Bezpečnost 2
Péče o výrobek 2
Likvidace starého výrobku a baterií 3
Varování k ochraně zdraví při sledování ve
3D
3
5 Změna nastavení 20
Přístup do nabídky nastavení 20
Změna nastavení videa 20
Změna nastavení zvuku 21
Nastavení sítě 21
Nastavení funkce EasyLink 22
Změna nastavení preferencí 22
Změna pokročilých nastavení 23
Čeština
2 Vaše domácí kino 4
Hlavní jednotka 4
Dálkový ovladač 4
3 Připojení domácího kina 7
Konektory 7
Připojení k televizoru 8
Připojení zvuku z televizoru nebo jiných
zařízení
Připojení k počítačové síti a Internetu 10
Připojení Wi-Fi USB adaptéru 11
Připojení bezdrátového modulu 11
4 Použití domácího kina 11
Dříve než začnete 11
Přístup do hlavní nabídky 11
Zvolte zvuk 12
Přehrávání disku 13
Použití funkce Bonus View na discích
Blu-ray
Přístup ke službě BD-Live na discích
Blu-ray
Přehrávání videa 3D 14
Přehrávání z paměťového zařízení USB 15
Další funkce pro přehrávání z disku nebo
paměťového zařízení USB
Přehrávání z počítače (DLNA) 16
Procházení portálu Net TV 17
Přehrávání rádia 18
Přehrávání zvuku z televizoru nebo jiných
zařízení
Přehrávání z přehrávače MP3 19
Přehrávání ze zařízení iPod nebo iPhone 19
Použití funkce Philips Easylink 19
14
14
15
19
6 Aktualizace softwaru 24
Ověření verze softwaru 24
Aktualizace softwaru ze sítě 24
Aktualizace softwaru pomocí rozhraní
USB 24
Aktualizace elektronického uživatelského
manuálu
9
7 Specikace výrobku 25
24
8 Řešení problémů 27
Hlavní jednotka 27
Obraz 27
Zvuk 27
Přehrávání 28
Síť 28
9 Rejstřík 29
CS
1
Page 4
1 Důležité informace
Před použitím domácího kina si pozorně přečtěte
všechny pokyny. Pokud v důsledku neuposlechnutí
těchto pokynů dojde k poškození přístroje, záruka
na přístroj zanikne.
Bezpečnost
Nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým
proudem!
• Výrobek ani jeho příslušenství nikdy
nevystavuje dešti ani jinému působení vody.
Do blízkosti výrobku nikdy neumísťujte
nádoby s vodou, například vázy. Pokud
se tekutiny rozlijí na výrobek nebo do
něj, ihned jej odpojte od síťové zásuvky.
Obraťte se na středisko péče o zákazníky
společnosti Philips a nechte výrobek před
dalším užíváním zkontrolovat.
• Nikdy neumisťujte výrobek ani jeho
příslušenství do blízkosti otevřeného ohně
nebo jiných zdrojů tepla ani na přímé
sluneční světlo.
• Nikdy nevkládejte žádné předměty do
ventilačních nebo jiných otvorů na výrobku.
• Pokud je jako odpojovací zařízení použito
síťové napájení nebo sdružovač, mělo by být
odpojovací zařízení připraveno k použití.
• Před bouřkou odpojte výrobek od síťové
zásuvky.
• Při odpojování napájecího kabelu vždy
tahejte za zástrčku, nikdy za kabel.
Nebezpečí zkratu nebo požáru!
• Před připojením výrobku k síťové zásuvce
ověřte, že její napětí se shoduje s údajem na
zadní nebo spodní straně výrobku. Výrobek
nikdy nepřipojujte k síťové zásuvce s jiným
napětím.
Nebezpečí zranění nebo poškození domácího
kina!
• Pro výrobky, které lze připevnit na
stěnu, používejte pouze dodaný držák
na stěnu. Držák připevněte na stěnu,
která udrží celkovou hmotnost výrobku
a držáku na stěnu. Společnost Koninklijke
Philips Electronics N.V. nenese žádnou
odpovědnost za nesprávnou montáž na zeď,
která bude příčinou nehody nebo zranění.
• Pro reproduktory se stojany použijte pouze
dodané stojany. Stojany pevně připevněte
k reproduktorům. Smontované stojany
umístěte na hladký, rovný povrch, který
udrží celkovou hmotnost reproduktoru a
stojanu.
