Sólo utilice baterías recargables.
Cargue el teléfono durante
24 horas antes de usarlo.
Información de seguridad
Información de aprobación del equipo
El teléfono está aprobado para su conexión a la Red Telefónica Pública Conmutada (Public Switched
Telephone Network) y cumple con lo establecido en las secciones 15 y 68 de las disposiciones de la Comisión
Federal de Comunicaciones (FCC) y los Requerimientos Técnicos para Equipos con Terminales Telefónicas
publicados por el Consejo Administrativo para la Conexión de Terminales (ACTA).
1. Aviso para la compañía telefónica local
En la parte posterior de este equipo se encuentra una etiqueta que indica, entre otra información, el número
de EE. UU. y el Número de Equivalencia de Llamada (REN) para el equipo. Si su compañía telefónica solicita
esta información, debe proporcionársela.
El REN sirve para determinar el número de dispositivos que puede conectar a su línea telefónica y aun hacer
que todos los dispositivos suenen cuando se llama a su número telefónico. En la mayoría de las zonas (no en
todas), la suma de los REN de todos los dispositivos conectados a una línea no debe ser mayor que 5. Para
conocer con exactitud el número de dispositivos que puede conectar a su línea, según lo determina el REN,
deberá ponerse en contacto con su compañía telefónica local.
El enchufe y la clavija utilizados para conectar este equipo al cableado del lugar y a la red telefónica deben
cumplir con las disposiciones vigentes en la sección 68 de la FCC adoptadas por el ACTA. Con este producto
se suministran un cable telefónico y un enchufe modular que cumplen con los requisitos. Los mismos están
diseñados para la conexión a una clavija modular que también cumple con los requisitos. Para más detalles,
consulte las instrucciones de instalación.
Notas
• Este equipo no puede utilizarse con el servicio prepago proporcionado por la compañía telefónica.
• Las líneas compartidas están sujetas a aranceles estatales. Por lo tanto, es posible que no pueda utilizar su
propio equipo telefónico si estuviera compartiendo la misma línea con otros usuarios. Verifíquelo con su
compañía telefónica local.
• Si desconecta el teléfono de la línea de manera permanente, debe notificar a la compañía telefónica.
• Si su casa tiene conectado a la línea telefónica algún equipo de alarma con cableado especial, asegúrese de
que la instalación de este producto no desactive la alarma. Si tiene preguntas acerca de los motivos de
desconexión de las alarmas, consulte con su compañía telefónica o con una persona calificada para la
instalación.
El número para EE. UU. se encuentra en la parte posterior del gabinete.
El número REN se encuentra en la parte posterior del gabinete.
2. Derechos de la compañía telefónica
En caso de que su equipo ocasionara inconvenientes a su línea que pudieran dañar la red telefónica, la
compañía telefónica deberá notificarle, en lo posible, que es probable que se necesite interrumpir
temporalmente el servicio. En los casos en que dicha notificación no resultare posible y las circunstancias
exigieran tal medida, la compañía telefónica podrá interrumpir temporalmente el servicio de manera inmediata.
Ante tal interrupción temporal, la compañía telefónica deberá: (1) notificarle lo más pronto posible acerca de la
interrupción temporal; (2) proporcionarle la oportunidad de resolver la situación; y (3) informarle acerca de su
derecho de presentar un reclamo ante la Comisión conforme a los procedimientos establecidos en el
subapartado E de la sección 68 de las disposiciones de la FCC.
ES
3
ES
Información de seguridad
La compañía telefónica podrá realizar cambios en sus instalaciones, equipos, operaciones o procedimientos de
comunicación que requieran dichos cambios en la operación de su empresa y conforme a las disposiciones de
la FCC. Si se anticipara que estos cambios alterarían el uso o funcionamiento de su equipo telefónico, la
compañía telefónica deberá notificárselo debidamente por escrito para que usted pueda mantener un servicio
sin interrupciones.
