Philips ID9651B/38 operating instructions [tr]

Page 1
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
ID965
TR Kullanım kılavuzu
Page 2
Page 3
1 Önemli 5
Güvenlik talimatları 5
2 ID965 ürününüz 8
Kutuda ne var 8
Telefona genel bakış 9 Baz istasyonuna genel bakış 10
Ekran simgeleri 10
6 Metin ve numaralar 19
Metin ve numaraların girilmesi 19 Büyük harf ve küçük harf arasında geçiş yapılması 19
7 Arama kaydı 20
Arama kayıtlarının görüntülenmesi 20 Aramaya karşılık verilmesi 20 Arama kaydının silinmesi 20 Tüm arama kayıtlarının silinmesi 20 Arama kaydının telefon defterine
kaydedilmesi 20
Türkçe
3 Başlarken 11
Baz istasyonunun bağlanması 11 Şarj cihazının bağlanması 11 El cihazının kurulumu 12
Pil seviyesini kontrol edin 12
Ülkenin ayarlanması 12 Tarih ve saat ayarının yapılması 12 Tarih ve saat formatının ayarlanması 13
Bekleme modu nedir 13
Sinyal gücünün kontrol edilmesi 13 Ahizenin Açılması/Kapatılması 13
4 Aramalar 14
Arama yapılması 14 Bir aramayı sonlandırma 15 Aramaya cevap verilmesi 15 Mikrofon sesinin kapatılması 15 Kulaklık ses düzeyinin ayarlanması 15 Hoparlörün açılması/kapatılması 15 İkinci bir görüşme yapın 15 İkinci aramanın cevaplanması 16 İki arama arasında geçiş yapın 16 Konferans görüşmesi yapma 16
5 Dahili telefon sistemi ve konferans
görüşmeler 17
Bir başka el cihazına arama yapılması 17 Arama aktarma 17 Konferans görüşmesi yapma 17
8 Telefon Defteri 21
Telefon defterine bakma 21
Kayıt arama 21 Arama sırasında telefon defterine erişilmesi 21 Telefon defterinden arama yapılması 21 Kayıt ekleme 21 Melodinin ayarlanması 22 Kayıt düzenleme 22 Kayıt silme 22 Tüm kayıtların silinmesi 22
9 Yeniden arama listesi 23
Yeniden arama kayıtlarının görüntülenmesi 23 Aramanın yeniden çevrilmesi 23 Yeniden arama kaydının telefon
defterine kaydedilmesi 23
Yeniden arama kaydının silinmesi 23 Tüm yeniden arama kayıtlarının
silinmesi 23
10 Otomatik tanımlı ayarlar 24
Ekranın kişiselleştirilmesi 24 Seslerin kişiselleştirilmesi 24
Bekleme modunda saat 25
TR
3
Page 4
4
11 Arama özellikleri 26
Otomatik kapatma 26 Otomatik konferans 26 Arama modu 26
Tekrar arama süresinin seçilmesi 26 Taşıyıcı kodu 27 Alan kodunun yönetilmesi 27 Şebeke tipi 27 Otomatik ön ek 28 İlk çalma 28
Ekonomik mod 28 Işıklı halka 29
12 Şebeke servisleri 30
Arama yönlendirme 30 Aramaya karşılık verme 30
Geri arama servisi 31 Arayan kimliği gizleme 31
13 Diğer özellikler 32
Çalar saat 32 Otomatik saat 32
Tuş kilidi 33 El cihazının bulunması 33
14 Gelişmiş ayarlar 34
El cihazlarının kaydedilmesi 34 El cihazı kayıtlarının kaldırılması 34 Varsayılan ayarların geri yüklenmesi 34
16 Varsayılan ayarlar 40
Telesekreter varsayılan ayarları 40
17 Teknik veriler 41
18 Sıkça sorulan sorular 42
15 Telesekreter 35
Telesekreterin açılması 35 Telesekreterin kapatılması 35 Telesekreter dilinin ayarlanması 35 Cevap modunun ayarlanması 36 Giden mesajlar (OGM) 36 Gelen mesajlar (ICM) 37
TR
Page 5
5
1 Önemli
Güvenlik talimatları
Güç gereksinimleri
Bu ürün, 100-240 volt AC güç kaynağı • gerektirir. Güç kesintisi durumunda, iletişim kaybolabilir.
Şebekedeki gerilim, EN 60950 • standardında tanımlandığı gibi TNV-3 (Telekomünikasyon Şebekesi Gerilimleri) olarak sınıandırılmıştır.
Uyarı
Elektrik şebekesi, tehlikeli olarak sınıandırılmıştır. Şarj cihazına giden gücü kesmenin tek yolu, güç kaynağı şini prizden çekmektir. Elektrik prizinin her zaman kolay erişilebilir bir yerde olduğundan emin olun.
Hasarı veya arızayı önlemek için
Dikkat
Sadece birlikte verilen pilleri ve adaptörü kullanın
Şarj temas noktalarının veya pilin metal nesnelerle temas etmesine izin vermeyin.
Yüksek gerilime maruz kalabileceğiniz için el cihazını, baz istasyonunu veya şarj cihazını açmayın.
Şarj cihazının sıvılarla temas etmesine izin
vermeyin.
Yanlış tip pille değiştirilmesi durumunda patlama tehlikesi bulunmaktadır.
Kullanılmış pilleri talimatlara göre atın. Her zaman ürünle birlikte verilen kabloları
kullanın.
Prize takılabilen ekipmanlar için priz, ekipmana yakın ve kolayca erişilebilir olmalıdır.
Hoparlörden konuşma modunun etkinleştirilmesi, kulaklıktaki ses düzeyini bir anda çok yüksek bir seviyeye çıkarabilir: el cihazının kulağınıza çok yakın olmadığından emin olun.
Ekipman, güç kesintileri durumunda acil aramalar yapmak için tasarlanmamıştır. Acil aramalara olanak verecek bir alternatif oluşturulmalıdır.
Telefonu, ısıtma ekipmanları veya doğrudan
güneş ışığı nedeniyle oluşan aşırı ısıya maruz bırakmayın.
Telefonunuzu veya telefonunuzun üstüne bir
şey düşürmeyin.
Zarar verebileceği için alkol, amonyak, benzin veya aşındırıcı içeren temizleyicileri kullanmayın.
Ürünü, patlama tehlikesi olan yerlerde
kullanmayın.
Küçük metal nesnelerin ürünle temas etmesine izin vermeyin. Bu durum, ses kalitesini bozabilir ve ürüne zarar verebilir.
Çevredeki aktif cep telefonları parazite neden
olabilir.
Metal nesnelerin, el cihazı alıcısının yakınına veya üzerine koyulması durumunda mıknatıs etkisi oluşabilir.
Çalışma ve saklama sıcaklıkları hakkında
Sıcaklığın her zaman 0 C° - +35 C° (32 • F° - 95 F°) arasında olduğu bir yerde çalıştırın
Sıcaklığın her zaman -20 C° - +45 C° • (-4 F° - 113 F°) arasında olduğu bir yerde saklayın.
Düşük sıcaklık koşullarında pil ömrü • kısalabilir.

Uygunluk bildirimi

İşbu belge ile Philips Consumer Lifestyle, P&A, ID965 ürününün 1999/5/EC yönergesinin esas şartlarına ve ilgili hükümlerine uygun olduğunu beyan eder. Uygunluk Bildirimi’ni www.p4c. philips.com adresinde bulabilirsiniz.
Bu ürün, 1999/5/EC sayılı Avrupa R&TTE yönergesine uygun olarak tasarlanmış, test edilmiş ve üretilmiştir. Söz konusu yönerge uyarınca bu ürün, aşağıdaki ülkelerde kullanılabilir:
Türkçe
TR
Page 6
6
Philips uluslararası EMF ve güvenlik standar tlarının geliştirilmesinde etkin bir rol oynadığından, standartlaşma konusundaki gelişmeleri ürünlerine hızlı bir şekilde yansıtabilmektedir.
GAP standart uygunluğu kullanın
GAP standardı, tüm DECT™ GAP el cihazları ve baz istasyonlarının markalarından bağımsız olarak minimum çalışma standardı ile uyumlu olduğunu garantiler. El cihazı ve baz istasyonu GAP uyumludur; yani aşağıdaki minimum fonksiyonları garanti ederler: el cihazının kaydedilmesi, hat alma, arama yapma ve arama alma. Başka markalarla birlikte kullanıyorsanız gelişmiş özellikleri kullanamayabilirsiniz. Bu el cihazını GAP uyumlu farklı bir marka
baz istasyonuna kaydetmek ve bu baz
istasyonu ile birlikte kullanmak için, öncelikle üretici talimatlarında açıklanan prosedürü, ardından bu kılavuzda açıklanan, el cihazının kaydedilmesiyle ilgili prosedürü uygulayın. Farklı bir marka el cihazını baz istasyonuna kaydetmek için, baz istasyonunu kayıt moduna getirin, ardından el cihazı üreticisinin talimatlarında açıklanan prosedürü uygulayın.
EMF uyumluluğu
Koninklijke Philips Electronics N.V. herhangi bir elektronik alet gibi, genel anlamda
elektromanyetik sinyaller yayma ya da alma
yeteneğine sahip tüketicileri hedeeyen birçok ürün üretir ve satar.
Philips’in en önemli Çalışma Prensiplerinden biri, ürünleri için gerekli tüm sağlık ve güvenlik tedbirlerini almak, yasal gerekliliklerle uyum içinde olmak ve ürünlerin üretim tarihinde geçerli olan EMF standartlarına uymaktır.
Philips, sağlık açısından zararlı etkileri bulunmayan ürünler geliştirmekte, üretmekte ve pazarlamaktadır. Philips, tüm ürünlerinin kulanım amaçları doğrultusunda kullanılmaları durumunda, günümüzdeki bilimsel verilere göre güvenli olarak kullanılabileceklerini onaylar.
Eski ürününüzün ve pillerin atılması
Ürününüz geri dönüştürülebilen ve yeniden kullanılabilen yüksek kaliteli malzeme ve bileşenler kullanılarak üretilmiştir.
Bir ürüne, çarpı işaretli tekerlekli çöp arabası işaretli etiket yapıştırılması, söz konusu ürünün 2002/96/EC sayılı Avrupa Yönergesi kapsamında olduğu anlamına gelir. Lütfen, elektrikli ve elektronik ürünlerin toplanması ile ilgili bulunduğunuz yerdeki sistem hakkında bilgi edinin.
Lütfen, yerel kurallara uygun hareket edin ve eskiyen ürünlerinizi, normal evsel atıklarınızla birlikte atmayın.
Eskiyen ürününüzün atık işlemlerinin doğru biçimde gerçekleştirilmesi, çevre ve insan sağlığı üzerinde olumsuz etki oluşturulmasını önlemeye yardımcı olur.
Ürününüzde 2006/66/EC sayılı Avrupa Direkti kapsamında düzenlenen ve normal evsel atıklarla atılmaması gereken piller kullanılmaktadır.
Atık işleminin düzgün biçimde gerçekleştirilmesi, çevre ve insan sağlığı üzerinde olumsuz etki oluşturulmasını önlemeye yardımcı olduğundan, lütfen pillerin ayrıca toplanması hakkındaki yerel kurallar hakkında bilgi edinin.
TR
Page 7
7
Üründe bu logonun bulunması, ulusal geri kazanım ve geri dönüşüm sistemine maddi yardımda bulunulduğu anlamına gelir.
Çevresel bilgiler
Gereksiz tüm ambalaj malzemeleri çıkarılmıştır. Ambalajı üç malzemeye kolayca ayrılabilecek şekilde yapmaya çalıştık: karton (kutu), polistiren köpük (tampon) ve polietilen (torbalar, koruyucu köpük tabakası.)
Sisteminiz, uzman bir rma tarafından parçalanması halinde geri dönüştürülebilecek ve kullanılabilecek malzemelerden oluşmaktadır. Lütfen ambalaj malzemelerinin, tükenen pillerin ve eski donanımın atılmasında yerel yönetmeliklere uygun hareket edin.
Ürününüz, 2006/66/EC sayılı Avrupa Yönergesi kapsamında olan ve normal evsel atıklarla birlikte atılmayan piller içerir.
Lütfen pillerin ayrı toplanmasıyla ilgili yerel kurallar hakkında bilgi edinin. Pillerin atık işlemlerinin doğru biçimde gerçekleştirilmesi, çevre ve insan sağlığı üzerinde olumsuz etkilere yol açılmasını önlemeye yardımcı olur.
Bu ürün, EEE yönergesine uygundur.
Türkçe
TR
Page 8
8
2 ID965 ürününüz
Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips’e hoş geldiniz!
Philips tarafından verilen destekten tam olarak yararlanabilmek için www.philips.com/welcome adresinden ürün kaydınızı yaptırın.
Kutuda ne var
Baz istasyonu
Ahize şarj cihazı için güç kaynağı
Baz istasyonu için güç kaynağı
Hat kablosu
El cihazı
Dallandırıcı
TR
Şarj yuvası
Garanti
Kullanıcı Kılavuzu
Page 9
9
EN
a
b c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
Hızlı başlangıç kılavuzu
Not
Bazı ülkelerde, hat adaptörünü hat kablosuna bağlamanız ve ardından hat kablosunu hat soketine takmanız gerekir.
Not
Birden fazla el cihazı içeren paketlerde, güç kaynağı üniteleriyle ek el cihazları ve şarj cihazları bulunur.
Telefona genel bakış
Tuş Adı Açıklamalar
1 Kulaklık 2 Sağ kısayol
tuşu
3 Telefon
Defteri/ Aşağı tuşu
4 Sonlandır/
Açma/ Kapama tuşu
5 Yeniden
arama tuşu
6 Zil Kapama/
Duraklatma
tuşu
7 Dahili
telefon
sistemi/
Konferans
tuşu
8 Mikrofon 9 Sessiz tuşu Mikrofonun sesini
10 Yıldız/Tuş
kilidi tuşu
11 Hoparlör
tuşu
12 Menü tuşu Ana menüye erişim
13 Konuşma/
Tekrar
arama tuşu
El cihazı ekranında • doğrudan tuş üzerinde görüntülenen fonksiyonu seçer.
Menüde aşağı • doğru kaydırır
Kulaklık/hoparlör • ses düzeyini azaltır
Telefon defterine girer
Aramayı sonlandırır• Menüden/işlemden
çıkar El cihazını açar/
kapatır
Yeniden arama listesine girer ve son
numarayı arar Bir duraklama
girmek için basın Zili açar/kapatırMetin düzenleme
sırasında küçük/ büyük harf arasında geçiş yapar
Dahili arama yaparKonferans
görüşmesi yapar
açar/kapatır Tuş takımını kilitler/
tuş takımı kilidini açar
Hoparlörü açar/• kapatır
sağlar Arama yapar ve alır• Flash sinyali
gönderir
Türkçe
TR
Page 10
10
Tuş Adı Açıklamalar
a
hgfedcb
i
14 Arama
Kaydı/Yukarı tuşu
15 Sol kısayol
tuşu
Menüde yukarı doğru kaydırır Kulaklık/hoparlör ses düzeyini artırır Arama kaydına girer
El cihazı ekranında doğrudan tuş üzerinde görüntülenen fonksiyonu seçer.

