Lue tämä ohje huolellisesti ennen
puhelimen käyttöä. Ohje sisältää
tärkeää tietoa puhelimesta.
1.1Käyttöjännite
• Laite toimii 100-240 V
verkkovirralla. Sähkökatkon
sattuessa puhelinyhteys saattaa
katketa.
• Laitteen käyttöjännite on
luokiteltu vaaralliseksi. Laturi
sammuu ainoastaan irrottamalla se
verkkovirrasta. Varmista esteetön
pääsy pistorasian luokse.
• Verkon käyttöjännite on luokiteltu
TNV-3:ksi EN 60-950 standardin
mukaisesti.
!
Varoitus
Vaurioiden tai toimintahäiriöiden
välttämiseksi:
• Älä päästä akkua tai sen napoja
kosketuksiin metalliesineiden
kanssa.
• Älä käytä laitteessa muuta kuin sen
kanssa toimitettua tai Philipsin
hyväksymää akkua: räjähdysvaara.
• Käytä ainoastaan tuotteen mukana
toimitettuja johtoja.
• Käytä ainoastaan laitteen mukana
toimitettavia akkuja:
a) TCL, PL-043043, Li-ion-
polymeeriakku, 3,7V 500mAH
b) Mcnair, MC-163-500, Li-ion-
polymeeriakku, 3,7V 500mAH
Tärkeää3
toimitettavia muuntajia:
Tukiasema
a) Electronic Sales Ltd, IW507,
7,5V 500mA
b) Electronic Sales Ltd, TR5075G,
7,5V 500mA
Latausteline
a) Electronic Sales Ltd, TR1575G,
7,5V 150mA
b) Electronic Sales Ltd, IW157,
7,5V 150mA
1.2Turvallisuustiedot
• Handsfree-toiminnon
käyttöönotto saattaa voimistaa
kuulokkeen äänitasoa äkillisesti.
Varmista, että kuuloke on riittävän
etäällä korvastasi.
• Tällä puhelimella ei voi soittaa
hätäpuheluita sähkökatkosten
aikana. Hätäpuheluita varten on
oltava jokin muu laite.
• Puhelin ei saa altistua kuumuudelle
tai suoralle auringonvalolle.
• Älä pudota puhelinta, äläkä päästä
esineitä putoamaan puhelimen
päälle.
• Älä puhdista puhelinta alkoholilla,
ammoniakilla, bentseenillä tai
hiovilla aineilla.
• Älä käytä puhelinta paikoissa, joissa
on räjähdysvaara.
• Älä päästä pieniä metalliesineitä
kosketuksiin laitteen kanssa. Ne
saattavat heikentää äänen laatua ja
vaurioittaa laitteen.
• Älä päästä akkua kosketuksiin
nesteiden kanssa.
• Lähistöllä käytössä olevat
matkapuhelimet saattavat häiritä
laitteen toimintaa.
Käyttö- ja säilytyslämpötilat:
• Käyttölämpötila välillä 0 ~ +35 ºC
–95 ºF).
(32
• Säilytyslämpötila välillä -20 ~
+45 ºC (-4
• Akun käyttöikä saattaa heiketä
alhaisissa lämpötiloissa.
–113 ºF).
1.3Vaatimustenmukaisuus
Philips vakuuttaa, että laite täyttää
direktiivin 1999/5/EC keskeiset
vaatimukset ja muut tärkeät ehdot.
Laite voidaan liittää vain pakkauksessa
mainittujen maiden analogisiin
puhelinverkkoihin.
Vaatimustenmukaisuusvakuutus on
saatavilla osoitteessa
www.p4c.philips.com.
1.4GAP-yhteensopivuus
GAP-standardi takaa, että kaikki
TM
GAP -luurit ja tukiasemat
DECT
ovat yhteensopivia valmistajasta
riippumatta. Puhelimesi ja sen
tukiasema ovat GAP-yhteensopivia,
jolloin ne täyttävät
vähimmäistoimintavaatimukset: luurin
rekisteröinti, puhelinyhteys,
puheluiden soittaminen ja
vastaanottaminen. Lisätoiminnot
eivät välttämättä ole
käytettävissä, jos käytät tukiaseman
kanssa muita kuin ID555-luuria.