Información sobre interferencias
Este equipo genera y utiliza energía de radiofrecuencia. Ésta puede causar interferencia en la recepción de
radios y televisiones en el hogar si el equipo no se instala correctamente y utiliza según las instrucciones que
aparecen en este manual. Se garantiza una protección razonable contra dicha interferencia aunque no existen
garantías de que ésta no se produzca en alguna instalación. Si se cree y se verifica que hay interferencia al
encender y apagar el equipo, se alienta al usuario a tratar de corregir la interferencia con una o más de las
siguientes opciones: Orientar nuevamente la antena receptora de radio o televisión, ubicar nuevamente el
equipo con respecto al receptor, enchufar el equipo y el receptor en tomas de corriente de circuitos
separados. El usuario también puede consultar con algún técnico en radio o televisión con experiencia para
obtener sugerencias adicionales. Este equipo ha sido completamente probado y cumple con todos los límites
para un dispositivo digital Clase B de acuerdo con la sección 15 de las disposiciones de la FCC. Este dispositivo
cumple con RSS-210 de Industry Canada. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones que se detallan
a continuación: (1) Este dispositivo no puede causar interferencias; y (2) este dispositivo debe aceptar todo
tipo de interferencia, incluso interferencias que puedan resultar en su funcionamiento inadecuado.
Este dispositivo cumple con los requisitos establecidos en la sección 15 de las disposiciones de la FCC. Su
funcionamiento está sujeto a las dos condiciones que se detallan a continuación:
(1) Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales; y (2) este dispositivo debe aceptar todo tipo
de interferencia recibida, incluso interferencias que puedan resultar en un funcionamiento inadecuado.
Este equipo ha sido probado y cumple con los límites establecidos para un dispositivo digital Clase B, de
acuerdo con la sección 15 de las disposiciones de la FCC. Estos límites han sido diseñados para proporcionar
una protección razonable contra las interferencias perjudiciales que puedan existir en una instalación
residencial.
Este equipo genera, utiliza y puede radiar energía de radiofrecuencia y, si no está instalado ni se lo utiliza según
las instrucciones, puede producir interferencia perjudicial en las comunicaciones radiales. Sin embargo, no
existe garantía de que se produzca interferencia en una instalación en particular.
Es posible que la privacidad de las comunicaciones no esté asegurada al utilizar este producto.
Si este equipo causare interferencia en la recepción de señales de radio o televisión, lo cual puede
determinarse encendiendo y apagando el equipo, el usuario debe intentar corregir la interferencia tomando
alguna(s) de las siguientes medidas:
• Orientar o ubicar nuevamente la antena de recepción (es decir, la antena de radio o televisión que "recibe"
la interferencia).
• Aumentar la distancia entre el equipo de telecomunicaciones y la antena de recepción.
• Conectar el equipo de telecomunicaciones a una toma en un circuito diferente de aquél al cual está
conectada la antena receptora.
4
Información de seguridad
Si estas medidas no eliminaran la interferencia, consulte al vendedor o a algún técnico en radio o televisión con
experiencia para obtener sugerencias adicionales. Además, la Comisión Federal de Comunicaciones ha
preparado un folleto útil, "Cómo identificar y resolver problemas de interferencia de radio o TV (How To
Identify and Resolve Radio/TV Interference Problems.)". Este folleto se encuentra disponible en la Oficina de
Imprenta del Gobierno de Estados Unidos (U.S. Government Printing Office), Washington, D.C. 20402.
Especifique el número de producto 004-000-00345-4 al solicitar una copia.
Atención: los cambios o modificaciones que no estén expresamente aprobados por la parte responsable de
cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario tener autoridad para operar el equipo.
Compatibilidad con audífonos
Este sistema telefónico cumple con los estándares de la FCC/Industry Canada en cuanto a la compatibilidad
con audífonos.
Declaración de exposición a la radiación de la
FCC RF
Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación de la FCC RF establecidos para un ambiente no
controlado. Este equipo debe instalarse y operarse a una distancia mínima de 20 centímetros entre el emisor
de radiación y su cuerpo. Este transmisor no debe ubicarse ni operarse junto a ninguna otra antena o
transmisor.
Este teléfono ha sido probado para ser utilizado sobre el cuerpo y cumple con las directivas de exposición de
la FCC RF al utilizarse con el sujetador para cinturón suministrado con este producto. El uso de otros
accesorios puede no garantizar el cumplimiento con las normativas de exposición de la FCC RF.
ES
5
Índice
3Información de seguridad
8Información importante
8Por su seguridad
8¿Necesita ayuda?