Ekran simgeleri

Bekleme modunda, ana ekranda görüntülenen simgeler, el cihazınızda hangi özelliklerin bulunduğunu gösterir.
Simge Açıklamalar
Pil tamamen şarj olmuş, konuşma süresi 14 saate kadar çıkabilir.
Pil boş.
Baz istasyonuna genel bakış
Tuş Adı Açıklamalar
1 Çaldırma
tuşu
2 Ses seviyesi
aşağı tuşu
3 Ses seviyesi
yukarı tuşu
4 Geri tuşu Oynatma sırasında
5 Oynatma/
Durdurma
tuşu
6 İleri tuşu Oynatma sırasında
7 Silme tuşu Mesajları siler 8 Açma/
Kapama tuşu
9 Işıklı halka
El cihazlarını bulur• Kayıt moduna girer• Hoparlör ses
seviyesini azaltır Hoparlör ses
seviyesini ar tırır
geri atlar
Mesajları oynatır• Mesaj oynatmayı
durdurur.
ileri atlar
Telesekreteri açar/• kapatır
Telefonunuzun bir baz
istasyonuna bağlı olup olmadığını gösterir.
Arama devam ediyor.
Alarm etkinleştirilmiş.
Hoparlör açık
Zil kapalı.
Arama kaydı
Telesekreter
Dinlenmemiş bir sesli mesaj var.
ECO ECO modu etkinleştirilir.
TR
Page 11
11

3 Başlarken

Dikkat
El cihazınızı bağlamadan ve kurmadan önce “Önemli” bölümündeki güvenlik talimatlarını okuduğunuzdan emin olun.

Baz istasyonunun bağlanması

Uyarı
Ürüne hasar verme riski! Güç kaynağı geriliminin, telefonun arkasında veya altında belir tilen gerilime karşılık geldiğinden emin olun. Pili şarj etmek için sadece birlikte verilen
güç soketini kullanın.
Not
Tip plakası, baz istasyonunun alt kısmında bulunur.
3 Güç soketinin diğer ucunu standart bir
prize ve telefon hattı kablosunu telefon soketine bağlayın.

Şarj cihazının bağlanması

Güç soketini standart bir duvar prizine
1
bağlayın.
Türkçe
1 Birlikte verilen dallandırıcıyı baz
istasyonunun alt kısmındaki sokete bağlayın.
2 Telefon hattı kablosunun bir ucunu ve güç
soketinin çıkış şini dallandırıcıdaki ilgili konektörlere bağlayın.

El cihazının kurulumu

Dikkat
Patlama riski! Pilleri ısıdan, güneş ışığından veya ateşten uzak tutun. Pilleri asla ateşe atmayın.
Sadece birlikte verilen pilleri kullanın. Pil ömrünün azalması riski! Farklı marka veya
tipte pilleri asla bir arada kullanmayın.
TR
Page 12
12
Not

Pil seviyesini kontrol edin

İlk kullanımdan önce pilleri 24 saat şarj edin.
Uyarı
Pil bölmesine yerleştirirken pil kutuplarına dikkat edin. Kutupların yanlış yerleştirilmesi ürüne zarar verebilir.
a Piller el cihazına önceden
yerleştirilmiştir. Pilin üzerindeki ok işaretine dikkat edin ve şarj etmeden önce pil bölmesi kapağından çekip çıkarın.
b Şarj etmek için el cihazını şarj yuvasına
yerleştirin.
Pil simgesi, geçerli pil seviyesini görüntüler.
Pil tamamen dolu, konuşma süresi 14 saate kadar çıkabilir.
Pil boş. Şarj edin.
Pil boşsa el cihazları kapanır. Konuşma sırasında, pil hemen hemen boşaldığında sesli uyarı duyarsınız. Uyarıdan sonra konuşma kesilir.

Ülkenin ayarlanması

Telefonun çalışması için ülkeyi seçin.
1 Karşılama mesajı görüntülendiğinde
[OK] düğmesine basın, ülkenizi seçin ve
onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın.
Ülke ayarı kaydedilir. »
2 Tarih ve saat ayarını yapın.
Telefon kullanıma hazırdır. » Tarih ve saati daha sonra ayarlamak »
amacıyla bu ayarı atlamak için [GERI] tuşuna basın.
Not
Piller şarj edilirken el cihazının ısınması normaldir.
TR

Tarih ve saat ayarının yapılması

menu tuşuna basın.
1 2 [SAAT VE ALARM] > [TARIH/SAAT
AYR] seçeneklerini seçin, ardından onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın.
3 Tarihi girmek için sayısal tuşlara ve
ardından onaylamak için [TAMAM] tuşuna basın.
El cihazında, saat ayarlama menüsü » görüntülenir.
4 Saati girmek için sayısal tuşlara basın.
Saat 12 saat formatındaysa, [AM] veya [PM] seçimini yapmak için
tuşuna basın.
5 Onaylamak için [TAMAM] tuşuna basın.
Page 13
13

Tarih ve saat formatının ayarlanması

menu tuşuna basın.
1 2 [SAAT VE ALARM] > [FORMAT
AYARLA] seçeneklerini seçin, ardından onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın.
3 [TARİH FORMATI] veya [SAAT
FORMATI] seçeneğini belirleyin.
4 Ayarı seçin. Tarih ekranı için [GG/
AA][AA/GG] ve saat ekranı için [12 SA]
veya [24 SA] seçimlerini yapın. Ardından onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın.
Ayar kaydedilir. »

Bekleme modu nedir

Telefonunuz kullanılmadığında bekleme modundadır. Bekleme ekranı el cihazı adını, el cihazı numarasını, tarih ve saati, sinyal simgesini ve pil simgesini görüntüler.
Not
Ekran koruyucuyu bekleme modunda gösterilecek şekilde ayarlarsanız, ekran koruyucu göründüğünde dijital/analog saat gösterilir.
Konuşma sırasında sesli uyarı duyarsanız, • el cihazı pili hemen hemen boşalmıştır veya el cihazı kapsama alanı dışındadır. Pili şarj edin veya el cihazını baz istasyonuna yaklaştırın.

Ahizenin Açılması/Kapatılması

El cihazını kapatmak için tuşunu basılı tutun. El cihazının ekranı kapanır.
Not
El cihazı kapatıldığında arama alınamaz.
El cihazını açmak için tuşunu basılı tutun. El cihazının açılması birkaç saniye sürer.
Türkçe
Sinyal gücünün kontrol
edilmesi
Sinyal simgesi, el cihazı ve baz istasyon • arasındaki bağlantı durumunu görüntüler. Sabit bir simge, el cihazı ve baz istasyonunun bağlı olduğunu gösterir. Yanıp sönen bir simge, el cihazı ve baz istasyonunun bağlı olmadığı anlamına gelir.
Arama yapmak veya arama alabilmek • ve telefon fonksiyonları ve özelliklerini kullanabilmek için el cihazının baz istasyonuna bağlı olduğundan emin olun.
TR
Page 14
14

4 Aramalar

Not
Güç kesintisi durumunda telefon acil servislere erişemez.
Son arama yapılan numarayı yeniden
arama
1 tuşuna basın. 2 redial tuşuna basın. 3 [SEÇ] tuşuna basın.
Son arama yapılan numara çevrilir. »
İpucu
Bir arama yapmadan önce veya bir arama sırasında sinyal gücünü kontrol edin. Daha fazla bilgi için bkz. Başlangıç bölümünde “Sinyal gücünün kontrol edilmesi”.

