![](/html/8d/8de0/8de02b173310776083f600b971583188062deee730a856f872c3b4044e6ee78b/bg1.png)
iColor Cove QLX Powercore
Installation Instructions
Instructions d’installation Installationsanweisungen
Instrucciones de instalación Istruzioni per l’installazione
Installatie-instructies インストール手順 安装指示
A
Must be installed by a qualified electrician in
accordance with all national and local electrical and
construction codes and regulations.
Doit être installé par un électricien qualifié conformément aux codes et
réglementations électriques nationaux et locaux du bâtiment.
Muss von einem geprüften Elektriker in Übereinstimmung mit allen
nationalen und örtlichen elektrischen Codes und Regelungen installiert
werden.
A
Before installing this product, please visit the
product page at www.philipscolorkinetics.com for the
latest version of the installation instructions. Due to
continuous improvements and innovations, installation
instructions may change without notice.
Avant de procéder à l’installation de ce produit, veuillez consulter la
page Web du produit à l’adresse www.philipscolorkinetics.com pour
obtenir les instructions de montage les plus récentes. En raison des
améliorations et innovations sans cesse entreprises, les instructions de
montage peuvent être modiées sans préavis.
La instalación debe realizarla un electricista calificado siguiendo todos
los códigos y normativas eléctricas y de construcción, tanto nacionales
como locales.
Devono essere installati da un elettricista qualificato in conformità con
le norme locali e nazionali vigenti in materia di costruzioni edilizie e
installazione di impianti elettrici.
Moet door een gekwalificeerd elektricien overeenkomstig alle nationale
en lokale elektrische verordeningen worden geïnstalleerd.
Besuchen Sie vor der Installation des Produkts bitte die
Produktseite unter www.philipscolorkinetics.com, um die aktuellen
Installationsanweisungen herunterzuladen. Aufgrund kontinuierlicher
Verbesserungen und Innovationen können die Installationsanweisungen
ohne Vorankündigung geändert werden.
Antes de instalar este producto, visite la página del producto en
www.philipscolorkinetics.com para consultar la última versión de
las instrucciones de instalación. Debido a las continuas mejoras e
innovaciones, las instrucciones de instalación pueden cambiar sin previo
aviso.
Prima di installare il prodotto, visitare la pagina relativa all’indirizzo
www.philipscolorkinetics.com per la versione più recente delle istruzioni
d’installazione. Grazie ai miglioramenti e alle innovazioni continue, le
istruzioni sono soggette a modiche senza preavviso.
国または地域の建築コードおよび規制にすべて従い、資格のある電
気技師が設置してください。
必须根据所有国家和地方的电气和施工准则及规范,由符合资格的
电工进行安装。
Ga voordat u dit product installeert, eerst naar de productpagina op
www.philipscolorkinetics.com voor de meeste recente versie van
de installatie-instructies. Vanwege voortdurende verbeteringen en
innovaties kunnen de installatie-instructies zonder bericht gewijzigd
worden.
この製品を設置する前に、www.philipscolorkinetics.comの製品ペー
ジにアクセスして、最新の設置手順を確認してください。改善・改良
を継続的に行っているため、取り付け手順が予告なく変更されるこ
とが あります 。
安装该产品之前,请先访问产品页面 www.philipscolorkinetics.com
以获取最新版的安装说明。由于在不断地改进和创新,安装说明可
能会有所改动,恕不另行通知。
E www.philipscolorkinetics.com/support
Verify electrical plan Vérifiez le schéma électrique Den Schaltplan prüfen Conecte Verifique el plan eléctrico
Verificare lo schema elettrico Check aanwezigheid van de installatieplattegrond 電気配線を確認します 验证电路图
E Configuration Calculator: www.colorkinetics.com/support/install_tool/
Calculates the number of fixtures each circuit can support based on: model of fixture, line voltage, circuit load, and cable lengths.
Calcule le nombre d’appareils que chaque circuit peut prendre en charge en fonction des éléments suivants : modèle de l’appareil, tension secteur, charge d’une
ligne et longueurs des câbles.
Berechnet die Anzahl der Beleuchtungseinheiten, die jede Schaltung unterstützen kann, auf Basis von: Modell der Beleuchtungseinheit, Spannung, Belastung der
Schaltung, Kabellängen.
Calcular la cantidad de apliques que cada circuito puede admitir según: el modelo de aplique, la tensión de línea, la carga del circuito y las longitudes de cable.
