Placering af apparatet 103
Tilslutning af videokabler 104
Tilslutning af samledåse 105
Tilslutning af trådløse baghøjttalere 106
Tilslutning af front- og centerhøjttalere
til subwoofer 106
Tilslutning af subwoofer 107
Tilslutning af lydkabler/andre enheder 107
Montering af DVD
Home Theatre-enheden 109
4 Kom i gang 110
Gør fjernbetjeningen klar 110
Sådan fi nder du den rigtige TV-kanal 111
Start opsætning af Ambisound 111
Optimering af den trådløse
transmission 113
Justering af højttalerlyd 114
Aktiver EasyLink-styrefunktionen 115
Vælg en afspilningskilde 116
5 Afspilning 117
Afspilning fra disk 117
Videoafspilning 118
Musikafspilning 121
Fotoafspilning 122
Afspil fra USB-enhed 123
Afspilning fra bærbar medieafspiller 124
Afspilning af radio 124
aldrig bliver blokeret, så der altid er fri
luftgennemstrømning. Der bør være mindst 5~10 cm
friplads på alle sider af apparatet.
•
Apparatet bør aldrig udsættes for hverken direkte
sollys, åben ild eller varmekilder.
•
Enheden bør aldrig anbringes oven på andet elektrisk
udstyr.
•
Hold forsvarlig afstand til apparatet i tordenvejr.
•
Kabinettet bør aldrig tages af apparatet. Reparationer
bør kun udføres af k valifi cerede teknikere.
•
Hold apparatet på forsvarlig afstand af vand, fugt og
genstande, der indeholder vand.
Advarsel!
Tag batterierne ud, når de er brugt op, eller hvis
•
fjernbetjeningen ikke skal bruges i længere tid.
•
Bland ikke batterier (gamle og nye eller brunstensog alkalinebatterier osv.).
•
Batterier indeholder kemiske stoffer og bør derfor
altid bor tskaffes på forsvarlig vis.
•
Apparatet afgiver både synlig og usynlig laserstråling,
når det er tændt. Undgå at blive udsat for stråling.
•
Sørg altid for at have stikkontakten inde for
rækkevidde. Afbryd altid afbryde strømmen til
apparatet (og tag stikket ud af kontakten), hvis der
forekommer noget unormalt.
Dette produkt overholder EU’s krav om
radiointerferens. Produktet overholder følgende
direktiver og anvisninger: 2006/95/EC,
2004/108/EC.
Disse symboler på produkter, emballage og/
eller tilhørende dokumenter betyder, at brugte
elektriske og elektroniske produkter og
batterier ikke bør blandes med almindeligt
husholdningsaffald. For korrekt behandling,
bortskaffelse og genbrug af udtjente produkter
og brugte batterier bedes du afl evere dem ved
et offi cielt indsamlingssted, i overensstemmelse
med national lovgivning og EU-direktiverne
2002/96/EC og 2006/66/EC.
Ved korrekt bortskaffelse af disse produkter og
batterier er du med til at spare værdifulde
ressourcer og forhindre eventuelle negative
påvirkninger på helbred og miljø, som ellers
kunne opstå pga. upassende håndtering af affald.
For yderligere oplysninger om indsamling og
genbrug af udtjente produkter og batterier
bedes du kontakte de lokale myndigheder, dit
lokale renovationsselskab eller det sted, hvor du
har købt enhederne.
Copyright-meddelelse
Dette produkt indeholder teknologi med
copyright-beskyttelse, som er beskyttet af visse
amerikanske patenter og anden immateriel
ejendom tilhørende Macrovision Corporation
og andre rettighedsejere. Brug af teknologi med
copyright-beskyttelse skal godkendes af
Macrovision Corporation, og er kun beregnet til
privat brug og lignende visning for et begrænset
publikum, medmindre det er godkendt af
Macrovision Corporation. Ombygning og
demontering af enheden er forbudt.
98 DK/NO
Page 3
2 Produktet
ALL
2
ALL
5
Vi ønsker tillykke med dit køb, og velkommen til
Philips! Få alle fordele af den support, som
Philips byder på, ved at registrere apparatet på
www.philips.com/welcome.
Ambisound
Philips Ambisound-teknologien gengiver
surroundlyd med fl ere kanaler via færre
højttalere for at give en omsluttende surroundoplevelse uden besværet med at opstille et
fuldspektret højttalersystem.
Dette DVD Home Theatre System er lavet til
at supplere dit hjem perfekt. Nyd fordelene ved
DVD Home Theatre med surroundlyd med
fl ere kanaler 9.1 og fremragende billedkvalitet.
Apparatet i hovedtræk
Video-upscaling til 1080p
Nu kan du se DVD’er i den højeste
billedkvalitet, der kan opnås på dit HDTV.
Dette DVD Home Theatre tilbyder ægte highdefi nition videoafspilning i en opløsning på op til
1080p, hvilket giver en utrolig TV-oplevelse. Du
får et mere virkelighedstro billede med mange
detaljer og øget skarphed.
EasyLink
EasyLink bruger HDMI CEC (Consumer
Electronics Control)
branchestandardprotokollen til at dele
funktioner mellem alle HDMI CEC-kompatible
enheder via HDMI. Det giver de forbundne
enheder mulighed for at styre hinanden vha. én
fjernbetjening.
Direkte USB og MP3 LINK
Du skal blot sætte din USB-enhed i USB-stikket
for at afspille dine MP3-/WMA-/JPEG-/DivXfi ler, eller slutte din bærbare medieafspiller til
MP3 LINK-stikket for at nyde musikken i
fremragende lydkvalitet.
Synkronisér lyd med videoafspilning
Dette DVD Home Theatre giver dig mulighed
for at synkronisere lydgengivelsen med
videosignaler, der går direkte, men langsommere
til TV’et end lydsignalerne.
Regionale koder
DVD-fi lm frigives sædvanligvis ikke samtidigt i
alle regioner i verden, og alle DVD-afspillere er
derfor tilknyttet en bestemt områdekode.
LandeDVD-områdekode
Europa
Rusland
Dansk/NorskProduktet
Bemærk
Philips kan ikke garantere 100% kompatibilitet med
•
alle HDMI CEC-enheder.
DK/NO 99
Page 4
Produktoversigt
Fjernbetjening
CINEMA
LIGHTS
a 2
•
Tænder for enheden eller skifter til
standbytilstand.
•
Hold den nede for at slukke for
enheden og alle de HDMI CECkompatible TV’er/enheder (gælder kun
EasyLink-styrefunktionen).
b Z (Skub ud)
•
Skub disken ind eller ud.
c Kildeknapper
•
DISC: Skift til DISC-tilstand. Når
enheden er i disktilstand, kan du gå ind i
eller forlade diskmenuen.
•
USB: Skift til USB-tilstand.
•
RADIO: Skift til FM-bånd.
•
AUX/DI /MP3 LINK: Skift til AUX
SCART, AUX 1-2-3 INPUT, OPTICAL
1-2 INPUT, DIGITAL INPUT eller MP3
LINK, som svarer til det stik, du brugte
til at tilslutte den eksterne enhed.
d INFO
•
Viser den aktuelle status eller
diskoplysninger.
•
Viser fotofi ler i 12 miniaturer ad gangen.
e OPTIONS
•
Åbner eller lukker menuen med
indstillinger (denne menu giver dig
forskellige indstillingsmuligheder).
fu (afspil/pause)
•
Starter eller sætter disken på pause.
•
RADIO: Start automatisk
radioinstallation (virker kun første gang
apparatet indstilles).
g x (stop)
•
Stopper afspilning af disk.
•
RADIO: Slet den aktuelle
forudindstillede radiostation.
h TREBLE / BASS
Skift til diskant- eller bastilstand. Tryk
•
derefter på VOL +- for at indstille
niveauet.
100 DK/NO
Page 5
i AUDIO SYNC
Vælg et lydsprog/en lydkanal.
•
Hold den nede for at åbne indstillinger
•
til lydsynkronisering. Tryk derefter på
VOL +- for at indstille lydens
forsinkelsestid.
RADIO: Skift mellem FM-stereo og -
•
mono.
j SOUND
Vælg en forudindstillet lydeffekt.
•
k REPEAT / PROGRAM
•
Bruges til at vælge forskellige gentagelseseller blandingsfunktioner. Deaktiverer
gentagelses- eller blandingsfunktioner.
•
RADIO: Tryk på denne tast for at
starte manuel forudindstilling af radioen.
•
RADIO: Hold denne tast nede for at
starte automatisk forudindstilling af
radioen.
l CINEMA LIGHTS (Biografl ys)
•
Tænd eller sluk lysene på
højttalerstanderne for at skabe
biografstemning, hvis biografl ys er aktiveret.
•
Tryk og hold nede for at aktivere eller
deaktivere biografl ys.
m OK
•
Bekræft en indtastning eller valg.
n Piletaster (v V b B)
Til at navigere gennem skærmmenuen.
•
Tryk på venstre/højre for at søge hurtigt
•
tilbage eller fremad.
: Tryk op eller ned for at stille
RADIO
•
ind på radiofrekvenser.
RADIO: Tryk højre eller venstre for at
•
starte autosøgning.
o BACK / TITLE
Gå tilbage til den forrige skærmmenu.
•
Ved DVD går den til titelmenuen.
•
Ved VCD version 2.0 eller SVCD med
•
PBC slået til: Går tilbage til menuen
under afspilning.
p í/ ë (forrige/næste)
•
Spring til forrige eller næste titel/kapitel/
spor.
•
RADIO: Vælg en forudindstillet
radiostation.
qH(lydløs)
•
Skift mellem lyd og lydløs.
r VOL +-
Lydstyrkeregulering.
•
s AMBISOUND
•
Vælg forskellige typer surroundlyd.
t Taltaster
•
Indtast et forudindstillet nummer eller
element, der skal afspilles.
u SUBTITLE
• Vælg undertekstsprog for DVD eller
DivX.
v HDMI / ANGLE
•
Vælg en videoopløsningsindstilling for
HDMI-output.
•
Hold den nede for at vælge en anden
betragtningsvinkel for en DVD-fi lm.
w ZOOM
•
Bruges til at zoome ind eller ud på TVskærmbilledet.
Dansk/NorskProduktet
DK/NO 101
Page 6
Hovedenhed
11
10
a 2
Tænder for enheden eller skifter til
•
standbytilstand.
Tryk og hold nede for at tænde denne
•
enhed fra strømbesparelsestilstand.
b SOURCE (Kilde)
Vælg et afspilningsmedie: DISC, USB,
•
RADIO FM, OPTICAL 1-2 INPUT,
DIGITAL INPUT, AUX SCART, AUX
1-2-3 INPUT eller MP3 LINK.
cx (stop)
Stopper afspilning af disk.
•
RADIO: Slet den aktuelle
•
forudindstillede radiostation.
d Lydstyrke
Lydstyrkeregulering.
