Philips hue quick start guide [sv]

Attach your Iris to any
EN
solid surface, cut the end if necessary to t the application, and plug it in
FR
Fixez votre Iris sur une surface solide, coupez l’extrémité si nécessaire et branchez-le
DE
Bringen Sie Ihre Iris auf einer festen Oberäche an, schneiden Sie ggf. das Ende ab, um sie an die Anwendung anzupassen, und stecken Sie sie ein.
NL
Bevestig de Iris aan een solide oppervlak, knip ze indien nodig op maat en sluit ze aan
IT
Fissa le Iris su qualsiasi supercie solida, taglia l’estremità se necessario e collegale all’alimentazione
ES
Coloca tu Iris sobre cualquier supercie sólida, corta el extremo si es necesario para ajustarla al uso que le vas a dar y enchúfala
NO
Fest Iris til en solid overate. Skjær om nødvendig til enden slik at den passer der du skal bruke den, og koble den til.
Plug in the hue bridge & connect to your wi- router
Download the app and follow
PERSONA L W IRELESS LIGHTING
440401696871.indd 1 19/12/13 14:42
instructions: “Philips hue” on Apple Appstore or GooglePlay Store
branchez votre pont hue et connectez-le au routeur Wi-Fi
Téléchargez l'application et suivez les instructions: «Philips hue» sur AppleAppStore ou GooglePlayStore
Stecken Sie die hue-Bridge ein, und stellen Sie eine Verbindung mit dem WiFi-Router her.
Laden Sie die App herunter, und folgen Sie den Anweisungen: “Philips hue” im Apple App Store oder Google Play Store.
Sluit de hue-bridge aan en maak verbinding met de Wi-Fi-router
Download de app en volg de instructies: “Philips hue” op de Apple AppStore of GooglePlay Store
collega il tuo ponte hue e connettiti al router Wi-Fi
Scarica l’app e segui le istruzioni: “Philips hue” sull’Apple AppStore o GooglePlay Store
enchufa tu puente hue y conéctalo al router Wi-Fi
Descarga la aplicación y sigue las instrucciones: “Philips hue” en Apple AppStore o GooglePlay Store
koble til hue-broen og koble til WiFi-ruteren
Last ned appen og følg instruksjonene: Philips hue på Apple AppStore eller GooglePlay Store
CS
3m
2,25
F
0 14
-
Připevněte svítidla Iris na jakýkoli pevný povrch, seřízněte konec, pokud je to potřeba, a svítidla zapojte
HU
Rögzítse a Iris terméket bármilyen szilárd felülethez; ha szükséges, vágja le a végét, hogy megfelelően illeszkedjen, majd csatlakoztassa a fali aljzatba
FI
Kiinnitä Iris-valaisimet tukevasti, lyhennä nauhaa tarvittaessa, ja kytke virta
DA
Fastgør Iris til en fast overade, klip dem om nødvendigt kortere for enden for at tilpasse dem til deres formål, og tilslut dem
PL
Zamocuj lampkę Iris na stabilnej powierzchni i w razie potrzeby obetnij końcówkę, aby ją dopasować; następnie podłącz lampkę do gniazdka
SV
Placera en Iris på en stabil yta och klipp till ändarna om det behövs. Anslut sedan din Iris till vägguttaget
zapojte most hue a připojte krouteru Wi-Fi
Stáhněte si aplikaci a postupujte podle pokynů: „Philips hue“ vobchodě Apple AppStore nebo GooglePlay Store
440401696871.indd 2 19/12/13 14:42
csatlakoztassa a fali aljzatba a hue hidat és csatlakoztassa Wi-Fi útválasztóhoz
Töltse le az alkalmazást és kövesse az utasításokat: „Philips hue” az Apple AppStore vagy a GooglePlay webáruházban
Ota hue käyttöön ja muodosta yhteys Wi-reitittimeen
Lataa sovellus ja noudata ohjeita: Philips hue Apple AppStore- tai GooglePlay Store -verkkokaupasta
Tilslut hue-broen, og tilslut din Wi-Fi-router
Download app'en, og følg instruktionerne: "Philips hue" på Apple AppStore eller GooglePlay Store
podłącz mostek hue do gniazdka i routera Wi-Fi
Pobierz aplikację i postępuj zgodnie z instrukcjami: „Philips hue” w sklepie Apple AppStore lub GooglePlay Store
anslut hue-bryggan till vägguttaget och till WiFi­routern
Ladda ned appen Philips hue från Apple AppStore eller GooglePlay Store och följ instruktionerna
www.meethue.com/friendsofhue
B
440401696871
Loading...