Philips HX8912/02, HX8911/99, HX8911/30, HX8911/02 User manual

0 (0)

HealthyWhite+

1

1

2

3

4 5 6

7

8

9

ENGLISH 6 DANSK 18 SUOMI 30 NORSK 42 SVENSKA 54

HealthyWhite+

6 ENGLISH

Introduction

Congratulations on your purchase and welcome to Philips!

To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome.

Important

Read this user manual carefully before you use the appliance and save it for future reference.

Danger

-- Keep the charger away from water.

Do not place or store it over or near water contained in a bathtub, washbasin, sink etc.

Do not immerse the charger in water or any other liquid.After cleaning, make sure the charger is completely dry before you connect it to the mains.

Warning

-- The mains cord cannot be replaced. If the mains cord is damaged, discard the charger.

-- Always have the charger replaced with one of the original type in order to avoid a hazard.

-- Do not use the charger outdoors or near heated surfaces.

-- If the appliance is damaged in any way

(brush head, toothbrush handle or charger), stop using it.This appliance contains no serviceable parts. If the appliance is damaged, contact the Consumer Care Centre in your country (see chapter ‘Guarantee and support’).

ENGLISH 7

-- This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 and supervised.

Caution

-- Do not clean the brush head, the handle or the charger in the dishwasher.

-- If you have had oral or gum surgery in the previous 2 months, consult your dentist before you use the toothbrush.

-- Consult your dentist if excessive bleeding occurs after using this toothbrush or if bleeding continues to occur after 1 week of use.Also consult your dentist if you experience discomfort or pain when you use the Sonicare.

-- The Sonicare toothbrush complies with the safety standards for electromagnetic devices. If you have a pacemaker or other implanted device, contact your physician or the device manufacturer of the implanted device prior to use.

-- If you have medical concerns, consult your doctor before you use the Sonicare.

8 ENGLISH

-- This appliance has only been designed for cleaning teeth, gums and tongue. Do not use it for any other purpose. Stop using the appliance and contact your doctor if you experience any discomfort or pain.

-- The Sonicare toothbrush is a personal care device and is not intended for use on multiple patients in a dental practice or institution.

-- Stop using a brush head with crushed or bent bristles. Replace the brush head every 3 months or sooner if signs of wear appear. Do not use other brush heads than the ones recommended by the manufacturer.

-- If your toothpaste contains peroxide, baking soda or bicarbonate (common in whitening toothpastes), thoroughly clean the brush head with soap and water after each use.

This prevents possible cracking of the plastic.

Electromagnetic fields (EMF)

This Philips appliance complies with all applicable standards and regulations regarding exposure to electromagnetic fields.

Philips HX8912/02, HX8911/99, HX8911/30, HX8911/02 User manual

ENGLISH 9

General description (Fig. 1)

1Hygienic travel cap

2Brush head

3Handle

4Power on/off and mode button

5Intensity level indicator

6Intensity level button (+ and -)

7Mode indicator

8Battery level indicator

9Charger

Note:The content of the box may vary based on the model purchased.

Preparing for use

Attaching the brush head

1Align the brush head so the bristles face the front of the handle.  (Fig. 2)

2Firmly press the brush head down onto the metal shaft until it stops.

Note: Philips Sonicare brush heads are imprinted with icons to easily identify your brush head.

Charging the appliance

1Put the plug of the charger in a wall socket.

2Place the handle on the charger (Fig. 3).

,, The flashing light of the battery level indicator indicates that the toothbrush is charging.

Note: It can take up to 48 hours to fully charge the battery, but the Philips Sonicare may be used before it is fully charged.

10 ENGLISH

Using the appliance

Brushing instructions

1Wet the bristles and apply a small amount of toothpaste.

2Place the toothbrush bristles against the teeth at a slight angle

(45 degrees),pressing firmly to make the bristles reach the gumline or slightly beneath the gumline.  (Fig. 4)

Note: Keep the center of the brush in contact with the teeth at all times.

3Press the power on/off and mode button to switch on the Philips Sonicare.

4Apply light pressure to maximise Philips Sonicare’s effectiveness and let the Philips Sonicare toothbrush do the brushing for you. Do not scrub.

5Gently move the brush head slowly across the teeth in a small back and forth motion so the longer bristles reach between your teeth. Continue this motion throughout the brushing cycle.

6To clean the inside surfaces of the front teeth, tilt the brush handle semi-upright and make several vertical overlapping brushing strokes on each tooth (Fig. 5).

Note:To make sure you brush evenly throughout the mouth, divide your mouth into 4 sections using the Quadpacer feature (see chapter ‘Features’).

