protect alert and lock 6
Switch the humidier on and o 6
Change the fan speed 7
Set the timer 8
Set the humidity level 8
Water level 8
Rell water 9
5 Clean your humidier 9
Clean the body of the humidier 9
Clean the water tank 9
Clean the humidication lter 10
9 Notices 13
Electromagnetic elds (EMF) 13
Recycling 14
6 Replacing the
humidication lter 10
7 Troubleshooting 11
8 Guarantee and service 13
Order parts or accessories 13
1
EN
1 Important
Safety
Read this user manual carefully before
you use the humidier, and save it for
future reference.
Danger
• Do not spray any
ammable materials such
as insecticides or fragrance
around the humidier.
• The water in the water tank
is not suitable for drinking.
Do not drink this water
and do not use it to feed
animals or to water plants.
When you empty the water
tank, pour the water down
the drain.
Warning
• Check if the voltage
indicated on the bottom of
the humidier corresponds
to the local power voltage
before you connect the
humidier.
• If the power cord is
damaged, you must have
it replaced by Philips, a
service center authorized
by Philips, or similarly
qualied persons in order
to avoid a hazard.
• Do not use the humidier
if the plug, the power cord,
or the humidier itself is
damaged.
• This appliance can be
used by children aged
from 8 years and above
and persons with reduced
physical, sensory or
mental capabilities or
lack of experience and
knowledge if they have
been given supervision or
instruction concerning use
of the appliance in a safe
way and understand the
hazards involved. Cleaning
and maintenance shall
not be made by children
without supervision.
• This appliance is not a
toy. Children should be
supervised to ensure that
they do not play with the
humidier.
• Do not block the air inlet
and outlet, e.g. by placing
items on the air outlet or in
front of the air inlet.
2
EN
English
Caution
• If the power socket used to
power the humidier has
poor connections, the plug
of the humidier becomes
hot. Make sure that you put
the plug of the humidier
into a properly connected
power socket.
• Always place and use
the humidier on a dry,
stable, level, and horizontal
surface.
• Do not place anything on
top of the humidier and
do not sit on the humidier.
• Make sure that the
humidier is well
assembled/connected
every time after you clean
it or after you remove
the upper cover and/
or water tank for relling.
The humidier must be
properly assembled to
deliver a good and safe
performance.
• Only use the original
Philips lter specially
intended for this humidier.
Do not use any other lter.
• Avoid knocking against the
humidier (the air inlet and
outlet in particular) with
hard objects.
• Do not insert your ngers
or objects into the air
outlet or the air inlet to
prevent physical injury
or malfunctioning of the
humidier.
• Do not use this humidier
when you have used
indoor smoke-type insect
repellents or in places
with oily residues, burning
incense, or chemical
fumes.
• Do not use the humidier
near gas appliances,
heating devices or
replaces.
• Always unplug the
humidier after use and
before you clean it.
• Do not ll water from the
air outlets on top of the
humidier.
• Place the humidier
properly to prevent
children from knocking it
over.
3
EN
• Do not use the humidier
in a room with major
temperature changes,
as this may cause
condensation inside the
humidier.
• When the humidier is
not used for a long time,
bacteria and mold may
grow on the lters. Check
the lters before you start
using the humidier again.
If the lter is very dirty with
dark spots, replace it (see
chapter ‘Replacing the
humidication lter’).
• Do not wash the lter in a
washing machine or dish
washer, otherwise the lter
will be deformed.
• The humidier is only
intended for household
use under normal
operating conditions.
• Clean the water tank and
humidication lter every
week to keep it clean.
• Only ll the water tank with
cold tap water. Do not use
ground water or hot water.
• Do not put any substance
other than water in the
water tank. Do not add
fragrance or chemical
substance into the water.
Use only water (tap,
puried, mineral, any sort
of potable water).
• If you do not use the
humidier for a long time,
clean the water tank and
dry the humidication lter.
• If you need to move the
humidier, disconnect the
humidier from the power
supply rst. Then empty
the water tank, and carry
the humidier horizontally.
• Keep the humidity sensor
dry. If the sensor gets
wet, it could miscalculate
the humidity level, and
the humidier could
stop working due to
miscalculated humidity
level.
• Unplug the appliance
during lling and cleaning.
4
EN
English
2 Your humidifier
Congratulations on your purchase, and
welcome to Philips!
To fully benet from the support that
Philips oers, register your product at
www.philips.com/welcome.
The Philips humidier brings fresh,
humidied air to your house for the
health of your family.
It oers you advanced evaporation
system with NanoCloud technology,
using a special humidication lter
which adds H2O molecules to the dry
air, and produces healthy humid air
without formation of water mist. Its
humidication lter retains bacteria,
calcium and other particles from the
water. It delivers only pure humidied
air in your home. No more dry air
in the winter season or from the air
conditioning.
Read this user manual carefully before
you install and use the humidier. Save
it for future reference.
3 Getting started
Prepare for humidication
1 Hold by both sides of the upper unit
to lift it up (g. b).
2 Remove the packaging material of
the new humidication lter (g c).
3 Assemble the new humidication
lter around the lter support
(g d).
4 Put the lter and the lter support
back into the water tank (g e).
5 Fill the water tank with cold tap
water until water reaches the
maximum water level indication
(g. f).
6 Place the upper unit back onto the
water tank (g. g).
What's in the box
Check and identify the contents of your
package (g. a):
A Upper unit
B Humidication lter (FY2416)
C Filter support
D Float
E Water tank
F User manual
G Warranty
5
EN
4 Using the
humidifier
Understand the humidity
indication
The healthy air protect lock always
ensures that your humidier does not
work without water in the tank. When
the water tank is empty and needs to
be relled, the healthy air protect lock
shuts o the humidier after 30 minutes
and a red indicator lights up. When
you rell the water tank properly, the
humidier is turned on again.