•
eu (afspil/pause)
Starter eller sætter disken på pause.
•
RADIO: Start automatisk
•
radioinstallation (virker kun første gang
apparatet indstilles).
f AMBISOUND
Vælg forskellige typer surroundlyd.
•
1
2
3
4
5 67
8
9
gZ (Skub ud)
•
Skub disken ind eller ud.
h Display
Højre panel
i Diskskuffe
Venstre panel
j MP3 LINK-stik
•
Til tilslutning af bærbar lydafspiller.
k (USB)-stik
Til tilslutning af et USB-fl ashdrev, en
•
USB-kortlæser eller et digitalkamera.
Tip
Kontrolknapperne på denne DVD Home Theatre-
•
enhed betjenes via en touch screen-skærm.
Knapperne oplyses svag t efter et sekunds inaktivitet.
•
Oplysninger om ændring af lysstyrken på touch
screen-skærmen fås i afsnittet “Indstillingsjustering”
- [ Generel ops ] > [ Display dim ].
102 DK/NO
Page 7
3 Tilslutning
Placering af apparatet
Dette afsnit beskriver de grundlæggende
tilslutninger, der skal foretages på DVD Home
Theatre-enheden, inden den kan tages i brug.
Grundlæggende tilslutninger:
Placering af enheden
•
Tilslutning af videokabler
•
Tilslutning af samledåse
•
Tilslutning af trådløse baghøjttalere
•
Tilslutning af front- og centerhøjttalere til
•
subwoofer
Tilslutning af subwoofer
•
Øvrige tilslutninger:
Tilslutning af lydkabler/andre enheder
•
Tilslutning af lyd fra TV
•
Tilslutning af lyd fra kabelboks, optager
•
og spilkonsol
Tilslutning af bærbar medieafspiller
•
Tilslutning af USB-enhed
•
Montering af DVD Home Theatre-enheden
•
Bemærk
På identifi kationspladen bag på eller i bunden
•
af produktet kan du se oplysninger om type og
strømtype.
•
Sørg for, at strømmen til det pågældende udstyr er
afbrudt, inden det tilslut tes, eller tilslutninger byttes
om.
Du kan placere hovedenheden på et bord eller
montere den på væggen.
REAR LEFT
FRONT LEFT
FRONT RIGHT
SUBWOOFER
REAR RIGHT
1 Placer denne DVD Home Theatre-enhed i
nærheden af TV’et.
2 Placer højttalersystemet som vist i
ovenstående diagram.
•
Find den bedste placering alt efter
rummets indretning og dimensioner for
at opnå optimal lydkvalitet.
3 Sæt subwooferen i et hjørne af lokalet eller
mindst 1 m fra TV’et.
4 Placer samledåsen bag TV’et, på hylden
eller bordet.
Brug det medfølgende velcrobånd til
•
fastgøring.
Bemærk
Baghøjttalerne er mærket med REAR LEFT/RIGHT.
•
•
Fronthøjttaler ne er mærket med FRONT LEFT/
RIGHT.
•
Højt talerne bør aldrig placeres for tæt på TV eller
andre enheder, der udsender elektromagnetiske
bølger, så interferens og unødig radiostøj undgås.
•
Apparatet bør placeres tæt på stikkontakten, så det
er nemt at slukke for strømmen.
Dansk/NorskTilslutning
DK/NO 103
Page 8
Tilslutning af videokabler
Dette afsnit beskriver, hvordan du slutter denne
DVD Home Theatre-enhed til dit TV for at
muliggøre diskafspilning.
Vælg den bedste videotilslutning, som dit TV
understøtter.
Mulighed 1: Tilslutning til HDMI-stikket
•
(til et TV, der er kompatibelt med HDMI,
DVI og HDCP).
Mulighed 2: Tilslutning til SCART-stikket
•
(til et standard-TV).
HDMI
OUT
HDMI IN
Bemærk
Du skal slutte denne enhed direkte til et T V.•
Mulighed 1: Tilslutning til HDMI-stik
1 Før du tilslutter systemet, skal du fjerne
bagbeklædningen fra hovedenheden ved at
skubbe op- og udad.
2 Slut et HDMI-kabel (medfølger) fra HDMI
OUT på denne enhed til HDMI IN-stikket
på TV’et.
Bemærk
HDMI-stikket er kun kompatibelt med HDMI-
•
kompatible TV ’er og DVI-TV’er.
Tip
Se, hvordan du optimerer videok valiteten, i afsnittet
Denne enhed er HDMI CEC-kompatibel. Det giver
de tilsluttede TV ’er/enheder mulighed for at styre
hinanden via HDMI, se afsnittet “Aktiver EasyLinkstyrefunktionen” for fl ere oplysninger.
•
Brug en HDMI/DVI-adapter, hvis dit TV kun har
en DVI-tilslutning. Der skal bruges en ekstra
lydtilslutning for at gøre denne tilslutning komplet.
•
For at føre lyd fra dit TV til denne DVD Home
Theatre-enhed skal du tilslutte et lydkabel fra
lydindgangen på enheden til lydudgangen på dit TV.
•
Denne type forbindelse giver den bedste
billedkvalitet.
104 DK/NO
Page 9
Mulighed 2: Tilslutning til SCART-stik
SCART
OUT
Tilslutning af samledåse
TO
MAIN
UNIT
1
SCART
1 Forbind et SCART-kabel (medfølger) fra
SCART OUT-stikket på samledåsen til
SCART-stikket på TV’et.
Tip
For at lytte til lyd fra dit TV skal du tr ykke på AUX /
•
DI /MP3 LINK gentagne gange, indtil “AUX SCART”
vises på displayet.
•
Denne type forbindelse giver god lydkvalitet.
TO
SUBWOOFER
TO JUNCTION
BOX
2
1Træk DC-kablet fra hovedenheden, og slut
det til TO MAIN UNIT-stikket på
samledåsen.
•
Luk bagbeklædningen på
hovedenheden, når du er færdig.
2 Træk forbindelseskablet mellem
TO SUBWOOFER-stikket på samledåsen
og TO JUNCTION BOX-stikket på
subwooferen.
Dansk/NorskTilslutning
DK/NO 105
Page 10
Tilslutning af trådløse
baghøjttalere
Tilslutning af front- og
centerhøjttalere til subwoofer
REAR
RIGHT
REAR
LEFT
2
1
1 Forbind kablet mellem højre baghøjttaler
og venstre baghøjttaler.
2 Forbind netledningen mellem venstre
baghøjttaler og stikkontakten, når alle de
nødvendige stik er sat i.
FRONT
RIGHT
FRONT
LEFT
CENTERRIGHTLEFT
CENTER
1 Forbind center-, venstre front- og højre
fronthøjttaler med de tilsvarende stik på
subwooferen.
106 DK/NO
Bemærk
Sørg for, at den forreste del af stikket er sat helt ind
•
i stikdåsen.
•
Tryk låsen ned på stikket, før du trækker det ud, for
at frakoble Ambisound-højttalerne.
Page 11
Tilslutning af subwoofer
1
2
1 Slut FM-antennen (medfølger) til FM75Ω-
stikket på subwooferen (på nogle modeller
er dette kabel allerede tilsluttet). Træk FMantennen ud, og fastgør dens ender til
væggen.
2 Tilslut netledningen i stikkontakten, når alle
andre tilslutninger er foretaget, og herefter
er denne DVD Home Theatre-enhed klar
til brug.
Tilslutning af lydkabler/andre
enheder
Dette afsnit beskriver, hvordan du kan føre lyd
fra andre enheder til denne DVD Home
Theatre-enhed for at nyde surroundlyd med
fl ere kanaler.
Tilslutning af lyd fra TV
(anvendes også til EasyLink-styrefunktion)
Dansk/NorskTilslutning
AUDIO IN
AUX 1
1 Slut et lydkabel (medfølger ikke) til TV
AUDIO IN-AUX1-stikkene på denne
enhed og til AUDIO OUT-stikkene på
TV’et.
Bemærk
For at lytte til lyd via denne tilslutning skal du trykke
•
på AUX/DI /MP3 LINK gentagne gange, indtil
“AUX1 INPUT” vises på displayet.
DK/NO 107
Page 12
Tilslutning af lyd fra kabelboks,
optager og spilkonsol
Du kan tilslutte via analog- eller digitalstik alt
efter den pågældende enhedstype.
Tilslutning via analogstik
Tilslutning via digitalt/optisk stik
OPTICAL
DIGITAL-IN
COAXIAL
DIGITAL IN
L
R
AUX 3
AUX 2
1 Slut et lydkabel (medfølger ikke) fra
AUDIO IN-AUX2- eller AUX3-stikkene
på subwooferen til AUDIO OUT-stikkene
på enheden.
Bemærk
For at lytte til lyd via denne tilslutning skal du trykke
•
på AUX/DI /MP3 LINK gentagne gange, indtil
“AUX2 INPUT” eller “AUX3 INPUT” vises på
displayet.
OPTICAL OUT
COAXIAL
DIGITAL OUT
1 Forbind et koaksialkabel (medfølger ikke)
fra COAXIAL DIGITAL IN-stikket på
samledåsen til COAXIAL/DIGITAL OUTstikket på enheden.
Bemærk
For at lytte til lyd via denne tilslutning skal du trykke
•
på AUX/DI /MP3 LINK gentagne gange, indtil
“DIGITAL INPUT” vises på displayet.
eller
1 Forbind et optisk kabel (medfølger ikke) fra
OPTICAL DIGITAL IN 1 eller 2-stikket på
samledåsen til OPTICAL OUT-stikket på
enheden.
Bemærk
For at lytte til lyd via denne tilslutning skal du trykke
•
på AUX/DI /MP3 LINKfl ere gange, indtil “OPTICAL
1 INPUT” eller “OPTICAL 2 INPUT” vises på
displayet.
108 DK/NO
Page 13
Tilslutning af bærbar medieafspiller
MP3
1 Slut et 3,5 mm stereo-lydkabel (medfølger)
til MP3 LINK-stikket på enheden og til
PHONE-stikket på den bærbare
medieafspiller (f.eks. en MP3-afspiller).
Montering af DVD Home
Theatre-enheden
Advarsel!
Fare for personskade og beskadigelse af enheden.
•
Lad kun kvalifi cerede personer montere enheden.
1 Skub låsen op for at fjerne
bagbeklædningen fra hovedenheden.
Bemærk
For at lytte til lyd via denne tilslutning skal du trykke
•
på AUX/DI /MP3 LINK gentagne gange, indtil “MP3
LINK” vises på displayet.
Tilslutning af USB-enhed
1 Slut USB-enheden til (USB)-stikket på
denne enhed.
Bemærk
Denne DVD Home Theatre-enhed kan kun afspille/
•
vise MP3-, WMA-/WMV9-, DivX- (Ultra) eller JPEGfi ler, der er gemt på sådanne enheder.
