer. Selecione o item do
menu CLEAR e pressione a tecla MENU RIGHT. O conteúdo do buffer de erro é limpado.
8. Options. Usado para ajustar o option bits. Veja “Options” na
seção de Alinhamento para uma descrição detalhada.
9. Tuner. Usado para ajustar o tuner. Veja “Tuner” na seção de
Alinhamento para descrição detalhada.
10. White Tone. Usado para alinhar o tom de branco. Veja “Tuner”
na seção de Alinhamento para descrição detalhada.
11. Áudio. Nenhum ajuste de áudio é necessário para este apare-
lho de televisão.
12. Editor NVM. Pode ser usado para mudar os dados em NVM
no aparelho de TV. Veja também a tabela “Dados NVM”.
13. Editor NVM SC. Pode ser usado para editar o Escaler NVM.
14. ComPair. Pode ser usado para ligar a TV no modo “ In System
Programming (ISP)”, para carregar o software via ComPair.
Cuidado: Quando este modo é selecionado sem o ComPair
estar conectado, a TV será bloqueada. Remova a energia AC para reiniciar a TV.
Como navegar no SAM
Selecione itens do menu com as teclas “UP/DOWN”. A opção
selecionada será destacada. Quando todos os itens do menu
não couberem na tela, utilize as teclas “UP/DOWN” para
mostrar os itens anteriores/posteriores.
Com as teclas “LEFT (<) / RIGHT (>)”, é possível:
• Ativar o item selecionado.
• Mudar o valor do item selecionado.
• Ativar o sub-menu selecionado.
No modo SAM, quando você pressiona a tecla MENU duas
vezes, o aparelho liga no menu normal (com o modo SAM ainda ativado no fundo). Para retornar ao menu SAM pres-
sione as teclas MENU ou STATUS/EXIT. Quando você pressiona a tecla MENU em um menu secundá­ rio, você retorna ao menu precedente.
16 LC4.9A
Como armazenar ajustes no SAM Para armazenar as mudanças de ajustes no modo SAM, deixe
o menu SAM no nível superior usando a tecla POWER no controle remoto ou no aparelho.
Para sair Ligue o STANDBY pressionando a tecla liga/desliga do con-
trole remoto ou do aparelho.
5.2.3 Modo de Serviço do Cliente (CSM)
Propósito
O Modo de Serviço do Cliente é ativado pelo cliente por solici­tação do técnico de serviço durante uma conversa telefônica, para que identifi que a condição do aparelho. Esta ajuda do téc- nico é para diagnósticar problemas e falhas no aparelho antes de fazer a chamada.
O modo CSM é apenas para leitura, portanto, modifi cações não
são possíveis neste modo.
Como entrar no CSM Pressionando a sequência “1 - 2 - 3 - 6 - 5 - 4” no controle
remoto (digite rapidamente a sequência para não atingir o time out do menu OSD).
Após ativado o CSM, a seguinte tela irá aparecer.
1 00035 LC4XAP1 1.14/S4XGNV 1.17 CSM 2 CODES 0 0 0 0 0
3 OP 000 057 140 032 120 128 000 4 5 6 NOT TUNED 7 PAL 8 STEREO 9 CO 50 CL 50 BR 50 0 AVL Off
Como sair do CSM
Para sair do CSM, use um dos seguintes métodos:
• Pressione o botão MENU, STATUS/EXIT ou POWER no controle remoto.
• Pressione o botão POWER no aparelho de TV.
5.3 Problemas e Dicas Relativas ao CSM
5.3.1 Problema na Imagem
Nota: Os problemas descritos abaixo são todos relativos
aos ajustes do TV. Os procedimentos usados para mudar o valor (ou status) dos diferentes ajustes são descritos.
Imagem muito escura ou muito clara
Se:
• A imagem melhora quando você pressiona a tecla AUTO PICTURE no controle remoto ou
• A imagem melhora quando você entra no CSM,
Então:
1. Pressione a tecla AUTO PICTURE no controle remoto repetidamente (se necessário) para mudar o modo imagem PESSOAL.
2. Pressione a tecla MENU no controle remoto. Voltará ao menu normal.
3. No menu normal, use a tecla MENU para cima ou para baixo para destacar o sub menu IMAGEM.
4. Pressione o MENU para esquerda ou direita para entrar no sub menu IMAGEM.
5. Use o MENU para cima ou para baixo (se necessário) para selecionar BRILHO.
6. Pressione a tecla MENU para esquerda ou direita para aumentar ou diminuir o BRILHO.
7. Use a tecla MENU para cima ou para baixo para sele­ cionar IMAGEM.
8. Pressione a tecla MENU para esquerda ou para direita para aumentar ou diminuir IMAGEM.
9. Pressione a tecla MENU duas vezes no controle remoto para sair.
10. A nova preferência PESSOAL é automaticamente armazenada.
Linhas Brancas ao redor das imagens e textos
Figura 5-4 Menu CSM
Explanação do menu
1. Indicação do valor decimal de horas de operação,
identifi cação do Software no processador. (veja “Padrão ou Modo Ajuste), e o modo serviço (CSM).
2. Mostra os 5 últimos erros detectados no buffer
de erro.
3. Mostra a opção bytes.
4. Mostra a versão do aparelho.
5. Item reservado para a central de ligações P3 (suportes
para AKBS “Advanced Knowledge Base System”)
6. Indica que a televisão está recebendo um sinal “IDENT” no recurso selecionado. Se nenhum sinal “IDENT” é detectado, o display irá ler “NOT TUNED”.
7. Mostra o sistema de cor detectado (ex. PAL/NTSC).
8. Mostra o sistema de Áudio detectado (ex. stereo/mono).
9. Informa ajuste de imagem.
10. Informa ajuste de som.
Se: A imagem melhorar depois de pressionado a tecla AUTO
PICTURE no controle remoto,
Então:
1. Pressione a tecla AUTO PICTURE no controle remoto
repetidamente (se necessário) para mudar o modo imagem PESSOAL.
2. Pressione a tecla MENU no controle remoto.Voltará ao menu normal.
3. No menu normal, use a tecla MENU para cima ou para baixo para destacar o sub menu IMAGEM.
4. Pressione a tecla MENU para esquerda ou direita para entrar no sub menu IMAGEM.
5. Use a tecla MENU para cima ou para baixo para sele­ cionar DEFINIÇÃO.
6. Pressione a tecla MENU para esquerda para diminuir DEFINIÇÃO.
7. Pressione a tecla MENU duas vezes no controle remoto para sair.
8. A nova preferência PESSOAL é automaticamente armazenada.
LC4.9A
17
Chuvisco Veri que a linha 6. Se informar “Not Tuned”, veri que o seguinte:
• A antena não está conectada. Conecte a antena.
• Não existe sinal de antena ou sinal ruim. Conecte uma antena apropriada.
• O tuner está defeituoso (neste caso linha 2, linha Buffer de Erro, contém erro número 10). Verifi que o tuner e troque ou repare o tuner se necessário).
Imagem Preto e Branco
Se:
• A imagem melhora depois de pressionada a tecla AUTO PIC TURE no controle remoto.
Então:
1. Pressione o botão AUTO PICTURE no controle remoto repeti­damente (se necessário) para selecionar o modo de imagem PESSOAL.
