Installation de l’unité 57
Connexion des câbles vidéo 58
Raccordez le boîtier de raccordement 59
Raccordez les enceintes sans fi l arrière 60
Raccordez les enceintes avant et
centrale au caisson de basses 60
Connexion du caisson de basses 61
Permet de raccorder des câbles audio
ou d’autres appareils 61
Montage de l’unité Home Cinéma DVD 63
5 Lecture 71
Lecture depuis un disque 71
Lecture vidéo 72
Lire de la musique 75
Lecture de fi chiers photo 76
Lecture à partir d’un périphérique USB 77
Lecture à partir d’un lecteur multimédia
portable 78
Écoute de la radio 78
6 Réglage du son 80
Commande du volume 80
Réglage des graves et des aigus 80
Confi guration d’Ambisound 80
Sélectionner un effet sonore prédéfi ni 81
Préparation de la télécommande 64
Recherche du canal vidéo adéquat 65
Démarrage de la confi guration Ambisound 65
Optimisation de la transmission sans fi l 67
Réglage de la sortie des enceintes 68
Activation de la commande EasyLink 69
Sélection d’une source 70
8 Informations complémentaires 91
Mise à jour logicielle 91
Entretien 91
Caractéristiques techniques 92
9 Dépannage 93
10 Glossaire 95
FR 51
1 Important
Sécurité et remarque
importante
Avertissement!
Risque d’incendie ou d’électrocution!
Vérifi ez que les orifi ces d’aération de l’unité ne sont
•
pas obstrués. Laissez un espace d’au moins 5 à 10 cm
autour de l’unité.
•
N’exposez jamais l’unité à la lumière directe du soleil
ou à une autre source de chaleur directe.
•
Ne posez jamais l’unité sur un autre équipement
électrique.
•
Restez éloigné de l’unité en cas d’orage.
•
Ne retirez jamais le boîtier de l’unité. Confi ez
l’entretien de l’unité à des personnes qualifi ées.
•
Éloignez l’unité des sources d’eau ou d’humidité, ou
d’objets remplis d’eau.
Attention!
Ôtez les piles si celles-ci sont usagées ou si
•
vous savez que vous ne vous servirez pas de la
télécommande pendant un certain temps.
•
Évitez de mélanger les piles (neuves et anciennes, au
carbone et alcalines, etc.).
•
Les piles contiennent des substances chimiques : elles
doivent être mises au rebut de manière adéquate.
•
Rayonnement laser visible et invisible à l’ouverture.
Ne vous exposez pas aux rayons.
•
Assurez-vous que la prise secteur est toujours
à portée de main. En cas de situation anormale,
débranchez complètement l’alimentation. Pour ce
faire, débranchez le cordon d’alimentation de la prise
secteur.
Ce produit est conforme aux spécifi cations
d’interférence radio de la Communauté
Européenne. Ce produit est conforme aux
spécifi cations des directives et des normes
suivantes : 2006/95/EC, 2004/108/EC.
Recyclage
EW!=\!8Y
Les symboles sur les produits, l’emballage et/ou les
documents joints signifi ent que les produits
électriques ou électroniques usagés ainsi que les
piles ne doivent pas être mélangés avec les
déchets domestiques habituels. Pour un
traitement, une récupération et un recyclage
appropriés des déchets d’équipements électriques
et électroniques et des piles usagées, veuillez les
déposer aux points de collecte prévus à cet effet,
conformément à la réglementation nationale et
aux Directives 2002/96/EC et 2006/66/EC.
En vous débarrassant correctement des déchets
d’équipements électriques et électroniques et
des piles usagées, vous contribuerez à la
sauvegarde de précieuses ressources et à la
prévention de potentiels effets négatifs sur la
santé humaine qui pourraient advenir lors d’un
traitement inapproprié des déchets.
Pour plus d’informations à propos de la collecte
et du recyclage des déchets d’équipements
électriques et électroniques et des piles usagées,
veuillez contacter votre municipalité, votre
service de traitement des déchets ou le point
de vente où vous avez acheté les produits.
