Philips KEY016/00, KEY015/00, KEY014/00, KEY013/00, KEY011/00 User Manual [sk]

Page 1
brugermanual
käyttöoppaita | uživatelské příručky | felhasználói útmutatók instrukcje obsługi| používateľské príručka | ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ¯Ú‹Û˘ | kullanıcı elkitabı
wearable digital audio player
ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl
Page 2
Systemkrav:
Požadavky na systém: Rendszerkövetelmények: Wymagania sprzętowe: Požiadavky systému:
ЪВ·У‚‡МЛfl Н ТЛТЪВПВ
∞·ÈÙ‹ÛÂȘ Û˘ÛÙË̿وÓ:
Sistem geregi:
· Windows 98SE / 2000 / ME / XP
· Mac OS9.2.2 and 10.2.6
:
Page 3
Slovak
Dúfame, že sa budete tešiť z vášho prehrávača prenosný digitálny audioprehrávač
Prosím, navštívte adresu:
www.philips.com/support
a zadajte názov produktu, ktorý si chcete prezrieť:
· Najčastejšie otázky (FAQ)
· Najnovšie používateľské príručky
· Najnovšie počítačové softvérové súbory na
prevzatie
Typové a sériové čísla sa nachádzajú vedľa portu USB (viditeľné sú po odstránení krytu portu USB)
81
Page 4
82
Page 5
Slovak
Názvy častí
1
Otvor na kovový remienok: Sem pripevnite dodávaný remienok na krk
2
Konektor pre slúchadlá: Sem zasuňte konektor diaľkového ovládača a potom pripojte
slúchadlá k diaľkovému ovládaču
3
Indikátor: Počas nabíjania bliká pomaly; počas prenosu súborov bliká rýchlo
4
LCD displej: Dynamicky zobrazuje stopu a informácie o interpretovi, informácie o
prehrávači a stav prenosu súboru
5
Port USB: Pripája sa k počítaču / batériový modul
6
Kryt portu USB: Chráni port USB
Kryt batériový modul: alkalickej batérie veľkosti AAA
7
8
Batériový modul: poskytuje záložný príkon
Batérie obsahujú chemické látky, preto by sa mali riadne znehodnotiť.
83
Page 6
84
Page 7
Diaľkové ovládanie
1
Konektor pre slúchadlá
2
Volume + : Zoslabovanie hlasitosti
Volume
Nasledujúca / SuperSkip 22 : Pre rolovanie dopredu a prezeranie
3
Predchádzajúca / SuperBack 11 : Pre spätné rolovanie a prezeranie
4
Powe r 2; :
Konektor pre diaľkové ovládanie
5
: Zosilňovanie hlasitosti
Zapnutie / vypnutie a Prehrávanie / pozastavenie
Pripojenie diaľkového ovládania
Krk cez otvor podľa obrázka.
1
Vložte konektor diaľkového ovládania do vášho prehrávača.
2
Vložte konektor slúchadiel do zdierky pre slúchadlá.
3
Slovak
85
Page 8
Príprava
Nainštalujte
Do jednotky CD-ROM počítača vložte dodávaný disk CD. Podľa pokynov na obrazovke dokončite inštaláciu.
Napájací zdroj
Prehrávač mal batéria nabíjateľná prostredníctvom rozhrania USB. Prehrávaču nabíjať, zapnite počítač. Snímte kryt portu USB. Prehrávač pripojte do portu USB počítača. Prehrávač nechajte nabíjať, kým sa nerozsvieti a neprestane blikať indikátor POWER (približne 4.5 hodiny). Počas nabíjania musí byť počítač zapnutý.
UPOZORNENIE! Používatelia systému Windows 98SE:
NEPRIPÁJAJTE prehrávač k počítaču, kým sa NEDOKONČÍ inštalácia.
Používatelia systému MAC:
Prehrávač NEPRIPÁJAJTE k portu USB klávesnice. Neposkytuje dostatočný výkon na napájanie prehrávač.