•
Du skal trykke på USB for at høre lyd via denne
forbindelse.
2 Fjern skruerne, og afmonter DVD Home
Theatre-holderen.
3 Monter to skruer i væggen.
•
Der skal være 15 cm mellem de to
skruer.
4 Monter DVD Home Theatre-enheden på
skruerne ved at sætte den på skruerne,
indtil den låser på plads.
Dansk/NorskTilslutning
DK/NO 109
Page 14
4 Kom i gang
Gør fjernbetjeningen klar
Betjen en afspilningskilde
1 Vælg den kilde, du ønsker at styre, ved at
trykke på DISC, USB, RADIO eller AUX/
DI/MP3 LINK.
2 Vælg derefter den ønskede funktion (f.eks.
í, ë).
Navigering i menuen
1 Peg fjernbetjeningen direkte mod sensoren
på enheden, og vælg den ønskede funktion.
2 Anvend følgende knapper på
fjernbetjeningen for at navigere i menuerne
på skærmen.
KnapHandling
v V
Gå op eller ned.
1 Skub for at åbne batterirummet.
2 Isæt 2 stk. batterier, type R03 eller AAA.
Følg angivelserne (+-) på indersiden af
batterirummet.
3 Luk dækslet.
Bemærk
Batterierne skal tages ud, hvis fjer nbetjeningen ikke
•
skal bruges i længere tid.
110 DK/NO
b B
Gå til venstre eller højre.
Bekræft et valg.
Indtast numre.
Page 15
Sådan fi nder du den rigtige
TV-kanal
Tryk på 2 for at tænde DVD Home
1
Theatre-enheden.
2 Tryk på DISC for at skifte til disktilstand
3 Tænd for TV’et, og skift til den korrekte
videokanal.
Du kan gå til den laveste kanal på TV’et
•
og derefter trykke på knappen Channel
Down (Kanal ned) på fjernbetjeningen
til TV’et, indtil du får vist Video Inkanalen.
Du kan trykke på knappen ° på
•
TV’ets fjernbetjening fl ere gange.
Denne kanal ligger almindeligvis mellem
•
de laveste og højeste kanaler og kan
hedde FRONT, A/V IN, VIDEO osv.
Start opsætning af Ambisound
Når du tænder denne enhed første gang, skal
du følge instruktionerne på TV’et for at udføre
opsætningen af Ambisound og dermed få den
bedst mulige surroundlyd.
Bemærk
Før du går i gang, skal du kontrollere, at du har
•
foretaget alle de obligatoriske tilslutninger.
•
Udfør opsætningen af Ambisound på denne enhed,
inden du afspiller en disk.
1 Tryk på DISC for at skifte til disktilstand
2 Tænd for TV’et, og skift til den korrekte
videokanal.
Sprogmenuen vises.
Language
Dansk/NorskKom i gang
Tip
Se brugervejledningen til TV’et for at få oplysninger om,
•
hvordan du vælger den korrekte indgang på TV’et.
Please choose your language:
English
Dansk
Deutsch
Español
Français
Italiano
Stop: Afslut
Skift
Vælg
3 Vælg et sprog til visning på skærmen, og
tryk derefter på B.
Der vises en velkomstmeddelelse.
DK/NO 111
Page 16
Velkommen
De næste trin hjælper med at til-passe
Home Theatre System til lyttemiljøet.
For at optimere Ambisound Surround
Ambisound Surround hjemme, skal du
starte med denne enkle installation.
6 Vælg baghøjttalernes placering i rummet,
og tryk derefter på B.
7 Højttalerindstillingerne er udført, tryk på B
for at forlade menuen.
Nu er denne DVD Home Theatre-enhed klar
til brug.
Stop: Afslut
Hvis du vil springe opsætningen af
•
Fortsæt
Ambisound over, skal du trykke på x.
4 Tryk på B for at fortsætte.
Menuen [ Rumakustik ] vises.
Rumakustik
Angiv den type vægge, der findes
i lokalet:
Hård (beton, træ)
Blød (gardiner, åbent rum)
Tilb
Skift
Vælg
5 Vælg, hvordan forholdene i rummet er, og
tryk på B.
Menuen [ Baghøjttalerplacering ] vises.
Baghøjttalerplacering
Vælg placering af Baghøjttaler
i værelset:
Mod begge vægge(<0,5m)
Mod begge vægge(>0,5m)
Mod sidevægge(>0,5m)
Mod bagvægge(>0,5m)
Hvis du slutter denne enhed til et HDMI CECkompatibelt TV ved hjælp af et HDMI-kabel, skifter det
automatisk til samme menusprog som i din TV-indstilling.
Tilb
112 DK/NO
Skift
Vælg
Page 17
Optimering af den trådløse
transmission
Når du har tilsluttet højttalerne og subwooferen,
kan du justere de trådløse indstillinger for at
optimere den trådløse forbindelse.
REAR
LEFT
Bemærk
Før du star ter, skal du kontrollere, at den venstre
•
baghøjttaler og subwooferen er slut tet til
stikkontakterne.
•
Den trådløse modtager er indbygget i den vens tre
baghøjttaler, og transmitteren er indbygget i
subwooferen.
•
For at få den bedst mulige trådløse transmission skal
du sikre, at der ikke er forhindringer mellem venstre
baghøjttaler og subwooferen.
1 Tryk på DISC.
2 Tryk på OPTIONS.
3 Tryk på for at vælge [ Ops. lyd ] i
menuen, og tryk derefter på .
Ops. lyd
Ambisound-opsætning
HDMI-Lyd
Højttalerlydst
Højttalerfors
Natmodus
Trådløs
Par modtager
Skift kanal
4 Vælg [ Trådløs ] > [ Par modtager ], og
tryk derefter på OK.
5 Tryk på og hold CONNECT på venstre
baghøjttaler nede for at starte parringen
mellem modtageren og transmitteren.
Lyset blinker i parringstilstand.
Der vises en bekræftelse, når parringen
er udført.
Parring skal udføres inden for 30
•
sekunder, og lyden slås fra under
processen.
6 Tryk på OK for at bekræfte og afslutte.
Skift af frekvenskanal
Du kan skifte frekvenskanal på det trådløse
system, hvis transmissionssignalet forstyrrer
andre trådløse enheder/netværk i hjemmet.
Dansk/NorskKom i gang
1 Tryk på OPTIONS, og vælg derefter
[ Ops. lyd ].
2 Vælg [ Trådløs ] > [ Skift kanal ], og tryk
derefter på OK.
MulighederBeskrivelser
[ Auto ]Vælger automatisk den
bedste kanal.
[ Kanal A ]Frekvens, der svarer til
Wi-Fi-kanal 1.
[ Kanal B ]Frekvens, der svarer til
Wi-Fi-kanal 6.
[ Kanal C ]Frekvens, der svarer til
Wi-Fi-kanal 11.
3 Tryk på for at vælge en indstilling, og
tryk derefter på OK.
4 Tryk på OPTIONS for at lukke menuen.
DK/NO 113
Page 18
Justering af højttalerlyd
Ideelt bør den lyttende have samme afstand til
alle højttalerne. Har du ikke det, kan du ændre
højttalerindstillingerne, så du får bedst mulig
surroundlyd.
1 Tryk på DISC.
2 Tryk på OPTIONS.
3 Tryk på for at vælge [ Ops. lyd ] i
menuen, og tryk derefter på .
5 Tryk på for at justere lydstyrken, og
tryk derefter på OK.
Testtonen udsendes fra den højttaler,
du justerer.
Indstil de andre højttalere på samme
•
måde, indtil udgangseffekten på dem
alle er i balance.
Angivelse af tidsforsinkelsen for lyden (kun
center- og baghøjttalere)
6 Vælg [ Højttalerfors ] i menuen, og tryk
derefter på .
Ops. lyd
Ambisound-opsætning
HDMI-Lyd
Højttalerlydst
Højttalerfors
Natmodus
Trådløs
Du kan ikke få adgang til
•
højttalerindstillingerne, hvis Home
Theatre-enheden ikke er i STOP-tilstand.
Tryk i det tilfælde to gange på x.
Indstilling af højttalernes lydstyrke
4 Vælg [ Højttalerlydst ] i menuen, og tryk
derefter på .
Ops. af højttalerlyd
Front vens
Front højre
Center
Subwoofer
Bagest til venstre
Bagest til højre
0dB
0dB
0dB
0dB
0dB
0dB
Opsætning højttalerforsinkelse
Center
Bagest til venstre
Bagest til højre
0ms
0ms
0ms
7 Tryk på for at indstille forsinkelsen,
og tryk derefter på OK.
•
Indstil de andre højttalere på samme
måde, indtil lyden fra de forskellige
højttalere når lyttepositionen samtidigt.
8 Tryk på OPTIONS for at lukke menuen.
Tip
Indstil længere tidsforsinkelser, hvis center- og
•
baghøjttalerne er tættere på den lyttende end
forhøjttalerne.
•
1 ms for hver 30 cm mellem højttaler og lytteposition.
114 DK/NO
Page 19
Aktiver EasyLinkstyrefunktionen
Denne funktion er kun tilgængelig, hvis denne
enhed er sluttet til et HDMI CEC-kompatibelt
TV/enhed. Den muliggør, at alle forbundne
enheder reagerer på visse kommandoer
samtidigt med ét tryk.
1 Slå HDMI CEC-betjening til på dit TV og
andre tilsluttede enheder. Du kan fi nde
fl ere oplysninger i brugervejledningen til
TV’et/enheden.
2 Nu kan du nyde godt af EasyLink-
styrefunktionerne.
Afspilning med ét tastetryk [ Vågn autom.
t. TV ]
Når du trykker på PLAY, “vågner” denne
enhed fra standbytilstand og begynder at
afspille en disk (hvis der er en disk i
diskskuffen). TV’et tændes også og stiller
ind på den rigtige kanal.
Bemærk
For at aktivere afspilningsfunktion med ét tryk skal du
•
lægge en videodisk i diskskuffen, før du star ter.
•
Philips kan ikke garantere 100 % kompatibilitet med
alle HDMI CEC-kompatible enheder.
Kortlæg lydindgangene til de
tilsluttede enheder
Bemærk
Inden du star ter, skal du kontrollere, at der er
•
lavet en lydforbindelse mellem denne enhed og dit
TV/enheder.
1 Tryk på DISC.
2 Tryk på OPTIONS.
Menuen [ Generel ops ] vises.
3 Tryk på B.
4 Vælg [ EasyLink ], og tryk derefter på B.
Dansk/NorskKom i gang
Deaktivering med ét tastetryk
[ Systemstandby ]
Når du holder STANDBY nede, sættes
denne og alle tilsluttede enheder på
standby.
Denne enhed reagerer også på
standbykommandoer fra andre HDMI
CEC-enheder.