2. Pressione o botão MENU no controle remoto. Ele mostra a tela de menu de usuário normal.
3. No menu de usuário normal, use as teclas MENU UP/ DOWN para destacar o submenu IMAGEM.
4. Pressione as teclas MENU LEFT/ RIGHT para entrar no sub menu IMAGEM.
5. Use as teclas MENU UP/ DOWN para selecionar COR.
6. Pressione a tecla MENU RIGHT para aumentar o valor de COR.
7. Pressione o botão MENU do controle remoto duas vezes para sair do menu de usuário.
8. Os novos valores de preferência PESSOAL são automatica­mente armazenados.
Texto do Menu pouco de nido
Se:
• A imagem melhora depois de pressionada a tecla AUTO PIC TURE no controle remoto.
Então:
1. Pressione a tecla AUTO PICTURE no controle remoto repeti-
damente (se necessário) para mudar o modo imagem PES- SOAL.
2. Pressione a tecla MENU no controle remoto.Voltará ao menu normal.
3. No menu normal, use a tecla MENU para cima ou para baixo para destacar o sub menu IMAGEM.
4. Pressione a tecla MENU para esquerda ou direita para entrar no sub menu IMAGEM.
5. Use a tecla MENU para cima ou para baixo para sele- cionar IMAGEM.
6. Pressione a tecla MENU para esquerda para diminuir IMAGEM.
7. Pressione a tecla MENU duas vezes no controle remoto para sair.
8. A nova preferência PESSOAL é automaticamente armazenada.
5.4 Ferramentas de Serviço
5.4.1 Compair
chassis rapidamente e guiar sistematicamente o técnico
através dos procedimentos de reparo.
• ComPair permite um diagnóstico muito detalhado (no nível
2C) e está portanto capaz de indicar com exatidão áreas
I
de problema. O operador não precisa saber nada sobre
comandos I2C porque o ComPair se encarrega disto.
• ComPair acelera o tempo de reparo uma vez que pode se comunicar automaticamente com o chassis (quando o microprocessador está trabalhando) e toda informação de
reparo está diretamente disponível. Quando o ComPair é instalado juntamente com o “Searchman” do chassis defeituoso, esquemas e PWBs podem ser acessados por
um simples clique de mouse.
5.4.2 Especifi cações
ComPair consiste de um programa baseado no Windows e
uma interface entre PC e o produto (defeituoso). A interface do
ComPair é conectada ao PC via cabo serial ou RS232.
Para este chassis, a interface ComPair e o TV comunicam-se por um cabo conector de serviço bi-direcional.
O programa de encontrar falhas do ComPair é capaz de deter-
minar o problema da televisão defeituosa. O ComPair pode
juntar informação do diagnóstico em dois caminhos:
Automático (por comunicação com a televisão): o ComPair pode automaticamente ler todo o conteúdo do buffer de erro. O Diagnóstico é feita no nível de I2C/UART . O ComPair pode acessar o barramento I2C/UART da
televisão. O ComPair pode enviar e receber comandos I2C/UART ao
microcontrolador da televisão. Desta forma, é possível ao
ComPair comunicar-se (leitura e escrita) com dispositivos
no barramento I2C/UART da TV.
Manualmente (ao perguntar a você ): Diagnóstico Auto-
mático é unicamente possível se o microcontrolador da televisão está trabalhando corretamente e para uma certa extensão. Quando não é o caso, o ComPair guiará você através da árvore de falhas e perguntas (ex. Does the
screen gives a picture?). Pressione na resposta correta: (YES/ NO) e mostrando exemplos (ex. Meça ponto de teste I7 e pressione na
forma de onda que o osciloscópio apresenta). A resposta será um link (ex. texto ou uma forma de onda) que o
levará para o próximo estágio do processo de identifi cação
de falhas. Por uma combinação de diagnóstico automático e uma ques-
tão interativa de resposta, o ComPair indicará a solução da
maioria dos problemas num caminho efetivo e rápido.
Como conectar
Este está descrito em encontrando falhas no chassis em base
de dados do ComPair.
Cuidado: É obrigatório conectar a TV ao PC como mostrado na
gura abaixo (com o Interface ComPair no meio), já que o interface
ComPair age como um nível de proteção. Se alguem conectar a
TV diretamente ao PC (via UART), os ICs irão explodir!
TO
UART SERVICE
CONNECTOR
TO I2C SERVICE CONNECTOR
Introdução
O ComPair (Reparo Auxiliado por Computador ) é uma ferra-
menta de serviço para produtos eletrônicos da Philips. O Com­Pair é um desenvolvimento do DST Europeu (“Dealer Service Tool”), que permite diagnosticar mais precisa e rapidamente. O ComPair tem três grandes vantagens :
• O ComPair ajuda para que se possa realizar o reparo no
PC VCR I2CPower
9V DC E_06532_021.eps
Figura 5-5 Conexão Interface ComPair
180804
18 LC4.9A
Como pedir
• Código de pedido ComPair (EU/ AP/ LATAM)
• Kit de iniciação software ComPair32/SearchMan32 e interface ComPair (excl. transformador)
• Interface ComPair (excl. transformador)
• Kit de iniciação software ComPair32 (versão de registro)
• Kit de iniciação software SearchMan32
• CD ComPair32 (atualização)
• CD SearchMan32 (atualização)
• ComPair IC atualização Fiermware
• Transformador (sem-UK)
• Transformador (UK)
• ComPair cabo interface
• ComPair cabo de extensão interface
• ComPair cabo interface UART
Nota: Se você encontrar qualquer problema, entre em contato com o
suporte local.
5.4.2 Ferramenta LVDS
Instruções
Esta ferramenta de serviço (Também chamada “Assistente Com-
Pair 1”) pode ajudar você a identifi car, no caso da TV não mostrar imagem alguma, se o SSB ou o display da TV Flat está com defeito.
Todavia é possível programar o EPLDs com esta ferramente (Byte-
blaster). Leia o manual de usuário para uma explicação sobre esta ferramenta.
Desde 2004, os conectores de saída nos modelos de TV Flat
são padronizados (com algumas exceções). Com os doias cabos interface LVDS fornecidos (31p e 20p) você pode cobrir a amioria dos chassis (em casos especiais, um cabo extra será oferecido).
5.5 Códigos de Erro
O buffer de erro contém todos os erros detectados desde
a última vez que o buffer foi apagado. O buffer é escrito da esquerda para a direita, novos erros são adicionados no lado esquerdo e todos os outros erros se deslocam para a direita.
5.5.1 Como ler o “Buffer” de Erro
Você pode ler o buffer de erro de 3 formas:
• Na tela através do SAM (se você tiver imagem). Exemplos: ERROR: 0 0 0 0 0 : Nenhum erro detectado ERROR: 6 0 0 0 0 : Código de Erro 6 é o último e único erro
detectado
ERROR: 9 6 0 0 0 : Código de Erro 6 foi primeiro detectado e
código de erro 9 é o último (o mais novo) erro detectado
• Através do procedimento de LED piscando (quando você
não tem imagem). Veja “Procedimento de LED Piscando”.
Via ComPair.
5.5.2 Como apagar o “Buffer” de Erro
O “buffer” de erros será apagado nos seguintes casos:
• Usando o comando CLEAR no menu SAM.
- Para entrar no SAM, pressionando a seguinte sequência
de teclas no controle remoto: “0 - 6 - 2 - 5 - 9 - 9” seguida pela tecla OSD/STATUS (digite rapidamente a sequência para não atingir o time out do menu OSD).
- Certifi que-se que o menu CLEAR está destacado. Use as
teclas para cima ou para baixo, se necessário.