TIP
• Pre poskytnutie okamžitého napájania prehrávača môžete použiť dodaný batériový modul. Ak ste už nabili vstavanú batériu v prehrávači a pripojíte kazetu s batériou veľkosti AAA, najprv sa bude používať energia batérie veľkosti AAA.
• Počas nabíjania prehrávača si môžete usporiadať vašu hudbu na počítači. (Ďalšie informácie získate na strane 89.)
86
Page 9
Slovak
Pripojenie USB
Prehrávač sa po pripojení k portu USB zobrazí v programe Windows Explorer na počítači PC alebo v programe Finder na počítači Mac ako nové veľkokapacitné zariadenie USB. Prehrávač môžete používať ako veľkokapacitné úložné zariadenie pre ľubovoľné typy súborov.
Prenos súborov a hudobné súbory
Kliknutím a vybratí jedného alebo viacerých súborov alebo hudobné súbory ich môžete prenášať medzi prehrávač a počítačom. Prenos sa vykonáva uchopením pomocou myši. Počas prenosu súborov bliká indikátor na zelená.
Používatelia systému PC: ezpečne odpojte prehrávač od počítača kliknutím na panel úloh, aby sa zabránilo chybe súboru.
Používatelia systému WINDOWS 98SE: K dispozícii nie je žiadna ikona . Po dokončení prenosu súborov jednoducho odpojte prehrávač.
Používatelia systému MAC: Potiahnite a pustite ikonu vášho prehrávača do Koša pred odpojením.
Aktualizácie
Z dôvodu dosiahnutia čo najlepšej spolupráce medzi prehrávačom a počítačom skontrolujte adresu www.philips.com/support kde získate najnovšie dostupné inovácie. (Ďalšie informácie získate na strane 91.)
Formátovanie prehrávač
Používatelia systému PC: Prehrávač formátujte iba na súborový systém FAT. Používatelia systému MAC: Váš prehrávač formátujte iba pomocou dodanej
aplikácie na formátovanie.
DÔLEŽITÉ: Uchovajte si pôvodné súbory!
Uistite sa, že uchováte pôvodné súbory prenesené na prehrávač. Spoločnosť Philips nenesie zodpovednosť za žiadne straty údajov v prípade poškodenia produktu.
87
Page 10
Ovládacie prvky a LCD displej
Základné činnosti Stlačenie ovládacích prvkov
Zapnutie / vypnutie Zatlačte a podržte 2; a prehrávač sa zapne
Prehrávanie hudby Stlačte tlačidlo 2; Pozastavenie hudby Stlačte tlačidlo 2;
Zmena hlasitosti Stlačte tlačidlo VOLUME++/ Prehrávanie nasledujúcej Stlačením tlačidla 6 prejdete na nasledujúcu a stlačením
alebo predchádzajúcej stopy tlačidla 5 na predchádzajúcu Superskip Stlačte a podržte 6 na preskočenie smerom dopredu
alebo 5 na preskočenie smerom dozadu
Prehrávač obsahuje intuitívny displej zobrazujúci rozličné informácie:
Úroveň vnútornej batérie Nabitie batérie je nízke Externá batéria sa používa Ovládanie hlasitosti
Číslo priečinku Číslo stopy Prehrávanie hudby Hudba pozastavená Preskočiť smerom dopredu Preskočiť smerom dozadu
TIP
• Váš prehrávač dokáže zobraziť informácie o hudbe v rímskych abecedných jazykoch, v zjednodušenej čínštine, tradičnej čínštine, japončine a kórejčine. Nastavenie môžete zmeniť prostredníctvom aplikácie Firmware Manager dodanej na pribalenom disku CD.
88
počas prehrávania
--
Page 11
Slovak
5
6
8
9
10
7
1
2
3
4
001
5
6
002
002.1
7
002.1.1
8
9
10
1
2
3
4
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
Prispôsobenie poradia prehrávania
Váš prehrávač môže prehrávať hudobné súbory podľa toho, ako ich umiestnite v priečinkoch, ako je ukázané v nasledujúcej schéme:
TIP
• Váš prehrávač podporuje až 3 úrovne podpriečinkov.