Arama yapılması

Aşağıdaki yollarla arama yapabilirsiniz:
Hızlı arama• Aramadan önce numara çevirme• Son arama yapılan numarayı yeniden
arama Yeniden arama listesinden arama
yapma. Telefon defteri listesinden arama
yapma. Arama kaydından arama yapılması

Hızlı arama

1 tuşuna basın. 2 Telefon numarasını çevirin.
Numara aranır. » Geçerli aramanın süresi görüntülenir. »

Yeniden arama listesinden arama yapma

Yeniden arama listesinden arama yapabilirsiniz.
İpucu
Daha fazla bilgi için bkz. Yeniden arama listesinde “Aramanın yeniden çevrilmesi”.

Telefon defterinden arama yapılması

Telefon defteri listesinden arama yapabilirsiniz.
İpucu
Daha fazla bilgi için bkz. Telefon defteri bölümünde “Telefon defterinden arama yapma”.

Arama kaydından arama yapılması

Giden, alınan veya cevapsız arama kaydından aramaya karşılık verebilirsiniz.
İpucu
Daha fazla bilgi için bkz. Arama kaydı bölümünde “Aramaya karşılık verme”.

Aramadan önce numara çevirme

1 Telefon numarasını çevirin
Bir rakamı silmek için [TEMIZ.] tuşuna basın.
Duraklama girmek • tutun.
tuşunu basılı
2 Aramayı yapmak için tuşuna basın.
TR
Not
Arama zamanlayıcısı geçerli aramanızın konuşma süresini gösterir.
Page 15
15
Not
Sesli uyarı duyarsanız, el cihazı pili hemen hemen boşalmıştır veya el cihazı kapsama alanı dışındadır. Pili şarj edin veya el cihazını baz istasyonuna yaklaştırın.

Bir aramayı sonlandırma

Aşağıdaki yollarla arama sonlandırabilirsiniz:
tuşuna basın; veya
Otomatik kapatma etkinleştirilmişse, • el cihazını şarj yuvasına yerleştirin.

Aramaya cevap verilmesi

Telefon çaldığında Aramaya cevap vermek için
veya tuşuna basın.

Mikrofon sesinin kapatılması

Arama sırasında tuşuna basın.
1
El cihazında » [SESSIZ] görüntülenir. Arayan kişi sizi duyamaz, ancak siz onu »
duymaya devam edersiniz.
2 Mikrofonun sesini açmak için tuşuna
tekrar basın.
Artık arayan ile konuşabilirsiniz. »

Kulaklık ses düzeyinin ayarlanması

Arama sırasında ses düzeyini ayarlamak için veya
tuşuna basın.
Kulaklık ses düzeyi ayarlanır ve telefon » arama ekranına geri döner.
Türkçe
Uyarı
El cihazı çaldığında veya hoparlörden konuşma etkinleştirilmişse, işitme duyunuzun zarar görmemesi için el cihazını kulağınızdan uzak tutun.
Not
Servis sağlayıcınızın Arayan kimliği hizmetine abone olduysanız Arayan kimliği kullanılabilir.
İpucu
Cevapsız arama durumunda, el cihazı bir uyarı mesajı görüntüler.

Tüm gelen aramalar için zil sesinin kapatılması

Zil sesini kapatmanın iki yolu vardır:
1 Bekleme modunda tuşunu basılı tutun.
Ekranda »
görüntülenir.
2 Telefon çaldığında [SESSIZ] tuşuna basın.

Hoparlörün açılması/ kapatılması

tuşuna basın.

İkinci bir görüşme yapın

Not
Bu ser vis şebekeye bağlıdır.
1 Bir arama sırasında önce ve ardından
[TAMAM] tuşuna basın.
İlk arama beklemeye alınır. »
2 İkinci numarayı çevirin.
Ekranda gösterilen numara aranır. »
TR
Page 16
16

İkinci aramanın cevaplanması

Not
Bu özellik bulunduğunuz ülkeye bağlıdır.
Gelen aramayı bildiren periyodik bir sesli uyarı duyarsanız, aramayı aşağıdaki şekillerde cevaplayabilirsiniz:
1 Aramaya cevap vermek için ve
tuşlarına basın.
İlk arama beklemeye alınır ve siz ikinci » aramaya bağlanırsınız.
2 Geçerli aramayı sonlandırmak ve ilk
aramayı cevaplamak için tuşlarına basın.
ve

İki arama arasında geçiş yapın

Aramalarınız arasında aşağıdaki yollarla geçiş yapabilirsiniz:
1 ve düğmesine basın veya 2 [TAMAM] düğmesine basarak [ARAMA
DĞŞTR] öğesini seçin ve onaylamak için
tekrar [TAMAM]düğmesine basın.
İlk arama beklemeye alınır ve ikinci » aramaya bağlanırsınız.

Konferans görüşmesi yapma

Not
Bu ser vis şebekeye bağlıdır. Ek ücretleri ser vis sağlayıcınızdan öğrenin.
İki arama bağlandığında, [TAMAM] düğmesine
basarak [KONFERANS] öğesini seçin ve tekrar [SEÇ] düğmesine basarak onaylayın.
Artık iki arama birleştirilmiş ve bir » konferans görüşme kurulmuştur.
TR
Page 17
17
5 Dahili telefon
sistemi ve konferans
2 Bir el cihazı numarası seçin veya girin ve
ardından onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın.
Karşı tarafın aramanızı cevaplamasını » bekleyin.
Türkçe
görüşmeler
Dahili arama, aynı baz istasyonunu paylaşan bir başka el cihazına yapılan aramadır. Konferans görüşme; siz, bir başka el cihazı kullanıcısı ve dışarıdan arama yapanlar arasındaki görüşmedir.

Bir başka el cihazına arama yapılması

Not
Baz istasyonuna kayıtlı sadece 2 el cihazı varsa, diğer el cihazına arama yapmak için int tuşuna basın.
1 int tuşuna basın. Dahili arama için
kullanılabilir el cihazları görüntülenir.
2 Bir el cihazı numarası seçin veya girin ve
ardından onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın.
Seçilen el cihazı çalar. » Dahili bağlantı kurulmuştur. »
3 Dahili aramayı iptal etmek veya
sonlandırmak için
Not
Seçilen el cihazı bir başka aramada kullanılıyorsa meşgul tonu duyarsınız.

Siz telefondayken

Arama sırasında bir el cihazından diğerine geçebilirsiniz:
1 int tuşuna basın.
Arayan kişi beklemeye alınır. »
tuşuna basın.

Aramalar arasında geçiş yapılması

Dışarıdan gelen arama ve dahili arama arasında geçiş yapmak için int tuşuna basın.

Arama aktarma

Arama sırasında int tuşuna basın.
1 2 El cihazı numarasını seçin veya girin ve
ardından onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın.
3 Karşı taraf aramanıza cevap verdiğinde
tuşuna basın.
Arama, seçilen el cihazına yönlendirilir. »

Konferans görüşmesi yapma

Üç yönlü bir konferans görüşme; siz, bir başka el cihazı kullanıcısı ve dışarıdan arama yapanlar arasındaki aramadır. Aynı baz istasyonunu paylaşmak için iki el cihazı gerekir.

Harici arama sırasında

1 Dahili arama başlatmak için int tuşuna
basın.
Dahili arama için kullanılabilir el cihazları » görüntülenir.
Harici aramayı yapan kişi beklemeye » alınır.
2 Bir el cihazı numarası seçin veya girin ve
ardından onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın.
Seçilen el cihazı çalar. » Dahili bağlantı kurulmuştur. »
3 El cihazındaki int tuşunu basılı tutun.
Harici arama ve seçilen el cihazı ile 3 » yönlü konferans görüşme başlar.
TR
Page 18
18
4 Konferans görüşmeyi sonlandırmak için
tuşuna basın.
Not
[GELİŞMİŞ AYR] > [KONFERANS], [AÇIK]
olarak ayarlanmışsa giden konferans görüşmeye katılmak için
tuşuna basın.

Konferans görüşme sırasında

1 Harici aramayı beklemeye almak ve dahili
aramaya geri dönmek için int tuşuna basın.
Harici arama beklemeye alınır. »
2 Harici ve dahili aramalar arasında geçiş
yapmak için int tuşuna basın.
3 Konferans görüşmeyi tekrar başlatmak için
int tuşunu basılı tutun.
Not
Konferans görüşmesi sırasında bir el cihazı aramayı sonlandırırsa, diğer el cihazı harici aramaya bağlı kalmaya devam eder.
TR
Page 19
19
6 Metin ve
numaralar
El cihazı adı, telefon defteri kayıtları ve diğer menü öğeleri için metin ve numara girebilirsiniz.

Metin ve numaraların girilmesi

Seçilen karakteri girmek için alfanümerik
1
tuşa bir veya birden fazla kez basın.
2 Karakteri silmek için [TEMIZ.] tuşuna
basın. İmleci sola ve sağa hareket ettirmek için
/ tuşuna basın.
Tuş Karakterler (Büyük harf)
0 . 0 , / : ; “ ‘ ! ¡ ? ¿ * + - % \ ^
1 [Sp] 1 @ _ # = < > ( ) & € £
2 A B C 2 À Â Æ Á Ã Ă Ä Å
3 D E F 3 Ď Ð Ė Ě È É Ê Ë Ę
4 G H I 4 Ğ Í Ì Î Ï İ Γ 5 J K L 5 Λ Ł Ĺ Ľ 6 M N O 6 Ñ Ň Ń Ó Ô Õ
7 P Q R S 7 Ř Ş Š Ś β Π Θ Σ 8 T U V 8 Ţ Ť Ù Ú Û Ü Ů
9 W X Y Z 9 Ý Ž Ź Ż ſ Ø Ω
~ |
$ ¥ [ ] { } ¤ § ...
Ą Ç Ć Č
Δ Φ
Ö Ő
Ű μ
Ξ Ψ
Tuş Karakterler (Küçük harf)
0 . 0 , / : ; “ ‘ ! ¡ ? ¿ * + - % \ ^
1 [Sp] 1 @ _ # = < > ( ) & € £
2 a b c 2 à â Æ á ã â ä å ą ç ć č 3 d e f 3 ď đ ė ĕ è é ê ë ę Δ Φ 4 g h i 4 ğ í ì î ï l Γ 5 j k l 5 Λ ł ĺ ľ 6 m n o 6 ñ ň ń ó ô õ ö ő 7 p q r s 7 ř ş š ś β Π Θ Σ 8 t u v 8 ţ ť ù ú û ü ů 9 w x y z 9 ý ž ź ż ƒ ø Ω Ξ Ψ
Örnek; “Paul” yazma
7 tuşuna bir kez basın: P 2 tuşuna bir kez basın: a 8 tuşuna iki kez basın: u 5 tuşuna üç kez basın: l
~ |
$ ¥ [ ] { } ¤ § …
ű μ

Büyük harf ve küçük harf arasında geçiş yapılması

Varsayılan olarak, bir cümledeki her kelimenin ilk har büyük, geri kalanlar küçüktür. Büyük ve küçük harer arasında geçiş yapmak için tuşuna basın ve basılı tutun.
Türkçe
TR
Page 20
20