Jos haluat rekisteröidä ja käyttää
uutta ID555-luuriasi toisen
valmistajan GAP-standardin m ukaisen
tukiaseman kanssa, katso ensin
valmistajan ohjeet ja sen jälkeen
ohjeet sivulla 35.
Jos haluat rekisteröidä eri valmistajan
luurin ID555-tukiasemaan, aseta
tukiasema rekisteröintitilaan (sivulla 35)
ja toimi sen jälkeen valmistajan
käyttöohjeiden mukaan.
1.5Kierrätys ja hävittäminen
Vanhojen laitteiden hävittäminen:
WEEE-direktiivin (Waste Electrical
and Electronic Equipment Directive ;
2002/96/EC) tarkoituksena on
varmistaa, että käytöstä poistetut
laitteet kierrätetään tehokkaimmalla
mahdollisella tavalla ihmisten ja
luonnon suojelemiseksi.
Tämä laite on valmistettu
korkealaatuisista materiaaleista ja
osista, jotka voidaan kierrättää ja
käyttää uudelleen.
Älä hävitä tuotetta kotitalousjätteiden
mukana.
Laite hävitetään sähkö- ja
elektroniikkaromun mukana.
Keräyspiste on varustettu merkinnällä
4Tärkeää
Laite voidaan hävittää jollain
seuraavista tavoista:
• Vie koko laite (johtoineen,
pistokkeineen ja lisävarusteineen)
sähkö- ja elektroniikkaromun
keräyspisteeseen.
• Jos ostat uuden laitteen, voit antaa
vanhan laitteen kokonaisuudessaan
uuden laitteen myyjälle. Myyjän on
otettava laite vastaan ja hävitettävä
se WEEE-direktiivin mukaisesti.
Akkujen hävittäminen:
Älä hävitä akkuja
kotitalousjätteen mukana.
Pakkaustiedot:
Philips on varustanut pakkauksen
standardinmukaisilla
kierrätysmerkinnöillä.
Tuemme taloudellisesti
kansallisia uusiokäyttö- ja
kierrätysjärjestelmiä.
Pakkausmateriaali on
kierrätyskelpoista.
1.6Sähkö-, magneetti- ja
sähkömagneettiset
kentät ("EMF")
1. Philips Royal Electronics
valmistaa ja myy useita
kuluttajille suunnattuja laitteita,
jotka lähettävät ja vastaanottavat
sähkömagneettisia signaaleja.
2. Philipsin tärkeimpiin
toimintaperiaatteisiin kuuluu,
että yritys huomioi laitteidensa
valmistuksessa kaikki tarvittavat
Tärkeää5
terveys- ja turvallisuusasiat, jotta
laitteet täyttävät valmistushetkellä
kaikki lain asettamat vaatimukset
ja niihin sovellettavat EMFstandardit.
3. Philips kehittää, valmistaa ja myy
laitteita, joilla ei ole haitallisia
terveysvaikutuksia.
4. Philips vakuuttaa, että laitteet
ovat todistetusti turvallisia
oikein käytettynä.
5. Philips osallistuu aktiivisesti
kansainvälisten EMF- ja
turvallisuusstandardien
kehittämiseen ja noudattaa
tuotteissaan uusimpia
vaatimuksia.
2Sinun puhelimesi
Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philipsille!
Jotta saat laitteellesi parhaan mahdollisen tuotetuen, rekisteröi se osoitteessa
www.philips.com/welcome.
2.1Pakkauksesta löytyy
LuuriTukiasemaAkkukotelon
1 Li-ion
ladattava akku
KäyttöopasTakuuPikaopas
Huom!