The humidier is equipped with a builtin humidity sensor. You can set the
target humidity level at 40%RH, 50%RH
and 60%RH. The ambient humidity level
displays on the center of the control
panel from 20%RH to 95%RH.
Note
• A comfortable humidity level is from
40RH% to 60RH%.
• The accuracy of the humidity indication
is approximately ±10%.
• It takes some time to measure the
humidity level in the room.
Understand the healthy air
protect alert and lock
The healthy air protect alert gives you
a timely warning when the water tank
needs relling. When the water in the
tank starts getting low, a red indicator
on the control panel starts blinking to tell
you that it is time to rell the tank (g. h).
It blinks for 30 minutes. After that, the
indicator remains on before the water
tank is relled with water.
Note
• In sleep mode, the red indicator does
not blink, it turns on when the water
level is low.
Switch the humidier on
and o
1 Put the plug of the humidier into
the wall socket.
2 Press the power button to switch
on the humidier (g. i).
» The current humidity level and
fan speed display on the screen.
3 Press the power button to switch
o the humidier.
Note
• If the water level in the tank is
getting very low, the humidier stops
humidifying. The red indicator light rst
starts blinking and then remains on.
• The humidier releases very ne invisible
mist, so it is normal that you cannot see
the mist.
6
EN
English
Change the fan speed
Auto
The auto mode uses the digital
sensor to constantly monitor the air
humidity. It turns your humidier on
and o whenever needed to ensure the
humidity level is constantly at the right
level. The default humidity level of the
auto mode is set at 50RH%, but you can
change it to the humidity level you need
under the auto mode. Next time when
you switch on the humidier, it will
remember your last set humidity level,
unless you have removed the plug from
the wall socket. In this case the default
humidity level is set at 50RH% again.
1 Press the speed button to select
the auto mode (g. j).
» The AUTO speed light goes on.
Tip
• If the desired humidity level is reached,
the humidier changes to a lower fan
speed automatically.
• In AUTO mode, the fan speed changes
between and .
Manual
You can manually select the desired fan
speed.
1 Press the speed button once or
more times to select the desired fan
speed (AUTO, , or ) (g. k).
» The selected fan speed light
goes on.
Tip
• If the desired humidity level is reached,
you can select a lower fan speed.
However, if the desired humidity level is
not reached, you can select a higher fan
speed to humidify the air more quickly.
Sleep mode
In sleep mode, the humidier operates
quietly with dimmed light for your
undisturbed sleep.
1 Press the speed button once or
more times to select sleep mode
(g. l). In sleep mode, only the
speed light is on.
2 To change to another fan speed,
simply press the speed button
again.
Note
• Sleep mode only works at speed .
• In sleep mode, the red indicator does
not blink, but remains on when the
water level gets low.
• In sleep mode, you can only set the
timer; the humidity level cannot be set,
and the humidity light is o.
7
EN
Set the timer
With the timer function, you can let the
humidier operate for a set number of
hours. When the set time has elapsed,
the humidier automatically switches
o.
1 Press the timer button once or
more times to choose the number
of hours you want the humidier to
operate (g. m).
» The corresponding timer light
(1H, 4H or 8H) goes on.
To deactivate the timer function, press
the timer button repeatedly until the
timer light turns o.
Set the humidity level
Note
• Make sure that the water tank is lled
with water before the humidier can
function (see the chapter 'Get started',
section 'Prepare for humidication').
• The humidier will turn on at intervals,
in order to ventilate air around humidity
sensor, therefore get more accurate
reading on environment humidity. This
setting applies to the humidity level
setting, including the Auto mode.
1 Press the humidity button once
or more times to set the desired
air humidity to 40RH%, 50RH% or
60RH% (g. n).
» The humidity light (40, 50 or 60)
of the humidity level goes on.
» The ambient humidity level
displays on the center of the
control panel.
Tip
• A comfortable humidity level is from
40RH% to 60RH%. You can choose
the preferred humidity level at 40%RH,
50%RH or 60%RH.
Note
• If no preset humidity level is selected,
the humidier will stop working when
the humidity level reaches 50RH% in the
auto mode and 70RH% in other modes.
Water level
When there is not enough water in the
water tank, the appliance will work in
the following ways.
• The water level drops and the
red indicator light starts blinking
(g. h).
• The humidier continues to work for
30 minutes and then stops working,
the red indicator light remains on.
The appliance will resume work when
you rell water into the water tank.
Note
• If the water tank is empty when the
humidier is plugged in and switched
on, the red indicator light blinks for
2 minutes and then remains on before
the water tank is relled with water.
• It is normal to nd some water left in the
tank.
8
EN
English
Rell water
5 Clean your
Water level can be observed through
the transparent water tank window.
1 Switch o the humidier and unplug
it.
2 Remove the upper unit by holding it
at both sides (g. b).
3 Fill the water tank with cold tap
water until water reaches the
maximum water indication level
(g. f).
Note
• When lling water, do not exceed the
maximum water level, or water might
leak from the drain hole and air inlets.
• Do not shake the water tank when
moving it, or water might leak from the
drain hole and air inlets.
• Do not ll water through the air outlets
on top of the humidier.
4 Place the upper unit back onto the
water tank.
humidifier
Note
• Always unplug the humidier before you
clean it.
• When pouring water from the water
tank, make sure to pour water from the
opposite side of the drain hole and air
inlets.