Skift af indgang med ét tastetryk
[ Systems lydindstil. ]
Denne enhed kan gengive lydsignalerne fra
den aktive kilde. Den skifter automatisk til
den tilsvarende lydindgang og udsender
lyden fra højttalersystemet.
Før du kan bruge denne funktion, skal
•
du kortlægge lydindgangene til de
tilsluttede enheder.
Du kan bruge enhver f jernbetjening til
•
et HDMI CEC-TV/-enhed til at justere
lydstyrken.
Generel ops
EasyLink
CD-lås
Display dim
Osd sprog
Pauseskærm
Sleep-timer
Standbytilstand
DivX(R) VOD-kode
•
Funktionerne [ Vågn autom. t. TV ] og
Vågn autom. t. TV
Systemstandby
Systems lydindstil.
Kortlæg lyd-input
[ Systemstandby ] tændes som
standard ifølge fabriksindstillingerne.
5 Vælg [ Systems lydindstil. ] > [ On ], og
tryk derefter på OK.
6 Vælg [ Kortlæg lyd-input ], og tryk
derefter på OK.
DK/NO 115
Page 20
7 Vælg [ OK ] i menuen, og tryk derefter på
OK for at starte scanningen af enheder.
Når det er udført, vises
kortlægningsmenuen for lydindgange.
Kortlæg lyd-input
AUX1-indgang
AUX2-indgang
AUX3-indgang
Digitalindgang
Hvis din TV-lyd for eksempel er sluttet
•
TV
Andre (ikke-HDMI)
til AUX IN-AUX 1-stikkene på denne
enhed, skal du vælge [ AUX1-indgang ]
og knytte den til den rigtige enhed
(varemærkenavn), der vises på panelet
til højre.
8 Vælg den lydindgang på enheden, der
anvendes til at slutte enheden til en anden
HDMI-enhed (f.eks. AUX1-indgang, AUX2indgang), og tryk derefter på B.
9 Vælg den rigtige enhed, der er sluttet til
denne lydindgang, og tryk derefter på OK.
•
Gentag trin 8~9 for at kortlægge andre
tilsluttede enheder.
10 For at gå ud af menuen skal du trykke på
OPTIONS.
Vælg en afspilningskilde
På hovedenheden
1
Tryk på SOURCE gentange gange for at
vælge:
DISC > USB > RADIO FM > OPTICAL
1-2 INPUT > DIGITAL INPUT > AUX
SCART > AUX 1-2-3 INPUT >
MP3 LINK > DISC ...
På fjernbetjeningen
Tryk på DISC for at skifte til DISC-tilstand.
•
Tryk på USB for at skifte til USB-tilstand.
•
Tryk på RADIO for at skifte til FM-bånd.
•
Tryk på AUX/DI /MP3 LINK gentagne
•
gange for at vælge andre eksterne enheder.
DisplayEnhed sluttet til
AUX SCARTSCART OUT-stikket.
AUX1 INPUTAUDIO IN-AUX1-stikkene.
AUX2 INPUTAUDIO IN-AUX2-stikkene.
AUX3 INPUTAUDIO IN-AUX3-stikkene.
OPTICAL 1
INPUT
OPTICAL 2
INPUT
DIGITAL
INPUT
MP3 LINKMP3 LINK-stik.
OPTICAL DIGITAL IN-1stikket.
OPTICAL DIGITAL IN-2stikket.
COAXIAL DIGITAL INstikket.
116 DK/NO
Page 21
5 Afspilning
Afspilning fra disk
Diske, der kan afspilles
Bemærk
DVD’er og DVD-afspillere er udviklet med regionale
•
restriktioner. Sørg for, at den DVD-video, du afspiller,
er til den samme region, som din afspiller (angivet
bagpå).
•
Denne enhed understøtter afspilning af følgende
fi lformater: MP3/WMA/JPEG/DivX/WMV 9.
•
Om WMV 9 - denne enhed understøtter kun Main
Profi le (lavt niveau) og Simple Profi le. Advanced
Profi le og DRM-beskyttede videofi ler understøttes
ikke.
ReWritable
Recordable
DVD-video
Region 2 (Europa)
•
Region 5 (Rusland)
•
DVD±RW (DVD Rewritable)
DVD±R (DVD Recordable):
DVD+R DL (DVD+R Double
Layer)
CD-RW (CD-Rewritable)
CD-R (CD-Recordable)
Audio CD (Compact Disc
Digital Audio)
Video-CD
Formater 1.0, 1.1, 2.0•
Super video-CD
Diskafspilning
Advarsel!
Læg aldrig andre objekter end diske i diskskuffen.
•
•
Sørg for, at der er god plads i højre side, så du nemt
kan isætte og fjerne diske.
1 Indsæt en disk med etiketsiden udad.
•
På dobbeltsidede diske skal den side,
der skal afspilles, vende udad.
•
For at se diskafspilningen skal du tænde
for TV’et på den korrekte kanal for
denne DVD Home Theatre-enhed.
2 Stop afspilningen ved at trykke på x.
3 Tryk på Z for at fjerne disken.
Tip
Hvis menuen til indtastning af adgangskoden vises,
•
skal du indtaste den 4-cifrede adgangskode, før
disken kan afspilles.
•
Pauseskærmen vises automatisk, hvis afspilningen
stoppes i 15 minutter. For at deaktivere
pauseskærmen skal du tr ykke på DISC.
•
Denne enhed skifter automatisk til standby tilstand,
hvis du ikke trykker på en knap inden for 30 minutter,
efter en diskafspilning er blevet stoppet.
•
Biografl ysene på højttalerstanderne slukkes gradvist,
når du star ter fi lmafspilningen. Du kan tænde dem
ved at trykke på CINEMA LIGHTS.
Dansk/NorskAfspilning
DK/NO 117
Page 22
Videoafspilning
Skift videoafspilning
Bemærk
Ved videodiske starter afspilningen altid fra det sted,
•
hvor den sidst stoppede. For at starte afspilningen fra
begyndelsen skal du trykke på í, mens meddelelsen
vises.
Betjen en titel
1 Afspil en titel.
2 Brug fjernbetjeningen til at betjene titlen.
KnapHandling
Pause/genoptag afspilning.
Stop afspilningen.
Spring til næste titel/kapitel.
Vend tilbage til starten på den
aktuelle titel/kapitel, eller spring
til forrige titel/kapitel.
m M
v V
Søg bagud/fremad.
For at ændre
•
søgehastigheden skal du
trykke på denne knap
gentagne gange.
Afspilning i langsom gengivelse
tilbage/fremad.
For at ændre
•
afspilningshastigheden skal
du trykke på denne knap
gentagne gange.
•
Ved VCD er det kun muligt
at spille fremad.
1 Afspil en titel.
2 Brug fjernbetjeningen til at ændre
videoafspilning.
KnapHandling
Skift lydsprog.
Gælder kun for diske med
•
fl ere lydsprog eller kanaler.
Skift undertekstsprog.
Gælder kun for diske med
•
fl ere undertekstsprog.
Skift mellem forskellige
gentagelses-/
blandingsfunktioner, eller slå
gentagelsestilstand fra.
Indstillingerne for gentagelse
•
varierer alt afhængigt af
disktypen.
Ved VCD’er er gentag
•
afspilning kun muligt, når
PBC-tilstanden er slået fra.
Zoom ind/ud.
For at panorere i det
•
billede, der zoomes på, skal
du trykke på piletasterne.
Vis den aktuelle
afspilningsstatus.
Her kan du ændre
•
indstillingerne for
videoafspilning uden at
afbryde diskafspilningen.
Hold den nede for at se DVDafspilningen fra andre
kameravinkler.
Gælder kun for DVD’er, der
•
indeholder sekvenser, der
er optaget fra forskellige
kameravinkler.
118 DK/NO
Page 23
Adgang til DVD-menuen
1 Tryk på DISC for at få adgang til diskens
hovedmenu.
2 Vælg en afspilningsfunktion, og tryk derefter
på OK.
I nogle menuer skal du trykke på
•
taltasterne for at indtaste dit valg.
For at vende tilbage til titelmenuen
•
under afspilning skal du trykke på
TITLE.
Synkronisering af lyd med
videoafspilning
Hvis videoafspilningen går langsommere end
lyden (lyden passer ikke til billederne), kan du
forsinke lyden, så den kommer til at passe med
billederne.
1 Hold AUDIO SYNC nede, indtil “AUDIO
SYNC XXX” vises.
•
“XXX” angiver forsinkelsestiden.
2 Tryk nu, i løbet af 5 sekunder, på VOL
+- for at indstille lydens forsinkelsestid.
Dansk/NorskAfspilning
Adgang til VCD-menuen
PBC (Playback Control) for VCD er som
standard slået til ifølge fabriksindstillingerne. Når
du isætter en VCD, vises indholdsmenuen.
1 Tryk på vV for at vælge en
afspilningsfunktion, og tryk derefter på OK
for at starte afspilningen.
Hvis PBC er slået fra, springer den til
•
menuen og starter afspilningen fra
første titel.
Under afspilningen kan du trykke på
•
BACK for at vende tilbage til menuen
(hvis PBC-tilstanden er slået til).
Tips
Som standard er PBC slået til. For at ændre
•
standardindstillingen skal du se i afsnittet
“Indstillingsjustering” - [ Ops præferencer ] > [ PBC ]
for fl ere oplysninger.
Bemærk
Hvis du ikke s tiller på lydstyrken i løbet af 5
•
sekunder, går den automatisk tilbage til normal
lydstyrkeregulering igen.
DK/NO 119
Page 24
Spring hurtigt hen til et bestemt
tidspunkt
1 Tryk på INFO under afspilningen.
Menuen for diskstatus vises.
2 Vælg den aktuelle forløbne spilletid i
menuen, og tryk derefter på OK.
•
[ Tt-tid ] (titeltid)
•
[ Kap-tid ] (kapiteltid)
•
[ CD-tid ] (disktid)
•
[ Nr-tid ] (sportid)
3 Tryk på taltasterne for at ændre det
tidspunkt, du vil springe til, og tryk derefter
på OK.
Afspilning af DivX®-video
DivX-video er et digitalt medieformat, der
holder høj kvalitet på trods af et højt
komprimeringsforhold. Denne enhed er
DivX®-certifi ceret, så du kan nyde DivX-video.
1 Indsæt en disk eller USB, der indeholder
DivX-videoer.
2 Tryk på DISC eller USB.
En indholdsmenu vises.
3 Vælg en titel, der skal afspilles, og tryk
derefter på u.
4 Brug fjernbetjeningen til at betjene titlen.
KnapHandling
Skift undertekstsprog.
Skift lydsprog/spor.
Stop afspilningen.
Ved DivX Ultra-video
•
skal du trykke på denne
knap igen for at se
indholdsmenuen.
Vis DivX Ultravideooplysningerne.