*Puhelinjohto ja pistoke saattavat olla pakkauksessa erillään. Liitä tällöin pistoke
puhelinjohtoon ennen kuin kytket johdon puhelinrasiaan.
Useamman laitteen pakkauksissa on yksi tai useampia luureja, latureita
virtalähteineen sekä ylimääräisiä uudelleenladattavia paristoja.
6Sinun puhelimesi
VirtalähdePuhelinjohto*
kansi
2.2Yleistä puhelimestasi
AKuuloke
B Näyttö
Katso lisätietoja näytön kuvakkeista
sivulla 9.
C Vasen näppäin
Valitse toiminto, joka näkyy
kuulokkeen näytöllä heti näppäimen
yläpuolella.
Puhelun aikana: Aloita toinen puhelu,
katso puhelinmuistiota, siirrä puhelu.
Laita taustavalo päälle.
D Oikea näppäin
Valitse toiminto, joka näkyy
kuulokkeen näytöllä heti näppäimen
yläpuolella.
Laita taustavalo päälle.
Sinun puhelimesi7
m
>
E Navigointinäppäimet
Valmiustilassa: Selaa ylös päästäksesi
soittolistaan ja alas päästäksesi
puhelinmuistioon.
Puhelun aikana: Selaa ylös/alas
lisätäksesi tai vähentääksesi kuulokkeen
ja kaiuttimen äänenvoimakkuutta.
Muokkaustilassa: Selaa ylös/alas
siirtyäksesi edelliseen tai seuraavaan
kirjaimeen.
Muissa toimintatiloissa: Selaa
valikkoluetteloa ylös/alas tai siirry
edelliseen tai seuraavaan merkintään
puhelinmuistiossa,
uudelleenvalintaluettelossa tai
soittolistassa.
FPuhenäppäin
Valmiustilassa: Vastaa tulevaan ulkotai sisäpuheluun.
Puhelun aikana: Ota uudelleenvalinta
käyttöön.
Muissa toimintatiloissa: Valitse
numero puhelinmuistiosta,
uudelleenvalintaluettelosta tai
soittolistasta.
G Lopetusnäppäin
Valmiustilassa: Paina pitkään
kytkeäksesi luurin päälle/pois päältä.
Puhelun aikana: Lopeta puhelu.
Muissa toimintatiloissa: Paluu
valmiustilaan.
H Valikkonäppäin
Valmiustilassa: Siirry päävalikkoon.
IKaiutinnäppäin
Valmiustilassa: Laita kaiutin päälle ja
valitse numero. Vastaa puheluun
handsfree-tilassa.
Puhelun aikana: Laita kaiutin
päälle/pois.
Valmiustilassa: Näppäile merkki *.
Paina pitkään lukitaksesi/
vapauttaaksesi näppäimistön.
Puhelun aikana: Näppäile merkki *.
LMykistä-näppäin
Puhelun aikana: Mykistä/vapauta
luurin mikrofoni.
M Soitonsiirtonäppäin &
Sisäpuhelu-/
Kokouspuhelunäppäin
Valmiustilassa: Aloita sisäpuhelu.
Puhelun aikana: Laita puhelu
odottamaan ja kutsu toista luuria.
Paina pitkään aloittaaksesi
kokouspuhelun sisä- ja
ulkopuheluiden välillä.
8Sinun puhelimesi
*
[
c
N Hälytysääni päällä/pois &
a
Taukonäppäin
Valmiustilassa: Näppäile merkki #.
Paina pitkään asettaaksesi
hälytysäänen päälle/pois.
Puhelun aikana: Näppäile merkki #.
Esivalinnan aikana: Paina pitkään
lisätäksesi tauon, joka merkitään "P".
Muokkaustilassa: Paina pitkään
vaihtaaksesi isojen ja pienten
kirjainten välillä.
OMikrofoni
PKaiutin
Q Akkukotelon kansi
Varoitus
Handsfree-toiminnon käyttöönotto
saattaa voimistaa kuulokkeen
äänitasoa äkillisesti. Varmista, että
kuuloke on riittävän etäällä
korvastasi.