• Never use abrasive, aggressive, or
ammable cleaning agents such as
bleach or alcohol to clean any part of
the humidier.
• It is normal to have dust inside upper
unit of the appliance after using it for a
while. User cannot clean it by himself.
Please contact local service center for
support.
Clean the body of the
humidier
Regularly clean the inside and outside
of the humidier to prevent dust from
collecting.
1 Wipe away dust with a soft dry cloth
from the body of the humidier.
2 Clean the air inlet and the air outlet
with a soft dry cloth.
Clean the water tank
Clean the water tank every week to
keep it hygienic.
1 Take out the humidication lter
and the lter support.
2 Fill the water tank for 1/3 with water.
3 Add some mild washing-up liquid
to the water in the water tank.
9
EN
4 Clean the inside of the water tank
with a soft clean cloth.
5 Empty the water tank into a sink.
6 Put the humidication lter and the
lter support back into the water
tank.
Clean the humidication
lter
Clean the humidication lter every
week to keep it hygienic.
1 Take out the humidication lter
and the lter support from the water
tank (g. o).
2 Remove the humidication lter
from the lter support (g. p).
3 Soak the humidication lter in tap
water for one hour (g. q).
4 Rinse the humidication lter
under a slowly running tap. Do not
squeeze or wring the lter when
cleaning (g. r).
5 Let excess water drip o the
humidication lter.
6 Assemble the humidication lter
round the lter support (g. d).
7 Put the humidication lter and the
lter support back into the water
tank (g. e).
8 Put the upper unit back onto the
water tank (g. g).
Note
• Do not squeeze or wring the lter. This
might damage the lter and impact
humidication performance.
• Do not dry the lter under direct
sunlight, unless it is assembled back
onto the lter support
10
6 Replacing the
humidification
filter
Replace the humidication lter every
three months for optimal performance.
If the lter is in good condition, you
could use it for a longer period of time.
Make sure to replace the humidication
lter at least once a year.
Note
• Use only Philips original humidication
lter FY2416.
• Always unplug the humidier before you
replace the humidication lter.
Tip
• Register your product at
www.philips.com for further information
on how to replace your lter.
1 Take out the humidication lter
and the lter support from the water
tank (g. o).
2 Remove the humidication lter
from the lter support. Discard the
used lter (g. s).
3 Remove the packaging material from
the new humidication lter (g. c).
4 Assemble the new humidication
lter around the lter support (g. d).
5 Put the lter and the lter support
back into the water tank (g. e).
6 Put the upper unit back onto the
water tank (g. g).
Tip
• You can easily nd more information
about how to replace the lter in our
web page or by calling our Consumer
Care Center.
EN
English
7 Troubleshooting
This chapter summarizes the most common problems you could encounter with the
humidier. If you are unable to solve the problem with the information below, contact the
Consumer Care Center in your country.
ProblemPossible solution
The humidier does
not work.
There is no air
humidication.
The water tank leaks.• Make sure that the humidier is not overlled with water.
I do not see the
current humidity
indication change.
• Make sure that there is power supply to the humidier.
• Make sure that the water tank is lled with water and the
upper unit is placed properly onto the water tank.
• Make sure that the water tank is lled with water and the
upper unit is placed properly onto the water tank.
• The humidier will stop working if the current humidity
level reaches 70%RH. Humidity level above 70%RH
does not make users feel comfortable, so the humidier
automatically turns o to ensure optimal humidication
performance.
• Make sure that the humidier is well assembled/connected
every time after you clean it or after you remove the upper
unit and/or water tank for relling.
• Make sure that the water tank is properly placed. If the
problem persists, contact the Consumer Care Center in
your country.
• Make sure that you have assembled the humidication
lter round the lter support.
• The humidication lter is dirty. Rinse and/or descale
the humidication lter (see the chapter ‘Clean the
humidication lter’).
• Your room might have too much ventilation. Please close
doors and windows.
• Your room size is too big. The recommended room size is:
• 25 m2/269 ft2 (HU4803)
• 44 m2/474 ft2 (HU4813)
There are some white
deposits on the
humidication lter.
The white deposits are called scale and they consist of
minerals from the water. Scale on the humidication lter
aects the humidifying performance, however it does not
harm your health. Please follow the cleaning instructions in
the user manual.
11
EN
ProblemPossible solution
The lter turns
yellowish after some
time.
There is unpleasant
smell coming out from
the humidier.
No air comes out of
the air outlet.
I do not see visible
mist coming out of
the humidier. Is it
working?
I want to check
whether the humidity
sensor works or not.
The humidier still
works even when
environment reaches
target humidity.
The yellow deposits is a natural eect of the wick material,
and it has no impact on humidication performance. Clean
the humidication lter frequently to remove the scale, and
replace the humidication lter every three month.
• Make sure that the water tank is lled with water.
• Clean the humidication lter (see the chapter ‘Clean the
humidication lter’).
Put the plug of the humidier into the wall socket and switch
on the humidier.
When mist is very ne, it is invisible. This humidier has a
NanoCloud humidication technology, which produces
healthy humid air from the outlet area without formation of
water mist. Therefore, you cannot see the mist.
Gently blow moist air into the humidity sensor. After a while,
the humidity indication changes. The indication can show the
ambient humidity level from 20%RH to 95%RH.
The humidier will turn on at intervals, in order to ventilate air
around humidity sensor, therefore get more accurate reading
on environment humidity. This setting applies to the humidity
level setting, including the Auto mode.
12
EN
English
8 Guarantee and
service
9 Notices
If you need information or if you have a
problem, please visit the Philips website
at www.philips.com or contact the
Philips Consumer Care Center in your
country (you will nd its phone number
in the worldwide guarantee leaet). If
there is no Consumer Care Centre in
your country, go to your local Philips
dealer.