7 Arama kaydı

Arama kaydı tüm giden, cevapsız ve alınan aramaların arama geçmişini saklar. Gelen arama geçmişi, arama yapanın adı ve numarası, arama saati ve tarihini içerir. Bu özellik, servis sağlayıcınızın Arayan kimliği hizmetine abone olduysanız kullanılabilir.
Telefonunuz en fazla 50 arama kaydı tutabilir. Cevapsız aramaları hatırlatmak için el cihazında arama kaydı simgesi yanıp söner. Arama yapan kimliğinin görüntülenmesine izin veriyorsa, adını veya numarasını görüntüleyebilirsiniz. Arama kayıtları, alınan en son arama en üstte yer alacak şekilde kronolojik olarak görüntülenir.
Not
Doğrudan arama listesinden geri arayabilmek için, arama listesindeki numaranın geçerli olduğundan emin olun.
Arama kayıtlarının
görüntülenmesi

Arama kaydının silinmesi

tuşuna basın.
1 2 [ARAMA LIST.] öğesini seçin. 3 Bir kayıt seçin ve ardından onaylamak için
[TAMAM] tuşuna basın.
4 [SIL] seçeneğini seçin ve ardından
onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın
Kayıt silinir. »
Tüm arama kayıtlarının
silinmesi
tuşuna basın.
1 2 [ARAMA LIST.] öğesini seçin. 3 Seçenekler menüsüne girmek için
[TERCIH] tuşuna basın.
4 [TÜMÜNÜ SIL] seçeneğini seçin ve
ardından onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın
El cihazı bir onay isteği görüntüler. »
5 Onaylamak için [TAMAM] tuşuna basın.
Tüm kayıtlar silinir. »
tuşuna basın.
1 2 [ARAMA LIST.] seçeneğini seçin ve
ardından onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın.
Gelen arama kaydı görüntülenir. »
3 Listedeki kaydı seçmek için / tuşuna
ve daha fazla bilgi görmek için [TERCIH] tuşuna basın.

Aramaya karşılık verilmesi

tuşuna basın.
1 2 [ARAMA LIST.] seçeneğini belirleyin,
ardından [TERCIH] tuşuna basın
3 Listeden bir kayıt seçin. 4 Arama yapmak için tuşuna basın.
TR

Arama kaydının telefon defterine kaydedilmesi

tuşuna basın.
1 2 [ARAMA LIST.] öğesini seçin. 3 Bir kayıt seçin ve ardından onaylamak için
[TERCIH] tuşuna basın.
4 [NUMARA KAYDET] seçeneğini seçin
ve ardından onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın.
5 Adı girin, düzenleyin ve ardından
onaylamak için [TAMAM] tuşuna basın.
6 Numarayı girin, düzenleyin ve ardından
onaylamak için [ KAYD.] tuşuna basın.
Kayıt kaydedilir. »
Page 21
21

8 Telefon Defteri

Bu telefon, 200’e kadar kayıt saklayabilen bir telefon defterine sahiptir. Telefon defterine el cihazından erişebilirsiniz. Her kaydın adı en fazla 14 karakterden, numarası ise 24 rakamdan oluşabilir.
2 adet doğrudan erişim tuşu bulunmaktadır (
ve tuşları). Bulunduğunuz ülkeye bağlı
olarak
ve servis sağlayıcınızın bilgi servisine önceden ayarlanmıştır. Bekleme modunda tuşu basılı tutarsanız, hafızadaki telefon numarası otomatik olarak aranır.

Telefon defterine bakma

ve tuşları sırasıyla telesekreter
3 Karaktere karşılık gelen alfanümerik tuşa
basın.
Bu karakterle başlayan ilk kayıt » görüntülenir.

Arama sırasında telefon defterine erişilmesi

[TERCIH] tuşuna basın, [TELF.DEFTERİ]
1
seçimini yapın ve onaylamak için [SEÇ] tuşuna tekrar basın.
2 Kişiyi seçin ve ardından onaylamak için
[SEÇ] tuşuna basın.
Numara görüntülenir »
3 Numaraya arama yapmak için [SEÇ]
tuşuna basın.
Türkçe
Not
Telefon defterini el cihazında görüntüleyebilirsiniz.
1 tuşuna basın. 2 Bir kişi seçin ve bilgilerini görüntüleyin.

Kayıt arama

Telefon defteri kayıtlarını aşağıdaki şekillerde arayabilirsiniz:
Kişi listesinde gezinin.• Kişi adının ilk harni girin.

Kişi listesinde gezinme

Telefon defteri menüsüne erişin ve ardından telefon defteri girişleri arasında gezinmek için
ve tuşlarına basın.
Kişi adının ilk harni girme
1 Telefon defteri menüsüne erişin. 2 [ARAMA LIST.] öğesini seçin.
Telefon defterinden arama
yapılması
Telefon defterine ulaşmak için tuşuna
1
basın.
2 Telefon defteri listesinde bir kişi seçin. 3 Arama yapmak için tuşuna basın.

Kayıt ekleme

Not
Telefon defteri belleği doluysa, el cihazı bir uyarı mesajı görüntüler. Yenilerini eklemek için kayıtlardan bazılarını silin.
1 menu tuşuna basın. 2 [TELF.DEFTERİ] > [YENI GIRIŞ]
seçeneklerini seçin, ardından onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın.
3 Adı girin ve ardından onaylamak için
[TAMAM] tuşuna basın.
4 Numarayı girin ve ardından onaylamak
için [K AYD.] tuşuna basın.
TR
Page 22
22
İpucu
Ad ve numarayı nasıl düzenleyeceğinizle ilgili daha fazla bilgi için, bkz. Metin ve numaralar.
Not
Telefon defteri yalnızca yeni numaraları kaydeder.
İpucu
Bir duraklama girmek için tuşunu basılı tutun.
3 Kişiyi seçin ve ardından onaylamak için
[SEÇ] tuşuna basın.
4 Adı düzenleyin ve ardından onaylamak için
[TAMAM] tuşuna basın.
5 Bir karakter silmek için [TEMIZ.] tuşuna
basın.
6 Numarayı düzenleyin ve ardından
onaylamak için [ KAYD.] tuşuna basın.
Kayıt kaydedilir. »

Kayıt silme

Yeni kaydını kaydedilir. »

Melodinin ayarlanması

Telefon defterinizdeki bir kişi arama yaptığında çalınacak
melodiyi kişiselleştirebilirsiniz.
Not
Bu özelliği kullanabilmek için, arayan kimliği hizmetine abone olduğunuzdan emin olun.
1 menu tuşuna basın. 2 [TELF.DEFTERİ] > [MELODİ SEÇ]
seçeneklerini seçin, ardından onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın.
3 Bir kişi seçin ve [GÖSTER] tuşuna basın. 4 Kişi için melodi ayarlamak veya melodiyi
değiştirmek amacıyla [SEÇ] tuşuna basın.
5 Kişi için bir melodi seçin ve ardından
onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın.
Melodi ayarlanır. »
menu tuşuna basın.
1 2 [TELF.DEFTERİ] > [SIL] seçeneklerini
seçin, ardından onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın.
3 Bir kişi seçin ve ardından onaylamak için
[TAMAM] tuşuna basın
Kayıt silinir. »

Tüm kayıtların silinmesi

menu tuşuna basın.
1 2 [TELF.DEFTERİ] > [TÜMÜNÜ SIL]
seçeneklerini seçin, ardından onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın.
El cihazı bir onay isteği görüntüler. »
3 Onaylamak için [OK] tuşuna basın.
Tüm kayıtlar silinir. »

Kayıt düzenleme

menu tuşuna basın.
1 2 [TELF.DEFTERİ] > [GIR. DÜZENLE]
seçeneklerini seçin, ardından onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın.
TR
Page 23
23
9 Yeniden arama
listesi
Yeniden arama listesi, çevrilen aramaların arama geçmişini tutar. Arama yaptığınız adları ve/veya numaraları içerir. Bu telefon, en fazla 10 yeniden arama kaydı tutabilir.
Yeniden arama kayıtlarının
görüntülenmesi
Çevrilen aramalar listesine girmek için
1
redial tuşuna basın.
2 Bir kayıt seçin ve [SEÇ] tuşuna basın.

Aramanın yeniden çevrilmesi

redial tuşuna basın.
1 2 Arama yapmak istediğiniz kaydı seçin.
tuşuna basın.
Numara aranır. »
Yeniden arama kaydının
silinmesi
Çevrilen aramalar listesine girmek için
1
redial tuşuna basın.
2 Bir kayıt seçin, [SEÇ] tuşuna ve ardından
[TERCIH] tuşuna basın.
3 [SIL] seçeneğini belirleyin, ardından [SEÇ]
tuşuna basın
Kayıt silinir. »
Tüm yeniden arama
kayıtlarının silinmesi
Çevrilen aramalar listesine girmek için
1
redial tuşuna basın.
2 Seçenekler menüsüne girmek için [SEÇ]
ve ardından [TERCIH] tuşlarına basın.
3 [TÜMÜNÜ SIL] seçeneğini seçin ve
ardından onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın.
4 El cihazı bir onay isteği görüntüler. 5 Onaylamak için [TAMAM] tuşuna basın.
Tüm kayıtlar silinir. »
Türkçe

Yeniden arama kaydının telefon defterine kaydedilmesi

Çevrilen aramalar listesine girmek için
1
redial tuşuna basın.
2 Bir kayıt seçin, [SEÇ] tuşuna ve ardından
[TERCIH] tuşuna basın.
3 [NUMARA KAYDET] seçeneğini seçin
ve ardından onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın.
4 Adı girin, düzenleyin ve ardından
onaylamak için [TAMAM] tuşuna basın.
5 Numarayı girin, düzenleyin ve ardından
onaylamak için [ KAYD.] tuşuna basın.
Kayıt kaydedilir. »
TR
Page 24
24
10 Otomatik

Seslerin kişiselleştirilmesi

tanımlı ayarlar
Telefon ayarlarınızı kişiselleştirin.

Ekranın kişiselleştirilmesi

El cihazına ad verin

El cihazı adı en fazla 14 karakterden oluşabilir. Bekleme modunda el cihazı ekranında görüntülenir.
1 menu tuşuna basın. 2 [KIŞISEL AYR] > [EL CHZ. ADI]
seçeneklerini seçin, ardından onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın.
3 Adı girin veya düzenleyin. Bir karakter
silmek için [TEMIZ .] tuşuna basın.
4 Onaylamak için [TAMAM] tuşuna basın.

Ekran dilinin ayarlanması

1 menu tuşuna basın. 2 [KIŞISEL AYR] > [DIL] seçeneklerini
3 Bir dil seçin ve ardından onaylamak için
Ayar kaydedilir. »
Not
Bu özellik sadece, birden fazla dil desteği olan modeller için geçerlidir. Seçilebilecek diller, ülkeye göre değişir.
seçin, ardından onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın.
[SEÇ] tuşuna basın.
Ayar kaydedilir. »

El cihazı zil sesinin ayarlanması

20 farklı zil sesi arasından seçim yapabilirsiniz.
1 menu tuşuna basın. 2 [KIŞISEL AYR] > [EL CIH. TONU] >
[ZIL SAYISI]seçeneklerini seçin, ardından onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın.
3 Bir zil sesi seçin ve ardından onaylamak
için [SEÇ] tuşuna basın.
Ayar kaydedilir. »

El cihazı zil sesi düzeyinin ayarlanması

5 zil sesi düzeyi, [ARTAN] veya [KAPALI]arasından seçim yapabilirsiniz.
1 menu tuşuna basın. 2 [KIŞISEL AYR] > [EL CIH. TONU] >
[ZIL SESI]seçeneklerini seçin, ardından onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın.
3 Bir ses düzeyi seçin ve onaylamak için
[SEÇ] tuşuna basın.
Ayar kaydedilir. »
İpucu
Zil sesini kapatmak için, bekleme modunda tuşunu basılı tutun. Ekranda
görüntülenir.