Remarque concernant les droits d’auteur
Ce produit intègre une technologie de protection
des droits d’auteur, soumise à certains brevets
américains et autres droits relatifs à la propriété
intellectuelle détenus par Macrovision Corporation
et d’autres détenteurs de droits. L’utilisation de
cette technologie doit être soumise à l’autorisation
expresse de Macrovision Corporation, et ce,
uniquement dans le cadre du visionnage à
domicile et d’autres cas d’emploi limités sauf
autorisation contraire de Macrovision Corporation.
La rétro-ingénierie et le démontage sont interdits.
52 FR
2 Votre produit
ALL
2
ALL
5
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans
le monde de Philips ! Pour profi ter pleinement
de l’assistance offerte par Philips, enregistrez
votre produit à l’adresse suivante : www.philips.
com/welcome.
Ce Home Cinéma DVD est conçu pour
accompagner parfaitement votre intérieur.
Bénéfi ciez du son Surround multicanal 9.1 et de
l’excellente qualité d’image du Home Cinéma DVD.
Caractéristiques
USB direct et prise MP3
Il vous suffi t de connecter votre
périphérique USB dans la prise pour lire vos
fi chiers MP3/WMA/JPEG/DivX. Vous pouvez
également connecter votre lecteur multimédia
portable à la prise MP3 LINK et bénéfi cier
d’une qualité musicale incomparable.
Synchronisation de la sortie audio avec la
lecture vidéo
Grâce à ce Home Cinéma DVD, vous avez la
possibilité de retarder la sortie audio si le signal
vidéo que reçoit votre téléviseur est plus lent
que le fl ux audio.
Codes de région
FrançaisVotre p roduit
Suréchantillonnage vidéo jusqu’à 1080p
Offrez à votre TVHD des DVD de la meilleure
qualité possible. Ce système Home Cinéma
DVD offre une lecture vidéo haute défi nition
dont la résolution monte jusqu’à 1 080p, pour
un plaisir visuel incomparable. Grâce à l’extrême
fi nesse des détails et l’augmentation de la
netteté, l’image est encore plus réaliste.
EasyLink
EasyLink utilise le protocole de norme
industrielle HDMI CEC (Consumer Electronics
Control) pour partager les fonctionnalités entre
tous les appareils compatibles via une liaison
HDMI. Cette norme permet aux appareils
connectés de se commander mutuellement à
l’aide d’une unique télécommande.
Remarque
Philips ne gar antit pas une interopér abilité à 100 %
•
avec la totalité des appareils compatibles HDMI CEC.
Ambisound
La technologie Philips Ambisound permet de
reproduire un son Surround multicanal sans
faire appel à un système compliqué d’enceintes.
En général, les fi lms DVD sont mis en vente à
différents moments dans les diverses régions du
monde. C’est pourquoi tous les lecteurs de
DVD sont dotés d’un code de zone spécifi que.
PaysCode de zone DVD
Europe
Russie
FR 53
Présentation du produit
Télécommande
CINEMA
LIGHTS
a 2
•
Permet de mettre l’unité en marche ou
en mode de veille.
•
En maintenant la touche enfoncée,
permet de mettre cette unité et tous les
appareils/TV compatibles HDMI CEC en
mode veille (pour télécommande
EasyLink uniquement).
bZ (Éjection)
•
Permet d’éjecter ou de charger le disque.
c Touches de sélection de la source
•
DISC : Permet de passer en mode disque.
En mode disque, permet d’accéder au
menu Disque ou de le quitter.
•
USB : Permet de passer en mode USB.
•
RADIO : Permet de passer en mode FM.
•
AUX/DI/MP3 LINK : Permet de
sélectionner AUX SCART, AUX 1-2-3
INPUT, OPTICAL 1-2 INPUT, DIGITAL
INPUT ou MP3 LINK en fonction de la
prise à laquelle est raccordé le
périphérique externe.
d INFO
•
Affi che des informations sur le disque et
sur son état.
•
Affi che les fi chiers photo sous la forme
de 12 miniatures.
e OPTIONS
•
Permet d’accéder au menu Options ou
de le quitter (ce menu offre différentes
options de réglage).
fu (Lecture/Pause)
•
Démarre ou suspend la lecture du disque.
•
RADIO : permet de démarrer l’installation
radio automatique (uniquement lors de la
confi guration initiale).
gx (Arrêt)
•
Arrête la lecture du disque.