Order parts or accessories
If you have to replace a part or want to
purchase an additional part, go to your
Philips dealer or visit www.philips.com/
support.
If you have problems obtaining the
parts, please contact the Philips
Consumer Care Center in your country
(you will nd its phone number in the
worldwide guarantee leaet).
Electromagnetic elds
(EMF)
This Philips appliance complies with all
applicable standards and regulations
regarding exposure to electromagnetic
elds.
Compliance with EMF
Koninklijke Philips N.V. manufactures
and sells many products targeted at
consumers, which, like any electronic
apparatus, in general have the ability
to emit and receive electromagnetic
signals.
One of Philips’ leading Business
Principles is to take all necessary health
and safety measures for our products,
to comply with all applicable legal
requirements and to stay well within the
EMF standards applicable at the time of
producing the products.
Philips is committed to develop,
produce and market products that
cause no adverse health eects. Philips
conrms that if its products are handled
properly for their intended use, they
are safe to use according to scientic
evidence available today.
Philips plays an active role in the
development of international EMF
and safety standards, enabling Philips
to anticipate further developments in
standardization for early integration in
its products.
13
EN
Recycling
This symbol means that this product
shall not be disposed of with normal
household waste (2012/19/EU).
Follow your country’s rules for the
separate collection of electrical and
electronic products. Correct disposal
helps prevent negative consequences
for the environment and human health.
14
Dansk
DA
Indhold
1 Vigtigt 16
Sikkerhed 16
2 Din luftfugter 19
Hvad følger med? 19
3 Kom godt i gang 19
Forberedelse til befugtning 19
4 Sådan bruges luftfugteren 20
Sådan virker
luftfugtighedsindikatoren 20
Sådan virker
beskyttelsesalarmen
og -låsen til sund luft 20
Sådan tændes og slukkes for
luftfugteren 20
Ændring af blæserhastighed 21
Indstilling af timeren 22
Indstilling af
luftfugtighedsniveauet 22
Vandstand 22
Genopfyldning af vand 23
5 Rengøring af luftfugteren 23
Rengøring af selve luftfugteren 23
Rengøring af vandbeholderen 23
Rengøring af befugtningslteret 24
9 Bemærkninger 27
Elektromagnetiske felter (EMF) 27
Genbrug 28
6 Udskiftning af
befugtningslteret 24
7 Fejlnding 25
8 Garanti og service 27
Bestilling af dele eller tilbehør 27
15
DA
1 Vigtigt
Sikkerhed
Læs denne brugsvejledning
omhyggeligt igennem, inden
luftfugteren tages i brug, og gem den til
eventuelt senere brug.
Fare
• Sprøjt ikke brændbare
materialer som f.eks.
insektgift eller parfume
omkring luftfugteren.
• Vandet i vandbeholderen
er ikke egnet til drikkevand.
Drik ikke dette vand,
og anvend det ikke til
dyrefoder eller til at vande
planter. Når du tømmer
vandbeholderen, så hæld
vandet ud i vasken.
Advarsel
• Kontroller, om
spændingsangivelsen i
bunden af luftfugteren
svarer til den lokale
netspænding, før du slutter
strøm til luftfugteren.
• Hvis netledningen
beskadiges, må den
kun udskiftes af Philips,
et autoriseret Philipsserviceværksted eller en
tilsvarende kvaliceret
fagmand for at undgå
enhver risiko.
• Brug aldrig luftfugteren,
hvis netstik, netledning
eller selve luftfugteren er
beskadiget.
• Dette apparat kan
bruges af børn fra 8 år
og opefter og personer
med reducerede fysiske,
sensoriske eller mentale
evner eller manglende
erfaring og viden, hvis
de er blevet instrueret i
sikker brug af apparatet og
forstår de medfølgende
risici. Rengøring og
vedligeholdelse må ikke
foretages af børn uden
opsyn.
• Dette apparat er ikke
legetøj. Luftfugteren bør
holdes uden for børns
rækkevidde for at sikre, at
de ikke kan komme til at
lege med den.
• Luftind- og -udtagene må
ikke blokeres, f.eks. ved at
stille ting på luftudtaget
eller foran luftindtaget.
16
Dansk
DA
Forsigtig
• Hvis den anvendte
stikkontakt er dårligt
installeret, vil luftfugterens
stik blive varmt. Sørg for, at
du slutter luftfugterens stik
ordentligt til stikkontakten.
• Anbring og brug altid
luftfugteren på et stabilt,
plant og vandret underlag.
• Placer ikke noget oven på
luftfugteren, og sid ikke på
luftfugteren.
• Sørg for, at luftfugteren
er samlet/forbundet
korrekt, hver gang du
rengør den, eller når du
fjerner det øverste dæksel
og/eller vandtanken
for at genopfylde den.
Luftfugteren skal være
samlet korrekt for at levere
et godt og sikkert resultat.
• Brug kun det originale
lter fra Philips, der er
særligt beregnet til denne
luftfugter. Anvend ikke et
andet lter.
• Undgå at støde mod
luftfugteren (særligt
luftindtag og -udtag) med
hårde genstande.
• Stik aldrig ngre eller
genstande ind i luftudtaget
eller luftindtaget, da der
eller er risiko for fysiske
skader eller funktionsfejl.
• Brug ikke luftfugteren, når
du har anvendt et
indendørs, rygende
insektmiddel, eller på
steder med olierester,
brændende røgelse eller
kemiske dampe.
• Brug ikke luftfugteren i
nærheden af gasapparater,
varmeapparater
eller brændeovne/kaminer.