- Pressione a tecla para direita para apagar o buffer de erro.
O texto no lado direito “CLEAR” será mudado para “CLEARED”.
Quando em operação, a ferramenta mostrar uma pequena
imagem (em escala) no monitor VGA. Com uma capacidade de memória limitada, não é possível aumentar o tamanho o tamanho o tamanho quando estiver processando os sinais LVDS de alta resoluçao (>= 1280x768). Geralmente esta ferramenta é usada para determinar se o SSB está trabalhando ou não. Assim para determinar se o LVDS, RGB e os sinais de sincronismo estão ok.
Como conectar As conexões são explicadas no manual de usuário, que é entregue
com a ferramenta.
Nota: Para usar a ferramenta LVDS, você deve ter o ComPair
2004-1 (ou mais) no seu PC (versão de máquina >=2.2.05).
Para todo tipo de número de TV e tamanho de tela, um deve esco-
lher os ajustes adequados via ComPair. O arquivo ComPair será atualizado regularmente com novas introduções de informações do chassis.
Como pedir
• Ferramenta LVDS (incluindo dois cabos LVDS: 31p e 20p)
• Ferramenta de manual de serviço LVDS.
• Cabo LVDS 20p (para Telra 14 polegadas).
• Cabo LVDS 30p (para LC4.3).
• Cabo LVDS 41p-para-31p para CA1 (DUAL -> único LVDS).
Nota: Se um erro não ocorrer novamente dentro de 50 horas, ele é apagado do buffer de erros.
LC4.9A
19
5.5.3 Códigos de Erros
Se o TV tiver falhas não intermitentes, limpe o buffer de erro
antes de iniciar um reparo. Isto assegura que códigos de erro
antigos não estarão presentes no buffer. Se possível, verifi que o conteúdo completo do buffer de erros. Em algumas situações, um código de erro é somente o
resultado de um outro código de erro e não da causa real (por
exemplo, um defeito no circuito de detenção de proteção pode
também levar a uma proteção).
Tabela 5-1 Código de Erro
Erro Dispositivo Descrição de Erro Cheque item Diagrama
0 Não aplicado Nenhum Erro - -
1 Não aplicado Mis-match do TV
2 Não aplicado - - -
3 Não aplicado - - -
4 Scaler
Genesis
Flash-ROM
5 Scaler ali-
mentação 7752
6 Não aplicado Erro geral I2C 1102,7L04,
7 ADC erro I2C 7L04 B18
8 Scaler
EEPROM
9 Hercules
EEPROM
10 Tuner Erro I2C enquanto
11 Columbus Erro I2C enquanto
12 Não aplicado - - -
13 HDMI
Panellink Receptor/ Decodifi ca- dor
14 Scaler
SDRAM
15 Não aplicado - - -
16 EPLD Erro I2C enquanto
17 Módulo Digi-
tal (somente nos apare­lhos Digitais)
18 Não aplicado - - -
Hercules SW e Scaler SW
Erro I2C enquanto a comunicação com o Genesis Scaler e ou Flash-ROM tem falha/vazio.
proteção +5V 7752 B6
Erro I2C enquanto comunicação com o Scaler EEPROM
Erro I2C enquanto comunicação com o Hercules EEPROM (NVM para TV). Nota: quando o Hercules EEPROM está defei­tuoso, o Hercules poderá operar com suas valores padrões.
comunicação com o tuner PLL.
comunicação com o 2D/3D combifi lter Columbus
Erro I2C enquanto comunicação com o iBoard HDMI Panelink Recptor/Decodifi - cador (somente em aparelhos na NAFTA e AP)
Erros lidos-escritos com o Scaler SDRAM
comunicação com EPLD
Erro I2C enquanto comunicação com o Módulo Digital (somente com apare­lhos Digitais)
--
7801
7B01
7M00
7207 B2
7207 B2
1102, F102, F104, F107
7M00 B19
7D03 B12
7B01 B10
7N02 B20 +
Módulo Digital (somente com aparelhos Digitais)
B7 + B8
B10
B1+B18 +B19
B1
(somente em apa­relhos na NAFTA e AP)
B21
5.6 Procedimento do LED Piscando
Através deste procedimento, você pode fazer o conteúdo do
código de erro visível através do LED frontal. Isto é especial­mente útil quando não há imagem.
Quando o SDM entra, o LED frontal irá piscar o conteúdo do
buffer de erro:
• O LED pisca com o número de pulso do código de erro, seguido por um período de tempo de 1,5 segundos, no qual o LED está desligado.
• Então esta seqüência é repetida.
Qualquer comando RC5 termina esta seqüência
Exemplo: Erro: 12 9 6 0 0 Após entrar no SDM, o LED vermelho frontal mostrará:
- 1 piscada longa de 5s inicia a sequência
- 12 piscadas curtas seguidas por uma pausa de 1,5s,
- 9 piscadas curtas seguidas por uma pausa de 1,5s,
- 6 piscadas curtas seguidas por uma pausa de 1,5s,
- 1 piscada longa de 1,5s para fi nalizar a sequência,
- A sequência reinicia.
5.7 Falhas Encontradas e Dicas de reparo
Notas:
• Supondo que os componentes são montados correta- mente e com soldas bem feitas.
• Antes de algumas falhas, verifi que se a correta opção de ajuste foi utilizada.
5.7.1 Editor NVM
Em alguns casos, pode ser acessível uma mudança nos
índices do NVM. Isto pode ser feito com o “NVM Editor” no modo SAM.
Cuidado:
• Não mude as confi gurações NVM sem entender a função de cada ajuste, pois um ajuste NVM incorreto pode cau­sarseriamente danar as funções corretas do aparelho de TV!
• Não mude os ajustes de Scaler NVM, já isso irá danifi car a funcionalidade DVI do aparelho de TV!
Sempre anote as con gurações NVM existentes, antes de
mudar as confi gurações. Isto irá permitir que você retorne às confi gurações originais, se o novo ajuste fi car incorreto.