7Brush each section for 30 seconds for a total brushing time of

2 minutes. Start with section 1 (outside top teeth) and then brush section 2 (inside top teeth). Continue with section 3

(outside bottom teeth) and finally brush section 4

(inside bottom teeth) (Fig. 6).

8After you have completed the brushing cycle, you can spend additional time brushing the chewing surfaces of your teeth and areas where staining occurs.You can also brush your tongue, with the toothbrush switched on or off, as you prefer (Fig. 7).

ENGLISH 11

The Philips Sonicare is safe to use on:

-- Braces (brush heads wear out sooner when used on braces). -- Dental restorations (fillings, crowns, veneers)

Note: Ensure that braces or dental restorations are properly adhered and not compromised. If not, braces or dental restorations may be damaged when they come into contact with the brush head.

Note:When the Philips Sonicare is used in clinical studies, the default 2-minute Clean mode with high intensity must be selected.The handle should be fully charged and the Easy-start feature deactivated.

Brushing modes

Clean mode

The ultimate in plaque removal (default mode).

White mode

To brighten and polish your front teeth.

1Press the power on/off and mode button to switch on the Philips Sonicare.

2Press the power on/off and mode button again before 2.5 seconds to switch to White mode.

3Press the power on/off and mode button after 2.5 seconds to pause the Philips Sonicare.

Intensity levels

-- Low: 1 LED indicator light  

-- Medium: 2 LED indicator lights -- High: 3 LED indicator lights

Note:To adjust the intensity level to the next higher or lower level, press the + intensity level button to increase intensity or the - intensity level button to decrease intensity at any time during the brushing cycle.

12 ENGLISH

Battery status (when handle is not on charger)

-- A flashing yellow battery level indicator indicates a low charge.

-- A flashing green battery level indicator indicates a moderate charge.

-- A solid green battery level indicator indicates a full charge.

Note:If you hear 5 beeps and the battery level indicator flashes yellow, this means that you have to recharge the battery.When the battery is completely empty, the Philips Sonicare switches off. Place the Philips Sonicare on the charger to charge it (Fig. 3).

Note:To keep the battery fully charged at all times, you may keep the Philips Sonicare on the charger when not in use.

Features

Smartimer

The Smartimer indicates that your brushing cycle is complete when it automatically switches off the toothbrush at the end of the brushing cycle. Dental professionals recommend brushing no less than 2 minutes twice a day.

Easy-start

-- The Easy-start feature gently increases power over the first

14 brushings to help you get used to brushing with the Philips Sonicare. -- This Philips Sonicare comes with the Easy-start feature deactivated.

Activating or deactivating the Easy-start feature:

Place the handle in the plugged-in charger. -- To activate Easy-start:

Press and hold the power on/off and mode button for 2 seconds. You hear 2 beeps and the battery level indicator lights up green to indicate that the Easy-start feature has been activated.

-- To deactivate Easy-start:

Press and hold the power on/off and mode button for 2 seconds. You hear 1 beep and the battery level indicator lights up yellow to indicate that the Easy-start feature has been deactivated.

ENGLISH 13

Note:Each of the first 14 brushings must last at least 1 minute to move through the Easy-start ramp-up cycle properly.

Note: Use of the Easy-start feature beyond the initial ramp-up period is not recommended and reduces the effectiveness of the Philips Sonicare toothbrush in removing plaque.

Quadpacer

-- The Quadpacer is an interval timer that has a short beep and pause to remind you to brush the 4 sections of your mouth evenly

and thoroughly. Depending on the brushing mode you have selected, the Quadpacer beeps at different intervals during the brushing cycle (Fig. 6).

Activating or deactivating the Quadpacer feature:

Place the handle in the plugged-in charger.

-- To activate Quadpacer: Press and hold the intensity level button down (-) for 2 seconds.You hear 2 beeps and the battery level indicator lights up green to indicate that the Quadpacer feature has been activated.

-- To deactivate Quadpacer: Press and hold the intensity level button down (-) for 2 seconds.You hear 1 beep and the battery level indicator lights up yellow to indicate that the Quadpacer feature has been deactivated.

Charger confirmation

When the charger confirmation feature is activated, the handle beeps and vibrates briefly when it is placed on the charger base.This Philips Sonicare model comes with the charger confirmation feature deactivated.

Activating or deactivating the charger confirmation feature:

Place the handle on the charger.

-- To activate charger confirmation: Press and hold the intensity level button up (+) for 2 seconds.You hear 2 beeps and the battery level indicator lights up green twice to indicate that the charger confirmation feature has been activated.