• Tag altid luftfugterens stik
ud af stikkontakten efter
brug og før rengøring.
• Fyld ikke vand gennem
luftudtagene oven på
luftfugteren.
• Placer luftfugteren sikkert
for at forhindre børn i at
vælte den.
• Brug ikke luftfugteren
i rum med store
temperatursvingninger, da
det kan skabe kondens
inde i luftfugteren.
17
DA
• Når luftfugteren ikke bruges
i længere tid, kan der vokse
bakterier og skimmel på
ltrene. Kontroller ltrene,
før du begynder at bruge
luftfugteren igen. Hvis
lteret er meget snavset
med mørke pletter,
skal det udskiftes (se
afsnittet "Udskiftning af
luftfugterens lter").
• Vask ikke lteret i en
vaskemaskine eller
opvaskemaskine. Dette vil
deformere lteret.
• Luftfugteren er
kun beregnet til
husholdningsbrug
under normale
driftsforhold.
• Rengør vandbeholderen og
befugtningslteret hver uge
for at holde det rent.
• Fyld kun vandbeholderen
med koldt vand fra
vandhanen. Brug ikke
grundvand eller varmt
vand.
• Kom ikke andet
materiale end vand i
vandbeholderen. Tilføj
ikke parfume eller kemiske
stoer i vandet. Brug kun
vand (fra vandhanen,
renset, mineralsk, al slags
drikkevand).
• Hvis du ikke bruger
luftfugteren i lang
tid, skal du rengøre
vandbeholderen og tørre
befugtningslteret.
• Hvis du skal ytte
luftfugteren, skal du koble
den fra strømforsyningen.
Tøm vandbeholderen, og
hold luftfugteren vandret.
• Hold
luftfugtighedssensoren
tør. Hvis sensoren bliver
våd, kan den fejlberegne
fugtighedsniveauet,
og luftfugteren kan
stoppe med at fungere
pga. den fejlberegnede
luftfugtighed.
• Tag stikket ud af
stikkontakten under
påfyldning og rengøring af
apparatet.
18
Dansk
DA
2 Din luftfugter
Tillykke med dit køb, og velkommen til
Philips!
Du kan få alle fordelene ved den
support, som Philips yder, ved at
registrere dit produkt på
www.philips.com/welcome.
Luftfugteren fra Philips sender frisk,
befugtet luft ind i dit hjem til gavn for
din familie.
Det består af et avanceret
fordampningssystem med NanoCloudteknologi, som ved hjælp af et specielt
fugtlter føjer H2O-molekyler til tør luft
og producerer sund, fugtig luft uden
dannelse af vandpartikler. Dets fugtlter
holder bakterier, kalk og andre partikler
fra vandet. Det leverer kun ren, befugtet
luft i dit hjem. Ikke mere tør luft om
vinteren eller fra aircondition.
Læs denne brugervejledning
omhyggeligt igennem, inden du
installerer og anvender luftfugteren.
Gem den til eventuelt senere brug.
3 Kom godt i gang
Forberedelse til befugtning
1 Hold fast i begge sider af den
øverste enhed for at løfte den op
(g. b).
2 Fjern emballagematerialet fra det
nye befugtningslter (g. c).
3 Saml det nye befugtningslter
omkring lterholderen (g. d).
4 Sæt lteret og lterholderen på
plads i vandbeholderen (g. e).
5 Fyld vandbeholderen med koldt
vand fra vandhanen, indtil vandet
når vandstandsindikatorens maks.mærke (g. f).
6 Anbring den øverste enhed på
vandbeholderen igen (g. g).
Hvad følger med?
Kontroller og identicer indholdet af
pakken (g. a):
A Øverste enhed
B Befugtningslter (FY2416)
C Filterholder
D Flyder
E Vandbeholder
F Brugervejledning
G Garanti
19
DA
4 Sådan bruges
luftfugteren
Sådan virker
luftfugtighedsindikatoren
Beskyttelseslåsen til sund luft sørger
altid for, at luftfugteren ikke virker uden
vand i beholderen. Når vandbeholderen
er tom og skal genopfyldes, slukker
beskyttelseslåsen til sund luft for
luftfugteren efter 30 minutter, og en
rød indikator lyser. Når du genopfylder
vandbeholderen korrekt, tænder
luftfugteren igen.
Luftfugteren er udstyret med en
indbygget luftfugtighedssensor.
Du kan indstille det ønskede
luftfugtighedsniveau til 40 % RF,
50 % RF og 60 % RF. Det omgivende
luftfugtighedsniveau angives i midten
af kontrolpanelet og er på 20 % RF til
95 % RF.
Bemærk
• Et behageligt luftfugtighedsniveau ligger
fra 40 % RF til 60 % RF.
• Nøjagtigheden af
luftfugtighedsvisningen er ca. ±10 %.
• Det tager noget tid at måle
luftfugtighedsniveauet i lokalet.
Sådan virker
beskyttelsesalarmen
og -låsen til sund luft
Beskyttelsesalarmen til sund luft
giver dig en rettidig advarsel, når
vandbeholderen skal genopfyldes. Når
vandstanden i beholderen begynder at
blive for lav, blinker en rød indikator
på kontrolpanelet for at fortælle dig, at
det er på tide at genopfylde beholderen
(g. h). Den blinker i 30 minutter.
Derefter forbliver indikatoren tændt,
indtil vandbeholderen genopfyldes
med vand.
Bemærk
• I sleep-tilstand blinker den røde
indikator ikke, og den tænder, når
vandstanden er lav.
Sådan tændes og slukkes
for luftfugteren
1 Sæt luftfugterens stik i
stikkontakten.