9Contenido de la caja
10Su ID937
10Información general sobre el teléfono
13Información general sobre la estación base
13Funciones principales de su ID937
15Conexión
16Instalación
20Llamadas
24Agenda
29Registro de llamadas
32Reloj y alarma
34Ajustes personales
39Ajustes avanzados
46Juegos
ES
47Contestador automático del teléfono
53Solución de problemas
56Información
58Índex
7
ES
Información importante
Por su seguridad
Este equipo no está diseñado para realizar llamadas de emergencia en caso de fallo de energía. Es necesario
disponer de opciones alternativas para acceder a la realización de llamadas de emergencia.
Para evitar daños o fallos de funcionamiento:
- Evite que el producto entre en contacto con líquido.
- No lo abra, ya que hacerlo lo expondría a alto voltaje.
- Nunca utilice ningún tipo de batería diferente del suministrado.
- No sostenga el teléfono demasiado cerca del oído ya que el timbre del teléfono o el altavoz activado
podrían dañar su audición.
- No exponga el teléfono al calor excesivo provocado por equipamiento de calefacción o luz del sol
directa.
- No deje caer el teléfono ni permita que caigan objetos sobre el teléfono.
- No utilice ningún agente de limpieza que contenga alcohol, amoniaco, benceno ni abrasivos, ya que podrían
dañar el dispositivo.
- Los teléfonos móviles activos junto al dispositivo podrían provocar interferencias.
Acerca de las temperaturas de funcionamiento y almacenamiento:
- Utilice el producto en un lugar en el que la temperatura esté siempre entre los 0 y los 35º C (de 32 a
95º F).
- Guarde el producto en un lugar en el que la temperatura esté siempre entre los -20 y los 45º C (-4 a
113º F).
- La vida de la batería podría acortarse en condiciones de bajas temperaturas.
¿Necesita ayuda?
Para obtener más información sobre resolución de problemas:
Resolución de problemas: página 53
Para obtener más información acerca de la ayuda en línea de Philips, consulte:
Ayuda en línea
www.philips.com/support
8
Contenido de la caja
Junto con el ID937 se incluyen los siguientes accesorios:
ES
Teléfono
Bifurcador
Es posible que el adaptador de línea no esté conectado al cable de línea. En este caso, es necesario que
conecte el adaptador de línea al cable de línea en primer lugar antes de conectar el cable de línea al
tomacorriente.
En unidades con varios teléfonos, encontrará un teléfono adicional o más, cargadores con unidades de
alimentación y baterías recargables adicionales.
*ADVERTENCIA La activación del manos libres puede aumentar rápidamente el volumen del
auricular a niveles muy altos. Asegúrese de que el teléfono no esté demasiado cerca de su oído.
Acceder al menú principal desde el modo de espera.
Seleccionar la función que aparece en la pantalla del teléfono directamente sobre esta tecla.
Activar la función silencio durante una llamada.
Encender la luz de fondo.
Ir a la lista de rellamada desde el modo de espera.
Seleccionar la función que aparece en la pantalla del teléfono directamente sobre esta tecla.
Iniciar una segunda llamada, consultar la agenda, transferir una llamada o activar o desactivar
el modo Sonido HD durante una llamada.
Encender la luz de fondo.
Responder una llamada entrante externa o interna.
Insertar R para servicios de operador cuando se encuentre en la línea.
Colgar una llamada.
Volver al modo de espera.
Mantenga pulsado en el modo de espera para apagar el teléfono; pulse brevemente para
volver a encenderlo.
Acceder al registro de llamadas desde el modo de espera.
Desplazarse hacia arriba por una lista de menú o ir a la entrada de agenda o de registro de
llamadas anterior.
Aumentar el volumen del auricular durante una llamada.
Ir al carácter anterior en el modo edición.
Acceder a la agenda desde el modo de espera.
Desplazarse hacia abajo por una lista de menú o ir a la entrada de agenda o de registro de
llamadas siguiente.
Reducir el volumen del auricular durante una llamada.
Ir al carácter siguiente en el modo edición.
Inicia una llamada interna en modo inactivo.
Pulse brevemente para iniciar una llamada interna durante una llamada o para alternar
llamadas entre una llamada interna y una llamada externa.