Tabela 5-2 Editor NVM
(EX $EC $ESCRIÀâO
!$2 X!  6ALORATUAL
6!, X 6ALORNOVO
3TORE !RMAZENAR
20 LC4.9A
Tabela 5-3 Valores padrão NVM ( funções option bit através do editor NVM no modo SAM)
Byte Nr. Bit Feature/Mode Description
Byte 0 174(dec)
0 QSS (LSB) Mode of quasi split sound amplifier 1 1
1 FMI Connection of output of QSS amplifier 1 1
2 HCO EHT tracking mode 0 0
3 HP2 Synchronization of OSD/Text display 1 1
4 FSL Forced slicing level for vertical sync 1 1
5 TFR DC transfer ratio of luminance signal 1 1
6 OSVE Black current measuring in overscan 0 0
7 MVK (MSB) (For Future Usage, as defined by software) 0 0
Total Dec Values 59 59
Total Hex Values 3B 3B
50PF7320/79 /93 /98
42PF7320/79 /93 /98
Byte 1 175(dec)
Byte 2 176(dec)
Byte 3 177(dec)
0 PSE PSE 0 0
1OPC OPC 0 0
2PRIS PRIS 0 0
3 CONTINUOUS FACTORY Continuous factory mode 0 0
4 WHITE PATTERN ON Last color pattern status in factory mode 0 0
5 SDM MODE Service default mode on/off 0 0
6 SAM MODE Service Align mode on/off 0 0
7 SVMA Scavm On / Off 0 0
Total Dec Values 0 0
Total Hex Values 00 00
0 MUTE STATUS Mute status 0 0
1 TUNER AUTO MODE Auto mode 1 1
2 CABLE MODE Cable/Antenna mode 0 0
3 LAST POWER MODE Last power status of the set 1 1
4 CHILD LOCK MODE Child lock enabled 0 0
5 SURF MODE Surf mode on/off 0 0
6 FACTORY MODE Factory mode on 0 0
7 PSNS For PAL color enhancement in ES4 1 1
Total Dec Values 138 138
Total Hex Values 8A 8A
0 RADIO/TV MODE Radio mode or TV mode 0 0
1 WAKE-UP MODE WAKE-UP MODE 0 0
2 HOTEL MODE TV in Hotel mode 0 0
3 HOTEL KBD LOCK Keyboard locked 0 0
4HBL HBL 0 0
5 BLS Blue stretch mode 1 1
6SL SL 0 0
7 CFA0 Comb filter On/Off 1 1
Total Dec Values 160 160
Total Hex Values A0 A0
Byte 4 178(dec)
0 Signal Strength Signal Strength Switch in MK2 0 0
1LPG LPG 0 0
2 DVD TRAY LOCK Lock/Unlock DVD tray 0 0
3 SCRSAVER MODE Screen saver mode 1 1
4 BKS Black Stretch Mode 1 1
5 BSD Black Stretch Depth 1 1
6 CRA0 Coring on SVM 1 1
7 PIP QSS PIP QSS 0 0
Total Dec Values 120 120
Total Hex Values 78 78
Byte Nr. Bit Feature/Mode Description
Byte 5 179(dec)
Byte 6 180(dec)
0 FFI Fast Filter 0 0
1 NNR No red reduction during blue stretch 1 1
2 MUS NTSC matrix 1 1
3 GAM Gamma control 1 1
4 CBS Control sequence of beam current limiting 0 0
5 LLB Low level of beam current limiter 0 0
6 DSA Dynamic skin tone angle area 1 1
7 DSK Dynamic skin tone angle on/ off 0 0
Total Dec Values 78 78
Total Hex Values 4E 4E
0 LTI status LTI last status 1 1
1 Inc_Life_Time Inc_Life_Time 0 0
2 PC_Mode PC_Mode 0 0
3 HD_Mode HD_Mode 0 0
4 Tact_Switch Tact_Switch 0 0
5 Set_In_Special_Stby Set_In_Special_Stby 0 0
6 Hotel_OSDDisplay Hotel_OSDDisplay 0 0
7 Hotel_MonitorOut Hotel_MonitorOut 0 0
Total Dec Values 1 1
Total Hex Values 01 01
50PF7320/79 /93 /98
42PF7320/79 /93 /98
LC4.9A
21
Byte 7 181(dec)
0 Hotel_IconMode Hotel_IconMode 0 0
1DBE DBE 1 1
2SD SD 0 0
3 Set_in_PC_Sleep_Mode Set_in_PC_Sleep_Mode 0 0
4 Reserved Reserved 0 0
5 Reserved Reserved 0 0
6 Reserved Reserved 0 0
7 Reserved Reserved 0 0
Total Dec Values 2 2
Total Hex Values 02 02
5.7.2 Carregando os valores de defeitos NVM
No caso de uma NVM em branco ser colocada ou quando o
índice da NVM está corrompido, valores padrões podem ser carregado no NVM.(Para troca de NVM zerado, o curto SDM de um jumper e aplicação de tensão de rede). Depois de os valores padrões serem carregados será possível iniciar e ajustar o TV. Este processo não é muito longo e inicia automaticamente, depois de carregado siga os seguintes passos:
1. Desligue o TV através da chave liga/desliga.
2. Curto-circuite os jumpers SDM (mantenha curto-circuitado).
3. Pressione P+ ou /ch+ no teclado (e mantenha pressionado).
4. Ligue o TV através da chave liga/desliga.
5. Quando o aparelho for ligado, as teclas P+/Ch+ podem ser liberados e o curto circuito dos jumpers SDM pode ser removido.
Métodos alternativos:
1. Vá em SAM.
2. Selecione o Editor NVM (não o Editor SC NVM).
3. Selecione ADR (endereço) para 1 (dec).
4. Mude o VAL (valor) para 170 (dec).
5. Guarde o valor.
6. Desconecte os plugues principais e espere por alguns segundos.
7. Reconecte os plugues prioncipais e espere até que o aparelho vá até seu modo standby (o LED vermelho brilha).
8. Reinicie o aparelho.
5.7.3 Tuner e FI
Sem imagem em modo RF, mas há um Noise Raster
1. Verifi que se a fi gura está presente em AV. Se não, vá na seção de resolução de problemas processando vídeo.
2. Se presente, verifi que se os ajustes de Option estão corretos.
3. Verifi que se todas as voltagens de fonte estão presentes (3.3/5/8/12/33V).
4. Verifi que se as linhas I2C estão funcionando corretamente (3.3V).
5. Armazene manualmente um canal conhecido e verifi que se há saída IF no pino 11 do Tuner.
6. Verifi que a voltagem DC no pino 2 do Tuner. A voltagem DC deve variar de acordo com a frequência/ canal a ser selecio­nada.
7. Se a voltagem da sintonia está OK, verifi que a saída do tuner, pino 11.
8. Se não há saída, o Tuner pode ter um defeito. Mude o Tuner.
Problema de som em imagem para L’System (rolling hori-
zotal lines)
1. Verifi que se AGC L’em modo SAM está ajustado em 0.
2. Se sim, alinhe o ajuste para o correto valor.
O sistema requerido não é selecionado corretamente
Verifi que se o Service jumper (tamanho #4204 & 4205, 0805)
está presente. Se sim, remova-o.
22 LC4.9A
5.7.4 Processamento de vídeo
Sem energia
1. Verifi que +12V e 3V3 na posição 1J02.
2. Sem fonte, verifi que o conector 1J02.
3. Se estiver correto, verifi que a placa de fonte de energia.
A Alimentação está correta, mas não há LED verde
1. Verifi que se os conectores 1K00 estão propriamente inseridos.
2. Se eles estiverem inseridos adequadamente, verifi que se o 3V3 está presente.
Sem imagem na tela (tela branca com correta saída de som)
1. Verifi que se o menu de usuário está visível.
2. Se o menu de usuário está correto, ative o modo teletexto.
3. Se o teletexto estiver OK, o problema é no ADC (B18) & Columbus 3D combfi lter (B19), se presente (dependendo do modelo, veja também o parágrafo “Teletext Path” no capítulo
9).
4. Se o menu de usuário não está visível, verifi que se a luz do painel LCD está LIGADA.
5. Se a luz está DESLIGADA, o problema está no painel Alimen­tação ou no painel LCD. Verifi que também o pino 12 (LAMP_ ON_OFF) do 1J02. Ele deve estar alto durante a operação normal.
Nota: Para a proposta de busca de defeitos, é importante
saber o seguinte: em modelos Pixel Plus e Digital Crystal Clear, que tem um ADC (B18) e Columbus 3D combfi lter (B19), a entrada digital do scaler é usada em trajeto de vídeo digital (saída Hercules), uma vez que a entrada analógica digital RGB (entrada analógica do scaler) é usado apenas para teletexto. Isto signifi ca que nenhum modo misto (vídeo mais teletexto simultaneamente) é possível. Se há som e teletexto, mas não há vídeo e menu de usuário (tela branca), o trajeto digital (Hercules - ADC - Columbus - Scaler) está com defeito. Se há som mas não há teletexto, a parte fi nal (Scaler - Painel LCD) está defeituosa. Em modelos Crystal Clear, que não tem um ADC e Columbus, o trajeto RGB (entrada analógica do scaler) é usada para vídeo e teletexto.