#
2.3Näytön kuvakkeet
Akku on täynnä. Kuvake
vilkkuu, kun akku latautuu
tai lataus on vähissä.
Akku on tyhjä.
Ulkopuhelu yhdistetty tai
pidossa. Kuvake vilkkuu
puhelua
vastaanotettaessa.
Uusia ääniviestejä
vastaanotettu. Kuvake
vilkkuu, jos kaikkia viestejä
ei ole luettu.
Näkyy, kun puhelimessa
on soittolistatietoja tai jos
soittolistaa selataan.
Kuvake vilkkuu, kun
puhelimessa on uusia
vastaamattomia puheluita.
Näkyy, kun herätyskello
on otettu käyttöön.
Näkyy, kun kaiutin on
otettu käyttöön.
Näkyy, kun soittoääni on
kytketty pois käytöstä.
Sinun puhelimesi9
Ilmoittaa, että
puhelinvastaaja on
käytössä. Vilkkuu, kun
puhelinvastaajan muisti on
täynnä.
Ilmoittaa, että luuri on
tunnistettu ja tukiaseman
ulottuvilla.
Vilkkuu, kun luuri on
tukiaseman
ulottumattomissa tai etsii
tukiasemaa.
2.4Tukiaseman esittely
AViestilaskuri
Vilkkuu
: Ilmoittaa uusien viestien
lukumäärän.
Palaa
: Ilmoittaa vanhojen viestien
lukumäärän.
2 palkkia vilkkuu
Ilmoittaa äänenvoimakkuuden (L0 L5), kun painetaan
Ilmoittaa tämänhetkisten viestien
lukumäärän viestejä toistettaessa.
B On/Off -näppäin
Valmiustilassa lyhyt painallus kytkee
puhelinvastaajan päälle/pois.
C Äänenvoimakkuuden
säätönäppäimet
Lisää/vähennä kaiuttimen
äänenvoimakkuutta viestejä
toistettaessa.
Äänenvoimakkuustasoja on 5.
Puheluiden myötäkuuntelu on
käytössä, jos äänenvoimakkuus ei ole
kokonaan pois päältä.
10Sinun puhelimesi
: Muisti on täynnä.
V.
o
V
D Poista-näppäin
Poista viesti samalla, kun toistat
viestejä.
Pitkä painallus poistaa kaikki viestit,
kun vastaaja on valmiustilassa
(kuuntelemattomat viestit
säilytetään).
E Edellinen viesti/
Toista viesti -näppäin
Palaa edelliseen viestiin, jos painetaan
kahdesti viestin toiston aikana.
Toistaa nykyisen viestin, jos painetaan
kerran viestin toiston aikana.
Siirtyy seuraavaan viestiin viestejä
toistettaessa.
HHakunäppäin
Hae luuria.
Paina pitkään aloittaaksesi
rekisteröinnin.
x
l
R
C
3Aloittaminen
3.1Tukiaseman kytkeminen
Sijoita
1
2
3
Puhelimen pistoke ei ole välttämättä
kiinni puhelinjohdossa. Liitä tällöin
pistoke puhelinjohtoon ennen kuin
kytket johdon puhelinrasiaan.
tukiasema keskeiselle
paikalle lähelle puhelin- ja
sähköpistorasiaa.
Kytke puhelin- ja virtajohto
tukiaseman pohjassa oleviin
liittimiinsä kuvan mukaisesti.
Kytke puhelinjohdon pistoke
puhelinrasiaan ja virtajohdon
pistoke sähkörasiaan.
Huom!
!
Varoitus
Sijoita tukiasema etäälle suurista
metalliesineistä kuten
arkistokaapeista, pattereista tai
sähkölaitteista. Ne saattavat häiritä
laitteen toimintaa. Paksut väliseinät
saattavat aiheuttaa häiriöitä
tukiaseman signaaleille.