• Hudobné súbory v priečinkoch sa prehrajú pred súbormi nachádzajúcimi
• Môžete tiež použiť program MUSICMATCH (dodaný na pribalenom CD
sa v kmeňovom adresáry.
disku) na prenos hudby a ripovanie hudby. Ďalšie informácie, prosím, navštívte adresu www
.musicmatch.com.
89
Page 12
Nastavenie jazyka displeja prehrávača
Váš prehrávač dokáže zobraziť informácie o hudbe v rímskych abecedných jazykoch, v zjednodušenej čínštine, tradičnej čínštine, japončine a kórejčine. Nastavenie môžete zmeniť prostredníctvom aplikácie Firmware Manager dodanej na pribalenom disku CD.
Do jednotky CD-ROM počítača vložte dodávaný disk CD. Podľa pokynov na
1
obrazovke dokončite inštaláciu.
2
Pripojte prehrávač k počítaču. Zálohujte si všetky súbory / hudbu na prehrávači.
Váš prehrávač sa pred aktualizáciou naformátuje.
3
POUŽÍVATELIA PC: Spustite aplikáciu Firmware Manager cez Štart / odkaz na
pracovnej ploche. POUŽÍVATELIA MAC : Spustite aplikáciu Firmware Manager cez jej aplikačné priečinky / odkaz na pracovnej ploche.
4
V aplikácii Firmware Manager si zvoľte vami uprednostňovaný jazyk. Na dokončenie nastavenia jazyku nasledujte pokyny na obrazovke.
DÔLEŽITÉ: Uchovajte si pôvodné súbory!
Uistite sa, že uchováte pôvodné súbory prenesené na prehrávač. Spoločnosť Philips nenesie zodpovednosť za žiadne straty údajov v prípade poškodenia produktu.
TIP
Z dôvodu dosiahnutia čo najlepšej spolupráce medzi prehrávačom a počítačom skontrolujte adresu www.philips.com/support kde získate najnovšie dostupné i novácie. Uložte aktualizovaný súbor do priečinku, kde je nainštalovaná aplikácia Firmware Manager. Pred inštaláciou inovácie ich rozbaľte.
90
Page 13
Slovak
Inovovať firmvér
Z dôvodu dosiahnutia čo najlepšej spolupráce medzi prehrávačom a počítačom skontrolujte adresu www.philips.com/support kde získate najnovšie dostupné inovácie. Mentse el a frissítőfájlt abba a mappába, ahová a Firmware Manager alkalmazást telepítette. Pred inštaláciou inovácie ich rozbaľte.
Pripojte prehrávač k počítaču. Készítsen biztonsági mentést a lejátszón található
1
összes (zene) fájlról. A frissítés előtt a lejátszót formázni kell.
POUŽÍVATELIA PC: Indítsa el a Firmware Manager alkalmazást a Start /
2
Asztal parancsikonnal. POUŽÍVATELIA MAC: Indítsa el a Firmware Manager alkalmazást a megfelelő mappából, vagy az Asztal parancsikonnal.
Ak je dostupná verzia firmvéru novšia ako verzia prehrávača, kliknite na tlačidlo
3
Pokračovať, aby ste začali inštaláciu firmvéru.
Obnovenie firmvéru
Ak váš prehrávač nereaguje na žiadne stlačenie klávesov, vykonajte následovné:
1
POUŽÍVATELIA PC: Indítsa el a Firmware Manager alkalmazást a Start / Asztal parancsikonnal. POUŽÍVATELIA MAC: Indítsa el a Firmware Manager alkalmazást a megfelelő mappából, vagy az Asztal parancsikonnal.
Stlačte a podržte 2; a pripojte váš prehrávač priamo do USB portu počítača.
2
Nepúšťajte 2; pokiaľ o to nebudete vyzvaný.
Obnovenie firmvéru sa dokončí keď uvidíte hlavnú obrazovku aplikácie
3
Firmware Manager. Môžete vykonať výber jazyka a / alebo aktualizácie podľa popisu vyššie.
