Acceso al menú de conguración 21
Cambio de los ajustes de video 21
Cambio de los ajustes de audio 22
Conguración de la red 22
Conguración de EasyLink 23
Cambio de los ajustes de preferencias 23
Modicación de ajustes avanzados 24
6 Actualización de software 25
Comprobación de la versión del software 25
Actualización del software desde la red 25
Actualización del software desde un
dispositivo USB 25
Actualización del manual electrónico del
usuario 26
7 Especicacionesdelproducto 27
8 Solución de problemas 28
Unidad principal 28
Imagen 28
Sound 29
Reproducción 29
Red 30
Español
4 Uso del sistema de Home Theater 12
Procedimientos preliminares 12
Acceso al menú de inicio 12
Elección del sonido 12
Reproducción de un disco 14
Utilización de Bonus View con Blu-ray 14
Acceso a BD-Live en Blu-ray 15
Reproducción de videos en 3D 15
Reproducción de un dispositivo de
almacenamiento USB 15
Más funciones de reproducción para
discos o USB 16
Reproducción desde la PC (DLNA) 17
Exploración de Net TV 18
Reproducción desde la radio 19
Reproducción del audio del televisor o de
otros dispositivos 19
Reproducción de un reproductor de MP3 19
Reproducción desde iPod o iPhone 19
Usar Philips EasyLink 20
9 Índice 31
ES
1
1 Importante
Lea y comprenda todas las instrucciones antes de
utilizar el sistema de Home Theater. La garantía no
cubre los daños producidos por no haber seguido
las instrucciones.
Seguridad
Riesgo de electrocución o incendio.
• Nunca exponga el producto ni los
accesorios a la lluvia ni al agua. Nunca
coloque contenedores de líquidos, como
jarrones, cerca del producto. Si se derrama
algún líquido sobre el producto o en
su interior, desconéctelo de la toma de
alimentación inmediatamente. Póngase
en contacto con el servicio de atención
al cliente de Philips para comprobar el
dispositivo antes de usarlo.
• No coloque nunca el producto ni los
accesorios cerca de llamas u otras fuentes
de calor, incluso la luz solar directa.
• No inserte objetos en las ranuras de
ventilación ni en las aber turas del producto.
• Si utiliza el enchufe principal u otro
conector como dispositivo de desconexión,
debe estar en una ubicación accesible.
• Antes de que se produzca una tormenta
eléctrica, desconecte el producto de la
toma de alimentación.
• Para desconectar el cable de alimentación,
tire siempre del enchufe, nunca del cable.
Riesgo de cortocircuito o incendio.
• Antes de conectar el producto a la toma de
alimentación, asegúrese de que el voltaje de
alimentación se corresponda con el valor
impreso en la parte posterior o inferior
del producto. Nunca conecte el producto
a la toma de alimentación si el voltaje es
distinto.
Riesgo de lesiones o daños en el sistema de
Home Theater
• Para instalar productos en la pared, utilice
únicamente el soporte para montaje en
pared suministrado. Fije el soporte de
montaje en una pared con capacidad para
sostener el peso combinado del producto
y el soporte. Koninklijke Philips Electronics
N.V. no acepta ninguna responsabilidad por
un montaje en pared inadecuado que pueda
causar accidentes, lesiones o daños.
• Para altavoces con soporte, utilice sólo
los soportes suministrados. Fije bien los
sopor tes en los altavoces. Coloque los
altavoces montados en una supercie plana
y nivelada que pueda soportar el peso tanto
del altavoz como del soporte.
• Nunca coloque el producto ni ningún otro
objeto sobre cables de alimentación u otros
equipos eléctricos.
• Si el producto se transporta a temperaturas
inferiores a 5 °C, desembálelo y espere
hasta que su temperatura se equipare con la
temperatura ambiente antes de conectarlo
a la toma de alimentación.
• Radiación láser visible e invisible cuando
está abierto. No exponer a los rayos de luz.
• No toque la lente óptica del disco que se
encuentra dentro de la bandeja de discos.
Riesgo de sobrecalentamiento.