120 DK/NO
Bemærk
Kun de DivX-videoer, der er lejet eller købt vha. DivX-
•
registreringskoden på denne enhed, kan afspilles
(se afsnittet “Indstillingsjustering” > [ Generel ops ] >
[ DivX(R) VOD-kode ] for fl ere oplysninger).
•
Hvis underteksterne ikke vises korrekt, kan du ændre
undertekstsproget (se afsnittet “Indstillingsjustering”
- [ Ops præferencer ] > [ DivX-undertxt ] for fl ere
oplysninger).
•
Underteksten kan højst vise 45 tegn i gennemsnit.
•
Denne enhed kan afspille DivX-videofi ler på op til 4 GB.
Page 25
Musikafspilning
Bemærk
Ved nogle kommercielle lyddiske genoptages
•
afspilningen fra det punkt, hvor den sidst blev
stoppet. For at starte afspilningen fra første spor skal
du trykke på í.
Betjen et spor
1 Afspil et spor.
2 Brug fjernbetjeningen til at betjene sporet.
KnapHandling
Pause/genoptag afspilning.
Stop afspilningen.
Spring til næste spor.
Vend tilbage til starten på det
aktuelle spor, eller spring til det
forrige spor.
Indtast spornummeret direkte.
Afspil MP3/WMA-musik
MP3/WMA er en form for højt komprimerede
lydfi ler (fi ler med fi ltypenavnet .mp3 eller .wma).
1 Indsæt en disk eller USB, der indeholder
MP3/WMA-musik.
2 Tryk på DISC eller USB.
En indholdsmenu vises.
3 Vælg en mappe, og tryk derefter på OK.
4 Vælg et spor, der skal afspilles, og tryk
derefter på u.
For at vende tilbage til hovedmenuen skal
•
du trykke på v, indtil mappen “Forrige” er
valgt, og derefter trykke på OK.
Bemærk
Kun den første session afspilles ved CD’er, der er
•
optaget i fl ere omgange.
•
Denne enhed understøtter ikke MP3PROlydformatet.
•
Hvis der indgår specialtegn i navnet på MP3-fi len
(ID3) eller i albummets navn, kan de muligvis
ikke vises korrekt på skærmen, da disse tegn ikke
understøttes.
•
Nogle WMA-fi ler er beskyttet af DRM (Digital
Rights Management) og kan ikke afspilles på denne
enhed.
•
Mapper/fi ler, der overskrider grænsen for fi ler på
denne enhed, vises eller afspilles ikke.
Dansk/NorskAfspilning
m M
Søg bagud/fremad.
For at ændre
•
søgehastigheden skal du
trykke på denne knap
gentagne gange.
Skift mellem forskellige
gentagelses-/
blandingsfunktioner, eller slå
gentagelsestilstand fra.
Indstillingerne for gentagelse
•
varierer alt afhængigt af
disktypen.
Tip
For at se datadiskindholdet uden mapper skal du se i
•
afsnittet “Indstillingsjustering” - [ Ops præferencer ]
> [ MP3/J PEG Nav ] for fl ere oplysninger.
DK/NO 121
Page 26
Fotoafspilning
Afspil fotos som diasshow
Denne enhed kan afspille JPEG-fotos (fi ler med
fi ltypenavnet .jpeg eller .jpg).
1 Indsæt en disk eller USB, der indeholder
JPEG-fotos.
2 Tryk på DISC eller USB.
Hvis du bruger en Kodak-disk, begynder
diasshowet automatisk.
Hvis du bruger en JPEG-disk, vises
fotomenuen.
Bemærk
Der kan gå lidt længere tid, før diskindholdet vises på
•
TV’et. Dette skyldes det store antal sange/fotos, der
fi ndes på en disk.
•
Hvis JPEG-billedet ikke er optaget med fi ltypen
“exif ”, vises det faktiske miniaturebillede ikke på
skærmen. Det erstattes af et “blue mountain”miniaturebillede.
•
Denne enhed kan kun afspille billeder fra
digitalkameraer i henhold til JPEG-EXIF-formatet,
som bruges af næsten alle digitalkameraer. Den kan
ikke vise Motion JPEG eller billeder i andre formater
end JPEG eller lydklip, der er tilknyttet billeder.
•
Mapper/fi ler, der overskrider den understøt tede fi lgrænse for denne enhed, vil ik ke blive vis t eller
afspillet.
Betjen afspilning af fotos
3 Vælg den mappe/album, du vil afspille.
•
For at se fotos i mappen/albummet skal
du trykke på INFO.
For at gå til forrige eller næste
•
skærmbillede skal du trykke på í / ë.
Tryk på piletasterne for at vælge et
•
foto.
Hvis du kun vil se det valgte foto, skal
•
du trykke på OK.
4 Tryk på u for at starte afspilning af
diasshow.
Tryk på BACK for at komme tilbage til
•
indholdsmenuen.
1 Afspil diasshow med fotos.
2 Brug fjernbetjeningen til at betjene fotos.
KnapHandling
b
B
v
V
Spring til forrige foto.
Spring til næste foto.
Drej billedet med uret.
Drej billedet mod uret.
Zoom ind/ud.
Afspilningen sættes på
•
pause i zoom-tilstand.
Stop afspilningen.
122 DK/NO
Page 27
Afspilning af musikdiasshow
Afspil MP3/WMA-musikfi ler og JPEG-fotofi ler
samtidigt for at lave et musikdiasshow. MP3/
WMA- og JPEG-fi lerne skal være gemt på den
samme disk eller USB-enhed.
1 Afspil MP3/WMA-musik.
2 Når musikken spiller, skal du gå til
fotomappen/albummet og trykke på u
for at starte afspilning af diasshow.
Diasshowet starter og fortsætter til
slutningen af fotomappen eller
albummet.
Lyden fortsætter med at spille til
slutningen af disken.
Tryk på BACK for at komme tilbage til
•
menuen.
3 Stop diasshowet ved at trykke på x.
4 Stop musikafspilningen ved at trykke på x
igen.
Afspil fra USB-enhed
Denne enhed kan kun afspille/vise MP3-, WMA/WMV9-, DivX- (Ultra) eller JPEG-fi ler, der er
gemt på sådanne enheder.
1 Slut et USB-fl ashdrev eller en USB-
hukommelseskortlæser til
på enheden.
(USB)-stikket
2 Tryk på USB.
En indholdsmenu vises.
3 Vælg en fi l, der skal afspilles, og tryk
derefter på u.
•
Flere oplysninger fås i afsnittene
“Musikafspilning, Fotoafspilning,
Videoafspilning”.
4 Stop afspilningen ved at trykke på x, eller
fjern USB-enheden.
Dansk/NorskAfspilning
Tip
Hvis enheden ikke passer til USB -stikket, kan du
•
tilslutte den via et USB-forlængerkabel.
•
Hvis der anvendes en USB -kortlæser til fl ere kort,
er der kun adgang til indholdet på ét af de tilsluttede
USB-drev.
•
Hvis der anvendes en USB HDD, skal du sørge for, at
der er tilsluttet en ekstra netledning til USB HDD for
at opnå normal funktion.
•
Digitalkameraer, der anvender PTP-protokol eller
kræver ekstra programinstallationer, når de er sluttet
til en PC, understøttes ikke.
DK/NO 123
Page 28
Afspilning fra bærbar
medieafspiller
Du skal blot slutte den bærbare medieafspiller
(f.eks. en MP3-afspiller) til apparatet for at få
uovertruffen lydkvalitet på din musiksamling.
MP3
1 Slut et 3,5 mm stereo-lydkabel (medfølger)
til MP3 LINK-stikket på enheden og til
hovedtelefonstikket på den bærbare
medieafspiller.
2 Tryk på AUX/DI/MP3 LINK gentagne
gange, indtil “MP3 LINK” vises.
3 Start afspilning på den bærbare afspiller.
•
Se afsnittet “Lydindstilling” for at
forbedre lyden.
4 Du standser afspilning ved at trykke på
STOP-knappen på den bærbare afspiller.
Bemærk
Du kan kun styre afspilningen på den bærbare
•
afspiller.
•
Du skal altid stoppe afspilning på enheden, inden du
skifter til en anden lydkilde.
Afspilning af radio
Kontrollér, om FM-antennen er blevet sluttet til
subwooferen. Er den ikke det, skal du sætte den
medfølgende FM-antenne i FM 75 Ω-stikket og
fastgøre antenneenderne på væggen.
Tip
Du kan få en bedre FM-stereomodtagelse, hvis du
•
tilslutter en ekstern FM-antenne (medfølger ikke).
•
Placér antennen så lang t væk fra dit TV, VCR eller
andre str ålingskilder som muligt for at undgå uønsket
interferens.
Første gang radioen indstilles
Den første gang man åbner ‘RADIO’ funktionen,
indstilles radiostationerne på følgende måde.
Alle tilgængelige radiostationer med
kraftigt signal gemmes.
Når det er gjort, stiller apparatet ind på
den første forudindstillede radiostation.
Stop den automatisk tuning ved at
•
trykke på x.
Page 29
Bemærk
Enheden kan gemme op til 40 radiostationer.
•
•
Hvis du ikke benytter automatisk indstilling, eller
hvis der gemmes mindre end 5 radiostationer,
vises “AUTO INSTALL” (Automatisk installation)
på skærmen igen, næste gang du tænder for
radiofunktionen.
•
Hvis FM-r adiostationen udsender RDS-data
(Radio Data System), vises radiostationens navn på
skærmen.
Listen to radio
1 Tryk på RADIO.
2 Brug fjernbetjeningen til at betjene radioen.
KnapHandling
Vælg en forudindstillet
radiostation.
m M
Indstil radiofrekvensen tilbage/
fremad.
Skift mellem FM-stereo og mono.
Hold denne knap nede for at
slette den forudindstillede
station fra listen over faste
indstillinger.
De andre forudindstillede
•
stationer forbliver
uændrede
Geninstaller alle radiostationer
1 Tryk på RADIO.
2 Hold PROGRAM nede, indtil “STARTING
INSTALL” vises på skærmen.
Alle tidligere gemte radiokanaler vil blive
erstattet.
Bemærk
Hvis der ikke bliver registreret stereosignal, eller
•
hvis der registreres fær re end 5 stationer under
indstillingen, vises “CHECK ANTENNA” (Kontroller
antenne) på skærmen.
Individuel søgning efter og lagring af
radiostationer
1 Tryk på RADIO.
2 Tryk på mM.
Radiofrekvensindikatoren søger, indtil en
radiostation er fundet.
3 Gentag trin 2, indtil du fi nder den
radiostation, du ønsker at lagre.
Du kan fi njustere radiofrekvensen ved
•
at trykke på vV.
4 Tryk på PROGRAM.
•
Hvis du ikke stiller på noget i løbet af
20 sekunder efter ovenstående trin,
afsluttes forudindstillingen.
5 Tryk på íë (eller taltasterne) for at
vælge et forudindstillet nummer, der skal
gemmes.