2 Tryk på tænd/sluk-knappen for at
tænde for luftfugteren (g. i).
» Det aktuelle
luftfugtighedsniveau og
blæserhastigheden vises på
skærmen.
3 Tryk på tænd/sluk-knappen for at
slukke for luftfugteren.
Bemærk
• Hvis vandstanden i beholderen bliver
meget lav, stopper luftfugteren med
befugtningen. Det røde indikatorlys
begynder først at blinke og forbliver
derefter tændt.
• Luftfugteren afgiver en meget n, usynlig
tåge, så du vil normalt ikke kunne se
tågen.
20
Dansk
DA
Ændring af
blæserhastighed
Automatisk
Den automatiske tilstand bruger
den digitale sensor til hele tiden at
overvåge luftfugtigheden. Den tænder
og slukker for luftfugteren efter behov
for at sikre, at luftfugtighedsniveauet
konstant holdes på det rette niveau.
Standardluftfugtighedsniveauet
i automatisk tilstand er indstillet
til 50 % RF, men du kan ændre
det til det luftfugtighedsniveau,
du har brug for under automatisk
tilstand. Næste gang du tænder for
luftfugteren, husker den det sidst
indstillede luftfugtighedsniveau,
medmindre du har taget stikket ud af
stikkontakten. I det tilfælde indstilles
standardluftfugtighedsniveauet til 50 %
RF igen.
1 Tryk på hastighedsknappen for at
vælge automatisk tilstand (g. j).
» Hastighedsindikatoren AUTO
lyser.
Tip
• Hvis det ønskede luftfugtighedsniveau
er nået, skifter luftfugteren automatisk til
en lavere blæserhastighed.
• I tilstanden AUTO skifter
blæserhastigheden mellem og .
Manuel
Du kan vælge den ønskede
blæserhastighed manuelt.
1 Tryk på hastighedsknappen én
eller ere gange for at vælge den
ønskede blæserhastighed (AUTO,
, eller ) (g. k).
» Den valgte
blæserhastighedsindikator lyser.
Tip
• Hvis det ønskede luftfugtighedsniveau
er nået, kan du vælge en lavere
blæserhastighed. Hvis det ønskede
luftfugtighedsniveau ikke nås, kan du i
stedet vælge en højere blæserhastighed
til at befugte luften hurtigere.
Sleep-tilstand
I sleep-tilstand kører luftfugteren lydløst
med dæmpet belysning, så du kan sove
uforstyrret.
1 Tryk på hastighedsknappen én
eller ere gange for at vælge sleeptilstand (g. l). I sleep-tilstand er
det kun hastighedsindikatoren ,
der er tændt.
2 Du skifter til en anden
blæserhastighed ved blot at trykke
på blæserhastighedsknappen
igen.
Bemærk
• Sleep-tilstand fungerer kun ved
hastigheden .
• I sleep-tilstand blinker den røde
indikator ikke, men forbliver tændt, når
vandstanden bliver lav.
• I sleep-tilstand kan du kun indstille
timeren. Luftfugtighedsniveauet kan ikke
indstilles, og luftfugtighedsindikatoren
er slukket.
21
DA
Indstilling af timeren
Med timer-funktionen kan du lade
luftfugteren køre i et indstillet antal
timer. Når den indstillede tid er udløbet,
slukker luftfugteren automatisk.
1 Tryk på timer-knappen én eller
ere gange for at vælge det antal
timer, du ønsker, at luftfugteren skal
køre (g. m).
» Den tilsvarende timer-indikator
(1H, 4H eller 8H) lyser.
Du deaktiverer timer-funktionen ved at
trykke på timer-knappen gentagne
gange, indtil timer-indikatoren slukker.
Indstilling af
luftfugtighedsniveauet
Bemærk
• Sørg for, at vandbeholderen er fyldt med
vand, inden luftfugteren kan fungere (se
afsnittet "Forberedelse til befugtning” i
kapitlet "Sådan kommer du i gang").
• Luftfugteren tænder med jævne
mellemrum, så luften ventileres omkring
luftfugtighedssensoren, hvorved man
får en mere nøjagtig aæsning af
den omgivende luftfugtighed. Dette
gælder for luftfugtighedsindstillingerne,
herunder automatisk tilstand.
1 Tryk på luftfugtighedsknappen én
eller ere gange for at indstille den
ønskede luftfugtighed til 40 % RF,
50 % RF eller 60 % RF (g. n).
» Luftfugtighedsindikatoren
(40, 50 eller 60) for
luftfugtighedsniveauet lyser.
» Det omgivende
luftfugtighedsniveau vises i
midten på kontrolpanelet.
Tip
• Et behageligt luftfugtighedsniveau ligger
fra 40 % RF til 60 % RF. Du kan vælge
det foretrukne luftfugtighedsniveau på
40 % RF, 50 % RF eller 60 % RF.
Bemærk
• Hvis intet forudindstillet
luftfugtighedsniveau er valgt, stopper
luftfugteren med at fungere, når
luftfugtighedsniveauet når 50 % RF i
automatisk tilstand og 70 % RF i andre
tilstande.
Vandstand
Når der ikke er vand nok i
vandbeholderen, fungerer apparatet på
følgende måder.
• Vandstanden falder, og det røde
indikatorlys begynder at blinke
(g. h).
• Luftfugteren fortsætter med at
fungere i 30 minutter og stopper
derefter, og det røde indikatorlys
forbliver tændt.
Apparatet genoptager arbejdet, når du
fylder vand i vandbeholderen igen.