• Nunca instale este producto en un espacio
reducido. Deje siempre un espacio de
10 cm, como mínimo, alrededor del
producto para que se ventile. Asegúrese de
que las cortinas u otros objetos no cubran
las ranuras de ventilación del producto.
Riesgo de contaminación.
• No utilice baterías de distintas clases
(nuevas y usadas o de carbono y alcalinas,
etc.).
• Retire las baterías cuando estén agotadas o
cuando no utilice el control remoto durante
un período prolongado.
• Las baterías contienen sustancias químicas y
deben desecharse de forma adecuada.
2
ES
Cuidado del producto
• No introduzca ningún objeto que no sean
discos en la bandeja de discos.
• No introduzca ningún disco deformado o
roto en la bandeja de discos.
• Extraiga los discos de la bandeja si sabe que
no utilizará el producto durante un período
prolongado.
• Utilice únicamente un paño de microbra
para limpiar el producto.
Eliminación del producto
antiguo y las baterías
Este producto ha sido diseñado y fabricado con
materiales y componentes de alta calidad que
pueden reciclarse y reutilizarse.
Cuando se adhiere este símbolo de cubo de
basura con ruedas tachado al producto, signica
que cumple la Directiva Europea 2002/96/EC.
Solicite información acerca del sistema local de
recolección selectiva de productos eléctricos y
electrónicos.
Proceda conforme a la reglamentación local y
no deseche los productos antiguos con la basura
doméstica normal.
La eliminación correcta del producto antiguo
ayuda a evitar consecuencias potencialmente
negativas para el medio ambiente y la salud
humana.
Advertencia de salud sobre la
visualización de imágenes en 3D
Si en la familia existen antecedentes de epilepsia
o convulsiones por fotofobia, consulte a un
médico antes de exponerse a fuentes de luz
intermitentes, secuencias de imágenes rápidas o
imágenes en 3D.
Para evitar malestares tales como mareos,
dolores de cabeza o desorientación,
recomendamos no mirar contenido 3D por
períodos prolongados. Si siente algún malestar,
deje de mirar las imágenes en 3D y espere hasta
que los síntomas desaparezcan para realizar
cualquier actividad que implique riesgos (por
ejemplo, conducir un automóvil). Si los síntomas
persisten, consulte a un médico antes de volver a
mirar contenido 3D.
Los padres deben supervisar a sus hijos mientras
miran contenido 3D y cerciorarse de que no
sufran ninguno de los malestares mencionados.
Se recomienda que los menores de 6 años no
vean imágenes en 3D debido a que su sistema
visual aún no está completamente desarrollado.
Español
Este producto cuenta con baterías que cumplen
con la Directiva Europea 2006/66/EC, y no
pueden desecharse junto con los residuos
domésticos normales.
Infórmese de la reglamentación local sobre la
recolección de baterías por separado puesto
que la eliminación correcta ayuda a evitar
consecuencias negativas para el medio ambiente y
la salud humana.
3
ES
2
5
6
7
10
11
12
1
3
4
8
14
13
9
17
18
19
15
16
2 Su Home Theater
Felicitaciones por su compra y bienvenido a Philips.
Para poder beneciarse por completo del servicio
de asistencia de Philips, registre el sistema de
Home Theater en www.philips.com/welcome.
Unidad principal
Control remoto - A
a +/- (Volumen)
Aumenta o disminuye el volumen.
b SOURCE
Permite seleccionar una fuente de audio/
video para el sistema de Home Theater.
c (Modo de espera encendido)
Enciende el sistema de Home Theater o
pasa al modo de espera.
d (Reproducir/Pausa)
Inicia, hace una pausa o reanuda la
reproducción.
e (Detener)
Detiene la reproducción.
f (Abrir/Cerrar)
Abre o cierra el compar timiento para el
disco.
g Panel de visualización
h Compartimiento para el disco
Control remoto
Nota
• Su Home Theater incluye uno de los controles
que se mencionan a continuación.
4
ES
a (Modo de espera encendido)
• Enciende el sistema de Home Theater
o activa el modo de espera.