Mantenga pulsado para iniciar una llamada de conferencia con una llamada externa y otra
llamada interna.
Responder una llamada entrante en el modo manos libres.
Activar y desactivar el altavoz* durante una llamada.
Marcar # en el modo de espera.
Mantenga pulsado para silenciar el timbre en el modo de espera.
Mantenga pulsado para insertar una pausa en el modo de marcado.
Mantenga pulsado para alternar entre mayúsculas y minúsculas en el modo de edición.
Marcar * en el modo de espera.
Mantenga pulsado para activar y desactivar el bloqueo de teclado.
Cambiar el formato de visualización para los registros de llamadas de 7, 10 u 11 dígitos (con
números que comiencen con 1).
ES
11
ES
Su ID937
Íconos y símbolos en pantalla
En el modo de espera, es posible que se visualicen numerosos íconos y símbolos en la fila superior de la
pantalla del teléfono.
El teléfono se encuentra registrado y dentro del alcance de la estación base. Parpadea
cuando el teléfono está fuera de alcance o está buscando una base.
Símbolo de batería que indica 3 niveles diferentes de batería.
El volumen del timbre está configurado en cero.
El teclado está bloqueado.
Hay una llamada entrante externa, se encuentra conectada una llamada externa o se está
manteniendo una llamada externa.
El modo Sonido HD está activado.
Hay una llamada entrante interna, se encuentra conectada una llamada interna o se está
manteniendo una llamada interna.
El altavoz está ENCENDIDO.
El reloj de la alarma está activado.
El contestador automático está activado. Parpadea cuando la memoria para los mensajes
del contestador automático está llena.
El modo No molestar está activado.
Cuando se producen nuevos eventos, como nuevas llamadas perdidas, correo de voz o recepción de mensajes
en el contestador automático, aparecerán los siguientes íconos junto con la cantidad de eventos en el medio
de la pantalla del teléfono.
Si no está suscrito al servicio de identificación de llamadas, no habrá ningún alerta para los nuevos eventos,
excepto los mensajes nuevos grabados en el contestador automático. Por lo tanto, no aparecerán íconos
de evento por llamada perdida o correo de voz en el medio de la pantalla del teléfono.
Hay nuevas llamadas perdidas. La cantidad de nuevas llamadas perdidas también aparece a
la izquierda del ícono.
Se recibieron nuevos mensajes de correo de voz. La cantidad de nuevos mensajes de
correo de voz también aparece a la izquierda del ícono.
Se recibieron nuevos mensajes en el contestador automático. La cantidad de nuevos
mensajes recibidos también aparece a la izquierda del ícono.
12
Su ID937
Información general sobre la estación base
Cubierta de la
tarjeta SIM
Tecla de
localizacin del
telfono
Funciones principales de su ID937
A continuación se muestra una breve introducción a las opciones de menú disponibles en el ID937. Si desea
obtener una explicación detallada sobre las opciones de menú, consulte las secciones correspondientes en esta
Guía del usuario.
MenúParaPágina
GENDAAgregar, editar y administrar entradas de agenda y copiar
A
entradas desde una tarjeta SIM.
R
ELOJYALARMConfigurar fecha y hora, alarma, tono de alarma y modo No
molestar.
P
ERSONALIZAConfigurar tono, fondo y contraste del teléfono, nombre del
teléfono, respuesta y finalización automática, idiomas, modo
vigilabebés, tiempo de iluminación de fondo y Theme Colour.
A
JUSTESAVAN.Configurar el tiempo de rellamada, modo de marcado,
J
UEGOSJugar46
prohibición de llamadas, modo llamada bebé, registrar o
cancelar el registro del teléfono, seleccionar base, cambiar el
PIN, reiniciar el teléfono, prefijo automático, modo conferencia,
sonido HD, modo demo y primer tono.
24
32
34
39
ES
ONTESTAD
C
AUTO
Configurar, reproducir, eliminar mensajes telefónicos, grabar
notas, etc.