Tuş tonlarının ayarlanması

Tuş tonu, el cihazındaki tuşlara bastığınızda çıkan sestir.
1 menu tuşuna basın. 2 [KIŞISEL AYR] > [EL CIH. TONU] >
[TUŞ SESI]seçeneklerini seçin, ardından onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın.
3 [AÇIK]/[KAPALI] seçimlerini yapın ve
ardından onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın.
Ayar kaydedilir. »
TR
Page 25
25

Ses kalitesinin artırılması

XHD (Extreme High Denition) ses modu, yüksek doğruluğa sahip sinyalleri el cihazına aktaran özel bir özelliktir. Telefon konuşmalarının, gerçek konuşmalar gibi olmasını sağlar.
Bekleme modundayken,
1 menu tuşuna basın. 2 [GELİŞMİŞ AYR] > [XHD SESİ] seçimini
yapın ve ardından, onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın.
3 Yeni ayarı seçin ve ardından onaylamak
için [SEÇ] tuşuna basın.
Ayar kaydedilir. »
Arama sırasında,
1 Seçenekler menüsüne girmek için
[TERCIH] tuşuna basın.
2 XHD ayarını değiştirin. 3 Onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın
Ayar kaydedilir. »

Bekleme modunda saat

Türkçe
Bekleme modunda saatin dijital/analog formatta görüntülenmesini belirleyebilirsiniz.
1 menu tuşuna basın. 2 [KIŞISEL AYR] > [BEKLEME SAATİ]
seçeneklerini seçin, ardından onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın.
3 [DİJİTAL]/[ANALOG]/[KAPALI]
seçimlerini yapın ve ardından onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın.
Ayar kaydedilir. »
TR
Page 26
26
11 Arama
özellikleri
3 [AÇIK]/[KAPALI] seçimlerini yapın ve
ardından onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın.
Ayar kaydedilir. »
Telefon, aramaları yönetmenizi sağlayan aramayla ilgili birçok özelliği destekler.

Otomatik kapatma

Bir aramayı sonlandırmak için, el cihazını baz istasyonuna veya şarj yuvasına yerleştirin.

Otomatik kapatmanın Etkinleştirilmesi/Devre dışı bırakılması

1 menu tuşuna basın. 2 [KIŞISEL AYR] > [OTOMATIK KAPAT]
seçeneklerini seçin, ardından onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın.
3 [AÇIK]/[KAPALI] seçimlerini yapın ve
ardından onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın.
Ayar kaydedilir. »
Not
Otomatik kapatma özelliği kapalıyken, hoparlör otomatik olarak açıktır.

Arama modu

Not
Bu özellik sadece, tonlu arama ve puls aramayı destekleyen modeller için geçerlidir.
Arama modu, ülkenizde kullanılan telefon sinyalidir. Telefon, tonlu (DTMF) ve puls (döner) aramayı destekler. Ayrıntılı bilgi için servis sağlayıcınıza danışın.

Arama modunun ayarlanması

1 menu tuşuna basın. 2 [GELİŞMİŞ AYR] > [ARAMA MODU]
seçeneklerini seçin, ardından onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın.
3 Bir arama modu seçin ve onaylamak için
[SEÇ] tuşuna basın.
Ayar kaydedilir. »
Not
Telefonunuz darbeli arama modundaysa, geçici ton modu için arama sırasında tuşuna basın. ‘d’ görüntülenir. Bu arama için girilen rakamlar, tonlu sinyaller olarak gönderilir.

Otomatik konferans

Başka bir el cihazı ile harici bir aramaya katılmak için
tuşuna basın.

Otomatik konferansın Etkinleştirilmesi/Devre dışı bırakılması

1 menu tuşuna basın. 2 [GELİŞMİŞ AYR] > [KONFERANS]
seçeneklerini seçin, ardından onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın.
TR

Tekrar arama süresinin seçilmesi

İkinci bir aramaya cevap vermeden önce, tekrar arama süresinin doğru şekilde girildiğinden emin olun. Normal durumda telefon, tekrar arama süresi için önceden ayarlıdır. 3 seçenek arasından seçim yapabilirsiniz: [KISA], [ORTA] ve [UZUN]. Kullanılabilir seçenek sayısı ülkeye göre değişir. Ayrıntılar için servis sağlayıcınıza başvurun.
Page 27
27

Tekrar arama süresinin ayarlanması

1 menu tuşuna basın. 2 [GELİŞMİŞ AYR] > [TEK. ARA. SÜR.]
seçeneklerini seçin, ardından onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın.
3 Bir seçenek seçin ve ardından onaylamak
için [SEÇ] tuşuna basın.
Ayar kaydedilir. »

Taşıyıcı kodu

Alan kodunun yönetilmesi

Not
Bu özellik sadece alan kodu desteği olan modeller için geçerlidir.
Bir alan kodu tanımlayabilirsiniz (5 basamağa kadar). Tanımladığınız kodla eşleşmesi halinde,
gelen aramalardan bu kod otomatik olarak
çıkarılır. Ardından, telefon numarası arama kaydına alan kodu olmadan kaydedilir.
Türkçe
Not
Bu özellik sadece taşıyıcı kodu desteği olan modeller için geçerlidir.
Bazı servis sağlayıcılar yerel alan dışından arama yaparken bir taşıyıcı kodu eklenmesini gerektirir. Bu özellik, gelen arama kaydındaki bir aramaya geri döndüğünüzde bir taşıyıcı kodu gerekip gerekmediğini otomatik olarak tespit edebilir.
İpucu
Taşıyıcı kodu 2 veya 3 basamaklı olur. Daha fazla bilgi için servis sağlayıcınıza danışın.

Taşıyıcı kodunun etkinleştirilmesi

1 menu tuşuna basın. 2 [GELİŞMİŞ AYR] > [NETWERKCODE]
seçeneğini seçin ve [SEÇ] tuşuna basın.
3 Taşıyıcı kodunu girin ve [TAMAM] tuşuna
basarak onaylayın.
Ayar kaydedilir. »

Taşıyıcı kodunun devre dışı bırakılması

1 menu tuşuna basın. 2 [GELİŞMİŞ AYR] > [NETWERKCODE]
seçeneğini seçin ve [SEÇ] tuşuna basın.
3 Tüm basamakları silmek için [TEMIZ.]
tuşuna ve ardından, onaylamak için [TAMAM] tuşuna basın.
Ayar kaydedilir. »

Alan kodunu otomatik kaldırma işlevinin etkinleştirilmesi

1 menu tuşuna basın. 2 [GELİŞMİŞ AYR] > [ALAN KODU]
seçeneklerini seçin, ardından onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın.
3 Alan kodunu girin ve [TAMAM] tuşuna
basarak onaylayın.
Ayar kaydedilir. »

Alan kodunu otomatik kaldırma işlevinin devre dışı bırakılması

1 menu tuşuna basın. 2 [GELİŞMİŞ AYR] > [ALAN KODU]
seçeneklerini seçin, ardından onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın.
3 Tüm basamakları silmek için [TEMIZ.]
tuşuna basın.
4 Onaylamak için [TAMAM] tuşuna basın.
Ayar kaydedilir. »
Şebeke tipi
Not
Bu özellik sadece şebeke tipi desteği olan modeller için geçerlidir.
TR
Page 28
28
1 menu tuşuna basın. 2 [GELİŞMİŞ AYR] > [ŞEBEKE TÜRÜ]
seçeneğini seçin ve [SEÇ] tuşuna basın.
3 Bir şebeke tipi seçin ve [SEÇ] tuşuna
basın.
Ayar kaydedilir. »
Not
Çevrilen numara * ve # ile başlıyorsa özellik kullanılamaz.

İlk çalma

Otomatik ön ek

Bu özellik, çevrilmeden önce giden arama numarasını kontrol eder ve formatlar. Ön ek numarası, menüde ayarladığınız algılama numarasının yerini alabilir. Örneğin, algılama numarası olarak 604 ve ön ek olarak 1250 ayarladınız. 6043338888 numarasını aradığınızda, telefonunuz arama yaparken numarayı 12503338888 olarak değiştirir.
Not
Algılama numarasının maksimum uzunluğu 5 rakamdır. Otomatik ön ek numarasının maksimum uzunluğu 10 rakamdır.

Otomatik ön ekin ayarlanması

1 menu tuşuna basın. 2 [GELİŞMİŞ AYR] > [OTOMATIK
ÖN EK] seçeneklerini seçin, ardından onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın.
3 Algılama numarasını girin ve ardından
onaylamak için [TAMAM] tuşuna basın.
4 Ön ek numarasını girin ve ardından
onaylamak için [TAMAM] tuşuna basın.
Ayar kaydedilir. »
Servis sağlayıcınızın arayan kimliği hizmetine abone olduysanız telefonunuz, arayan kimliği ekranda görünmeden önceki ilk çalmayı durdurabilir. Sıfırlandıktan sonra telefon, arayan kimliği hizmeti aboneliğini otomatik olarak algılar ve ilk çalmayı durdurur. Bu ayarı, tercihinize uygun şekilde değiştirebilirsiniz. Bu özellik sadece, ilk çalma desteği olan modeller için geçerlidir.

İlk çalmanın açılması/kapatılması

1 menu tuşuna basın. 2 [GELİŞMİŞ AYR] > [TEK ÇALIŞ]
seçeneklerini seçin, ardından onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın.
3 [AÇIK]/[KAPALI] seçimlerini yapın ve
onaylamak için [TAMAM] tuşuna basın.
Ayar kaydedilir. »
Not
İlk çalma durumunu sıfırlamak için sıfırlama menüsüne gidin.
Ekonomik mod
Not
Duraklama girmek tuşunu basılı tutun.
Not
Ön ek numarası ayarlanır ve algılama numarası boş bırakılırsa, ön ek numarası tüm giden aramalara eklenir.
TR
[ECO] modu, telefonun ve baz istasyonunun
iletim gücünü azaltır.
1 menu tuşuna basın. 2 [GELİŞMİŞ AYR] > [ECO] seçeneklerini
seçin, ardından onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın.
Page 29
29
3 Yeni ayarı seçin ve ardından onaylamak
için [SEÇ] tuşuna basın.
Ayar kaydedilir. »
Bekleme modunda »
gösterilir.
Not
[ECO] modu etkinleştirildiğinde, telefon ve baz
istasyonu arasındaki kapsama alanı azaltılabilir.
yerine [ECO]

Işıklı halka

Bu özellik devredeyken gelen çağrı olduğunda baz istasyonundaki ışıklı halka yanıp sönmeye başlar.
1 menu tuşuna basın. 2 [GELİŞMİŞ AYR] > [IŞIK HALKASI]
seçeneğini seçin ve [SEÇ] tuşuna basın.
3 Önce [AÇIK]/[KAPALI]seçeneğini
belirleyin, ardından [SEÇ] tuşuna basın.
Ayar kaydedilir. »
Türkçe
TR
Page 30
30

12 Şebeke servisleri

Şebeke servisleri şebekeye ve ülkeye bağlıdır. Daha fazla bilgi için servis sağlayıcınıza danışın.
Not
Şebeke servislerinin düzgün çalışması için aktivasyon ve/veya deaktivasyon kodlarının doğru girildiğinden emin olun.