14 ENGLISH

-- To deactivate charger confirmation: Press and hold the intensity level button up (+) for 2 seconds.You hear 1 beep and the battery level indicator lights up yellow once to indicate that the charger confirmation feature has been deactivated.

Cleaning

The Philips Sonicare should be cleaned regularly to remove toothpaste and other residue. Failure to clean the Philips Sonicare may result in an unhygienic product and damage to it may occur.

Do not clean brush heads, the handle or the charger in the dishwasher.

Toothbrush handle

1Remove the brush head and rinse the metal shaft area with warm water. Make sure you remove any residual toothpaste (Fig. 8).

Do not push on the rubber seal on the metal shaft with sharp objects, as this may cause damage.

2Wipe the entire surface of the handle with a damp cloth.

Brush head

1Rinse the brush head and bristles after each use (Fig. 9).

2Remove the brush head from the handle and rinse the brush head connection with warm water at least once a week.

Charger

1Unplug the charger before you clean it.

2Wipe the surface of the charger with a damp cloth. Make sure you remove any toothpaste or other residue from the charger surfaces.

ENGLISH 15

Storage

If you are not going to use the product for a long time, unplug it, clean it (see chapter ‘Cleaning’) and store it in a cool and dry place away from direct sunlight.

Replacement

Brush head

-- Replace Philips Sonicare brush heads every 3 months to achieve optimal results.

-- Use only Philips Sonicare replacement brush heads.

Recycling

-- This symbol on a product means that the product is covered by

European Directive 2012/19/EU (Fig. 10).

-- This symbol means that the product contains a built-in rechargeable battery covered by European Directive 2006/66/EC which cannot be disposed of with normal household waste. Follow the instructions in section ‘Removing the rechargeable battery’ to remove the battery (Fig. 11).

-- Inform yourself about the local separate collection system for electrical and electronic products and rechargeable batteries.

Follow local rules and never dispose of the product and rechargeable batteries with normal household waste. Correct disposal of old products and rechargeable batteries helps prevent negative consequences for the environment and human health.

16 ENGLISH

Removing the rechargeable battery

Only remove the rechargeable battery when you discard the appliance. Make sure the battery is completely empty when you remove it.

To remove the rechargeable battery, you need a towel or cloth, a hammer and a flat-head (standard) screwdriver. Observe basic safety precautions when you follow the procedure outlined below. Be sure to protect your eyes, hands, fingers, and the surface on which you work.

1To deplete the rechargeable battery of any charge, remove the handle from the charger, switch on the Philips Sonicare and let it run until it stops. Repeat this step until you can no longer switch on the Philips Sonicare.

2Remove and discard the brush head. Cover the entire handle with a towel or cloth (Fig. 12).

3Hold the top of the handle with one hand and strike the handle housing 1 cm above the bottom end.Strike firmly with a hammer on all 4 sides to eject the end cap (Fig. 13).

You may have to hit on the end several times to break the internal snap connections.

4Remove the end cap from the toothbrush handle. If the end cap does not release easily from the housing, repeat step 3 until the end cap is released (Fig. 14).

5Holding the handle upside down, press the shaft down on a hard surface. If the internal components do not easily release from the housing, repeat step 3 until the internal components are released.  (Fig. 15)

6Remove the rubber battery cover (Fig. 16).

7Wedge the screwdriver between the battery and the black frame at the bottom of the internal components.Then pry the screwdriver away from the battery to break the bottom of the black frame (Fig. 17).

ENGLISH 17

8Insert the screwdriver between the bottom of the battery and the black frame to break the metal tab connecting the battery to the green printed circuit board.This will release the bottom end of the battery from the frame (Fig. 18).

9Grab the battery and pull it away from the internal components to break the second metal battery tab (Fig. 19).

Be aware of the sharp edges of the battery tabs so as to avoid injury to your fingers.

10Cover the battery contacts with tape to prevent any electrical short from residual battery charge.The rechargeable battery can now be recycled and the rest of the product discarded appropriately.

Guarantee and support

If you need information or support, please visit www.philips.com/ support or read the separate worldwide guarantee leaflet.

Guarantee restrictions

The terms of the international guarantee do not cover the following: -- Brush heads.

-- Damage caused by use of unauthorised replacement parts.

-- Damage caused by misuse, abuse, neglect, alterations or unauthorised repair.

-- Normal wear and tear, including chips, scratches, abrasions, discolouration or fading.

18 DANSK

Introduktion

Tillykke med dit køb og velkommen til Philips!

For at få fuldt udbytte af den support, Philips tilbyder, skal du registrere dit produkt på www.philips.com/welcome.