Bemærk
• Hvis vandbeholderen er tom, når
luftfugteren sættes i stikkontakten og
tændes, blinker det røde indikatorlys
i 2 minutter og forbliver derefter tændt,
indtil vandbeholderen fyldes med vand
igen.
• Det er normalt, at der er lidt vand tilbage
i beholderen.
22
Dansk
DA
Genopfyldning af vand
5 Rengøring af
Vandstanden kan iagttages gennem det
gennemsigtige vindue i vandtank.
1 Sluk for luftfugteren, og tag stikket
ud af stikkontakten.
2 Afmonter den øverste enhed ved
at holde fast i begge sider af den
(g. b).
3 Fyld vandbeholderen med koldt
vand fra vandhanen, indtil vandet
når vandstandsindikatorens maks.mærke (g. f).
Bemærk
• Ved påfyldning af vand må den
maksimale vandstand ikke overstiges,
for ellers siver vandet ud af drænhul og
luftindtag.
• Ryst ikke vandbeholderen, når den
yttes, for ellers siver vandet ud af
drænhul og luftindtag.
• Fyld ikke vand gennem luftudtagene
oven på luftfugteren.
4 Anbring den øverste enhed på
vandbeholderen.
luftfugteren
Bemærk
• Tag altid stikket ud af stikkontakten,
inden luftfugteren rengøres.
• Når vandet hældes af vandbeholderen,
skal du sørge for at hælde vandet ud
fra den modsatte side af drænhul og
luftindtag.
• Anvend aldrig slibende, aggressive
eller brændbare rengøringsmidler, f.eks.
klor eller sprit, til at rengøre dele af
luftfugteren.
• Der vil ofte komme støv inde i
apparatets øverste enhed efter brug i et
stykke tid. Det kan ikke rengøres af dig.
Kontakt det lokale kundecenter, hvis du
har brug for support.
Rengøring af selve
luftfugteren
Rengør regelmæssigt luftfugteren
indvendigt og udvendigt, så der ikke
samler sig støv.
1 Tør støvet væk fra luftfugteren med
en tør, blød klud.
2 Rengør luftindtaget og -udtaget
med en tør, blød klud.
Rengøring
af vandbeholderen
Rengør vandbeholderen hver uge for at
holde den hygiejnisk.
1 Tag befugtningslteret og
lterholderen ud.
2 Fyld vandbeholderen 1/3 med vand.
23
DA
3 Tilsæt et mildt opvaskemiddel i
vandet i vandbeholderen.
4 Rengør indersiden af
vandbeholderen med en blød, ren
klud.
5 Tøm vandbeholderen i en håndvask.
6 Sæt befugtningslteret og
lterholderen på plads i
vandbeholderen.
Rengøring af
befugtningslteret
Rengør befugtningslteret hver uge for
at holde det hygiejnisk.
1 Tag befugtningslteret og
lterholderen ud af vandbeholderen
(g. o).
2 Tag befugtningslteret ud af
lterholderen (g. p).
3 Opblød befugtningslteret i vand fra
vandhanen i én time (g. q).
4 Skyl befugtningslteret under
rindende vand fra vandhanen.
Klem eller vrid ikke lteret under
rengøringen (g. r).
5 Lad det overskydende vand dryppe
af befugtningslteret.
6 Saml befugtningslteret omkring
lterholderen (g. d).
7 Sæt befugtningslteret og
lterholderen på plads i
vandbeholderen (g. e).
8 Anbring den øverste enhed på
vandbeholderen igen (g. g).
Bemærk
6 Udskiftning af
befugtningsfilteret
Udskift befugtningslteret hver tredje
måned for at opnå optimal ydeevne.
Hvis lteret er i god stand, kan du bruge
det i en længere periode. Sørg for at
udskifte befugtningslteret mindst én
gang om året.
Bemærk
• Brug kun det originale Philips
befugtningslter FY2416.
• Tag altid stikket ud af stikkontakten,
inden du udskifter befugtningslteret.
Tip
• Registrer dit produkt på www.philips.com
for at få ere oplysninger om, hvordan
man udskifter lteret.
1 Tag befugtningslteret og
lterholderen ud af vandbeholderen
(g. o).
2 Tag befugtningslteret ud af
lterholderen. Bortskaf brugte lter
(g. s).
3 Fjern emballagematerialet fra det
nye befugtningslter (g. c).
4 Saml det nye befugtningslter
omkring lterholderen (g. d).
5 Sæt lteret og lterholderen på
plads i vandbeholderen (g. e).
6 Anbring den øverste enhed på
vandbeholderen igen (g. g).
• Klem eller vrid ikke lteret. Det
kan beskadige lteret og forringe
befugtningsvirkningen.
• Tør ikke lteret i direkte sollys,
medmindre det er sat på plads på
lterholderen
24
Tip
• Du kan nemt nde ere oplysninger
om, hvordan du udskifter lteret på
vores websted eller ved at ringe til vores
kundecenter.
Dansk
DA
7 Fejlfinding
I dette kapitel beskrives de mest almindelige problemer, der kan opstå med
luftfugteren. Hvis du ikke kan løse problemet ud fra nedenstående oplysninger, skal du
kontakte kundecentret i dit land.
ProblemMulig løsning
Luftfugteren virker
ikke.
Der er ingen
luftbefugtning.
Der løber vand ud af
vandbeholderen.
Jeg kan ikke se den
aktuelle ændring i
fugtighedsindikatoren.
• Sørg for, at luftfugteren er tilsluttet strømforsyningen.
• Sørg for, at vandbeholderen er fyldt med vand, og at den
øverste enhed sidder korrekt på vandbeholderen.