!
Varoitus
Tukiasemassa ei ole virtakytkintä.
Virta on päällä, kun laite on kytketty
virtalähteeseen. Laite voidaan
sammuttaa ainoastaan irrottamalla
virtajohto pistorasiasta. Varmista siis
esteetön pääsy pistorasian luokse.
Virta- ja puhelinjohdot on kytkettävä
oikein. Väärä kytkentä voi rikkoa
laitteen.
Käytä ainoastaan laitteen mukana
toimitettua puhelinjohtoa. Muussa
tapauksessa puhelimen valintaääni
saattaa jäädä kuulumatta.
3.2Puhelimen asentaminen
Ennen kuin otat luurin käyttöön, aseta
akku paikalleen ja lataa se täyteen.
3.2.1 Akun asentaminen
!
Varoitus
Käytä ainoastaan laitteen mukana
toimitettua Li-ion akkua. Laitteessa ei
saa käyttää muunlaisia akkuja, sillä ne
saattavat vuotaa.
Liu'uta akkukotelon kansi ulos.
1
Aloittaminen11
Aseta akku paikoilleen ja laita
2
kansi takaisin kiinni.
3.2.2 Akun lataaminen
!
Varoitus
Luuria on ladattava ennen ensimmäistä
käyttöä vähintään 24 tunnin ajan.
Kun akun varaus laskee, akun varauksen
tunnistin antaa merkkiäänen ja
akkukuvake alkaa vilkkua näytössä.
Jos akun virta on loppumaisillaan,
puhelin kytkeytyy pois päältä
automaattisesti. Käynnissä olevat
toiminnot eivät jää muistiin.
Aseta luuri latautumaan
1
tukiasemaan. Laite vahvistaa
merkkiäänellä, että luuri on
asetettu paikalleen oikein.
Akkukuvake vilkkuu
2
näytöllä latauksen aikana.
Akkukuvake näkyy
3
yhtäjaksoisesti, kun luuri on
latautunut.
Huom!
Akut saavuttavat täyden
toimintatehonsa kolmen
täyteenlatauksen (yli 15 tuntia) ja
purkamisen jälkeen, jolloin niiden
virta riittää n. 12 tunnin puheaikaan ja
150 tunnin valmiusaikaan.
3.3Tervetuloa-tila
Huom!
TERVETULOA
välttämättä kaikissa maissa. Jos näyttö
ei aukea, sinun ei tarvitse määritellä
maa/operaattori/kieliasetuksia.
TERVETULOA
Jos
ennen kuin ryhdyt käyttämään
puhelinta, sinun on määritettävä
laitteen asetukset puhelimen
käyttömaan mukaisesti.
Kun puhelinta on ladattu muutama
minuutti, näytölle tulee sana
TERVETULOA
maakohtaiset asetukset seuraavasti:
1
2
3
Voit kuitenkin soittaa tai vastaanottaa
puheluita ilman, että sinun tarvitsee
määrittää maa-asetukset. Tervetuloatila näytetään uudestaan puhelun
jälkeen.
-näyttö ei aukea
-näyttö avautuu
eri kielillä. Määrittele
m
VALITS
Paina
tulee teksti
: maasi ja haluamasi
Siirry
kielen kohdalle.
Vahvista valintasi painamalla
m
VALITS
• Yhteysasetukset ja valikkokieli
määritellään automaattisesti
valitsemasi maan mukaisesti.
• Päivämäärän/ajan asettaminen,
katso "Päiväyksen ja kellonajan
asettaminen" sivulla 31.
Puhelimesi on nyt käyttövalmis.
Huom!
, kun näyttöön
TERVETULOA
.
.
12Aloittaminen
Vinkki
Voit vaihtaa maa-asetuksiasi milloin
tahansa ensimmäisten määritysten
jälkeen. (katso kappaleen 8.7 kohta
“Maan valitseminen”)
Jos näppäimiä ei paineta 15 sekuntiin,
luuri siirtyy automaattisesti
valmiustilaan. Luuri palaa
automaattisesti valmiustilaan myös
silloin, kun asetat sen paikoilleen
tukiasemaan.