Sem TV, mas o PC está presente
1. Verifi que se Hsync_SDTV e Vsync_SDTV estão presentes no pino 1 & pino 13 do 7E03.
2. Se eles estão presentes, verifi que a saída teletexto.
3. Se não há saída teletexto, o IC TDA150xx pode estar com defeito.
5.7.5 Alimentação
No caso da alimentação não funcionar, verifi que (fora da
óbvia verifi cação de fusível) se o osciladores em IC7001 (em aparelhos de TV com telas de 37 polegadas) ou em IC7001 e ICU01 (em aparelhos de TV com telas de 42 polegadas) estão funcionando. Se não, troque os ICs.
23LC4.9A
DIAGRAMA DE CONEXÕES - 42”
2P3
2P3
17361735
11P
1K04
9P
1M52
6P
0345
J
LED PANEL
D
SIDE I/O
B
SSB
C
AUDIO AMPLIFIER
INVERTERINVERTER
RIGHT
SPEAKER
LEFT
SPEAKER
PDP POWER SUPPLY
E
CONTROL BOARD
3P
1M01
3P
1K02
6P
1K00
11P
1M36
9P
1J04
10P
1J00
11P
1J01
31P
1J04
11P
1M46
10P
1M03
7P
1M02
7P
1M02
31P
LVDS
CONNECTOR
10P
CN06
8P
CN07
10P
P5
4P
P6
4P
1K00
8P
P1
2P3
CN308
AC INLET
F_15430_052.eps
160605
8735
8736
8102
8152
8120
8136
8146
8150
8103
8199
8900
8101
Tuner
1107
3P
1103
3P
1101
3P
Compair
UART
24 LC4.9A
DIAGRAMA DE CONEXÕES - 50”
2P3
1736
2P3
1735
11P
1K04(1M06)
9P
1M52
6P
0345
J
LED PANEL
D
SIDE I/O
B
SSB
C
AUDIO AMPLIFIER
INVERTERINVERTER
RIGHT
SPEAKER
LEFT
SPEAKER
PDP POWER SUPPLY
E
CONTROL BOARD
3P
1M01
3P
1K02
6P
1K00(1M21)
11P
1M36
9P
1J04
10P
1J00(1M03)
11P
1J01(1M46)
31P
1J04
11P
CN1M46
10P
CN1M03
7P
1M02
10P
9P
31P
LVDS
CONNECTOR
10P
CN5007
8P
P1
AC INLET
F_15430_056.eps
260705
8735
8736
8152
8120
8136
8146
8150
8103
8199
8900
8101
4P
1K00
7P
CN1M02
Tu ne r
1107
3P
1103
3P
1101
3P
Compair
UART
5P
TO DISPLAY
5P
TO DISPLAY
25LC4.9A
DIAGRAMA EM BLOCO VÍDEO
B1
TUNER & VIF
B23
CINCH ANALOGUE IO
B2
HERCULES
B22
DIGITAL IO
B13
MUX-SYNC INTERFACE
B7
SCALER
B11
FLASH/CONTROL
B10
SDRAM
B3
SYNC INTERFACE
VIDEO
B18
HISTO­GRAM
B17
SIDE CONNECTIONS
D
SIDE AV
B19
COLUMBUS
(Dig. PAL/NTC Comb)
B20
EPLD
B21
EPLD
HERCULES
B12
HDMI
1102 UV1318SD
RF
IN
TUNER
2106
11
1104
VIF1
VIF2
8
7
2
4
5
1
3104
RF_AGC
SCL
SDA
DC
AC
AGC
Detect
SC2_Y_
IN
SC2
_Y_
IN
_1
SC2
_
C
_IN
24
25
31
51
52
55
SC2
_CVBS_MO
N
_OUT
43
77 78 79 80
EF
7208
R_SDTV
EF
7209
G_SDTV
EF
7210
B_SDTV
85
86
87
74 75 76 70 71 72
22
67
7E01
SC1_R_CVI_Pr_IN
SC1_G_CVI_Y_IN
SC1_B_CVI_Pb_IN
27
3
7
25
1
5
R_PR+
G_Y+
B_PB+
17
14
11
V_PC
2
H_PC
12
7E03
1
13
Vsync_SDTV
Hsync_SDTV
AVSY NC
AHSYNC
15
14
L4
L3
1Q03
11 12
5
10
7
8 9
6
4
3
ANALOG
INPUT PORT
DVI/HDMI
INPUT PORT
7B01 K4D263238F
SDRAM
1Mx32x4
FSDATA
FSADDR
7801 GM1501
GRAPHIC
ZOOM
DISPLAY
TIMING
GEN.
VIDEO ZOOM
OSD CONTROLLER
OUT BLENDER
BRIGHTNESS/CONTRAST/HUE/SAT
EXTERNAL
ROM
INTERFACE
7C00 MX29LV040QC
FLASH
ROM
512Kx8
OCMDATA
OCMADDR
1P06
1 11
10 12 14 13 15
19 18 20 27 26 28 22 21 23
LVDS_VCC
TXB0-
TXB3+
TXB0+
TXB1-
TXB1+
TXBC+
TXBC-
TXB2-
TXB2+
TXB3-
RGB/Pr Pb Insert
YUV Interface
RGB Matrix
Blue & Black
Strech
Gamma Corr.
PAL/NTSC/
SECAM
Decoder &
Baseband
Delay
Sync Sep
H-OSC H-Shift H-Drive
Vertical & East-West Geometry
CVBS/Y
VDRB
H/V
HOUT
RO
GO
BO
INSSW3
Chroma
Yint
R/Pr-3
G/Y3
B/Pb-3
YOU T
VOUT
UOUT
VIN
UIN
YIN
B_OSD
G_OSD
R_OSD
Fast Blanking
Peaking
SCAVEM
U/V Delay
Skin Tone
U/V Tint
Saturation
YUV
YUV in/out
SAT
SCAVEM
on text
Dig. 2H/4H
Combfilter
Y Delay Adj.
c
cvbs/y
Sound
Tra p s
Video Switch
+
Control
Uint
Vint
CVBS1
BINA|Pb
GINA|YINA
RINA|Pr
RX0-
RX0+
RXC+
RXC-
RX1-
RX1+
RX2+
RX2-
FRAME STORE
CONTROL
MICRO
CONTROLLER
UART
INTERFACE
INTERNAL
RAM
7E02
14
2
11
15
1
12
QSS Mixer
AM Demod.
AM
QSS/FM
1106
7
8
2
SIF1
SIF2
29
30
F624
F625
F626
IF-TER
AE16
AF11
AF16
AF12
AE15 AF15
AE12
AF13
AE14 AF14
D2
C2
B2
7217 TDA15021H
RO
GO
BO
Vsync_SDTV
Hsync_SDTV
INTF_Y_OUT
INTF_U_OUT
INTF_V_OUT
SC1_B_
CVI_Pb_IN
SC1
_FBL_IN
_1
SC1_
R_CVI_Pr_IN
SC1_G_CVI_Y_IN
R_PR-ADC
G_Y-ADC
B_PB-ADC
19
PC_HD_DET
HDMI/PC-D
67
+5SW_a
+VTUN
1
2
1 2 3
7436-1
7436-2
2
4
1
3
N.C.