• Sørg for, at vandbeholderen er fyldt med vand, og at den
øverste enhed sidder korrekt på vandbeholderen.
• Luftfugteren virker ikke, hvis det aktuelle
luftfugtighedsniveau når 70 % RF. Luftfugtighedsniveauer
på over 70 % RF får ikke brugerne til at føle sig tilpas,
så luftfugteren slukker automatisk for at sikre optimal
befugtning.
• Sørg for, at luftfugteren ikke overfyldes med vand.
• Sørg for, at luftfugteren er samlet/forbundet korrekt, hver
gang du rengør den, eller når du fjerner den øverste enhed
og/eller vandtanken for at genopfylde den.
• Sørg for, at vandbeholderen sidder korrekt. Hvis problemet
fortsætter, skal du kontakte Philips’ kundecenter i dit land.
• Sørg for, at du har samlet befugtningslteret omkring
lterholderen.
• Befugtningslteret er snavset. Skyl og/eller afkalk
befugtningslteret (se kapitlet "Rengøring af
befugtningslter").
• Rummet kan have for meget ventilation. Luk døre og
vinduer.
• Rummet er for stort. Rummets anbefalede størrelse er:
• 25 m2 (HU4803)
• 44 m2 (HU4813)
Der er nogle hvide
aejringer på
befugtningslteret.
De hvide aejringer er kalk, og de består af mineraler fra
vandet. Kalk på befugtningslteret påvirker eektiviteten
af befugtningen, men det er ikke sundhedsskadeligt. Følg
rengøringsinstruktionerne i brugervejledningen.
25
DA
ProblemMulig løsning
Filteret bliver gulligt
efter et stykke tid.
Der kommer en
ubehagelig lugt ud af
luftfugteren.
Der kommer ingen luft
ud af luftudtaget.
Jeg kan ikke se
tågen komme ud af
luftfugteren. Virker
det?
Jeg vil kontrollere, om
luftfugtighedssensoren fungerer eller ej.
Luftfugteren fungerer
stadig, når lokalet når
den ønskede luftfugtighed.
De gule aejringer er en naturlig følge af vægens materiale,
og de har ikke nogen indydelse på befugtningen. Rengør
befugtningslteret jævnligt for at fjerne kalk, og udskift
befugtningslteret hver tredje måned.
• Sørg for, at vandbeholderen er fyldt med vand.
• Rengør befugtningslteret (se kapitlet "Rengøring af
befugtningslter").
Sæt luftfugterens stik i stikkontakten, og tænd for den.
Når tåge er meget n, er den usynlig. Denne luftfugter
indeholder NanoCloud-befugtningsteknologi, der producerer
sund, fugtig luft uden at danne vandtåge. Derfor kan du ikke
se tågen.
Blæs forsigtigt fugtig luft ind i luftfugtighedssensoren. Efter
et stykke tid skifter fugtighedsindikatorvisningen. Indikatoren
kan vise det omgivende luftfugtighedsniveau fra 20 % RF til
95 % RF.
Luftfugteren tænder med jævne mellemrum, så luften
ventileres omkring luftfugtighedssensoren, hvorved man får
en mere nøjagtig aæsning af den omgivende luftfugtighed.
Dette gælder for luftfugtighedsindstillingerne, herunder
automatisk tilstand.
26
Dansk
DA
8 Garanti og
service
9 Bemærkninger
Hvis du har behov for oplysninger eller
har et problem, kan du besøge Philips'
websted på www.philips.com eller
kontakte Philips’ kundecenter i dit land
(telefonnummeret ndes i folderen
"Worldwide Guarantee"). Hvis der
ikke ndes et kundecenter i dit land,
bedes du kontakte din lokale Philipsforhandler.
Bestilling af dele eller
tilbehør
Hvis du skal udskifte en del eller ønsker
at købe en ekstra del, skal du besøge
din Philips-forhandler eller
www.philips.com/support.
Hvis du har problemer med at få fat
i reservedelen, bedes du kontakte
Philips’ kundecenter i dit land
(telefonnummeret ndes i folderen
"Worldwide Guarantee").
Elektromagnetiske felter
(EMF)
Dette Philips-apparat overholder
alle branchens gældende standarder
og regler angående eksponering for
elektromagnetiske felter.
Overholdelse af EMF
Koninklijke Philips N.V. producerer og
sælger mange forbrugermålrettede
produkter, der ligesom alle elektroniske
apparater generelt kan udsende og
modtage elektromagnetiske signaler.
Et af Philips' førende
forretningsprincipper er, at alle
sundheds- og sikkerhedsmål for vores
produkter skal overholde alle gældende
lovkrav og skal være inden for de EMFstandarder, der gælder på produktets
fremstillingstidspunkt.
Philips har forpligtet sig til at
udvikle, producere og sende
produkter på markedet, der ikke har
sundhedsskadelige virkninger. Philips
bekræfter, at hvis deres produkter bliver
betjent ordentligt efter deres tilsigtede
formål, er de sikre at bruge ifølge den
videnskabelige viden, der er tilgængelig
i dag.
Philips spiller en aktiv rolle i
udviklingen af internationale EMF- og
sikkerhedsstandarder, hvilket giver os
mulighed for at forudse nye standarder
og hurtigt integrere dem i vores
produkter.
27
DA
Genbrug
Dette symbol betyder, at dette
produkt ikke må bortskaes sammen
med almindeligt husholdningsaald
(2012/19/EU).
Følg dit lands regler for særskilt
indsamling af elektriske og elektroniske
produkter. Korrekt bortskaelse er med
til at forhindre negativ påvirkning af
miljøet og menneskers helbred.
28
Loading...
+ 124 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.