47
13
ES
Su ID937
Navegación a través de menús
Los pasos básicos de navegación a través de los menús y las opciones son los siguientes:
TareaAcciónIlustración
Acceder al menú principal o a las
opciones de menú
Seleccione
que se encuentra directamente
debajo de la palabra (tecla
programable izquierda
MENÚ pulsando la tecla
m)
Philips1
• Ir a un menú o a una opción
específicos
• Confirmar su selección
En este ejemplo, la alarma está
configurada en Una sola vez.
• Para cambiar su selección
• Para confirmar su selección
• Volver al nivel de menú
anterior o a la pantalla de
espera
1. Pulse la tecla
desplazarse hasta el menú o la
opción que desee
2. Seleccione
tecla que se encuentra
directamente debajo de la
palabra (tecla programable
izquierda
1. Pulse la tecla
hasta la opción que desee
2. Seleccione
tecla que se encuentra
directamente debajo de la
palabra (tecla programable
izquierda
3. Seleccione
la tecla que se encuentra
directamente debajo de la
palabra (tecla programable
derecha
SELEC. pulsando la
m)
: para desplazarse
SELEC. pulsando la
m)
VOLVER pulsando
>)
: para
08-08
MENÚ
m
Agenda
SELEC.
m
2
Desconectado
Una sola vez
Una vez al día
SELEC.
m
2
:
:
1
Alarma
:
1
06:00pm
RLLMD
>
VOLVER
>
VOLVER
>
3
14
Conexión
La ubicación de la estación base puede afectar el alcance y el funcionamiento de su ID937 (consulte la
SUGERENCIA más abajo).
Conexión de la estación base
1. Coloque la estación base en una ubicación central, cerca del tomacorriente de la línea telefónica y los
tomacorrientes de electricidad.
ES
Fuente de alimentación
2. Conecte el bifurcador suministrado al conector de la parte posterior de la estación base y luego enchufe el cable
de línea y el cable de alimentación en las clavijas de línea correspondientes que se encuentran en el bifurcador.
3. Conecte el otro extremo del cable de línea al tomacorriente de la línea telefónica y el otro extremo del
cable de alimentación al tomacorriente de electricidad.
Es posible que el adaptador de línea no esté conectado al cable de línea. En este caso, es
necesario que conecte el adaptador de línea al cable de línea en primer lugar antes de conectar el
cable de línea al tomacorriente.
SUGERENCIA Evite colocar la estación base demasiado cerca de objetos metálicos de grandes
dimensiones, como archivadores, radiadores u otros aparatos eléctricos. Hacerlo puede reducir el
alcance y la calidad del sonido. Los edificios con muros internos y externos gruesos pueden reducir la
transmisión de señales hacia la base y desde la misma.
ADVERTENCIA La estación base no dispone de un interruptor de ENCENDIDO/APAGADO. La
alimentación se transmite al conectar el adaptador de alimentación a la unidad y al conectarlo al
tomacorriente de electricidad. La única forma de apagar la unidad es desconectando el adaptador de
alimentación del tomacorriente de electricidad. Por lo tanto, asegúrese de que pueda acceder
fácilmente al tomacorriente de electricidad.
El adaptador de corriente y el cable de la línea telefónica tienen que conectarse correctamente, ya
que una conexión incorrecta podría dañar la unidad.
Utilice siempre el cable de línea telefónica que se suministra con la unidad. De lo contrario, es
posible que no reciba tono de marcado.
Cable de línea
Bifurcador
15
ES
Instalación
Instalación de las baterías
Su ID937 incluye 2 baterías recargables que le permiten aproximadamente hasta 12 horas de tiempo de
conversación y hasta 150 horas de tiempo de espera. Antes de utilizar el teléfono, es necesario que instale las
baterías y las cargue por completo.
1. Con una moneda o un destornillador, abra la cubierta de las baterías.
tornillo
tornillo
placa de contacto
del cargador
Vista de la parte inferior
2. Coloque las baterías tal como se indica y vuelva a colocar la cubierta.
Aflojar
en sentido antihorario
3. Ajuste la cubierta de la batería.
tornillo
tornillo
placa de contacto
del cargador
Vista de la parte inferior
Utilice una moneda o un destornillador de la forma y el tamaño adecuados para el tornillo empleado.
De lo contrario, podría dañar el tornillo al ajustarlo.