Arama yönlendirmenin devre dışı bırakılması

1 menu tuşuna basın. 2 [ŞEB.SERVIS] seçeneğini seçin ve
ardından onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın.
3 Bir [ARAMA YÖNL.] seçeneğini belireyin
ve onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın.
4 [DEVRE DIŞ.] seçeneğini seçin ve
ardından onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın.
Ayar kaydedilir. »

Arama yönlendirme

Aramaları başka bir numaraya yönlendirebilirsiniz. 3 seçenek arasından seçim yapabilirsiniz:
[ARAMA YÖNL.]: tüm gelen aramaları başka numaraya yönlendir.
[ARA.YÖN. MEŞG.]: aramaları meşgulse yönlendir.
[ARA.YÖN.CVPSIZ]: aramaları yanıtlanmıyorsa yönlendir.
Arama yönlendirmenin
etkinleştirilmesi
1 menu tuşuna basın. 2 [ŞEB.SERVIS] seçeneğini seçin ve
ardından onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın.
3 Bir [ARAMA YÖNL.] seçeneğini belireyin
ve onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın.
4 [AKTIFLEŞTIR] seçeneğini seçin ve
ardından onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın.
5 Aramaları yönlendirmek istediğiniz
numarayı girin ve onaylamak için [TAMAM] tuşuna basın.
Ayar kaydedilir. »

Aktivasyon/deaktivasyon kodunun düzenlenmesi

Arama yönlendirme kodlarındaki ön ve son ekleri düzenleyebilirsiniz.
1 menu tuşuna basın. 2 [ŞEB.SERVIS] seçeneğini seçin ve
ardından onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın.
3 Bir [ARAMA YÖNL.] seçeneğini belireyin
ve onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın.
4 [KOD DEĞİŞTİR] seçeneğini belirleyin,
ardından [SEÇ] tuşuna basın
5 Ardından
Önce [AKTIVASYON] > [ÖN EK]/[SON EK] seçeneklerini belirleyin ve
onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın veya
[DEAKTİVASYON] seçeneğini seçin ve ardından onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın.
1 Kodu girin veya düzenleyin ve ardından
onaylamak için [TAMAM] tuşuna basın.
Ayar kaydedilir. »
Aramaya karşılık verme
Yanıtlanmayan en son aramaları kontrol edebilirsiniz.
TR
Page 31
31

Aramaya karşılık verme servisinin aranması

1 menu tuşuna basın. 2 [ŞEB.SERVIS] > [GERI ARA] >
[ARA]seçeneklerini seçin, ardından
onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın.
Servis merkezine arama yapılmıştır. »
3 Numarayı girin veya düzenleyin ve
ardından onaylamak için [TAMAM] tuşuna basın.
Ayar kaydedilir. »

Arayan kimliği gizleme

Türkçe

Aramaya karşılık verme servis numarasının düzenlenmesi

1 menu tuşuna basın. 2 [ŞEB.SERVIS] > [GERI ARA] >
[AYARLAR]seçeneklerini seçin, ardından onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın.
3 Numarayı girin veya düzenleyin ve
ardından onaylamak için [TAMAM] tuşuna basın.
Ayar kaydedilir. »

Geri arama servisi

Geri arama servisi, aramaya çalıştığınız bir kişi uygun duruma geldiğinde size bilgi verir. Servis sağlayıcıdan etkinleştirdikten sonra menüden bu servisi iptal edebilirsiniz.

Geri arama servisinin iptal edilmesi

1 menu tuşuna basın. 2 [ŞEB.SERVIS] > [GERİ AR. İPTAL] >
[AYARLAR]seçeneklerini seçin, ardından
onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın.
Geri arama seçeneğini iptal etmek için » servis merkezine arama yapılmıştır.
Aradığınız kişinin kimliğinizi görmesini engelleyebilirsiniz.

Arayan kimliği gizleme özelliğinin etkinleştirilmesi

1 menu tuşuna basın. 2 [ŞEB.SERVIS] > [KIMLIK GIZLE] >
[AKTIFLEŞTIR]seçeneklerini seçin, ardından onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın.
Bir kişiyi aradığınızda kimliğiniz gizlenir. »

Arayan kimliği gizleme kodunun düzenlenmesi

1 menu tuşuna basın. 2 [ŞEB.SERVIS] > [KIMLIK GIZLE] >
[AYARLAR]seçeneklerini seçin, ardından onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın.
3 Numarayı girin veya düzenleyin ve
ardından onaylamak için [TAMAM] tuşuna basın.
Ayar kaydedilir. »

Geri arama servis numarasını iptal etmenin düzenlenmesi

1 menu tuşuna basın. 2 [ŞEB.SERVIS] > [GERİ AR. İPTAL] >
[AYARLAR]seçeneklerini seçin, ardından onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın.
TR
Page 32
32

13 Diğer özellikler

3 [KAPALI] seçeneğini seçin ve ardından
onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın.
Ayar kaydedilir. »
Telefonunuz, hareket halindeyken planlı olmanızı ve bilgi almanızı sağlayacak özellikler de sunar.

Çalar saat

Telefonunuzda dahili bir çalar saat bulunmaktadır. Çalar saatinizi ayarlamak için aşağıdaki bilgilere bakın.

Alarmın ayarlanması

1 menu tuşuna basın. 2 [SAAT VE ALARM] > [ALARM]
seçeneklerini seçin, ardından onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın.
3 [AÇIK BIR KEZ] veya [AÇIK GÜNLÜK]
seçimini yapın ve ardından onaylamak için
[SEÇ] tuşuna basın.
4 Bir alarm saati girin. 5 Onaylamak için [TAMAM] tuşuna basın.
Alarm ayarlanır ve ekranda » görüntülenir.
Not
[AM]/[PM] arasında geçiş yapmak için tuşuna basın

Alarmın kapatılması

Alarm çaldığında

1 Herhangi bir tuşa basıldığında alarm
kapanır.

Alarm çalmadan önce

1 menu tuşuna basın. 2 [SAAT VE ALARM] > [ALARM]
seçeneklerini seçin, ardından onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın.

Alarm melodisinin ayarlanması

1 menu tuşuna basın. 2 [SAAT VE ALARM] > [ALARM TONU]
seçeneklerini seçin, ardından onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın.
3 Yeni bir melodi seçin ve onaylamak için
[SEÇ] tuşuna basın.
Ayar kaydedilir. »
Not
Alarm ses düzeyi, zil sesi düzeyi ile aynıdır. Zil kapalıysa, alarm ses düzeyi seviye 1’e ayarlanır.

Otomatik saat

Not
Bu ser vis şebekeye bağlıdır.
Not
Bu özelliği kullanabilmek için, arayan kimliği servisiniz olduğundan emin olun.
Telefonunuzun tarih ve saatini, kamusal anahtarlamalı telefon şebekesi (PSTN) ile otomatik olarak senkronize eder. Senkronize edilecek tarih için, geçerli yılın ayarlandığından emin olun.
1 menu tuşuna basın. 2 [SAAT VE ALARM] > [ÇALAR SAAT]
seçeneklerini seçin, ardından onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın.
3 [AÇIK]/[KAPALI] seçimini yapın. [SEÇ]
tuşuna basın.
Ayar kaydedilir. . »
TR
Page 33
33

Tuş kilidi

Düğmelere kazara basılmasını önlemek için tuş takımını kilitleyebilirsiniz.

Tuş takımının kilitlenmesi

1 Bekleme modunda tuşunu basılı tutun.
Tuş takımı kilitlenir. »
Not
Tuş takımı kilitlendiğinde arama yapılamaz. Ancak, gelen aramaları cevaplayabilirsiniz. Tuş takımı kilidi arama sırasında açılır ancak, arama bittiğinde otomatik olarak kilitlenir.

Tuş takımı kilidinin açılması

1 tuşunu basılı tutun.
Tuş takımı kilidi açılır. »

El cihazının bulunması

Baz istasyonunda tuşuna basın.
1
Bu baz istasyonuna bağlı tüm el » cihazları çalar.
2 Çalmayı durdurmak için baz
istasyonundaki
Tüm el cihazlarının çalması durur; veya »
tuşuna tekrar basın.
3 Çalmayı durdurmak için el cihazı
üzerindeki herhangi bir tuşa basın.
Türkçe
İpucu
tuşu baz istasyonunun arka tarafında
bulunur.
TR
Page 34
34

14 Gelişmiş ayarlar

El cihazlarının kaydedilmesi

Baz istasyonuna ek el cihazları kaydedebilirsiniz. Baz istasyonuna en fazla 5 el cihazı kaydedilebilir.

Manuel kayıt

Ahizeyi baz istasyonuna manuel olarak kaydedin.
1 El cihazında menu tuşuna basın. 2 [GELİŞMİŞ AYR] > [FİHRİST]
seçeneklerini seçin, ardından onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın.
3 Sesli onay uyarısı duyana kadar baz
istasyonundaki
basılı tutun.
4 Sistem PIN’ini girin. Düzeltmeleri yapmak
için [TEMIZ .] tuşuna basın.
5 PIN’i onaylamak için [TAMAM] tuşuna
basın.
Kayıt işlemi 2 dakikadan daha kısa » sürede tamamlanır. Baz istasyonu, el cihazına otomatik olarak bir numara atar.
tuşunu 5 saniye süreyle

El cihazı kayıtlarının kaldırılması

İki el cihazı aynı baz istasyonunu
1
paylaşıyorsa, bir el cihazının kaydını diğer ile kaldırabilirsiniz.
2 menu tuşuna basın. 3 [GELİŞMİŞ AYR] > [KAYDI SIL]
seçeneklerini seçin, ardından onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın.
4 Sistem PIN’ini girin. (Ön ayarlı PIN
0000’dır). Numarayı kaldırmak için
[TEMIZ.] tuşuna basın.
5 Kaydı kaldırılacak el cihazı numarasını
seçin.
6 Onaylamak için [TAMAM] tuşuna basın.
El cihazı kaydı kaldırılmıştır. »
İpucu
El cihazı numarası, bekleme modunda el cihazı adının yanında görüntülenir.