6 Tryk på PROGRAM for at bekræfte.
Dansk/NorskAfspilning
DK/NO 125
Page 30
6 Lydindstilling
Lydstyrkeregulering
Tryk på VOL +- for at skrue op og ned
1
for lydstyrken.
•
Tryk på H for at slå lyden fra.
•
Du kan slå lyden til igen ved enten at
trykke på H igen eller på
lydstyrketasten.
Juster bas/diskant
1 Tryk på BASS/TREBLE.
2 Tryk på VOL +- gentagne gange for at
indstille niveauet for lav (BASS) eller høj
(TREBLE) tone.
Bemærk
Hvis du ikke s tiller på lydstyrken i løbet af 10
•
sekunder, går den automatisk tilbage til normal
lydstyrkeregulering igen.
Vælg Ambisound
1 Tryk på AMBISOUND gentagne gange for
at vælge den bedste surroundlyd, der
passer bedst til video- eller musikafspilning.
DVD/multikanalkilde
AMBISOUND
9.1
(standardindstilling)
MULTICHANNEL 5.1
AMBISOUND
STEREO 9.1
AMBISOUND
STEREO
CD/stereokilde
STEREO
(standardindstilling)
AMBISOUND
STEREO
AMBISOUND
STEREO 9.1
MULTICHANNEL 9.1
9.1 multikanaludgang med
omsluttende Ambisound.
Ideel til en optimal
fi lmoplevelse.
5.1 multikanaludgang til en
standard fi lmoplevelse.
Gengiver Ambisound-stereo
i front- og baghøjttalere.
Ideel til en fest.
Forbedret stereolyd fra de
to fronthøjttalere.
Stereolyd fra de to
fronthøjttalere.
Forbedret stereolyd fra de
to fronthøjttalere.
Gengiver Ambisound-stereo
i front- og baghøjttalere.
Ideel til en fest.
Skab en multikanals
fi lmoplevelse fra stereo-/
VCD-kilder.
126 DK/NO
Page 31
Vælg en forudindstillet
lydeffekt
1 Tryk gentagne gange på SOUND for at
indstille på den lydeffekt, der passer bedst
til den aktuelle video eller musik.
Video/ Musik Beskrivelser
ACTION/
ROCK
DRAMA/
JAZZ
KONCERT/
KLASSISK
SPIL/PARTY
SPORT
NYHEDER
Forbedret lav- og
højfrekvens til at opnå
fi lmeffekter med fantastisk
lyd og atmosfære. Velegnet
til actionfi lm og rock-/
popmusik.
Slet mellem- og højfrekvens.
Genskaber atmosfæren fra
en live-klub, hvor musikeren
spiller lige foran dig.
Velegnet til jazzmusik, og
når du ser dramafi lm.
Flad og ren lydtilstand. Ideel
til, når du lytter til klassisk
musik og ser live koncertDVD’er.
Lidt forhøjet lavfrekvens og
kraftig mellemfrekvens, der
er ideel til festmusik og
videospil.
Moderat mellemfrekvens og
surroundeffekter til at opnå
klar tale og atmosfæren fra
et live sportssted.
Forhøjet mellemfrekvens til
klar tale.
Dansk/NorskLydindstilling
DK/NO 127
Page 32
7 Indstillings-
justering
Dette afsnit beskriver de forskellige
indstillingsmuligheder på enheden.
SymbolOptions
[ Generel ops ]
[ Ops. lyd ]
[ Ops video ]
[ Ops præferencer ]
[ EasyLink ]
Denne funktion er kun tilgængelig, hvis
denne enhed er sluttet til et HDMI CECkompatibelt TV/enhed. Den muliggør, at
alle forbundne enheder reagerer på visse
kommandoer samtidigt med ét tryk.
OptionsBeskrivelser
[ Vågn autom.
t. TV ]
Denne funktion vækker
automatisk dit TV, når
du trykker på PLAY for
at tænde enheden og
starte diskafspilning (hvis
der er en videodisk i
diskrummet).
For at deaktivere
•
denne funktion skal
du vælge [ Slk ]
.
Generel opsætning
Tryk på OPTIONS.
1
Menuen [ Generel ops ] vises.
2 Tryk på B.
3 Vælg et menupunkt, og tryk på OK.
Generel ops
EasyLink
CD-lås
Display dim
Osd sprog
Pauseskærm
Sleep-timer
Standbytilstand
DivX(R) VOD-kode
Se forklaringerne på de ovenstående
•
muligheder på de følgende sider.
4 Vælg en indstilling, og tryk derefter på OK.
Tryk på BACK for at vende tilbage til
•
den forrige menu.
Tryk på OPTIONS for at forlade
•
menuen.
[ Systemstandby ]
[ Systems
lydindstil. ]
Reagerer på
standbykommando fra
andre HDMI CECkompatible TV’er/
enheder.
Vælg [ Afvis ] for at
•
deaktivere denne
funktion.
Det gør det muligt for
denne DVD Home
Theatre-enhed at skifte
automatisk til
lydindgangen på den
aktive enhed.
Vælg [ On ] for
•
at aktivere denne
funktion. Gå derefter
til [ Kortlæg lyd-input ] for at scanne
og kortlægge alle
tilsluttede enheder.
128 DK/NO
Page 33
[ Kortlæg lydinput ]
Bemærk
Dit TV og andre tilsluttede enheder skal være
•
kompatible med HDMI CEC.
•
Du skal slå HDMI CEC-betjening til på dit TV/enhed,
før du kan bruge EasyLink-styrefunktionerne. Du
kan fi nde fl ere oplysninger i brugervejledningen til
TV’et/enheden.
•
Philips kan ikke garantere 100 % kompatibilitet med
alle HDMI CEC-kompatible enheder.
Kortlæg lydindgangene til
det tilsluttede TV/
enheder korrekt for at
aktivere automatisk skift
af indgangskilde.
1.
Tryk på OK for at
starte scanningen af
enheder.
2.
Vælg den lydindgang,
der skal kortlægges
(f.eks. AUX1-indgang,
AUX2-indgang), og
tryk derefter på B.
3.
Vælg den rigtige
enhed, der er sluttet til
denne lydindgang, og
tryk derefter på OK.
[ CD-lås ]
Indstil afspilningsrestriktioner for en
bestemt disk. Før du starter skal du placere
disken i diskskuffen (maksimalt 40 diske kan
låses).
[ Lås ] – begræns adgangen til den
•
aktuelle disk. Næste gang, du vil afspille
denne disk eller låse den op, skal du
indtaste adgangskoden.
[ Lås op ] – alle diske kan afspilles.
•
[ Display dim ]
Juster lydstyrkeniveauet på displayet, så det
passer til belysningen i rummet.
•
[ 100% ] – normal lysstyrke.
•
[ 70% ] – medium lysstyrke.
•
[ 40% ] – nedblændet display.
[ Osd sprog ]
Vælg standardmenusproget.
[ Pauseskærm ]
Slå pauseskærm til eller fra. Det forhindrer
din TV-skærm i at blive beskadiget som
følge af, at det samme billede vises for
længe.
•
[ On ] – indstil aktiveringen af
pauseskærm til efter 15 minutters
inaktivitet (f.eks. i pause- eller
stoptilstand).
•
[ Slk ] – deaktiver pauseskærm.
[ Sleep-timer ]
Skift automatisk til standby efter det
angivne tidspunkt.
•
[ Slk ] – deaktiver sleep-funktion.
•
[ 15, 30, 45, 60 min ] – vælg
nedtællingsperioden, før der skiftes til
standby.
[ Standbytilstand ]
Indstil standbytilstanden.
•
[ Normal ] – normalt strømforbrug ved
standby.
•
[ Strømbesparende ] – lavt
strømforbrug ved standby. Det tager
dog længere tid at starte op.
Dansk/NorskIndstillingsjustering
Tip
Hvis du vil angive eller ændre din adgangskode, skal
•
du gå til [ Ops præfere ncer ] > [ Adg.kode ].
DK/NO 129
Page 34
[ DivX(R) VOD-kode ]
Vis DivX®-registreringskoden.
Tip
Indtast denne enheds DivX-registreringskode, når
•
du lejer eller køber en video fra w ww.divx.com/vod.
De DivX-videoer, der er lejet eller købt via DivX®
VOD-tjenesten (Video On Demand), kan kun
afspilles på den enhed, hvor de er registreret.
Indstilling af lyd
Tryk på OPTIONS.
1
Menuen [ Generel ops ] vises.
2 Tryk på V for at vælge [ Ops. lyd ], og
tryk derefter på B.
3 Vælg et menupunkt, og tryk på OK.
Ops. lyd
Ambisound-opsætning
HDMI-Lyd
Højttalerlydst
Højttalerfors
Natmodus
Trådløs
4 Vælg en indstilling, og tryk derefter på OK.
Tryk på BACK for at vende tilbage til
•
den forrige menu.
Tryk på OPTIONS for at forlade
•
menuen.
130 DK/NO
Page 35
[ Ambisound-opsætning ]
Rediger ambisound-opsætningen ved at
vælge rum og placering af baghøjttalere.
Tip
Se afsnittet “Kom i gang - Start opsætning af
•
Ambisound” for fl ere oplysninger.
[ HDMI-lyd ]
Når du forbinder denne enhed og TV’et
med et HDMI-kabel, skal du vælge
forbindelsens indstilling for lydudgangen.
[ On ] – lyden kommer både ud
•
gennem dit TV og dette
højttalersystem. Hvis lydformatet på
disken ikke understøttes, bliver det
downmixet til to-kanalslyd (lineærPCM).
[ Slk ] – deaktiver lyd fra dit TV. Lyden
•
kommer kun ud gennem dette
højttalersystem.
[ Højttalerlydst ]
Når højttalerne ikke er placeret i samme
afstand fra lyttepositionen, skal du ændre
lydstyrken for højttalerne, så de højttalere,
der er nærmest lyttepositionen, ikke lyder
så højt.
Tryk på OK for at starte.
1.
Vælg en højttaler i menuen, og
2.
tryk derefter på for at justere
lydstyrken.
Tryk på OK for at bekræfte og
3.
afslutte.
[ Højttalerfors ]
Når center- eller baghøjttalerne er placeret
tættere på lyttepositionen end
fronthøjttalerne, skal du indstille
højttalerforsinkelsen for disse højttalere, så
lyden fra alle højttalere når lyttepositionen
samtidig.
Tryk på OK for at starte.
1.
Vælg en højttaler i menuen, og tryk på
2.
for at indstille forsinkelsen.
Tryk på OK for at bekræfte og
3.
afslutte.
Tip
1 ms for hver 30 cm mellem højttaler og
•
lytteposition.
[ Natmodus ]
Gør høj lyd blødere og blød lyd højere, så
du kan se DVD-fi lmene ved lav lydstyrke
uden at forstyrre andre.