EF
7L01
EF
7L03
EF
7L02
7L04 MST9883C
A/D
CONV.
COL_A
COL_D
7M00 T6TU5XBG
COLUMBUS
DIGITAL COMB
FILTER
DRAM
512Kx16x2
7M01 MSM56V16
+2V5_DDR
95
F_15420_049.eps
130705
48
43
54
30 31
56
57
SCL
SDA
COL_Do(1-7)
COL_YB(1-7)
7E00
1
13
3
5 2
12
15
14
4
SD_HD_SEL
10,11
C3
SOG
BINA|Pb
GINA|YINA
RINA|Pr
2
1M36
1K04
2
4
4
1
5
SVHS
2
4
3
1001
1002
C
Y
EF
7206
64
58
7R57
2
12
15
14
FR
ONT_Y_
CVBS_IN
1
FR
ONT_C_IN
13
59
SC2_
AV3_ C_IN
CVI_Pr_IN
CVI_Y_IN
CVI
_Pb_IN
SC1
_CV1
_
DMMI_R_P
r_IN
SC1_
CV1_DMMI_G_Y_IN
SC1_
CV1_DMMI_B_
Pb
_IN
B13
B13
B13
B13
B13
B13
SC1_
CV1_DMMI_R_Pr_IN
SC1
_CV1_DMMI_G_Y_
IN
SC1
_CV1
_
DMMI_B_Pb_IN
B13
B23 B23 B23
B13 B13
B13 B13
SC1_R_CVI_Pr_IN
SC1_G_CVI_Y_IN
SC1_B_CVI_Pb_IN
B2,B13
B2,B13 B2,B13
B13
B13
B13
B22
B22
B22
B3
B13
B22
B22
B13
B3
7219
48
13
12
14
4R12
4R64
4R68
4R70
4R69
FRONT_YCVBS_IN
FRONT_C_IN
CVBS_COMB
B9
SCALER
LVD S
INTERFACE
RECEIVER
7N04 THC63LVDF84B
TXB0-
TXB3+
TXB0+
TXB1­TXB1+
TXBC+
TXBC-
TXB2­TXB2+
TXB3-
LVD S TRANS­MITTER
7P02 THC63LVDM83R
EPLD
PIXEL+
PROCESSOR
RGB
7N02 EP1C12F256C8N
OR
RGB
4N03
4N13
4N01
4N15
4N07 4N05
4N17
4N19
4N11 4N09
LVD S Ap
LVD S An
LVD S Bp
LVD S Bn
LVD S Cp
LVD S Cn
LVD S Dp
LVD S Dn
LVD S CL Kp
LVD S CL Kn
LVD S Ap
LVD S An
LVD S Bp
LVD S Cp
LVD S Cn
LVD S Dp
LVD S Dn
LVDSCLKp
LVDSCLKn
LVD S Bn
OR
LVD S A+
LVD S A-
LVD S B+
LVD S B-
LVD S C+
LVD S C-
LVD S D+
LVD S D-
LVDSCLK+
LVDSCLK-
1P07
1 11
12 13 14 15 16
17 18 19 20 24 25 26 21 22
LVD S _V C C
LVD S A+
LVD S A-
LVD S B+
LVD S B-
LVD S C+
LVD S C-
LVD S D+
LVD S D-
LVDSCLK+
LVDSCLK-
TO DISPLAY (LC4.8 LC4.9)TO DISPLAY (LC4.3)
Only for sets with
PIXEL PLUS
SC2_
AV3_Y_
IN
9
9
RGB|CVI_HDA_SEL
HDPCSide-AVEXT2EXT1TV
PC_HD_DET H H H H L H
SD_HD_SEL H H H H H H
RGB|CVI_HDA_SEL L H L L L L
SCALER
B7
B7
B7
9
B7
SC2_OUT_SW
1R06
1R07
1
5
2
4
3
1R02
EF
7R12
19
1
18 2
1Q01
1
6
10
11
5
15
PC-VGA/
CVI-2
13 14
BINA|Pb
GINA|YINA
RINA|Pr
V_PC H_PC
5Q01
5Q06
5Q11
5Q21
5Q23
7D03 SII9993CTG100
HDMI
PANELLINK
RECEIVER
HDMI_Y(0-7)
HDMI_CbCr(1-7)
97
96 92
91
87
86 84
83
COL_Di(1-7)
COL_YA(1-7)
B23
B23
N.C.
7604
5
1
8
4
7E05
5
1
8
4
H_HDMI
V_HDMI
33
34
HDMI_VHS
HDMI_VVS
B14
C14
VIDEO
OUT
VIDEO
IN
S-VHS
Pr
Pb
Y
VIDEO
IN
7101
SEL_IF_SDM
B2
9
6104
3
26 LC4.9A
DIAGRAMA EM BLOCO ÁUDIO
B2
HERCULES
B1
TUNER & IF
AUDIO
B22
DIGITAL IO
B23
CINCH ANALOGUE
D
SIDE AV
B17
SIDE CONNECTORS
B23
CINCH ANALOGUE
B12
HDMI
B5
AUDIO PROCESSING
B17
SIDE CONNECTORS
D
SIDE I/O
AUDIO
B16
SA3
CONTROL
J
LED PANEL
B2
HERCULES
E
CONTROL BOARD
B17
SIDE CONNECTORS
B3
SYNC INTERFACE
B6
DC-DC CONVERTER
60
61
7217 TDA15021H
1102 UV1316E/A I H-4
RF IN
RF OUT
TUNER
2106
11
4
5
SCL
SDA
QSS Mixer
AM Demod.
AM
1106
7
8
2
SIF1
SIF2
AD Conv.
Std Stereo
Decoder
SC1_L_RF_OUT
SC1_R_RF_OUT
AudioIN2L
AudioIN2R
53
54
SC1_COMP_AV1_L_IN
SC1_COMP_AV1_R_IN
SC1_COMP_AV1_L_IN
SC1_COMP_AV1_R_IN
34
35
SC2_L_MON_OUT
SC2_R_MON_OUT
SC2_L_IN
SC2_R_IN
56
57
62
63
36
37
29
30
33
IF-TER
IFOUT
F108
AUDIO
SELECT
ADC/DAC
AUDIO
CONTROL
Vol/Treb/
Bass
Features
DACs
I2S
Processor
QSS/FM
F_15420_050.eps
130705
4110
6104
7101
3
SEL_IF_SDM
B2
MUTE
OUT_MUTE
7202
1302
66
88
L_FRONT_IN
R_FRONT_IN
FRONT_L_IN
FRONT_R_IN
49
50
1M36
1K04
SC2_L
SC2_R
Only on
DVB Sets
SC2_L_MON_OUT
SC2_R_MON_OUT
AUDIO L/R IN
1R06
1R03
SC2_L_IN
SC2_R_IN
1R07
AV3 _L
AV3 _R
3Q30
3Q31
AV3_LEFT
AV3_RIGHT
7D05
14
12
2
15
19
1
18 2
7D03 SII9993CT
HDMI PANELINK RECEIVER
13
1
16
14
1Q03
4
12
7
9
10
6
3
1
RX2+
RX2­RX1+
RX1-
RX0-
RX0+
RXC+
RXC-
HDMI
97
96 92
91 87
86
84
83
PC AUDIO IN L/R
CVI-1 AUDIO IN L/R
AV3_HDMI-AUDIO_SEL
10,11
AUDOUTLSR
AUDOUTLSL
1K04
10 10
1M36
11 11
HP_LOUT
HP_ROUT
HEADPHONE
SOUND L-HEADPHONE-OUT
SOUND R-HEADPHONE-OUT
MUTE
OUT_MUTE
POWER_DOWN
SOUND_ENABLE
4211
4212
1J04
(1M52)
11
1739
33
88
SOUND-ENABLE_1
7606
7601 TS482ID
1
7
2
6
1010
2
3
5
77
DETECT
EXT_MUTE
2
1
9
10
7602 74HC08PW
B16
B2
B2
6
8
OUT_MUTE
&
&
&
3
5
99
POR_AUDIO
B5
&
3628
3629
13
12
+5V
POR_AUDIO
B16
77
PWM
7700 TDA7490
5731
1736
1
3
Speaker L
15W/8
Speaker R
15W/8
1M02
6
5 2
1
7
TO 1002
SUPPLY
SA
-16 V-19V
+16V+19V
-16V-19V
SOUND
ENABLE
DCPROT
SOUND-ENABLE
AUDIO
SUPPLY
PROT, CIRCUIT
+16 V+19V
PROT_AUDIOSUPPLY
7701:7707
POR-CLASSD
3718
3717
PROT1
5701
5702
stby-mute
10
6
18
3
23
4,22
2,24
AUDIO-L
AUDIO-R
3764
6703
3761
6702
-16 V-19V
+16 V+19V
7709/7710
PWM
OSC
5730
1735
1
3
AUDIO-L
AUDIO-R
N.C.