Calcolare il numero di gruppi di illuminazione che possono essere supportati da ogni circuito sulla base dei seguenti parametri: modello del gruppo di
illuminazione, voltaggio della linea, carico del circuito e lunghezza dei cavi
Berekent het aantal bevestigingen dat ieder circuit kan ondersteunen gebaseerd op: bevestigingsmodel, lijnspanning, circuitlading en kabellengtes.
各回線でサポートできる器具数を器具のモデル、線間電圧、回線負荷、およびケーブル長に基づ いて算出します
计算每个电路上可安装的灯具数量,计算依据是:灯具型号、线路电压、电路负荷和电线长度。请进入以上网址查看详情。
Data Control Limits Limites de contrôle des données Maximale Kabellänge für Datenübertragung Límites de control de
datos Limiti di controllo dati Dataregellimieten データコントロールの制限 数据控制限制
Fixtures
175 ft (53.3 m) maximum individual length
Longueur individuelle de 53,3 m maximum 53,3 m maximale Einzellänge
Longitud máxima individual 53.3 m Lunghezza singola massima di 53,3 m
Tot een maximale lengte van 53.3 m per onderdeel 個々の長さは最大 53.3 m
53.3 m 最大单线长度
PUB-000296-00 R03 09/14
Data
Enabler Pro
Fixtures
Data
Enabler Pro
400 ft (122 m) maximum total length
Longueur totale de 122 m maximum 122 m maximale Gesamtlänge
Longitud máxima total de 122 m Lunghezza totale massima di 122 m
122 m totale lengte 合計の長さは最大 122 m 122 m 最大总长度
![](/html/8d/8de0/8de02b173310776083f600b971583188062deee730a856f872c3b4044e6ee78b/bg2.png)
2 iColor Cove QLX Powercore Installation Instructions
Confirm all components received
Confirmez la réception de l’intégralité des composants
Bestätigen Sie, dass Sie alle Bestandteile erhalten haben
Compruebe si ha recibido todos los componentes
Confermare tutti i componenti ricevuti
Controleer alle ontvangen componenten
すべ ての コン ポーネントが揃っていることを確認します。
确认收到了所有部件
Record location and serial number of each fixture
for addressing
Enregistrez l’emplacement et le numéro de série de chaque appareil pour l’adressage
Ort und Seriennummer jedes Beleuchtungskörpers zur Adressierung notieren
Anote la posición y el número de serie de cada lámpara para su localización
Registrare la posizione e il numero seriale di ogni gruppo di illuminazione per la localizzazione
Noteer plaats en serienummer van elk onderdeel, dit ten behoeve van installatie
各フィクスチャの場所とシリアル番号を書き留めます
记下各灯具的位置和序列号,以便查询
Mounting Options
Options de montage Befestigungsmöglichkeiten Opciones de montaje Opzioni di montaggio Montage-opties 取り付け オプ ション
安装方案
![](/html/8d/8de0/8de02b173310776083f600b971583188062deee730a856f872c3b4044e6ee78b/bg3.png)
iColor Cove QLX Powercore Installation Instruction 3
Make sure power is OFF Assurez-vous que l’alimentation est coupée Vergewissern Sie sich, dass die Stromzufuhr ABGESCHALTET ist
Make sure power is OFF Assurez-vous que l’alimentation est coupée Vergewissern Sie sich, dass die Stromzufuhr ABGESCHALTET ist
Asegúrese de que la alimentación eléctrica esté desconectada Assicurarsi che l’alimentazione sia disattivata Zorg dat de voeding is uitgeschakeld
Asegúrese de que la alimentación eléctrica esté desconectada Assicurarsi che l’alimentazione sia disattivata Zorg dat de voeding is uitgeschakeld
電源が OFF であることを確認します 确保电源关闭
電源が OFF であることを確認します 确保电源关闭
Connect fixtures
Branchez les appareils Schließen Sie die Beleuchtungskörper an Conecte las lámparas
Collegare i gruppi di illuminazione Montageverbindingen 器具の接続 连接灯具
.63 in minimum
(16 mm minimum)
1 in maximum
(26 mm maximum)
CLICK!
Attach Terminator
Fixez le terminateur
Attach Terminator
Adjuntar terminación
Fissare il terminatore
Terminator bevestigen
ターミネー タ取り付 け
连接端接器
Jumper Cables
1 ft (305 mm)
IN
5 ft (1.5 m)
IN
Jumper Cable
Leader Cable
From Data Enabler Pro