Vigtigt

Læs denne brugsvejledning omhyggeligt igennem, inden apparatet tages i brug, og gem den til eventuelt senere brug.

Fare

-- Hold opladeren væk fra vand, og undlad at placere eller opbevare den over eller tæt på vand i badekar, håndvask og lign. Opladeren må aldrig kommes ned i vand eller anden væske.

Efter rengøringen skal du sørge for, at opladeren er helt tør, inden du tilslutter strømmen.

Advarsel

-- Netledningen kan ikke udskiftes. Hvis netledningen bliver beskadiget, skal opladeren kasseres.

-- Opladeren skal udskiftes med en original type for at undgå fare.

-- Opladeren må ikke bruges udendørs eller tæt på varme flader.

-- Hvis apparatet har en defekt (børstehoved, håndgreb eller oplader), må det ikke anvendes. Dette apparat har ingen udskiftelige reservedele. Hvis apparatet beskadiges, skal du kontakte dit lokale Philips Kundecenter (se afsnittet “Reklamationsret og support”).

DANSK 19

-- Dette apparat må bruges af børn fra 8 år og opefter samt af personer med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende viden eller erfaring, hvis de er blevet vejledt eller instrueret i brug af apparatet på en sikker måde og forstår de involverede risici. Børn må ikke lege med apparatet. Rengøring og brugervedligeholdelse må ikke foretages af børn, medmindre de er over 8 år og under opsyn.

Forsigtig

-- Kom aldrig børstehoved, håndgreb eller oplader i opvaskemaskinen.

-- Hvis du er blevet opereret i mund eller tandkød inden for de seneste 2 måneder, skal du spørge din tandlæge til råds, før du bruger tandbørsten.

-- Kontakt din tandlæge, hvis tandkødet bløder voldsomt efter brug af tandbørsten, eller hvis der stadig forekommer blødninger efter 1 uges brug. Kontakt også din tandlæge, hvis du oplever ubehag eller smerte, når du anvender Sonicare.

-- Sonicare-tandbørsten overholder de gældende sikkerhedsregler for elektromagnetisk udstyr. Hvis du har en pacemaker eller andre implantater, skal du kontakte din læge eller producenten af implantatet inden brug.

-- Hvis du har helbredsproblemer, skal du spørge din læge til råds, før du begynder at bruge Sonicare.

20 DANSK

-- Dette apparat er kun beregnet til rensning af tænder, tandkød og tunge. Det må ikke anvendes til andre formål. Hold op med at bruge apparatet og søg læge, hvis du oplever ubehag eller smerte.

-- Sonicare-tandbørsten er beregnet til personligt hjemmebrug og ikke til brug af et større antal patienter på tandlægeklinikker eller institutioner.

-- Stop brug af børstehovedet, hvis børsterne er beskadigede eller bøjede. Udskift børstehovedet hver 3. måned eller oftere, hvis der er tegn på slid. Brug ikke andre børstehoveder end dem, der er anbefalet af producenten.

-- Hvis din tandpasta indeholder peroxid, natron eller bikarbonat (almindeligt i blegende tandpastaer), skal børstehovedet renses grundigt med vand og sæbe, hver gang tandbørsten har været i brug, for at forebygge revner i plastmaterialet.

Elektromagnetiske felter (EMF)

Dette Philips-apparat overholder alle branchens gældende standarder og regler angående eksponering for elektromagnetiske felter.

DANSK 21

Generel beskrivelse (fig. 1)

1Hygiejnisk beskyttelseshætte

2Børstehoved

3Håndgreb

4On/offog indstillingsknap

5Indikatorens intensitetsniveau

6Intensitetsniveauknap (+ og -)

7Indikator for tilstand

8Indikator for batteriniveau

9Oplader

Bemærk: Indholdet af æsken kan variere alt efter den købte model.

Klargøring

Montering af børstehovedet

1Placér børstehovedet således, at børstehårene vender mod håndtagets front. (fig. 2)

2Tryk børstehovedet fast ned på metalskaftet, indtil det ikke kan komme længere.

Bemærk: Philips Sonicare-børstehoveder har påtrykte ikoner, så du nemt kan identificere dit børstehoved.

Opladning

1Sæt stikket til opladeren i en stikkontakt.

2Sæt håndgrebet i opladeren (fig. 3).

,, Det blinkende lys på batteriniveauindikatoren viser, at tandbørsten oplades.

Bemærk: Det kan tage op til 48 timer at oplade batteriet helt, men Philips Sonicare kan bruges, før den er fuldt opladet.

Loading...
+ 47 hidden pages