4219
4618
N.C.
AUDI O
OUT L/R
N.C.
1704
1705
1702
1701
1706
Channel+
Channel-
Volume+
Volume-
Power
33
55
0345
1K00
6050
6051
7062
7052
7051
3063
1040
GND
+5V2-STBY
VS
OUT
22
44
66
LED2
LED1
RC
3061
+5V2-STBY
Red
Green
PC-TV-LED
LED_SEL
IR
+5V2-STBY
KEYBOARD
97
7217 TDA15021H
115
107
120
7430
+3v3STBY
+5VSW
3431
6F00
114
SEL_IF_SDM
4022
116
STA
TUS_1
B3
SERVICE
SDM
119
STATUS_2
B3
102
EXT_MUTE
B5
111
SOUND-ENAB
LE
B5
122
SC_STANDBY
B15B6
B1
HERCULES
2
3
1
6070
11
LIGHT-SENSOR
LIGHT_SENSOR
1703
Menu
1M01
22
1K02
(1M01)
KEYBOARD
+3V3STBY
ITV_IR_SW_RESET
123
1202
127
AV2_DMMI_
SW
11
10
3432
RES
7756
3759
3750
+3V3STBY
+3V3SW
SC_STANDBY
7755
PANEL-PWR-CTL
3758
3755
LVDS_VCC
5756 5754
PAN_VCC
+12VSW
B8
B2
B15
3051
7758
7754
B7
AV AUDIO IN L/R
27LC4.9A
LAYOUT PAINEL DE PEQUENOS SINAIS (SUPERIOR)
F_15430_038.eps
180405
3139 123 6093.1
F101 C1 F102 D2 F103 C1 F104 D2 F105 D1 F106 D2 F107 C1 F108 C2 F109 C2 F110 B2 F111 B2 F112 B2 F113 B2
F114 C2 F115 D2 F116 D2 F117 D2 F201 A2 F202 A2 F203 A2 F204 B3 F205 B2 F206 B2 F207 B2 F208 B2 F209 B2
F210 C2 F211 A2 F212 A2 F213 A2 F214 A2 F215 A2 F216 B3 F218 A2 F219 A2 F220 A3 F221 A3 F222 B2 F223 B2
F224 A2 F225 A3 F226 A3 F227 C3 F228 A3 F229 B2 F230 A3 F231 A2 F232 B3 F233 B3 F234 B3 F235 B3 F236 C3
F237 B2 F238 B2 F239 B2 F240 B2 F241 B3 F242 B2 F243 B2 F244 B2 F245 A2 F246 B2 F247 A2 F248 B2 F249 B2
F250 B3 F501 A2 F502 A2 F503 A2 F504 A2 F505 A3 F601 A1 F602 A2 F603 A1 F604 A2 F605 A2 F700 A6 F701 A5
F710 A5 F736 A3 F737 A3 F738 A3 F743 B3 F754 A5 F755 A6 F800 B7 F801 B6 F802 C5 F803 B5 F804 B5 F900 C5
F901 C5 F902 C6 F903 C5 F904 C6 F905 B6 F906 B6 F907 B5 F908 C5 F909 C5 F910 C6 FB01 B7 FC00 B5 FC01 B5
FC02 B5 FC03 B5 FC04 B5 FC05 C5 FC06 B5 FC07 B4 FC08 B5 FC09 B5 FC10 B4 FD00 C7 FD01 D7 FD02 D7 FD03 D7
FD04 C7 FD05 C6 FD06 C6 FD07 C7 FD08 C7 FD09 C7 FD10 C7 FD11 D7 FD12 C7 FD13 C7 FD14 C7 FD15 C7 FD16 C7
FD17 B6 FE00 C5 FE01 C5 FE02 C4 FE03 B5 FE04 D5 FE05 C5 FE06 D5 FE07 B7 FE08 C4 FE09 C5 FE10 C4 FE11 C5
FE12 C5 FE13 C5 FF00 D6 FF01 D6 FF02 D4 FF03 D7 FF04 D7 FF05 D7 FF06 D6 FF07 D6 FF08 D3 FF09 D7 FF10 D6
FF11 D6 FF12 D6 FF13 D6 FG00 D4 FG01 D4 FG02 D3 FG03 D4 FG04 D3 FG05 D3 FG06 D3 FG07 D3 FG08 D3 FG09 D3
FG10 D2 FG11 D3 FG12 D2 FG13 D2 FG14 D6 FG15 D5 FG16 D6 FG17 D6 FG18 D5 FG19 D5 FG20 D5 FG21 D5 FG22 D5
FG23 D4 FG24 D3 FG25 D3 FG26 D5 FG27 D5 FG28 D5 FG30 D5 FG32 D3 FG33 D3 FG34 D3 FG35 D3 FG36 D4 FG37 D3
FG38 D3 FG39 D4 FG40 D7 FG41 D3 FG42 D4 FG43 D4 FG44 D4 FG45 D4 FG47 D4 FG48 D4 FG49 D4 FG50 D4 FG51 C2
FG53 D4 FG54 D4 FG56 D4 FJ00 A7 FJ01 A5 FJ02 A4 FJ03 A5 FJ04 A5 FJ05 A4 FJ06 A4 FJ07 A5 FJ08 A4 FJ09 A2
FJ10 A2 FJ11 A4 FJ12 A2 FJ13 A2 FJ14 A2 FJ15 A7 FJ16 A7 FJ17 A7 FJ18 A7 FJ19 A7 FJ20 A7 FJ21 A5 FJ22 A5
FJ23 A5 FJ24 A5 FJ25 A5 FJ26 A5 FK00 B1 FK01 B1 FK02 B1 FK03 B1 FK04 B1 FK05 B1 FK06 B1 FK07 C1 FK08 C1
FK09 C1 FK10 B1 FK11 A1 FM01 C4 FM02 C4 FM03 C4 FM04 C4 FM05 C4 FN01 A6 FN02 A6 FN03 A6 FN04 A7 FN05 A7
FN06 A7 FN07 A7 FN08 A7 FN09 A7 FN10 A7 FN11 B6 FN12 A6 FN13 A6 FN14 A6 FN15 A6 FN16 A6 FN17 A6 FN18 B6
FN19 B5 FN20 A7 FN21 A7 FN22 A7 FN23 A7 FN24 A6 FN25 B6 FN26 A7 FN27 A7 FN28 A7 FN29 A7 FN30 A7 FN31 A7
FN32 A7 FN33 A7 FN34 A7 FN35 A7 FP01 A6 FP02 A6 FP03 A6 FP04 A6 FP05 A6 FP06 A6 FP07 A6 FP08 A7 FP09 A7