[ On ] – til stille visning om aftenen
•
(kun DVD’er).
[ Slk ] – nyd surroundlyd med hele det
•
dynamiske spektrum.
Dansk/NorskIndstillingsjustering
Tip
Der lyder en testtone fra højttaleren ved justering af
•
lydstyrken.
DK/NO 131
Page 36
[ Trådløs ]
Indstil det trådløse system for
baghøjttalerne til lyd i multikanaltilstand.
[ Par modtager ] – par modtageren
•
(i venstre baghøjttaler) med
transmissionssignalkoden i transmitteren
(i subwooferen).
1.
Tryk på OK for at starte.
2.
Tryk på CONNECT på venstre
baghøjttaler i 3 sekunder.
3.
Når parringen er udfør t, skal du trykke
på OK for at bekræfte og afslutte.
[ Skift kanal ] – skift til en anden
•
frekvenskanal for at reducere
interferensen med andre trådløse
enheder i rummet.
MulighederBeskrivelser
[ Auto ]Vælger automatisk den
bedste kanal.
[ Kanal A ]Frekvens, der svarer til
Wi-Fi-kanal 1.
[ Kanal B ]Frekvens, der svarer til
Wi-Fi-kanal 6.
[ Kanal C ]Frekvens, der svarer til
Wi-Fi-kanal 11.
Videoindstilling
Tryk på OPTIONS.
1
Menuen [ Generel ops ] vises.
2 Tryk på V for at vælge [ Ops video ],
og tryk derefter på B.
3 Vælg et menupunkt, og tryk på OK.
Ops video
TV-type
TV-skærm
Billedindstl
Billede fremad
Se forklaringerne på de ovenstående
•
muligheder på de følgende sider.
4 Vælg en indstilling, og tryk derefter på OK.
Tryk på BACK for at vende tilbage til
•
den forrige menu.
Tryk på OPTIONS for at forlade
•
menuen.
132 DK/NO
Page 37
[ TV-type ]
Skift kun denne indstilling, hvis videoen ikke
vises korrekt. Som standard passer denne
indstilling til de mest almindelige TVindstillinger i dit land.
•
[ PAL ] – til TV’er med PAL-system.
•
[ NTSC ] – til TV’er med NTSC-
system.
•
[ Multi ] – til TV’er, der er kompatible
med både PAL og NTSC.
[ TV-skærm ]
Vælg et skærmformat i forhold til, hvordan
du ønsker, billedet skal vises på TV’et.
4:3 Pan Scan (PS)
•
[ 4:3 Pan Scan ] – til standard-TV, et
4:3 Letter Box (LB)
16:9 (Wide Screen)
skærmbillede i fuld højde med
beskæring af siderne.
•
[ 4:3 Letter Box ] – til standard-TV, et
bredformat med sorte bjælker foroven
og forneden.
•
[ 16:9 Wide Screen ] – til bredformat
(billedformat 16:9).
[ Billedindstl ]
Vælg et forudindstillet sæt indstillinger for
billedfarver, eller lav dine personlige
indstillinger.
[ Standard ] – den originale
•
farveindstilling.
[ Lys ] – levende farver.
•
[ Blød ] – varme farver.
•
[ Personlg ] – tilpas farveindstillingerne.
•
Indstil niveauet for lysstyrke, kontrast,
nuance og farvemætning i menuen, og
tryk derefter på OK.
[ Billede fremad ]
Dette er en avanceret indstilling til at
optimere videovisningen. Denne funktion
er kun tilgængelig for videoforbindelser via
HDMI eller komponent-video med
progressiv scanning.
[ Gamma ] – Juster billedintensiteten.
•
Positive værdier viser detaljerne i mørke
scener, og negative værdier forstærker
kontrasten.
[ Chrom.forsink ] – Juster farven på et
•
billedelement (pixel) for at få et perfekt
og klart billede.
[ Realisme ] – Øg kontrast og
•
farveintensitet for at skabe et mere
dynamisk billede.
Bemærk
For at justere ovenstående indstillinger skal du
•
vælge en mulighed og trykke på OK. Tryk derefter
markøren til venstre eller højre for at ændre
værdien/niveauet, og tryk på OK for at bekræfte.
videoopløsning, der er kompatibel med
TV’ets skærmfunktionalitet.
OptionsBeskrivelser
[ Auto ]Registrerer og vælger
automatisk den bedste
understøttede
videoopløsning.
[ 480p, 576p,
720p, 1080i,
1080p ]
Bemærk
Hvis indstillingen ikke er kompatibel med dit TV, vises
•
en tom skærm. Vent i 15 sekunder for automatisk
gendannelse, eller tryk på HDMI gentagne gange,
indtil billedet vises.
Vælg den videoopløsning,
der understøttes bedst af
dit TV. Du kan fi nde fl ere
oplysninger i
brugervejledningen til
TV’et.
Præferencer
Tryk på OPTIONS.
1
Menuen [ Generel ops ] vises.
2 Tryk på V for at vælge [ Ops
præferencer ], og tryk derefter på B.
3 Vælg et menupunkt, og tryk på OK.
Ops præferencer
Lyd
Undertxt
CD-menu
Ophav
PBC
MP3/JPEG Nav
Adg.kode
DivX-undertxt
Se forklaringerne på de ovenstående
•
muligheder på de følgende sider.
4 Vælg en indstilling, og tryk derefter på OK.
Tryk på BACK for at vende tilbage til
•
den forrige menu.
Tryk på OPTIONS for at forlade
•
menuen.
134 DK/NO
Page 39
[ Lyd ]
Vælg standardlydsproget for DVD’er.
[ Undertxt ]
Vælg standardundertekstsproget for
DVD’er.
[ CD-menu ]
Vælg menusproget for DVD’er.
Bemærk
Hvis det sprog, du har angivet, ikke er tilgængelig t på
•
disken, bruger disken sit eget standardsprog.
•
Nogle DVD’er kan kun få ændret sprog for
undertekster/lyd via diskmenuen.
•
For at vælge de sprog, der ikke står på listen i
menuen, skal du vælge [ Øvrige ]. Kontrollér derefter
sprogkodelisten bagest i denne brugerhåndbog, og
indtast den 4-cifrede sprogkode.
[ Ophav ]
Begræns adgangen til DVD’er, der er
uegnede for børn. Disse typer DVD’er skal
være optaget med vurderingsniveauer.
1.
Tryk på OK for at starte.
2.
Vælg et vurderingsniveau i menuen, og
tryk på OK.
3.
Tryk på taltasterne for at indtaste den
4-cifrede adgangskode.
Bemærk
Hvis en DVD har et vurderingsniveau over dét,
•
du har angivet i [ Ophav ], skal der bruges en
adgangskode for at afspille den.
•
Vurderingsniveauerne er landeaf hængige. Vælg “8”
for at give tilladelse til at afspille alle diske.
•
Nogle DVD’er har vurderingsniveauer påskrevet,
men de er ikke optaget med niveauer. Ved disse
DVD’er har denne funktion ingen effekt.
Tip
Hvis du vil angive eller ændre din adgangskode, skal
•
du gå til [ Ops præfere ncer ] > [ Adg.kode ].
[ PBC ]
Ved VCD’er/SVCD’er, der er optaget med
PBC (Playback Control), har du adgang til
diskindholdet via en interaktiv menu.
[ On ] – der vises en indeksmenu, når
•
du ilægger en disk til afspilning.
[ Slk ] – spring menuen over, og start
•
afspilning fra den første titel.
[ MP3/JPEG Nav ]
Slå visning af mappen MP3/WMA til eller
fra, når du afspiller et medie, der
indeholder MP3/WMA-fi ler.
[ Med menu ] – vis mapperne med
•
MP3/WMA-fi lerne.
[ Ingen menu ] – vis alle fi lerne.
•
[ Adg.kode ]
Følg instruktionerne på TV’et for at indstille
eller ændre adgangskoden for låste diske
og afspilning af begrænsede DVD’er.
Skift adg.kode
Gml adg.kode
Ny adg.kode
Bekræf adgk
OK
1.
Tryk på taltasterne for at indtaste
“0000” eller den sidst indstillede
4-cifrede adgangskode i feltet [ Gml
adg.kode ].
2.
Indtast den nye adgangskode i feltet
[ Ny adg.kode ].
3.
Indtast den nye adgangskode igen i
feltet [ Bekræf adgk ].
4.
Tryk på OK for at forlade menuen.
Bemærk
Hvis du glemmer den 4-cifrede adgangskode, skal du
•
indtaste “0000”, før du angiver en ny adgangskode.
Dansk/NorskIndstillingsjustering
DK/NO 135
Page 40
[ DivX-undertxt ]
Vælg et tegnsæt, der understøtter DivXundertekster.
[ Standard ]Engelsk, irsk, dansk, estisk,
fi nsk, fransk, tysk, italiensk,
portugisisk, luxembourgsk,
norsk (bokmål og nynorsk),
spansk, svensk, tyrkisk
navn som fi lmfi len. Hvis fi lmen f.eks. har fi lnavnet
“Movie.avi”, så skal tekstfi len navngives “Movie.sub”
eller “Movie.srt”.
•
Græsk og hebraisk kan downloades fra Philips’
websted, se afsnittet “Softwareopgradering”. Det
overskriver dog kyrillisk på listen.
[ Versionsoplysn. ]
Viser enhedens softwareversion.
Tip
Disse oplysninger kr æves, når du vil fi nde ud af, om
•
den nyeste softwareversion, som du vil downloade
og installere på enheden, er tilgængelig på Philips’
websted.
[ Normal ]
Nulstil alle indstillinger på denne enhed til
fabriksindstillinger, kun indstillingerne
[ CD-lås ], [ Adg.kode ] og [ Parental ]
(Børnesikring) forbliver uændrede.
136 DK/NO
Page 41
8 Yderligere
oplysninger
Softwareopgradering
Philips tilbyder softwareopgraderinger for at
sikre, at denne enhed er kompatibel med de
nyeste formater.
Hvis du vil kontrollere opdateringerne, skal du
sammenligne enhedens aktuelle softwareversion
med den seneste softwareversion, der er
tilgængelig på Philips’ websted.
1 Tryk på OPTIONS.
Ops præferencer
CD-menu
Ophav
PBC
MP3/JPEG Nav
Adg.kode
DivX-undertxt
Versionsoplysn.
Normal
2 Vælg [ Ops præferencer ] >
[ Versionsoplysn. ], og tryk derefter på
OK.
3 Noter versionsnummeret, og tryk på
OPTIONS for at afslutte menuen.
4 Gå til www.philips.com/support for at
kontrollere den nyeste softwareversion,
der er tilgængelig for enheden.
5 Hvis den seneste softwareversion er højere
end enhedens softwareversion, skal du
hente den og gemme den på en CD-R
eller på et USB-fl ashdrev
6 Forbind softwareopdateringskablet
(medfølger) mellem SOFTWARE
UPDATE-stikket på den venstre
baghøjttaler og subwooferen.