•
RADIO : permet d’effacer la
présélection radio en cours de diffusion.
h TREBLE / BASS
•
Permet de passer en mode aigus ou
graves. Appuyez ensuite sur VOL +-
pour régler le niveau.
54 FR
i AUDIO SYNC
•
Permet de sélectionner une langue ou
un canal audio.
•
Appuyez sur la touche et maintenez-la
enfoncée pour accéder au réglage de la
synchronisation audio. Appuyez ensuite
sur VOL +- pour régler le temps de
retard audio.
RADIO : permet de basculer entre les
•
modes FM stéréo et mono.
j SOUND
•
Permet de sélectionner un effet sonore
prédéfi ni.
k REPEAT / PROGRAM
•
Permet de sélectionner les différents
modes de lecture aléatoire ou de
répétition ; désactive le mode de
lecture aléatoire ou de répétition.
•
RADIO : appuyez sur cette touche
pour lancer le préréglage radio manuel.
•
RADIO : maintenez cette touche
enfoncée pour lancer le préréglage
radio automatique.
l CINEMA LIGHTS
•
Permet d’allumer et d’éteindre les lumières
situées sur les pieds des enceintes pour
recréer l’ambiance d’une salle de cinéma
lorsque la fonction est activée.
Maintenez ce bouton enfoncé pour activer
•
ou désactiver les lumières de cinéma.
m OK
•
Permet de confi rmer une saisie ou une
sélection.
n Touches du curseur (v V b B)
•
Permet de parcourir les menus affi chés
à l’écran.
•
Appuyez à gauche ou à droite pour
réaliser une recherche rapide vers
l’avant ou l’arrière.
•
RADIO
de parcourir les fréquences radio.
•
RADIO : la fl èche gauche ou droite
permet de démarrer la recherche
automatique.
: la fl èche haut ou bas permet
o BACK / TITLE
Permet de retourner au menu
•
d’affi chage précédent.
Pour les DVD, affi che le menu des titres.
•
Pour les VCD version 2.0 ou les SVCD
•
avec le mode PBC activé : permet de
retourner au menu en cours de lecture.
p í/ ë (Précédent/Suivant)
•
Permet de passer au titre, au chapitre
ou à la piste précédent(e)/suivant(e).
•
RADIO : permet de choisir une
présélection radio.
q H (Muet)
Permet de couper et de rétablir le son.
•
r VOL +-
•
Permet de régler le volume.
s AMBISOUND
•
Permet de sélectionner différents types
de sortie audio Surround.
t Touches numériques
•
Permettent d’entrer directement un
numéro de présélection ou un numéro
de piste.
u SUBTITLE
•
Permet de sélectionner la langue de
sous-titrage (DVD ou DivX).
v HDMI / ANGLE
•
Permet de sélectionner une résolution
vidéo pour la sortie HDMI.
•
Appuyez sur la touche et maintenez-la
enfoncée pour modifi er l’angle de vue
dans un fi lm DVD.
w ZOOM
Permet d’effectuer un zoom avant ou
•
arrière sur l’image affi chée à l’écran du
téléviseur.
FrançaisVotre p roduit
FR 55
Unité principale
11
10
a 2
•
Permet de mettre l’unité en marche ou
en mode de veille.
•
Maintenez enfoncé pour activer cette
unité lorsqu’elle est en mode de veille
économie d’énergie.
b SOURCE
•
Permet de sélectionner une source :
DISC, USB, RADIO FM, OPTICAL 1-2
INPUT, DIGITAL INPUT, AUX SCART,
AUX 1-2-3 INPUT ou MP3 LINK.
c x (Arrêt)
•
Arrête la lecture du disque.
•
RADIO : permet d’effacer la
présélection radio en cours de diffusion.
d Réglage du volume
Permet de régler le volume.
•
eu (Lecture/Pause)
Démarre ou suspend la lecture du disque.
•
RADIO : permet de démarrer l’installation
•
radio automatique (uniquement lors de
la confi guration initiale).
f AMBISOUND
Permet de sélectionner différents types
•
de sortie audio Surround.
1
2
3
4
5 67
8
9
g Z (Éjection)
•
Permet d’éjecter ou de charger le disque.
h Affi cheur
Côté droit
i Logement du disque
Côté gauche
j Prise MP3 LINK
•
Permet de connecter un lecteur audio
portable.
k Prise (USB)
•
Permet de connecter un lecteur fl ash
USB, un lecteur de cartes mémoire
USB ou un appareil photo numérique.