• Nepokládejte výrobek ani žádné jiné
předměty na síťové šňůry nebo na jiné
elektrické zařízení.
• Při převozu výrobku při teplotě nižší než
5 °C jej před připojením k síťové zásuvce
rozbalte a počkejte, dokud se jeho teplota
nevyrovná teplotě v místnosti.
• Po otevření hrozí ozáření viditelným
i neviditelným laserovým paprskem.
Nevystavujte se ozáření.
• Nedotýkejte se optiky uvnitř podavače
disku.
Nebezpečí přehřátí!
• Nikdy výrobek neumisťujte do uzavřených
prostorů. Po všech stranách výrobku
ponechejte vždy volný prostor nejméně
10 cm (z důvodu zajištění proudění
vzduchu). Zajistěte, aby nedošlo k zakrytí
ventilačních otvorů na výrobku závěsy nebo
jinými předměty.
Nebezpečí kontaminace!
• Nekombinujte různé baterie (staré a nové
nebo uhlíkové a alkalické apod.).
• Pokud jsou baterie vybité nebo pokud
nebudete dálkový ovladač delší dobu
používat, vyjměte je.
• Baterie obsahují chemikálie, proto by se
měly likvidovat odpovídajícím způsobem.
Péče o výrobek
• Do podavače disku nevkládejte jiné
předměty než disky.
• Do podavače disků nevkládejte zkroucené či
poškrábané disky.
• Pokud produkt po delší dobu nepoužíváte,
vyjměte disky z podavače disků.
• K čištění výrobku používejte pouze utěrku
z mikrovláken.
2
CS
Page 5
Likvidace starého výrobku
a baterií
Varování k ochraně zdraví při
sledování ve 3D
Výrobek je navržen a vyroben z vysoce kvalitního
materiálu a součástí, které lze recyklovat a znovu
používat.
Pokud je výrobek označen tímto symbolem
přeškrtnutého kontejneru, znamená to, že podléhá
směrnici EU 2002/96/ES. Zjistěte si informace
o místním systému sběru tříděného odpadu
elektrických a elektronických výrobků.
Postupujte podle místních nařízení a nelikvidujte
staré výrobky spolu s běžným komunálním
odpadem.
Správnou likvidací starého výrobku pomůžete
předejít možným negativním dopadům na životní
prostředí a zdraví lidí.
Výrobek obsahuje baterie podléhající směrnici
EU 2006/66/ES, které nelze odkládat do běžného
komunálního odpadu.
Informujte se o místních pravidlech sběru
tříděného odpadu baterií, protože správnou
likvidací starého výrobku pomůžete předejít
možným negativním dopadům na životní prostředí
a zdraví lidí.
Pokud se ve vaší rodině vyskytla epilepsie nebo
záchvaty v důsledku fotosenzitivity, obraťte
se na lékaře, než se vystavíte působení zdrojů
zábleskového světla, rychlých sekvencí obrazů
nebo sledování ve 3D.
Za účelem předcházení nevolnosti, jako jsou
závratě, bolesti hlavy nebo dezorientace
doporučujeme nesledovat obraz ve 3D po delší
dobu. Pokud byste měli jakékoli nepříjemné
pocity, přestaňte 3D sledovat a nevěnujte se
ihned poté žádné potenciálně nebezpečné
činnosti (například řízení auta), dokud vaše
příznaky nezmizí. Pokud příznaky přetrvávají,
nezačínejte znovu sledovat 3D, dokud se
neporadíte s lékařem.
Rodiče by měli dohlížet na své děti, které sledují
3D, a ujistit se, že se u dětí neprojevuje žádný
z výše uvedených příznaků nevolnosti. Sledování
ve 3D se nedoporučuje pro děti do šesti let
věku, protože jejich zrakový systém ještě není
plně vyvinutý.
Čeština
CS
3
Page 6
2
5
6
7
10
11
12
1
3
4
8
14
13
9
17
18
19
15
16
2 Vaše domácí kino
Dálkový ovladač
Gratulujeme k nákupu a vítáme Vás mezi uživateli
výrobků společnosti Philips! Chcete-li využívat
všech výhod podpory nabízené společností Philips,
zaregistrujte své domácí kino na stránkách www.
philips.com/welcome.