FP10 A7 FP11 A7 FP12 A7 FP13 A6 FP14 A7 FP15 A6 FP16 A6 FP17 A7 I101 D2 I102 C2 I103 C2 I104 C2 I105 C2
I106 C2 I107 C2 I108 C2 I109 C2 I110 C2 I111 C1 I112 D2 I113 D2 I201 A2 I202 A2 I203 B2 I204 B2 I205 B2
I206 B2 I207 B2 I208 B2 I209 B2 I210 A3 I211 A3 I212 A3 I213 A2 I214 B2 I215 A2 I216 B2 I217 B3 I218 A3
I219 B3 I220 B3 I221 A2 I222 A2 I223 A2 I224 A3 I225 A2 I226 B2 I227 B2 I228 B3 I229 B2 I230 A3 I231 B2
I232 A2 I233 B2 I234 B2 I235 B2 I236 B2 I237 B2 I238 A2 I239 A3 I240 A3 I241 A2 I242 A2 I243 A3 I244 B3
I246 A3 I247 A3 I248 A3 I254 C3 I255 B3 I256 B3 I257 B3 I258 B2 I259 B3 I262 B2 I264 A2 I265 B3 I266 B3
I267 B3 I268 B3 I269 A2 I270 B3 I271 A3 I272 B3 I273 C3 I274 A1 I275 A3 I277 A3 I278 A3 I283 B3 I284 B3
I285 B3 I288 B3 I289 A2 I290 A2 I291 A2 I292 A2 I293 A2 I294 A2 I297 A1 I298 B3 I430 A1 I440 B3 I443 B3
I449 A3 I450 A3 I451 A3 I452 A3 I453 A1 I454 A1 I501 A3 I502 A3 I503 A2 I504 A2 I505 A2 I602 A1 I603 A2
I604 A1 I605 A2 I606 A2 I607 A1 I608 A1 I610 A1 I611 B1 I612 A1 I613 A1 I614 A1 I615 A1 I616 A1 I617 A2 I618 A1 I619 A1 I705 A3 I706 A4 I708 A5 I709 A5 I710 A4 I711 A4 I712 A4 I713 A4 I714 A4 I715 A4 I716 A4 I731 A4 I732 A3 I733 A3 I734 A3 I735 A3 I736 A3 I740 B3 I741 B3 I742 B3 I747 A5 I748 A5 I749 A5 I750 A6 I751 A5 I752 A5 I753 A5 I754 A5 I755 A5 I756 A6 I757 A5 I758 A5 I759 A5 I760 A6 I800 C6 I801 C5 I802 B5 I803 B5 I804 B6 I805 B5 I806 B5 I807 B5 I808 B5 I809 B5 I810 B5 I811 C7 I812 C6 I813 B7 I815 C6 I816 C6 I817 C6 I818 C4 I819 B5 I820 B6 I821 B5 I822 B5 I900 B7 I901 B6 I902 C6 I903 C6 I904 B6 I905 B6 I906 C5 IA00 C6 IA03 B4 IA05 C6 IA06 C6 IA07 C6 IA08 B5 IA09 B6 IB02 B7 IB03 B7 ID00 C7 ID01 D7 ID02 C7 ID03 C7 ID04 C7 ID05 C7 ID06 C7 ID07 C7 ID08 C7 ID09 C7 ID10 C7 ID11 C7 ID12 C7 ID13 C6 ID14 C6 ID15 C7 ID16 C7 ID17 C7 ID18 C7 ID19 C7
ID20 C7 ID21 C7 ID22 C6 IE00 D4 IE01 C4 IE02 D5 IE03 C6 IE04 C5 IE05 C5 IE06 C4 IE07 C4 IE08 C4 IE09 C5 IE10 C5 IE11 C5 IE12 C5 IE13 D5 IE14 D4 IE15 D4 IE16 C4 IE17 C4 IE18 C4 IE19 D5 IE20 D5 IE21 D5 IE22 D5 IE23 C5 IE24 C5 IE25 D5 IE26 D5 IE27 C5 IE28 C4 IE29 C4 IE30 C4 IE31 C5 IE32 C5 IE33 C5 IE34 C5 IE35 D5 IE36 C5 IE37 C5 IF00 D7 IF01 D7 IF02 D7 IF03 D7 IF04 D6 IF05 D6 IF06 D7 IF07 D7 IF08 D7 IF11 D6 IF12 D6 IF13 D7 IF14 D7 IF15 D6 IF17 D7 IF20 D7 IF21 D4 IF22 D6 IF23 D6 IG00 D4 IG01 D4 IG02 D4 IG03 D4 IG04 D3 IG05 D3 IG06 D3 IG07 D3 IG08 D3 IG09 D3 IG10 D3 IG11 D3 IG12 D3 IG13 D2 IG14 D6 IG15 D5 IG16 D6 IG17 D5 IG18 D6 IG19 D5 IG20 D6 IG21 D5 IG23 D5 IG24 D5 IG25 D5 IG26 D5 IG27 D4 IG28 D3 IG29 D3 IG30 D3 IG40 D5 IG42 D5 IG43 D4 IG46 D5 IG47 D5 IG49 D4 IG50 D4 IG52 D5 IG53 D5 IG54 D5 IG55 D5 IG56 D5 IG57 D5 IG58 D5 IG59 D4 IG60 D3 IG61 D2
IG62 D2 IG63 D3 IG64 D3 IG67 D3 IG69 D3 IG73 D4 IG75 D5 IG76 D6 IG78 D5 IG79 D5 IG80 D5 IJ01 A3 IJ02 A3 IJ03 A4 IJ04 A3 IJ05 A3 IJ06 A3 IJ07 A3 IJ08 A3 IJ09 A3 IJ10 A3 IJ11 A3 IJ12 A3 IJ13 A3 IK00 A1 IK01 A1 IK02 A1 IK03 A1 IK16 A1 IK17 B1 IK18 B1 IL01 B3 IL02 B3 IL03 B3 IL04 B3 IL05 B3 IL06 B3 IL07 B3 IL08 B3 IL09 B3 IL10 B4 IL11 B4 IL12 B4 IL13 B4 IL14 B4 IL15 B4 IL16 C3 IL17 B3 IL18 B3 IL19 B4 IM00 C4 IM01 C3 IM03 B4 IM04 B4 IM06 B4 IM07 B4 IM08 B4 IM09 B4 IM10 B3 IM11 C3 IN01 A6 IN02 A6 IN03 A6 IN04 A6 IN05 A6 IN06 A6 IN07 B6 IN08 A6 IN09 A6 IN10 A6 IN11 A6 IN12 A6 IN13 B6 IN14 A6 IN15 B6 IN16 A7 IN17 A7 IN18 A7 IN19 A6
Loading...
+ 63 hidden pages