Conseils
Les boutons de contrôle de ce système
•
Home Cinéma DVD fonctionnent avec l’écran
tactile. L’éclairage des boutons de contrôle faiblit
légèrement après une seconde d’inactivité.
•
Pour modifi er la luminosité de l’écran tactile,
consultez le chapitre « Réglage des paramètres » [ Réglages généraux ] > [ Lum affi chage ].
56 FR
3 Connexion
Installation de l’unité
Cette section présente les connexions de base
nécessaires au fonctionnement de l’unité
Home Cinéma DVD.
Connexions de base :
Installation de l’unité
•
Connexion des câbles vidéo
•
Raccordez le boîtier de raccordement
•
Raccordez les enceintes sans fi l arrière
•
Raccordez les enceintes avant et centrale au
•
caisson de basses
Connexion du caisson de basses
•
Connexions facultatives :
Permet de raccorder des câbles audio ou
•
d’autres appareils
Sortie audio d’un téléviseur
•
Sortie audio d’un décodeur, d’un
•
enregistreur ou d’une console de jeu
Lecteur audio portable
•
Périphérique USB
•
Montage de l’unité Home Cinéma DVD
•
Remarque
Reportez-vous à la plaque signalétique située à
•
l’arrière ou en dessous du produit pour connaître les
données d’identifi cation ainsi que le régime nominal
d’alimentation.
•
Avant de procéder à des connexions, assurez-vous
que tous les appareils sont débranchés.
Vous pouvez poser l’unité principale sur une
table ou la fi xer au mur.
REAR LEFT
FRONT LEFT
FRONT RIGHT
SUBWOOFER
REAR RIGHT
1 Placez le système Home Cinéma DVD
près du téléviseur.
2 Placez les enceintes comme indiqué dans
le schéma ci-dessus.
Recherchez l’emplacement idéal en
•
fonction de l’agencement et de la
confi guration de votre pièce pour
bénéfi cier d’une qualité audio optimale.
3 Placez le caisson de basses dans l’angle de
la pièce ou à un mètre au moins du
téléviseur.
4 Placez le boîtier de raccordement derrière
le téléviseur, l’étagère ou la table.
•
Fixez-le à l’aide de la bande velcro
fournie.
FrançaisConnexion
Remarque
Les enceintes arrière sont étiquetées REAR LEFT
•
(arrière gauche) ou REAR RIGHT (arrière droite).
•
Les enceintes avant sont étiquetées FRONT LEFT
(avant gauche) ou FRONT RIGHT (avant droite).
•
Pour éviter les inter férences magnétiques ou les
bruits indésirables, ne placez jamais les enceintes
trop près du téléviseur ou de tout appareil émettant
des radiations.
•
Installez l’unité à proximité d’une prise secteur
facilement accessible.
FR 57
Connexion des câbles vidéo
Cette section explique comment connecter
l’unité Home Cinéma DVD au téléviseur pour
permettre le visionnage des DVD.
Sélectionnez la meilleure connexion vidéo que
votre téléviseur prend en charge.
Option 1 : connexion à la prise HDMI (sur
•
un téléviseur compatible HDMI, DVI ou
HDCP).
Option 2 : connexion à la prise péritel (sur
•
un téléviseur standard).
HDMI
OUT
HDMI IN
Remarque
L’unité doit être branchée directement à un
•
téléviseur.
Option 1 : connexion à la prise HDMI
1 Avant de la brancher, retirez le panneau
arrière de l’unité principale en le poussant
vers le haut, puis vers l’extérieur.
2 Branchez le câble HDMI fourni entre la
prise HDMI OUT de l’unité et la prise
HDMI IN du téléviseur.
Remarque
Le connecteur HDMI ne peut se brancher que sur
•
des téléviseurs HDMI ou DVI.
Conseils
Pour obtenir une sor tie vidéo optimale, consultez le
Cette unité est compatible HDMI CEC. Elle permet
au téléviseur et aux appareils connectés de se
commander mutuellement via une liaison HDMI.
Pour plus de détails, reportez-vous au chapitre
« Activation de la commande EasyLink ».