Hlavní jednotka
a +/- (Hlasitost)
Slouží ke zvýšení nebo sní žení hlasitosti.
b SOURCE
Výběr zdroje zvuku/obrazu pro domácí
kino.
c (Pohotovostní režim – zapnuto)
Zapnutí domácího kina nebo přepnutí do
pohotovostního režimu.
d (Přehrát/Pozastavit)
Spuštění, pozastavení nebo pokračování
v přehrávání.
e (Stop)
Zastavení přehrávání.
f (Otevřít/Zavřít)
Otevírá/uzavírá podavač disku
g Panel displeje
h Podavač disku
Poznámka
Domácí kino je dodáváno s jedním
•
z následujících dálkových ovladačů.
Dálkový ovladač – A
4
CS
Page 7
a (Pohotovostní režim – zapnuto)
• Zapnutí domácího kina nebo přepnutí
do pohotovostního režimu.
• Pokud je aktivována funkce EasyLink,
lze stisknutím a podržením po dobu
nejméně tří sekund přepnout všechna
připojená zařízení kompatibilní
se standardem rozhraní HDMI CEC do
pohotovostního režimu.
b (Domů)
Přístup do hlavní nabídky.
c SOUND SETTINGS
Otevření nebo zavření různých nastavení
zvuku.
d Navigační tlačítka
• Slouží k procházení nabídek.
• V režimu radiopřijímače lze stisknutím
tlačítka doleva nebo doprava spustit
automatické vyhledávání.
e OK
• Potvrdí zadání nebo výběr.
f OPTIONS
• Přístup k možnostem přehrávání
v průběhu přehrávání.
• V režimu radiopřijímače slouží
k naprogramování rádiových stanic.
g +/- (Hlasitost)
Slouží ke zvýšení nebo sní žení hlasitosti.
h (Přehrávání)
Spuštění nebo pokračování v přehrávání.
i (Pozastavit)
Pozastavení přehrávání.
j / (Rychlý posun vzad/Rychlý posun
vpřed)
Rychlý posun vzad nebo rychlý posun vpřed.
Rychlost vyhledávání změňte opakovaným
stisknutím tlačítka.
k Alfanumerická tlačítka
Slouží k zadávání čísel nebo písmen
(podobně jako při psaní zpráv SMS).
l SUBTITLE
Výběr jazyka titulků pro video.
m TOP MENU
Přístup k hlavní nabídce video disku.
n / (Předchozí/Následující)
• Přechod na předchozí nebo následující
stopu, kapitolu nebo soubor.
• V režimu radiopřijímače vybere
předvolbu rádiové stanice.
o (Stop) / (Vysunout / Otevřít/Zavřít)
• Zastavení přehrávání.
• Stisknutím a podržením vysunete disk
nebo otevřete podavač disku.
• V režimu rádia smaže aktuální
přednastavenou rádiovou stanici.
p (Ztlumit)
Ztlumí nebo obnoví hlasitost.
q BACK
Návrat na předchozí obrazovku nabídky.
r POP-UP MENU/DISC MENU
Otevírá nebo zavírá nabídku disku.
s Tlačítka zdroje
• Barevná tlačítka (u disků Blu-ray):
Slouží k výběru úkolů nebo možností.
• DISC: Přepíná na zdroj disku.
• RADIO: Přepne do režimu
radiopřijímače VKV.
• DOCK for iPod: Přepnutí na dock
Philips pro zařízení iPod/iPhone.
• SOURCE: Vybírá zdroj vstupu zvuku.
Čeština
CS
5
Page 8
Dálkový ovladač – B
3
4
6
7
8
9
11
12
13
14
1
2
5
15
5
16
10
18
17
a (Pohotovostní režim – zapnuto)
• Zapnutí domácího kina nebo přepnutí
do pohotovostního režimu.
• Pokud je aktivována funkce EasyLink,
lze stisknutím a podržením po dobu
nejméně tří sekund přepnout všechna
připojená zařízení kompatibilní
se standardem rozhraní HDMI CEC do
pohotovostního režimu.
b (Domů)
Přístup do hlavní nabídky.
c (Nabídka disku)
Otevírá nebo zavírá nabídku disku.
d Navigační tlačítka
• Slouží k procházení nabídek.
• V režimu radiopřijímače lze stisknutím
tlačítka doleva nebo doprava spustit
automatické vyhledávání.
e / (Předchozí/Následující)
• Přechod na předchozí nebo následující
stopu, kapitolu nebo soubor.