Varsayılan ayarların geri yüklenmesi

Not
PIN yanlışsa veya belirli bir süre içinde baz istasyonu bulunamazsa, el cihazınız bir uyarı mesajı görüntüler. Kayıt işlemi başarısız olursa yukarıdaki prosedürü tekrar edin.
Not
Ön ayarlı PIN 0000’dır. Bu değiştirilemez.
İpucu
tuşu baz istasyonunun arka tarafında
bulunur.
TR
Telefon ayarlarlınızı orijinal fabrika ayarlarına sıfırlayabilirsiniz.
1 menu tuşuna basın. 2 [GELİŞMİŞ AYR] > [SIFIRLA]
seçeneklerini seçin, ardından onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın.
El cihazı bir onay isteği görüntüler. »
3 Onaylamak için [TAMAM] tuşuna basın.
Tüm ayarlar sıfırlanır. » Karşılama ekranı görüntülenir. »
İpucu
Varsayılan ayarlarla ilgili daha fazla bilgi için bkz. Varsayılan ayarlar bölümü.
Page 35
35

15 Telesekreter

Telesekreterin kapatılması

Telefonunuzda, açıkken cevapsız aramaları kaydeden bir telesekreter bulunaktadır. Varsayılan olarak, telesekreter [CEVAP VE KYT] moduna ayarlanmıştır. Ayrıca telesekretere uzaktan erişebilir ve el cihazı üzerindeki telesekreter menüsü ile ayarları değiştirebilirsiniz.
Telesekreter çalışırken baz istasyonundaki tuşu yanar.

Telesekreterin açılması

Telesekreteri baz istasyonundan veya el
cihazından açabilirsiniz.

El cihazı ile

1 menu tuşuna basın. 2 [TELESEKRETER] > [TLSEK.AÇ/KAP]
seçeneklerini seçin, ardından onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın.
3 [AÇIK] seçeneğini seçin ve ardından
onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın.
Ayar kaydedilir. »

Baz istasyonu ile

1 Bekleme modunda telesekreteri açmak
için
tuşuna basın.
Not
Telesekreter açıldığında, çalma gecikme ayarına bağlı olarak belirli bir çalma sayısının ardından gelen aramaları cevaplar.
Telesekreteri baz istasyonundan veya el
cihazından kapatabilirsiniz.

El cihazı ile

1 menu tuşuna basın. 2 [TELESEKRETER] > [TLSEK.AÇ/KAP]
seçeneklerini seçin, ardından onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın.
3 [KAPALI] seçeneğini seçin ve ardından
onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın.
Ayar kaydedilir. »

Baz istasyonu ile

1 Bekleme modunda telesekreteri
kapatmak için
tuşuna basın.

Telesekreter dilinin ayarlanması

Not
Bu özellik sadece, birden fazla dil desteği olan modeller için geçerlidir.
Telesekreter dili, giden mesaj dilidir.
1 menu tuşuna basın. 2 [TELESEKRETER] > [AYARLAR] >
[SES DİL]seçeneklerini seçin, ardından onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın.
3 Bir dil seçin ve ardından onaylamak için
[SEÇ] tuşuna basın.
Ayar kaydedilir. »
Türkçe
Not
Telesekreter çalışırken açık kalır.
TR
Page 36
36

Cevap modunun ayarlanması

Telesekreteri ayarlayabilir ve arama yapanların mesaj bırakıp bırakmamasını seçebilirsiniz. Arama yapanların mesaj bırakmasına izin veriyorsanız [CEVAP VE KYT] seçimini yapın. Arama yapanların mesaj bırakmasına izin vermiyorsanız
[SADECE CEVAP] seçimini yapın.
1 menu tuşuna basın. 2 [TELESEKRETER] > [CEVAP MODU]
seçeneklerini seçin, ardından onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın.
3 Bir cevaplama modu seçin ve onaylamak
için [SEÇ] tuşuna basın.
Ayar kaydedilir. »
Not
Bellek doluysa, telesekreter otomatik olarak [SADECE CEVAP] moduna geçer.

Giden mesajlar (OGM)

5 Kayıt, sesli uyarıdan sonra başlar. 6 Kaydı durdurmak için [TAMAM] tuşuna
basın veya kayıt 3 dakika sonra durur.
Kaydedilen giden mesaj, dinlemeniz için » otomatik olarak çalınır.
Not
Önceden kaydedilmiş giden mesajı yeniden yüklemek için geçerli giden mesajınızı silin.

Geçerli giden mesajın dinlenmesi

1 menu tuşuna basın. 2 [TELESEKRETER] > [ANONS
KAYDE T ] seçeneklerini seçin, ardından onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın.
3 [CEVAP VE KYT] veya [SADECE
CEVAP] seçeneğini belirleyin. Onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın.
4 [DINLE] seçeneğini seçin ve ardından
onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın.
El cihazı, geçerli giden mesajı çalar. »
Giden mesaj, aramayı telesekreter cevapladığında arama yapanın duyduğu mesajdır. Telesekreterde önceden kaydedilmiş 2 giden mesaj bulunmaktadır: [CEVAP VE KYT] modu ve [SADECE CEVAP] modu.

Giden mesaj kaydedilmesi

Kaydedebileceğiniz maksimum giden mesaj uzunluğu 3 dakikadır. Yeni kaydedilen giden mesaj, otomatik olarak eskisinin yerini alır.
1 menu tuşuna basın. 2 [TELESEKRETER] > [ANONS
KAYDE T ] seçeneklerini seçin, ardından onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın.
3 [CEVAP VE KYT] veya [SADECE
CEVAP] seçimini yapın ve ardından onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın.
4 [ANONS KAYDET] seçeneğini seçin ve
ardından onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın.
TR

Giden mesajın silinmesi

1 menu tuşuna basın. 2 [TELESEKRETER] > [ANONS
KAYDE T ] seçimlerini yapın ve ardından onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın.
3 [CEVAP VE KYT] veya [SADECE
CEVAP] seçimini yapın ve ardından onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın.
4 [SIL] seçeneğini seçin ve ardından
onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın.
5 Önceden kaydedilmiş giden mesaj geri
yük lenir.
Not
Önceden kaydedilmiş giden mesajlar silinemez.
Page 37
37

Gelen mesajlar (ICM)

Her mesaj, en fazla 3 dakika sürebilir. Yeni bir mesaj aldığınızda, telesekreterdeki yeni mesaj göstergesi yanıp döner ve el cihazında bir uyarı mesajı görüntülenir.
Not
Arama yapan mesaj bırakırken telefonu açarsanız, kayıt durur ve arama yapan kişiyle doğrudan konuşabilirsiniz.
Not
Bellek doluysa, telesekreter otomatik olarak [SADECE CEVAP] moduna geçer. Yeni mesaj almak için eskilerini silin.

El cihazından

1 menu tuşuna basın. 2 [TELESEKRETER] > [DINLE]
seçeneklerini seçin, ardından onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın.
Yeni mesajlar çalınmaya başlar. Yeni » mesaj yoksa eski mesajlar çalınmaya başlar.
Oynatmayı durdurmak için [GERI] tuşuna basın.
Seçenekler menüsüne girmek için • tuşuna basın.
Ses seviyesini artırmak/azaltmak için • tuşuna basın.

Gelen mesajın silinmesi

Türkçe
/

Gelen mesajların dinlenmesi

Gelen mesajlar, kaydedildikleri sırayla çalınırlar.

Baz istasyonundan

Oynatmayı başlatma/durdurma: tuşuna basın.
Ses düzeyini ayarlama: • Geri atlama:
- Mesaj çalınırken, mesajı baştan çalmak için
tuşuna basın.
- Bir önceki mesajı çalmak için geçerli mesajın ilk saniyesinde
İleri atlama: Sonraki mesaja atlamak için • tuşuna basın.
Geçerli mesajı silme:
Not
Silinen mesajlar kurtarılamaz.
/ tuşuna basın.
tuşuna basın.
tuşuna basın.

Baz istasyonundan

1 Mesajı dinlerken tuşuna basın.
Geçerli mesaj silinir. »

El cihazından

1 Mesajı dinlerken seçenekler menüsüne
girmek için
tuşuna basın.
2 [SIL] seçeneğini seçin ve ardından
onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın.
Geçerli mesaj silinir. »

Tüm eski gelen mesajların silinmesi

Baz istasyonundan

1 Bekleme modunda tuşunu basılı tutun.
Tüm eski mesajlar kalıcı olarak silinir. »
TR
Page 38
38
El cihazından
1 El cihazında menu tuşuna basın. 2 [TELESEKRETER] > [TÜMÜNÜ SIL]
seçeneklerini seçin, ardından onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın.
El cihazı bir onay isteği görüntüler. »
3 Onaylamak için [TAMAM] tuşuna basın.
Tüm eski mesajlar kalıcı olarak silinir. »
Not
Sadece okunan mesajları silebilirsiniz. Silinen mesajlar kurtarılamaz.
İpucu
Telesekretere uzaktan eriştiğinizde, çalma gecikmesini [EKONOMI] moduna ayarlamanız önerilir. Bu mesajlarınızı yönetmenin uygun maliyetli yoludur. Yeni mesaj olduğunda, telesekreter aramayı 3 çalma sonra cevaplar; mesaj yoksa, 5 çalma sonra cevaplar.

Uzaktan erişim

Telesekreterinizi, evinizden uzaktayken kullanabilirsiniz. Tuşlu telefondan telefonunuza bir arama yapın ve 4 haneli PIN kodunu girin.
Not

Arama görüntüleme

Arama yapanı mesaj bırakırken duyabilirsiniz. Arama yapanla doğrudan konuşup konuşmamaya karar verebilirsiniz.

Baz istasyonundan

Arama görüntüleme sırasında hoparlör ses düzeyini ayarlamak için düşük ses düzeyi arama görüntülemeyi kapatır.
/ tuşuna basın. En

Çalma gecikmesinin ayarlanması

Telesekreter aramayı cevaplamadan önce telefonun kaç kez çalacağını ayarlayabilirsiniz.
1 menu tuşuna basın. 2 [TELESEKRETER] > [AYARLAR] >
[ZIL GECIKME]seçeneklerini seçin,
ardından onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın.
3 Yeni bir ayar seçin ve ardından onaylamak
için [SEÇ] tuşuna basın.
Ayar kaydedilir. »
Not
Bu özelliğin uygulanabilmesi için telesekreterin açık olduğundan emin olun.
Uzaktan erişim PIN kodu, sistem PIN’iyle aynıdır. Ön ayarlı PIN 0000’dır.

Uzaktan erişimin etkinleştirilmesi/ devre dışı bırakılması

Telesekretere uzaktan erişime izin verebilir veya erişimi engelleyebilirsiniz.
1 menu tuşuna basın. 2 [TELESEKRETER] > [AYARLAR]
> [UZAK. ERŞ.]seçeneklerini seçin, ardından onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın.
3 Yeni bir ayar seçin ve ardından onaylamak
için [SEÇ] tuşuna basın.
Ayar kaydedilir. »

Telesekretere uzaktan erişilmesi

1 Tuşlu telefondan ev numaranıza bir arama
yapın.
2 Giden mesaj çalmaya başladığında #
tuşuna basın.
3 PIN kodunuzu girin.
Telesekreterinize erişirsiniz ve yeni » mesajlar çalınmaya başlar.
TR
Page 39
39
Not
Telefonunuz kapanmadan doğru PIN kodunu girmek için 2 şansınız vardır.
4 Bir fonksiyon yürütmek için bir tuşa
basın. Kullanılabilir fonksiyonlar için bkz. aşağıdaki Uzaktan erişim komutları tablosu.
Not
Mesaj çalınmıyorken, 8 saniye süreyle herhangi bir tuşa basılmazsa telefon kapanır.