Aloittaminen13
3.4Valikkorakenne
Alla olevassa taulukossa on esitetty puhelimen valikkorakenne. Siirry
päävalikkoon painamalla valmiustilassa
M. Käytä navigointinäppäimiä :
valikoissa liikkumiseen ja avaa valikon kohdat painamalla vasenta näppäintä
PUH.MUIST
OMAT ASETUKSET
KELLO & HÄLYT.
UUSI MERKINTÄ
SOITTOLUETTELO
MUOKK. MERKINTÄ
VALITSE ÄÄNI
POISTA MERKINT
POISTA KAIKKI
SUORA MUISTINÄPPÄIN 1
...
NÄPPÄIN 9
LUURIN NIMI
LUURIN ÄÄNETSOIT. VOIMAKK.
SOITTOÄÄNET
NÄPPÄINÄÄNIPÄÄLLÄ/KATK AISTU
KIELI
KONTRASTITASO 1/2/3/4/5
AUTOM. LOPETPÄÄLLÄ/KATKAISTU
ASETA PVM/AIKA
ASETA FORM.AIKAFORMAATTI12 H/24 H
HERÄTYSKATKAISTU/KERRAN/PÄIVITTÄIN
HERÄTYSÄÄNI
Kieliluettelo
PVM FORM.PP/KK / KK/PP
MELODIA 1/MELODIA 2 /MELODIA 3
Melodialuettelo
m.
14Aloittaminen
LAAJ.ASETUS
VERKKOPALVELU
HILJ.PUHELUTILAPÄÄLLÄ/KATKAISTU
NUMERO
KOKOUSPÄÄLLÄ/KATKAISTU
PUHELUN ESTOTILAPÄÄLLÄ/KATKAISTU
NUMERONUME RO 1/NUMERO 2/
MUUTA PIN
REKISTERÖINTI
REK. POISTO
MAA
PALAUTA
AUT. NUM.TUNN.SELVITÄ NRO
ETULIITE
UUD.SOITTOAIKALYHYT/KESKI/PITKÄ
VALINTAÄÄNI/PULSSI
1. SOITTOPÄÄLLÄ/KATKAISTU
SOITONSIIRTOAKTIVOI/PERU AKTIV./
SIIRTO VARATTUAKTIVOI/PERU AKTIV./
SIIRT O EI VASTAKTIVOI/PERU AKTIV./
ÄÄNIVIESTI/ÄÄNIVIESTI 2 SOITTO/ASETUKSET
INFO 1/INFO 2SOITTO/ASETUKSET
VASTASOITTOSOITTO/ASETUKSET
PERU TAK.SOITTOSOITTO/ASETUKSET
PITO IDAKTIVOI/ASETUKSET
MUUTA KOODI
MUUTA KOODI
MUUTA KOODI
NUMERO 3/NUMERO 4
Aloittaminen15
VASTAAJA
TOISTA
POISTA KAIKKI
VAST ON/OFF
TALLENNA OGMVASTAA & TALL.
VASTAUSTILAVASTAA & TALL.
ASETUKSETSOITON VIIVÄST3 SOITTOA/4 SOITTOA/
Toiston aikana
ILMAN NAUH.TOISTA/TALLENNA OGM
ILMAN NAUH.
ETÄKÄYTTÖAKTIVOI/PERU AKTIV.
LUURIN HAKUPÄÄLLÄ/KATKAISTU
ÄÄNI KIELI
TOISTO/EDELLINEN/S EUR./
POISTA
TOISTA/TALLENNA OGM
POISTA
POISTA
5 SOITTOA/6 SOITTOA/
7 SOITTOA/8 SOITTOA/
SÄÄSTÖ
Kieliluettelo
16Aloittaminen
Loading...
+ 40 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.