• V režimu radiopřijímače vybere
předvolbu rádiové stanice.
f OK
Potvrdí zadání nebo výběr.
g (Nastavení zvuku)
Otevření nebo zavření různých nastavení
zvuku.
h (Options)
• Přístup k možnostem přehrávání
v průběhu přehrávání.
• V režimu radiopřijímače slouží
k naprogramování rádiových stanic.
i (Přehrávání)
Spuštění nebo pokračování v přehrávání.
j +/- (Hlasitost)
Slouží ke zvýšení nebo sní žení hlasitosti.
k (Pozastavit)
Pozastavení přehrávání.
6
CS
Page 9
l Tlačítka zdroje / Barevná tlačítka
• Disky Blu-ray: Slouží k výběru úkolů
nebo možností.
• AUDIO SOURCE: Vybírá zdroj vstupu
zvuku.
• DOCK for iPod: Přepnutí na dock
Philips pro zařízení iPod/iPhone.
• RADIO: Přepne do režimu
radiopřijímače VKV.
• DISC: Přepíná na zdroj disku.
m Alfanumerická tlačítka
Slouží k zadávání čísel nebo písmen
(podobně jako při psaní zpráv SMS).
n TOP MENU
Přístup k hlavní nabídce video disku.
o SUBTITLE
Výběr jazyka titulků pro video.
p (Stop)
• Zastavení přehrávání.
• Stisknutím a podržením vysunete disk
nebo otevřete podavač disku.
• V režimu rádia smaže aktuální
přednastavenou rádiovou stanici.
q / (Rychlý posun vzad/Rychlý posun
vpřed)
Rychlý posun vzad nebo rychlý posun vpřed.
Rychlost vyhledávání změňte opakovaným
stisknutím tlačítka.
r (Zpět)
Návrat na předchozí obrazovku nabídky.
3 Připojení domácího
kina
Tato část popisuje připojení domácího kina
k televizoru a k dalším zařízením. Základní
připojení domácího kina s příslušenstvím je
popsáno ve stručném návodu k rychlému použití.
Komplexní interaktivní nápovědu naleznete na
webových stránkách www.connectivityguide.philips.
com.
Poznámka
Identikační informace a hodnocení od
•
dodavatele naleznete na zadní straně
produktu.
• Před provedením nebo změnou libovolného
připojení zkontrolujte, zda jsou všechna
zařízení odpojena od síťové zásuvky.
Konektory
Připojení ostatních zařízení k domácímu kinu.
Konektory vpředu
a (USB)
Vstup pro zvuk, video nebo obrázky
z paměťového zařízení USB.
b MP3 LINK
Vstup zvuku z přehrávače MP3.
Čeština
CS
7
Page 10
TV
Konektory vzadu
( )
Připojení k televizoru
Připojte domácí kino přímo k televizoru pomocí
jednoho z následujících konektorů (postupně od
nejvyšší po základní kvalitu obrazu):
a HDMI
b Komponentní video
c Kompozitní video
a AC MAINS~
Připojení k napájení.
b AUDIO IN-AUX 1/AUX 2
Připojení k analogovému výstupu zvuku na
televizoru nebo analogovém zařízení.
c Wi-Fi
Připojuje se k Wi-Fi USB adaptéru.(Model:
Philips WUB1110, prodávaný samostatně.)
d SUBWOOFER
Připojení k dodávanému subwooferu.
e LAN
Připojení ke vstupu LAN na
širokopásmovém modemu nebo směrovači.
f HDMI OUT (ARC)
Připojení ke vstupu HDMI na televizoru.
g VIDEO OUT
Připojení ke vstupu videa na televizoru.
h ANTENNA FM 75
Vstup signálu z antény, kabelové televize
nebo satelitu.
i DIGITAL IN-OPTICAL
Připojení k optickému výstupu zvuku na
televizoru nebo digitálním zařízení.
j DIGITAL IN-COAXIAL
Připojení ke koaxiálnímu výstupu zvuku na
televizoru nebo digitálním zařízení.
k DOCK for iPod
Připojení k docku Philips pro zařízení iPod/
iPhone.(Model: Philips DCK3060)
l Wireless Rear Audio
Připojení k bezdrátovému modulu Philips.
(Model: Philips RWSS9500, prodává se
samostatně.)
m SPEAKERS
Připojení k dodávaným reproduktorům.