Uzaktan erişim komutları

Tuş Görev
1 Geçerli mesajı tekrarla veya
önceki mesajı çal.
2 Mesajları çal. 3 Sonraki mesaja atla. 6 Geçerli mesajı sil. 7 Telesekreteri aç
(çalma sırasında mümkün değildir).
8 Mesaj oynatmayı durdur 9 Telesekreteri kapat
(çalma sırasında mümkün değildir).

Mesaj ses kalitesinin ayarlanması

Telesekreterden alınan mesajların ses kalitesini ayarlayabilirsiniz.
1 menu tuşuna basın. 2 [TELESEKRETER] > [AYARLAR] >
[MESAJ KALITESI]seçeneklerini seçin, ardından onaylamak için [SEÇ] tuşuna basın.
3 Yeni ayarı seçin ve ardından onaylamak
için [SEÇ] tuşuna basın.
Ayar kaydedilir. »

Işıklı halka ve LED tuşları, baz istasyonuna göre çalışır

Baz istasyonuna yaklaştığınızda ya da yeni bir çağrı geldiğinde veya yeni/okunmamış mesaj varsa ışıklı halka yanar. Aşağıdaki tabloda baz istasyonuna göre ışıklı halkanın ve LED tuşlarının nasıl çalışacağı gösterilmiştir.
Baz
Gelen çağrı Hızlı yanıp
Yanıtlanmayan çağrının mesajının
kaydedilmesi
Çağrı sırasında. Kapalı Kapalı
Telesekreterde
yeni mesaj
varken Bekleme
modunda baz istasyonuna
yaklaştığınızda
Baz istasyonundaki
mesajı
dinlerken
Baz istasyonundaki
tuş ak tivasyonu.
istasyonundaki ışıklı halka
söner Hızlı yanıp
söner
Yavaş yanıp söner
Yavaşça açılır ve açık kalır; işlem
sonunda
yavaşça söner
Mesaj bitene
kadar on
tuşu açık kalır ve ardından yavaşça söner
Kapalı İki kez hızlı bir
Baz istasyonundaki LED tuşları
Kapalı
Kapalı
Kapalı
Yavaşça açılır ve açık kalır; işlem sonunda yavaşça söner
Mesaj bitene
kadar on
tuşu açık kalır ve ardından yavaşça söner
biçimde yanıp söner ve bir
onay sesi
çıkarır.
Türkçe
TR
Page 40
40
16 Varsayılan
ayarlar
Dil Ülkeye bağlı El cihazı adı PHILIPS Tarih 01/01/09 Tarih formatı GG/AA Süre 00:00 Saat formatı 24 saatlik
Otomatik saat Açık Bekleme modunda
saat Alarm Kapalı Telefon defteri listesi Değiştirilmemiş
Otomatik kapatma Açık
Tekrar arama süresi Ülkeye bağlı Alan kodu [LISTE BOŞ]
Taşıyıcı kodu [LISTE BOŞ] Şebeke tipi PSTN (kamu
İlk çalma Ülkeye bağlı Konferans Kapalı El cihazı çalma
melodisi Alarm tonu Melodi 1
Alıcı ses düzeyi Ses düzeyi 3 El cihazı hoparlör ses
düzeyi
El cihazı zil ses düzeyi Seviye 3 El cihazı tuş sesi Açık XHD ses Açık Gelen arama kaydı [LISTE BOŞ] Yeniden arama listesi [LISTE BOŞ] Arama modu* Ton Otomatik ön ek [LISTE BOŞ]
Dijital
anahtarlamalı telefon şebekesine bağlantı için DECT telefon)
Melodi 1
Seviye 3

Telesekreter varsayılan ayarları

Telesekreter
Telesekreter durumu Açık Telesekreter modu Cevap ve Kayıt
Baz arama görüntüleme Açık Giden mesaj belleği Önceden
kaydedilmiş OGM Gelen mesaj belleği [LISTE BOŞ] Uzaktan erişim Kapalı PIN kodu 0000 Ses dili Ülkeye bağlı Işıklı uyarı Açık Çalma gecikmesi 5 çalma Baz hoparlör ses düzeyi Seviye 3 Mesaj kalitesi Yüksek
Not
*Ülkeye bağlı özellikler
TR
Page 41
41

17 Teknik veriler

Görüntü
Aşamalı LCD arkadan aydınlatma
Genel telefon özellikleri
İkili mod arayan adı ve numarası • tanımlama
15 polifonik zil sesi ve 5 standart zil sesi• Konferans görüşmeler ve sesli mesajlar• Dahili arama
Telefon defteri listesi, Yeniden arama listesi ve Arama kaydı
200 girişli telefon defteri listesi• 10 girişli yeniden arama listesi• 50 girişli arama kaydı
Pil
2 x AAA Ni-MH 1,2V Şarj edilebilir • 750mAh pil
Adaptör
Baz: Giriş 100-240V 50/60Hz 0,1A, Çıkış:
6V 500mA
Şarj cihazı: Giriş 100-240V 50/60Hz 0,2A, • Çıkış: 6V 150mA
Güç tüketimi
Bekleme modunda güç tüketimi: • yaklaşık 0.95W
Ağırlık ve boyutlar
Ahize: 117,5 gram• 174,3 x 36,3 x 48,3 mm (Y x D x G)• Baz istasyonu: 158 gram• 162,8 x 84 x 23,5 mm (Y x D x G)• Şarj cihazı: 50 gram• 82,6 x 82,6 x 23,5 mm (Y x D x G)
Sıcaklık aralığı
Çalışma: 0 C° - +35 C° (32 F° - 95 F°)• Saklama: -20 C° - +45 C° (-4 F° - 113 F°)
Bağıl nem
Çalışma: 40 C°’de % 95’e kadar• Saklama: 40 C°’de % 95’e kadar
Türkçe
TR
Page 42
18 Sıkça sorulan
sorular
Sinyal simgesi yanıp sönüyor.
El cihazı kapsama alanı dışındadır. Baz
istasyonuna yaklaştırın. El cihazında [KAYT SILINDI] görüntüleniyorsa, el cihazını kaydedin.
İpucu
Daha fazla bilgi için bkz. Gelişmiş ayarlar bölümünde “El cihazlarının kaydedilmesi”.
Ek el cihazlarını baz istasyonuna kaydedemezsem ne yapmalıyım?
Baz istasyonu belleği doludur. Kullanılmayan el cihazlarının kaydını kaldırın ve yeniden deneyin.
Çevir sesi yok
Telefon bağlantılarınızı kontrol edin.
El cihazı kapsama alanı dışındadır. Baz
istasyonuna yaklaştırın.
Yerleştirme tonu yok
El cihazı yuvaya düzgün yerleştirilmemiştir.
Şarj kontakları kirlidir. Öncelikle güç
kaynağı bağlantısını kesin ve kontakları
nemli bir bezle temizleyin.
Sesli posta ayarlarını değiştiremiyorum, ne yapmalıyım?
Sesli posta servisi, telefon tarafından değil operatör tarafından yönetilir. Ayarları değiştirmek için servis sağlayıcınızla iletişim kurun.
Şarj cihazındaki el cihazı şarj olmuyor.
Pillerin doğru şekilde yerleştirildiğinden
emin olun.
El cihazının yuvaya düzgün
yerleştirildiğinden emin olun. Şarj
edilirken pil simgesi hareketli.
Piller arızalıdır. Satıcınızdan yenilerini
sipariş edin.
Ekran yok
Pillerin dolu olduğundan emin olun.
Güç ve telefon bağlantılarının
yapıldığından emin olun.
Kötü ses (hışırtı, eko, vb.)
El cihazı neredeyse kapsama alanı dışındadır. Baz istasyonuna yaklaştırın. Telefonun yakınında bulunan bir elektrikli cihazlar parazite neden oluyordur. Baz istasyonunu cihazlardan uzaklaştırın. Telefon, duvarları kalın bir yerdedir. Baz istasyonunu bunlardan uzaklaştırın.
El cihazı çalmıyor.
El cihazı zil sesinin açık olduğundan emin olun.
Telefon ekranında “Bekliyor...” mesajının
gösterilmesi ne anlama geliyor?
Telefon, telefon rehberi ve arama kaydının hafızasına ulaşıyor. Her iki bilgi de baz istasyonunda saklanır. Birkaç saniye sonra ahize baz istasyonundan verileri alır. bastığınızda, arama kaydı/telefon rehberi bilgisi ahizede gösterilir.
Arayan kimliği görüntülenmiyor.
Servis etkinleştirilmemiştir. Servis sağlayıcınıza danışın. Arayan kimliği gizli veya yok.
Arama sırasında telefonla baz istasyonu arasındaki bağlantı kayboluyor veya ses bozuluyor.
ECO modunun devrede olup olmadığını kontrol edin. Telefonun kapsama alanını artırmak ve en iyi arama koşullarından yararlanmak için bu modu kapatın.
Cevapsız aramayı nasıl geri arayabilirim?
Arama kaydı bölümünde bkz. “Aramaya karşılık verme”.
Gelen mesajları nasıl silebilirim?
Telesekreter bölümünde bkz. “Gelen mesajın silinmesi”.
Yeni ekstra el cihazını telefonuma nasıl kaydedebilirim?
Gelişmiş ayarlar bölümünde bkz. “Manuel kayıt”.
Telefon defterine yeni girişler yaparken büyük/ küçük harf arasında nasıl geçiş yapabilirim?
Metin ve numaralar bölümünde bkz. “Büyük/ küçük harf arasında geçiş yapma”.
Not
Yukarıdaki çözümler yardımcı olmazsa, el cihazı ve baz istasyonu güç kaynağı bağlantılarını kesin. 1 dakika sonra tekrar deneyin.
/ simgesine
42
TR
Page 43
ANNEX 1
English Hereby, Philips Consumer Lifestyle, BU P&A, declares that this [type of equipment] is in
compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
Finnish Philips Consumer Lifestyle, BU P&A vakuuttaa täten että [type of equipment) tyyppinen
laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen.
Dutch Hierbij verklaart, Philips Consumer Lifestyle, BU P&A dat het toestel [type of
equipment] in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG.
French Par la présente, Philips Consumer Lifestyle, BU P&A, déclare que l’appareil [type
of equipment] est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE
Swedish Härmed intygar, Philips Consumer Lifestyle, BU P&A, att denna (type of equipment]
står I överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG.
Danish Undertegnede Philips Consumer Lifestyle, BU P&A erklærer herved, at følgende udstyr
[type of equipment] overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF
German Hiermit erklär t Philips Consumer Lifestyle, BU P&A die Übereinstimmung des Gerätes
[Type of equipment] mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Festlegungen der Richtlinie 1999/5/EG.
Greek ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ Philips Consumer Lifestyle, BU P&A ΔΗΛΩΝΕΙ ΟΤΙ [type of
equipment] ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ ΠΡΟΣ ΤΙΣ ΟΥΣΙΩΔΕΙΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΛΟΙΠΕΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΗΣ ΟΔΗΓΙΑΣ 1999/5/ΕΚ
Italian Con la presente Philips Consumer Lifestyle, BU P&A dichiara che questo (type of
equipment) è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.
Spanish Por medio de la presente, Philips Consumer Lifestyle, BU P&A, declara que el (type
of equipment) cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE
Portuguese Philips Consumer Lifestyle, BU P&A declara que este [type of equipment] está
conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE.
Property of Philips Consumer Lifestyle
Page 44
0168
© 2009 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. ID965_38_TR_UM_V5.0
Printed in China
Loading...