7 Indsæt CD-R’en eller USB-fl ashdrevet på
denne enhed.
8 Tryk på DISC eller USB, og følg derefter
instruktionerne på TV’et for at bekræfte
opgraderingen.
Bemærk
Fjern ikke CD-R’en eller USB’en, mens
•
softwareopgraderingen er i gang.
9 Når softwareopgraderingen er færdig, går
enheden automatisk i standby.
Bemærk
Vi anbefaler, at du tager netledningen ud af
•
stikkontak ten et par sekunder og sætter den i igen
for at genstarte systemet.
Vedligeholdelse
Advarsel!
Beny t aldrig opløsningsmidler som benzen,
•
fortyndere, rensevæsker, eller antistatisk spray
beregnet til diske.
Rengøring af diske
Rens disken med en mikrofi berklud fra centrum
mod kanten i en lige bevægelse.
Rengøring af hovedenhedens skærm
Rens skærmens overfl ade med en
mikrofi berklud.
Dansk/NorskYderligere oplysninger
DK/NO 137
Page 42
Specifi kationer
Bemærk
Specifi kationer og design kan ændres uden varsel.•
Medfølgende tilbehør
Lynhåndbog
•
Fjernbetjening og batterier
•
SCART-kabel
•
HDMI-kabel
•
3,5 mm stereo-lydkabel
•
Forbindelseskabel (mellem samledåse og subwoofer)
Klasseunderstøttelse: UMS (USB Mass Storage Class)
Radio
Indstillingsområde: FM 87,5 –108 MHz (50 kHz)
•
•
26 dB dæmpningsfølsomhed: FM 20 dBf
•
IF Rejection Ratio: FM 60 dB
•
Signal-/støjforhold: FM 60 dB
•
Harmonisk forvrængning: FM 3 %
•
Frekvenskurve: FM 180 Hz - 10 kHz /±6 dB
•
Stereoadskillelse: FM 26 dB (1 kHz)
•
Stereogrænse: FM 23,5 dB
Strøm (Subwoofer)
Strømforsyning: 220~240 V, 50 Hz
•
Strømforbrug: 120 W
•
Strømforbrug ved standby:
•
Normal: < 4 W
•
Lav standby: < 0,3 W
•
System: Bas-refl ekssystem
•
Impedans: 4 ohm
•
Højttalerdrivere: 165 mm (6 1/2”) basenhed
•
Frekvenskurve: 35 Hz - 200 Hz
•
Mål (B x H x D): 336 x 424,5 x 366 (mm)
•
Vægt: 12,7 kg
•
Hovedenhed
Mål (B x H x D): 304,2 x 309,8 x 130,1 (mm)
•
Vægt: 3,7 kg
•
Samledåse
Mål (B x H x D): 168 x 37 x 65 (mm)
•
Vægt: 0,2 kg
•
Højttalere
System: Bredspektret satellithøjttaler
•
Højttalerimpedans: 4 ohm (center),
•
6 ohm (front/bag)
Højttalerdrivere:
•
Center: 1 x 2,5” woofer + 1 x 1,5” diskantenhed
•
Front/bag: 2 x 2,5” woofer + 1 x 1,5”
•
diskantenhed
Frekvenskurve: 150 Hz – 20 kHz
•
Mål (B x H x D):
•
Center: 435,4 x 103,8 x 95,4 (mm)
•
Front/bag: 275 x 1117,8 x 288 (mm)
•
Vægt:
•
Center: 1,54 kg
•
Front/bag: 6,32 kg / 7,14 kg
•
Trådløse baghøjttalere
Strømforsyning: 220~240 V, 50 Hz
•
Strømforbrug: 60 W
•
Strømforbrug ved standby: < 0,5 W
•
138 DK/NO
Page 43
9 Fejlfi nding
Hovedenhed
Advarsel!
Risiko for stød. Kabinettet bør aldrig tages af
•
apparatet.
Prøv aldrig selv at reparere enheden, da garantien i så fald
bortfalder.
Hvis der forekommer fejl på enheden, bør du kontrollere følgende
punkter, inden du bestiller reparation. Hvis problemet varer ved,
skal du registrere produktet og få support på www.philips.com/
welcome.
Dansk/NorskFejl nding
Knapperne på enheden
fungerer ikke.
Sluk for strømmen til enheden i nogle minutter, og tænd så igen.
•
Kontroller, at forbindelseskablet på subwooferen er sluttet til
•
DVD Home Theatre-enheden.
Billede
Intet billede.Se TV’ets brugervejledning for at få oplysninger om det korrekte
Intet billede på HDMItilslutning.
•
valg af videokanal. Skift TV-kanal, indtil DVD-skærmen vises.
Tryk på DISC.
•
Hvis det sker, når du slår progressiv scanning til eller ændrer
•
indstillingen for TV-type, skal du skifte til standardtilstand:
Tryk på Z for at åbne diskrummet.
1.
Tryk på B (for progressiv scanning) eller b (for TV-type).
2.
Tryk på SUBTITLE.
3.
Kontroller, om HDMI-kablet er defekt. Udskift HDMI-kablet.
•
Hvis det sker, når du ændrer HDMI-videoopløsningen, skal du
•
trykke på HDMI gentagne gange, indtil billedet vises.
DK/NO 139
Page 44
Lyd
Ingen lyd.Kontrollér, at lydkablerne er sat ordentligt i, og tryk på den
Ingen lyd på HDMItilslutning.
Ingen lyd fra TVprogrammer.
Interferens på trådløse
baghøjttalerne eller andet
trådløst netværk i hjemmet.
Der kommer ingen lyd fra
baghøjttalerne.
•
rigtige indgangskilde (for eksempel AUX/DI MP3 LINK, USB) for
at vælge den enhed, du ønsker at afspille fra.
•
Du hører muligvis ingen lyd fra HDMI-udgangen, hvis den
tilsluttede enhed ikke er HDCP-kompatibel, eller hvis den kun er
DVI-kompatibel.
Kontroller, at indstillingen [ HDMI Audio ] er slået til.
•
Slut et lydkabel fra AUDIO-indgangen på enheden til AUDIO-
•
udgangen på dit TV. Tryk derefter på AUX/DI /MP3 LINK
gentagne gange for at vælge den tilsvarende lydindgangskilde.
Skift til en anden frekvenskanal.
•
Tryk på OPTIONS.
1.
Vælg [ Ops. lyd ] > [ Trådløs ] > [ Skift kanal ] i menuen,
2.
og tryk derefter på OK.
Vælg en kanal, og tryk på OK.
3.
•
Kontroller, at alle tilslutninger til de trådløse højttalere er
foretaget korrekt, og tilslut strømkablet.
•
Tryk på AMBISOUND for at slå Ambisound-tilstanden til.
•
Se afsnittet “Sådan kommer du i gang - Optimering af den trådløse
transmission” for at få oplysninger om korrekt trådløs opsætning.
Afspilning
DivX-videofi ler kan ikke
afspilles.
DivX-undertekster vises
ikke korrekt.
Indholdet af USBfl ashdrevet kan ikke læses.
140 DK/NO
Kontroller, at DivX-fi len er kodet i henhold til “Home Theatre
•
Profi le” med en DivX-koder.
Kontroller, at DivX-videofi len er færdig.
•
•
Sørg for, at fi lnavnet på underteksterne er det samme som fi lmens fi lnavn.
•
Vælg det korrekte tegnsæt. Se afsnittet “Indstillingsjustering Opsætning af præferencer - [ DivX-undertxt ]”.
•
Formatet på USB-fl ashdrevet er ikke kompatibelt med enheden.
•
Drevet er formateret med et andet fi lsystem, der ikke
understøttes af enheden (f.eks. NTFS).
•
Den maksimale understøttede hukommelsesstørrelse er 160 GB.
Page 45
10 Ordliste
Billedformat
Billedformat henviser til længde gange højdeforholdet på TV-skærme. Forholdet for et
standard-TV er 4:3, mens forholdet for et highdefi nition-TV eller widescreen-TV er 16:9.
Letterbox giver dig mulighed for at se et billede
med et bredere perspektiv på en standard 4:3skærm.
DivX
DivX-kode er en patenteret MPEG-4-baseret
videokomprimeringsteknologi, der er udviklet af
DivX Networks Inc., som kan reducere digital
video til størrelser, der er små nok til at blive
transporteret over internettet, samtidig med at
en høj visuel kvalitet bevares.
Dolby Digital
Et system til surroundlyd udviklet af Dolby
Laboratories, som indeholder op til seks kanaler
med digital lyd (foran til venstre og højre,
surround til venstre og højre, center og
subwoofer).
HDMI
High-Defi nition Multimedia Interface (HDMI) er
en højhastigheds digital grænsefl ade, der kan
overføre ukomprimeret højopløsningsvideo og
digital multikanallyd. Det giver høj billed- og
lydkvalitet, som er helt fri for støj. HDMI er fuldt
ud bagudkompatibelt med DVI.
Som det kræves af HDMI-standarden, giver det
ingen video- eller lydudgang, hvis der tilsluttes til
HDMI- eller DVI-produkter uden HDCP (Highbandwidth Digital Content Protection).
JPEG
Et meget almindeligt, digitalt stillbilledformat. Et
komprimeringssystem til stillbilleddata, der er
udviklet af Joint Photographic Expert Group, og
som på trods af den store komprimering kun
udviser en meget lille forringelse i
billedkvaliteten. Filerne kendes på fi ltypenavnet
“JPG” eller “JPEG”.
MP3
Et fi lformat med et komprimeringssystem til
lyddata. “MP3” er en forkortelse af Motion
Picture Experts Group 1 (eller MPEG-1) Audio
Layer3. Ved at komprimere lyd til MP3-format
kan én CD-R eller CD-RW indeholde ca. 10
gange fl ere data end en almindelig CD. Filerne
kendes på fi ltypenavnet “MP3”.
MPEG
Motion Picture Experts Group. En samling
komprimeringssystemer til digital lyd og video.
WMA
Windows Media™ Audio. WMA er en
lydkomprimeringsteknologi, der er udviklet af
Microsoft Corporation. WMA-data kan kodes
vha. Windows Media Player, version 9, eller
Windows Media Player til Windows XP. Filerne
kan genkendes på fi ltypenavnet “WMA”.
WMV
Windows Media Video. WMV er en
lydkomprimeringsteknologi, der er udviklet af
Microsoft Corporation. WMV-indhold kan
kodes vha. Windows Media® Encoder 9-serien.
Filerne kan genkendes på fi ltypenavnet “WMV”.
Dansk/NorskOrdliste
HDCP
High-bandwidth Digital Content Protection er
en specifi kation, der giver sikker overførsel af
digitalt indhold mellem enheder (for at
forhindre krænkelse af ophavsret).
DK/NO 141
Page 46
142 DK/NO
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.