• Si EasyLink está activado, manténgalo
pulsado durante al menos tres
segundos para pasar todos los
dispositivos conectados compatibles
con HDMI CEC al modo de espera.
b (Inicio)
Permite acceder al menú de inicio.
c SOUND SETTINGS
Accede o sale de las diferentes opciones de
sonido.
d Botones de navegación
• Navega a través de los menús.
• En el modo de radio, pulse la tecla
izquierda o la derecha para iniciar la
búsqueda automática.
e OK
• Conrma una entrada o selección.
f OPTIONS
• Accede a más opciones durante la
reproducción.
• En el modo de radio, programa
emisoras de radio.
g +/- (Volumen)
Aumenta o disminuye el volumen.
h (Reproducción)
Inicia o reanuda la reproducción.
i (Pause)
Realiza una pausa en la reproducción.
j / (Retroceso rápido/Avance rápido)
Avanza o retrocede de forma rápida. Pulse
varias veces para incrementar la velocidad
de búsqueda.
k Botones alfanuméricos
Permite introducir números o letras
(mediante el sistema de escritura de SMS).
l SUBTITLE
Selecciona el idioma de los subtítulos para la
reproducción de video.
m TOP MENU
Permite acceder al menú principal de un
disco de video.
n / (Anterior/Siguiente)
• Pasa a la pista, capítulo o archivo
anterior o siguiente.
• En el modo de radio, seleccione una
emisora de radio presintonizada.
o (Detener) / (Expulsar / Abrir/Cerrar)
• Detiene la reproducción.
• Mantenga pulsado para expulsar el
disco o abrir la bandeja de discos.
• En el modo de radio, borra la estación
de radio preestablecida actual.
p (Silencio)
Silencia o restablece el volumen.
q BACK
Vuelve a la pantalla del menú anterior.
r POP-UP MENU/DISC MENU
Accede o sale del menú de disco.
s Botones de origen
• Botones de color (para discos Blu-ray):
Permite seleccionar tareas u opciones.
• DISC: Pasa a la fuente de disco.
• RADIO: Pasa a la radio FM.
• DOCK for iPod: Pasa a una base para
iPod/iPhone de Philips.
• SOURCE: Selecciona un origen para
la entrada de audio.
Español
5
ES
Control remoto - B
3
4
6
7
8
9
11
12
13
14
1
2
5
15
5
16
10
18
17
6
ES
a (Modo de espera encendido)
• Enciende el sistema de Home Theater
o activa el modo de espera.
• Si EasyLink está activado, manténgalo
pulsado durante al menos tres
segundos para pasar todos los
dispositivos conectados compatibles
con HDMI CEC al modo de espera.
b (Inicio)
Permite acceder al menú de inicio.
c (Menú del disco)
Accede o sale del menú de disco.
d Botones de navegación
• Navega a través de los menús.
• En el modo de radio, pulse la tecla
izquierda o la derecha para iniciar la
búsqueda automática.
e / (Anterior/Siguiente)
• Pasa a la pista, capítulo o archivo
anterior o siguiente.
• En el modo de radio, seleccione una
emisora de radio presintonizada.
f OK
Conrma una entrada o selección.
g (Opciones de sonido)
Accede o sale de las diferentes opciones de
sonido.
h (Opciones)
• Accede a más opciones durante la
reproducción.
• En el modo de radio, programa
emisoras de radio.
i (Reproducción)
Inicia o reanuda la reproducción.
j +/- (Volumen)
Aumenta o disminuye el volumen.
k (Pause)
Realiza una pausa en la reproducción.
l Botones de origen / Botones de color
• Discos Blu-ray: Permite seleccionar
tareas u opciones.
• AUDIO SOURCE: Selecciona un
origen para la entrada de audio.
• DOCK for iPod: Pasa a una base para
iPod/iPhone de Philips.
• RADIO: Pasa a la radio FM.