Možnost 1: Připojení k televizoru pomocí
rozhraní HDMI
Poznámka
Konektor HDMI televizoru může být označen
•
HDMI IN nebo HDMI ARC.
• Jestliže televizor podporuje standard ARC
(Audio Return Channel), lze jej využít pro
výstup digitálního audia do domácího kina.
• Je-li televizor s vysokým rozlišením (HDTV)
vybaven konektorem DVI, připojte jej
prostřednictvím adaptéru rozhraní HDMI/DVI.
• Pokud televizor podporuje funkci rozhraní
EasyLink HDMI CEC, můžete domácí kino a
televizor ovládat pomocí jednoho dálkového
ovladače (viz ‘Použití funkce Philips Easylink’ na
straně 19).
Možnost 2: Připojení k televizoru pomocí
konektorů YPbPr (komponentní video)
Poznámka
Kabel komponentní ho videa může být označen
•
Y Cb Cr nebo YUV.
8
CS
Page 11
TV
TV
(Kabel není součástí dodávky)
TV
Component Video Out
Component Video In
TV
Možnost 3: Připojení k televizoru pomocí
rozhraní kompozitního videa (CVBS)
Poznámka
Kabel nebo konektor kompozitního videa
•
může být označen AV IN, VIDEO IN,
COMPOSITE nebo BASEBAND.
Možnost 1: Připojení zvuku pomocí
analogových audiokabelů
(Kabel není součástí dodávky)
Čeština
(Kabel není součástí dodávky)
Připojení zvuku z televizoru
nebo jiných zařízení
Domácí kino můžete používat k přehrávání
zvuku z televizoru nebo jiných zařízení, například
kabelového přijímače.
Tip
Opakovaným stisknutím tlačítka SOURCE /
•
AUDIO SOURCE vyberte výstup zvuku pro
příslušné připojení.
Možnost 2: Připojení zvuku pomocí
koaxiálního kabelu
Poznámka
Digitální koaxiální kabel nebo konektor může
•
být označen COAXIAL/DIGITAL OUT nebo
SPDIF OUT.
(Kabel není součástí dodávky)
CS
9
Page 12
LAN
www
Možnost 3: Připojení zvuku pomocí
TV
digitálního optického kabelu
Poznámka
Digitální optický kabel nebo konektor může
•
být označen SPDIF OUT nebo OPTICAL OUT.
(Kabel není součástí dodávky)
Připojení k počítačové síti a
Internetu
Poznámka
Funkce Net TV není k dispozici v Číně a
•
Latinské Americe
(Kabel není součástí dodávky)
Připojte domácí kino k počítačové síti a užijte si
zábavu:
• Multimediální obsah z počítače: prohlížení
fotograí, přehrávání hudby a sledování
videosouborů z počítače (viz ‘Přehrávání
z počítače (DLNA)’ na straně 16).
• Net TV:procházení služeb Net TV (viz
‘Procházení portálu Net TV’ na straně 17).
• Aktualizace softwaru: aktualizace softwaru
domácího kina prostřednictvím sítě (viz
‘Aktualizace softwaru ze sítě’ na straně 24).
Co je potřeba:
• Síťový směrovač (protokol DHCP je
povolen).
• Síťový kabel (přímý kabel RJ45).
• Počítač s nainstalovaným (viz ‘Nastavení
softwaru serveru médií’ na straně 17)
softwarem serveru médií.
• Aby bylo možné využívat služby portálu
Net TV a aktualizace softwaru, ujistěte se,
že síťový směrovač má neomezený přístup
k Internetu (a že není omezen bránou
rewall ani dalšími systémy zabezpečení ).
10
CS
Nastavení sítě
1 Připojte domácí kino k síťovému směrovači
prostřednictvím pevného (kabelového)
nebo bezdrátového připojení k síti (viz
‘Připojení Wi-Fi USB adaptéru’ na straně
11).
2 Zapněte televizor a přepněte jej na správný
zdroj odpovídající domácímu kinu.
3 Stiskněte tlačítko (Domů).
4 Vyberte možnost [Nastavení] a stiskněte
tlačítko OK.
5 Stiskněte možnosti [Síť] > [Síťová
instalace] a poté tlačítko OK.
• U pevné sítě vyberte možnost
[Kabelové (Ethernet)] a stiskněte
tlačítko OK.
• U bezdrátové sítě vyberte možnost
[Bezdrátové (Wi-Fi)] a stiskněte
tlačítko OK.