91
Page 14
Riešenie problémov
V prípade výskytu chyby najprv skontrolujte body uvedené na nasledujúcich stranách. Ďalšiu pomoc a tipy na riešenie problémov nájdete v odpovediach na najčastejšie otázky týkajúce sa prehrávača na adrese www.philips.com/support. Ak nedokážete nájsť riešenie podľa týchto rád, poraďte sa s predajcom alebo servisným strediskom.
VÝSTRAHA:
V žiadnom prípade sa nepokúšajte opraviť zariadenie sami, pretože to bude mať za dôsledok stratu platnosti záruky.
Problém Príčina Riešenie
Nie je počuť hudbu Vstavaná batéria je vybitá Nabite batériu (pozrite si krok 1 na strane 82)
Automatické vypínanie Ak sa hudba pozastaví a nestlačí sa žiadne
Automatické vypínanie Uvoľnené pripojenie Skontrolujte pripojenie slúchadiel / diaľkového
Prehrávač neodpovedá Chyba firmvér Obnovenie firmvéru (získate na strane 91)
Zdá sa, že rozhranie Uvoľnené pripojenie Skontrolujte prepojenie USB nefunguje
Stopa sa nedá prehrať Nie je podporovaný Váš prehrávač nedokáže prehrávať zabezpečené
92
Nesprávna verzia Operačný systém musí byť novší ako operačného systému Windows 98SE alebo Mac OS 9.2.2 / Mac OS
Nie je nainštalovaný Iba pre používateľov systému Windows 98SE: ovládač rozhrania USB Nainštalujte ovládač USB dodávaný na
Prehrávač je pripojený ku Prehrávač pripojte k inému portu USB klávesnici systému Mac
formát stopy WMA alebo AAC šifrované skladby.
tlačidlo, tak sa váš prehrávač po 60 sekundách automaticky vypne. Zatlačte a podržte 2; a prehrávač sa zapne.
ovládania
10.2.6
pribalenom disku CD
Page 15
Slovak
Bezpečnosť a údržba
•Bezpečnosť detí: Remienok na krk prehrávač nie je hračka.
Zvlášť treba byť opatrní, ak s ním manipulujú malé deti. Remienok na krk neumiestňujte okolo krku deťom, aby sa zabránilo ich uškrteniu!
Používanie slúchadiel
Ochrana sluchu: Počúvajte pri miernej hlasitosti. Používanie slúchadiel pri vysokej hlasitosti môže poškodiť váš sluch.
Bezpečnosť dopravnej prevádzky: Zariadenie nepoužívajte počas riadenia vozidla alebo jazdy na bicykli, pretože môžete spôsobiť dopravnú nehodu.
Upozornenie! Aby sa zabránilo poškodeniu alebo poruche:
• Diaľkový ovládač s remienkom na krk neskrucujte a neohýnajte, pretože je to precízne elektronické príslušenstvo.
• Nevystavujte nadmernému teplu spôsobenému vykurovacími zariadeniami alebo priamym slnečným svetlom.
• Dajte pozor, aby prehrávač nespadol alebo aby naň nespadli iné predmety. Silné nárazy a vibrácie môžu spôsobiť poruchu.
• Tento produkt nie je vodotesný: prehrávač ani diaľkový ovládač s remienkom na krk neponárajte do vody a vyhýbajte sa vystavovaniu portu USB pôsobeniu vody. Voda vnikajúca do produktu môže spôsobiť vážne poškodenie.
• Nepoužívajte žiadne čistiace prostriedky obsahujúce alkohol, čpavok, benzén alebo abrazívne častice, pretože môžu poškodiť zariadenie. Na čistenie používajte jemnú navlhčenú tkaninu.
• Aktívne mobilné telefóny v blízkosti môžu spôsobiť rušenie zariadenia.
• Dodávaný disk CD-ROM so softvérom nie je audiodisk CD. Prehrávanie diskov CD-ROM na audiozariadeniach ich môže zničiť!
93
Page 16
Ochrana životného prostredia
Prístroj nie je zabalený do nadbytočných obalov. Urobili sme všetko preto, aby obal mohol byť rozdelený na rovnorodé materiály: kartón, PS a PE.