Ajustar
en sentido horario
Carga de la batería
1. Coloque el teléfono en la base de carga de la estación base. Si el teléfono está correctamente colocado se
emite una señal sonora.
16
Instalación
2. Una animación de carga en el teléfono indica que la batería se está cargando.
ES
06:00pm
RLLMD
1
Philips
08-08
MENÚ
3. Déjelo ahí hasta que las baterías estén totalmente cargadas (por lo menos 24 horas).
4. El teléfono está totalmente cargado cuando la animación de carga se detiene y se visualiza.
Debe cargar el teléfono durante por lo menos 24 horas antes de utilizarlo por primera vez.
Aviso de batería baja
El nivel de batería se muestra en la parte superior izquierda de la pantalla del teléfono. Cuando el nivel de la
batería baja, se muestra un ícono de batería vacío en la pantalla.
Si el nivel de batería llega hasta un límite excesivamente bajo, el teléfono se apaga automáticamente y no se
guardará ninguna función en progreso.
Aviso de teléfono fuera de alcance
El alcance del teléfono en interiores y exteriores es de hasta 50 metros y 300 metros respectivamente.
Cuando el teléfono se mueve fuera del alcance de funcionamiento, el ícono de la antena parpadeará.
Configuración de su ID937
Antes de utilizar el ID937, es necesario que lo configure según el país de uso. Después de varios minutos de
carga, aparecerá la palabra BIENVENIDO en varios idiomas. Siga los siguientes pasos para configurar su teléfono:
1. Desplácese : hasta la palabra BIENVENIDO en el idioma que prefiera y pulse mSELEC.
2. Desplácese
3. Pulse
4. Desplácese
5. Pulse
6. Se configurarán automáticamente los ajustes de línea predeterminados y el idioma de menú del país
seleccionado.
No podrá realizar llamadas ni recibir llamadas sin definir primero su selección de país.
: hasta su país.
mSELEC. para confirmar su selección.
: hasta su operador (si es necesario).
mSELEC. nuevamente para confirmar su selección.
Según el país, es posible que la pantalla BIENVENIDO no aparezca. En este caso, no es necesario
que seleccione sus ajustes de país, operador e idioma.
17
ES
Instalación
Definición de fecha y hora
1. Pulse mMENÚ.
2. Desplácese
3. Pulse
4. Ingrese la hora actual (HH:MM). Pulse
5. Ingrese la fecha actual (DD/MM/AA).
6. Pulse
ADVERTENCIA Si su teléfono está conectado a una línea RDSI a través de un adaptador, es
posible que la fecha y hora se actualicen después de cada llamada. La disponibilidad de
actualización de fecha y hora dependerá de su proveedor de red. Verifique la configuración de
fecha y hora en su sistema RDSI o comuníquese con su proveedor de red.
Ahora ya está listo para utilizar su teléfono.
Operaciones básicas de su ID937
Realizar una llamada
Introduzca el número de teléfono (con un máximo de 20 dígitos) y pulse r para marcar el número.
Si desea obtener más detalles, consulte "Realizar una llamada" en la página 20.
Responder o finalizar una llamada
Pulse la tecla r para responder una llamada.
Pulse la tecla
Si desea obtener más detalles, consulte "Responder una llamada" en la página 20 y "Finalizar una llamada" en la
página 21.
Encender y apagar el teléfono
Mantenga pulsada la tecla e durante 3 segundos para apagar el teléfono mientras se encuentra en el modo
de espera.
Pulse brevemente la tecla
Bloqueo y desbloqueo del teclado
Mantenga pulsada la tecla F durante 2 segundos para bloquear o desbloquear el teclado en el modo de
espera.
Localizador
La función localizador le permite localizar un teléfono perdido, siempre que se encuentre dentro del alcance y
contenga baterías cargadas.
Pulse brevemente la tecla
Una vez recuperado, pulse cualquier tecla del teléfono para finalizar la localización.
: hasta Reloj y alarm y pulse mSELEC..
mSELEC. para ingresar a Fecha y hora.
2 para seleccionar AM o pulse 7 para seleccionar PM.
mOK para confirmar.
e para finalizar una llamada.
e para volver a encender el teléfono.j
pque se encuentra en la base. El teléfono comienza a sonar.
18
Loading...
+ 41 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.