• DISC: Pasa a la fuente de disco.
m Botones alfanuméricos
Permite introducir números o letras
(mediante el sistema de escritura de SMS).
n TOP MENU
Permite acceder al menú principal de un
disco de video.
o SUBTITLE
Selecciona el idioma de los subtítulos para la
reproducción de video.
p (Detener)
• Detiene la reproducción.
• Mantenga pulsado para expulsar el
disco o abrir la bandeja de discos.
• En el modo de radio, borra la estación
de radio preestablecida actual.
q / (Retroceso rápido/Avance rápido)
Avanza o retrocede de forma rápida. Pulse
varias veces para incrementar la velocidad
de búsqueda.
r (Retroceder)
Vuelve a la pantalla del menú anterior.
3 Conexión del
sistema de Home
Español
Theater
En esta sección, lo ayudaremos a conectar el
sistema de Home Theater en un televisor y otros
dispositivos. Las conexiones básicas del sistema
de Home Theater con sus accesorios se explican
en la guía de conguración rápida. Si desea
consultar la guía interactiva completa, visite www.
connectivityguide.philips.com.
Nota
• Consulte la placa de especicaciones en la
parte posterior o inferior del producto para
conocer su identicación y las clasicaciones
de suministro.
• Asegúrese de que todos los dispositivos estén
desenchufados antes de realizar o cambiar una
conexión.
Conectores
Conecte otros dispositivos a su Home Theater.
Conectores frontales
a (USB)
Entrada de audio, video o imágenes de un
dispositivo de almacenamiento USB.
b MP3 LINK
Entrada de audio de un reproductor de
MP3.
7
ES
TV
Conectores traseros
( )
a AC MAINS~
Conecta la fuente de alimentación.
b AUDIO IN-AUX 1/AUX 2
Conecta la salida de audio analógica del
televisor o de un dispositivo analógico.
c Wi-Fi
Se conecta a un adaptador USB inalámbrico.
(Modelo: Philips WUB1110, se vende por
separ ado).
d SUBWOOFER
Permite la conexión con el subwoofer
suministrado.
e LAN
Permite la conexión con la entrada LAN en
un módem de banda ancha o router.
f HDMI OUT (ARC)
Conecta la entrada HDMI del televisor.
g VIDEO OUT
Se conecta a la entrada de video del
televisor.
h ANTENA FM 75
Entrada de señal proveniente de una
antena, cable o satélite.
i DIGITAL IN-OPTICAL
Para conectar la salida de audio óptica del
televisor o de un dispositivo digital.
j DIGITAL IN-COAXIAL
Conecta la salida de audio coaxial del
televisor o de un dispositivo digital.
k DOCK for iPod
Se conecta a una base para iPod/iPhone de
Philips.(Modelo: Philips DCK3060)
l Wireless Rear Audio
Para conectar un módulo inalámbrico.
(Modelo Philips RWSS9500, se vende por
separ ado).
m SPEAKERS
Permite la conexión con los altavoces
suministrados.
Conexión en el televisor
Conecte el sistema de Home Theater
directamente en un televisor a través de uno de
los siguientes conectores (de mayor calidad a
calidad básica):
a HDMI
b Video por componentes
c Video compuesto
Opción 1: conexión al televisor a través
de HDMI
Nota
• El conector HDMI del televisor puede estar
rotulado como HDMI IN o HDMI ARC.
• Si el televisor es compatible con HDMI Audio
Return Channel (ARC), puede utilizarlo como
salida de audio digital del Home Theater.
• Si el televisor de alta denición tiene un
conector DVI, conéctelo con un adaptador de
HDMI/DVI.
• Si el televisor es compatible con EasyLink
HDMI CEC, controle el sistema de Home
Theater y el televisor con un solo control
remoto (consulte ‘Usar Philips EasyLink’ en la
página 20).
8
ES
TV
Segunda opción: conexión al televisor a
TV
Component Video Out
Component Video In
TV
través de YPbPr (video por componentes)
Conexión del audio del
televisor o de otros dispositivos
Nota
• El conector o el cable del video por
componentes tienen la etiqueta Y Cb Cr o YUV.