•
Si votre téléviseur ne dispose que d’une connexion
DVI, utilisez un adaptateur HDMI/DVI. Une connexion
audio supplémentaire est nécessaire dans ce cas.
•
Pour transférer le son de votre téléviseur sur l’unité
Home Cinéma DVD, branchez un câble audio
entre l’entrée audio de l’unité et la sortie audio du
téléviseur.
•
Cette connexion assure une meilleure qualité d’image.
58 FR
Option 2 : connexion à la prise
péritel
SCART
OUT
Raccordez le boîtier de
raccordement
TO
MAIN
UNIT
1
FrançaisConnexion
SCART
1 Reliez la prise SCART OUT du boîtier de
raccordement à l’entrée péritel du téléviseur
à l’aide d’un câble péritel (fourni).
Conseils
Pour diffuser le son provenant de la sortie audio de
•
votre téléviseur, appuyez plusieurs fois sur AUX/DI/MP3 LINK jusqu’à ce que « AUX SCART » (Entrée
péritel AUX ) apparaisse sur l’affi cheur.
•
Cette connexion assure une bonne qualité d’image.
TO
SUBWOOFER
TO JUNCTION
BOX
2
1Déroulez le câble secteur de l’unité principale
et branchez-le sur la prise TO MAIN UNIT
du boîtier de raccordement.
•
Une fois l’opération terminée, fermez le
panneau arrière de l’unité principale.
2 Reliez la prise TO SUBWOOFER du
boîtier de raccordement à la prise
TO JUNCTION BOX du caisson de
basses à l’aide du câble d’interconnexion.
FR 59
Raccordez les enceintes sans
fi l arrière
REAR
RIGHT
REAR
LEFT
2
Raccordez les enceintes avant
et centrale au caisson de
basses
FRONT
RIGHT
FRONT
LEFT
CENTER
1
1 Branchez le câble de l’enceinte arrière
droite sur la prise de l’enceinte arrière
gauche.
2 Branchez le cordon d’alimentation de
l’enceinte arrière gauche sur la prise
secteur une fois tous les raccordements
effectués.
CENTERRIGHTLEFT
1 Branchez les enceintes centrale, avant
gauche et avant droite sur les prises
correspondantes du caisson de basses.
Remarque
Vérifi ez que la partie avant de la fi che est
•
correctement insérée dans la prise.
•
Pour déconnec ter les enceintes Ambisound, appuyez
sur la languette de la prise avant de la retirer.
60 FR
Connexion du caisson de
basses
1
2
1 Connectez l’antenne FM fournie à la prise
FM75Ω du caisson de basses (sur certains
modèles, le câble est déjà branché).
Déployez l’antenne FM et fi xez-la au mur.
2 Branchez le cordon d’alimentation lorsque
toutes les connexions sont effectuées et
que vous êtes prêt à vous installer devant
votre Home Cinéma DVD.
Permet de raccorder des
câbles audio ou d’autres
appareils
Cette section vous explique comment
transférer le son d’autres appareils sur l’unité du
Home Cinéma DVD pour bénéfi cier d’un son
Surround multicanal.
FrançaisConnexion
Sortie audio d’un téléviseur
(également utilisé pour la commande EasyLink)
AUDIO IN
AUX 1
1 À l’aide d’un câble audio (non fourni),
reliez les prises AUDIO IN-AUX1 de
l’unité aux prises AUDIO OUT de votre
téléviseur.
Remarque
Pour diffuser le son provenant de la sortie audio
•
de l’appareil connec té, appuyez plusieurs fois sur
AUX/DI/MP3 LINK jusqu’à ce que « AUX1 INPUT »
(Entrée AUX 1) apparaisse sur l’affi cheur.
FR 61
Sortie audio d’un décodeur, d’un
enregistreur ou d’une console de jeu
Vous pouvez utiliser des prises analogiques ou
numériques, selon l’appareil.
Connexion analogique
Connexion numérique/optique
OPTICAL
DIGITAL-IN
COAXIAL
DIGITAL IN
L
R
AUX 3
AUX 2
1 Connectez un câble audio (non fourni)
entre les prises AUDIO IN-AUX2 ou
AUX3 du caisson de basses et les prises
AUDIO OUT du périphérique.