Prístroj je vyrobený z takých materiálov, ktoré je možné znovu spracovať, keď demontáž vykonáva špeciálne vybavená odborná firma. Obalové materiály, vyčerpané napájacie články a už nepoužiteľný prístroj vložte, prosím, podľa miestnych predpisov a zvyklostí do vhodných nádob na odpadky.
Informácie o autorských právach
Všetky obchodné alebo ochranné známky patria ich príslušným vlastníkom.
Vo Veľkej Británii a v určitých krajinách si kopírovanie materiálov chránených autorským právom môže vyžadovať povolenie vlastníkov autorských práv.
Úpravy
Úpravy neschválené výrobcom môžu mať za následok zrušenie oprávnenia používateľa na používanie tohto zariadenia.
94
Page 17
Technické údaje
Kapacita internej pamäte 128MB* (key011 a key012)
256MB* (key013 a key014)
befogadóképessége 512MB* (key015 a key016)
* Skutočná naformátovaná kapacita bude menšia
LCD displej Modré EL podsvietenie displeja, 128 x 32 bodový
matrix displej
Indikátor LED Zelená Vstavaná batéria Zabudovaná 1200 mAh lítium-iónová nabíjateľná batéria
(prostredníctvom rozhrania USB) Pri úplnom nabití po dobu 4.5 hodiny
Doba prehrávania na batérie 6 hodín pri použití zabudovanej nabíjateľnej batérie
7 hodín pri použití jednej alkalickej batérie veľkosti AAA
Počítačové rozhranie USB 1.1 Prehrávanie zvuku MP3 8 - 320kbps
WMA 5 - 160kbps
Podpora značiek ID3 Áno Materiál obalu horčíkové telo, plastový kryt portu USB Rozmery 88 x 27.2 x 16.1 mm Hmotnosť 31 g
Spoločnosť PHILIPS si vyhradzuje právo na zmenu dizajnu a špecifikácií produktu bez predchádzajúceho upozornenia.
Všetky práva vyhradené. Všetky obchodné alebo ochranné známky patria ich príslušným vlastníkom.
95
Page 18
Dette apparat opfylder EU-krav vedrørende radiointerferens.
Tämä tuote on Euroopan unionin radiohäiriöitä koskevien vaatimusten mukainen.
Přístroj odpovídá předpisům Evropského společenství o poruchách v rádiové frekvenci.
A készülék megfelel az Európai Unió rádiófrekvenciás zavarra vonatkozó előírásainak.
Zestaw spełnia wymogi Unii Europejskiej odnośnie poziomu zakłóceń radiowych.
Prístroj odpovedá predpisom Európskeho spoločenstva o poruchách v rádiovej frekvencii.
С‡ММУВ ЫТЪУИТЪ‚У ТУУЪ‚ВЪТЪ‚ЫВЪ ЪВ·У‚‡МЛflП ФУ ‡‰ЛУЛМЪВЩВВМˆЛЛ, ‰ВИТЪ‚ЛЪВО¸М˚П ‚
Ц‚УФВИТНУП лУУ·˘ВТЪ‚В.
TÔ ÚÔ˚fiÓ ·˘Ùfi ÏËÚÔ› ÙȘ ··ÈÙ‹ÛÂȘ Ù˘ ∂˘Úˆ·˚΋˜ ∂ÓˆÛ˘ ˆ˜ ÚÔ˜ ÙȘ Ú·‰ÈÔ·ÚÂÌ‚ÔϤ˜.
ČESKA REPUBLIKA
Záruka: Pokud byste z jakéhokoli důvodu přístroj demontovali, vždy nejdříve vytáhněte síťovou zástrčku. Přístroj chraňte před jakoukoli vlhkostí i před kapkami vody.
SLOVAK REPUBLIC
Prístroj sa nesmie používať v mokrom a vlhkom prostredí! Chránte pred striekajúcou a kvapkajúcou vodou!
Page 19
© Koninklijke Philips Electronics N.V. 2004 All rights reserved.
www.philips.com Printed in China
Loading...