(Cable no incluido)
Opción 3: conexión al televisor a través
de video compuesto (CVBS)
Nota
• El conector o el cable de video compuesto
pueden tener la etiqueta AV IN , VIDEO IN,
COMPOSITE o BASEBAND.
Utilice el sistema de Home Theater para
reproducir el audio del televisor o de otros
dispositivos (por ejemplo, un sintonizador).
Consejo
• Pulse SOURCE / AUDIO SOURCE varias
veces para seleccionar la salida de audio de su
conexión.
Opción 1: conexión del audio a través de
cables de audio analógicos
(Cable no incluido)
Español
(Cable no incluido)
9
ES
LAN
www
Opción 2: conexión del audio a través de
TV
TV
un cable coaxial
Nota
• El conector o el cable coaxial digital tienen la
etiqueta COAXIAL/DIGITAL OUT o SPDIF
OUT.
(Cable no incluido)
Opción 2: conexión del audio a través de
un cable óptico digital
• Net TV : busque servicios de Net TV
(consulte ‘Exploración de Net TV’ en la
página 18).
• Actualizaciones de software: actualice el
software del sistema de Home Theather a
través de la red (consulte ‘Actualización del
software desde la red’ en la página 25).
Requisitos:
• Un router de red (con DHCP habilitado).
• Un cable de red (cable de línea directa
RJ45).
• Una computadora con software de
servidor multimedia instalado (consulte
‘Conguración de software del servidor
multimedia’ en la página 17).
• Para acceder al servicio de Net TV y la
actualización de software, el router de red
debe tener acceso a Internet y no debe
encontrarse restringido por rewalls u otros
sistemas de seguridad.
Nota
Nota
• El conector o el cable óptico digital pueden
tener la etiqueta SPDIF OUT o OPTICAL OUT.
(Cable no incluido)
Conecte con una red
informática e Internet.
Conecte el sistema de Home Theather en una
red informática para disfrutar de:
• Contenido multimedia transmitido
desde la computadora: puede ver fotos,
reproducir música y ver videos desde su
computadora (consulte ‘Reproducción
desde la PC (DLNA)’ en la página 17).
10
ES
• La función Net TV no está disponible para
China y América Latina
(Cable no incluido)
Wireless Rear Audio
Conguracióndelared
1 Conecte el Home Theater a un router de
red mediante una conexión por cable o una
conexión inalámbrica (consulte ‘Conexión
de un adaptador USB inalámbrico’ en la
página 11).
2 Encienda el televisor y active la fuente
correspondiente para el sistema de Home
Theater.
3 Pulse (Inicio).
4 Seleccione [Conguración] y, a
continuación, pulse OK.
5 Seleccione [Red] >[Instalacióndered] y, a
continuación, pulse OK.
• Para redes con cables, seleccione [Con
cable(Ethernet)] y pulse OK.
• Para redes inalámbricas, seleccione
[Inalámbrica(Wi-Fi)] y pulse OK.
6 Siga las instrucciones que aparecen en el
televisor para completar la instalación.
» El sistema de Home Theater se conectará
a Internet. Si se produce algún error en la
conexión, seleccione [Reintentar] y luego
pulse OK.
7 Seleccione [Finalizar] y, a continuación,
pulse OK para salir.
Conexión de un adaptador USB
inalámbrico
Adquiera un adaptador USB inalámbrico (modelo:
PHILIPS WUB1110) e instale la red inalámbrica
(consulte ‘Conguración de la red’ en la página 11).
Conexión de un módulo
inalámbrico
Nota
Español
Precaución
• Familiarícese con el router de red, el software
del servidor multimedia y los principios de
red antes de intentar conectar el televisor
en una red informática. Si es necesario, lea la
información incluida con los componentes de
red. Philips no se hace responsable por los
datos perdidos o dañados.
• Cuando conecte y encienda el módulo
inalámbrico, los conectores del altavoz
trasero del sistema de Home Theater estarán
silenciados y el sonido trasero saldrá por los
conectores del receptor inalámbrico.
(Módulo inalámbrico no incluido - Philips
RWSS9500)
11
ES
Loading...
+ 29 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.