Remarque
Pour diffuser le son provenant de la sortie audio
•
de l’appareil connec té, appuyez plusieurs fois sur
AUX/DI/MP3 LINK jusqu’à ce que « AUX2 INPUT »
(Entrée AUX2) ou « AUX3 INPUT » (Entrée AUX3)
apparaisse sur l’affi cheur.
OPTICAL OUT
COAXIAL
DIGITAL OUT
1 Reliez la prise COAXIAL DIGITAL IN du
boîtier de raccordement à la prise
COAXIAL/DIGITAL OUT de l’appareil à
l’aide d’un câble coaxial (non fourni).
Remarque
Pour diffuser le son provenant de la sortie audio de
•
l’appareil connecté, appuyez plusieurs fois sur AUX/DI/MP3 LINK jusqu’à ce que « DIGITAL INPUT »
(Entrée numérique) apparaisse sur l’affi cheur.
ou
1 Reliez la prise OPTICAL DIGITAL IN 1
ou 2 du boîtier de raccordement à la prise
OPTICAL OUT de l’appareil à l’aide d’un
câble optique (non fourni).
Remarque
Pour diffuser le son provenant de la sortie audio de
•
l’appareil connecté, appuyez plusieurs fois sur AUX/DI/MP3 LINK jusqu’à ce que « OPTICAL 1 INPUT
» (Entrée optique 1) ou « OPTICAL 2 INPUT »
(Entrée optique 2) apparaisse sur l’affi cheur.
62 FR
Connexion à un lecteur multimédia
portable
MP3
Montage de l’unité
Home Cinéma DVD
Attention!
Risque de blessure corporelle et de dégâts à
•
l’unité. L’unité ne peut être accrochée que par des
personnes qualifi ées.
1 À l’aide du câble audio stéréo de 3,5 mm
fourni, reliez la prise MP3 LINK de l’unité à
la prise casque du lecteur multimédia
portable (lecteur MP3 par exemple).
Remarque
Pour diffuser le son provenant de la sortie audio
•
de l’appareil connec té, appuyez plusieurs fois sur
AUX/DI/MP3 LINK jusqu’à ce que « MP3 LINK »
apparaisse sur l’affi cheur.
Connexion à un périphérique USB
1 Reliez le périphérique USB à la prise
(USB) de l’unité.
1 Tirez la languette vers le haut pour retirer
le panneau arrière.
2 Retirez les vis, puis détachez le support du
Home Cinéma DVD.
3 Fixez deux vis sur le mur.
•
La distance entre les deux vis doit être
de 15 cm.
4 Accrochez solidement le Home Cinéma
DVD aux vis en insérant ces dernières dans
les orifi ces en forme de trou de serrure de
manière à l’immobiliser.
FrançaisConnexion
Remarque
L’unité Home Cinéma DVD ne peut lire et affi cher
•
que les fi chiers MP3, WMA/WMV9, DivX (Ultra) ou
JPEG stockés sur ce type de périphérique.
Pour diffuser le son provenant de la sortie audio de
•
l’appareil connecté, appuyez sur la touche USB.
FR 63
4 Mise en route
Préparation de la
télécommande
1 Ouvrez le compartiment à piles en
exerçant une pression.
2 Insérez deux piles de type R03 ou AAA.
Veillez à les insérer dans le sens (+-)
indiqué à l’intérieur du compartiment à
piles.
3 Refermez le couvercle.
Commander une source
1 Sélectionnez la source que vous voulez
contrôler en appuyant sur la touche DISC,
USB, RADIO ou AUX/DI/MP3 LINK.
2 Sélectionnez ensuite la fonction souhaitée
(par exemple í, ë).
Parcourir les menus
1 Dirigez la télécommande vers le capteur
de télécommande infrarouge de l’unité et
sélectionnez la fonction souhaitée.
2 Parcourez les menus à l’aide des touches
suivantes de la télécommande.
ToucheAction
v V
b B
Déplacement vers le haut ou
vers le bas.
Déplacement vers la gauche ou
la droite.
Confi rmation d’une sélection.
Saisie de chiffres.
Remarque
Retirez les piles si vous pensez ne pas utiliser la
•
télécommande pendant un certain temps.
64 FR
Loading...
+ 32 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.