6 Nastavení dokončete podle pokynů na
televizoru.
» Domácí kino se připojí k internetu. Pokud
se připojení nezdaří, vyberte možnost
[Zkusit znovu] a poté stiskněte tlačítko
OK.
7 Stiskněte tlačítko [Provedení] a poté
nabídku opusťte stisknutím tlačítka OK.
Page 13
Výstraha
Wireless Rear Audio
Než zkusíte připojit domácí kino k počítačové
•
síti, seznamte se se síťovým směrovačem,
softwarem serveru médií a zásadami
připojení k síti. V případě potřeby si pročtěte
dokumenty dodané spolu se síťovými
komponenty. Společnost Philips neodpovídá za
ztrátu ani poškození dat.
Připojení Wi-Fi USB adaptéru
Zakupte si Wi-Fi USB adaptér (model: PHILIPS
WUB1110) a vytvořte bezdrátovou síť (viz
‘Nastavení sítě’ na straně 10).
Připojení bezdrátového modulu
Poznámka
Po připojení a zapnutí bezdrátového modulu
•
jsou konektory zadních reproduktorů
domácího kina ztlumené, k výstupu zadního
prostorového zvuku slouží konektory na
bezdrátovém přijímači.
(Bezdrátový modul není součástí dodávky
– Philips RWSS9500)
4 Použití domácího kina
Tato část popisuje použití domácího kina
k přehrávání médií z širokého spektra zdrojů.
Dříve než začnete
Zkontrolujte, zda je splněno následující:
• Provedli jste potřebná připojení popsaná
ve Stručném návodu k rychlému použití a
Uživatelském manuálu.
• Dokončili jste nastavení při prvním zapnutí.
Nastavení při prvním zapnutí se zobrazí,
když domácí kino poprvé zapnete. Pokud
toto nastavení nedokončíte, budete vyzváni
k jeho provedení při každém zapnutí
domácího kina.
• Přepněte televizor na správný zdroj
odpovídající domácímu kinu.
Přístup do hlavní nabídky
Hlavní nabídka poskytuje snadný přístup
k připojeným zařízením, nastavení zvuku a
obrazu a k dalším funkcím.
1 Stiskněte tlačítko (Domů).
» Zobrazí se hlavní nabídka.
2 Stisknutím tlačítka Navigační tlačítka a OK
můžete vybrat následující možnosti:
• [přehrát disk] : Spuštění přehrávání
disku.
• [Procházení USB] : Přístup k prohlížeči
obsahu připojeného paměťového
zařízení USB.
• [Procházet iPod] : Přístup k prohlížeči
obsahu připojeného zařízení iPod nebo
iPhone.
• [Procházet PC] : Přístup k prohlížeči
obsahu připojené počítačové sítě.
• [Procházet Net TV] : Slouží k přístupu
ke službě Net TV.
• [Nastavení] : Otevírá nabídky
pro změnu obrazu, zvuku a jiných
nastavení.
• [Uživatelský manuál] : Slouží
k otevření elektronického
uživatelského manuálu.
Čeština
CS
11
Page 14
Zvolte zvuk
4 Stisknutím tlačítka OK volbu potvrďte.
Tato část popisuje volbu ideálního zvuku pro určitý
typ obrazu nebo hudby.
1 Stiskněte tlačítko SOUND SETTINGS /
(Nastavení zvuku).
2 Stisknutím tlačítka Navigační tlačítka
(doleva/doprava) získáte přístup k nastavení
zvuku.
Zvukový zážitek Popis
AUTO
VOLUME
SOUNDVýběr režimu zvuku.
SURROUND Výběr prostorového zvuku
TREBLENastavení výstupu vyšších
MIDNastavení výstupu středních
BASSNastavení výstupu nízkých
AUDIO SYNC Nastavení zpoždění zvuku tak,
Nastavení konstantní hodnoty
výstupního signálu na výstupu
reproduktorů. Tato možnost je
nejvhodnější pro vstup zvuku
z televizoru, kdy úroveň signálu
u reklam je obvykle vyšší než
u ostatního obsahu.
nebo stereofonního zvuku.
frekvencí.
frekvencí.
frekvencí.
aby odpovídal obrazu.
3 Vyberte možnost a poté stiskněte tlačítko
OK.
4 Stisknutím tlačítka BACK nastavení
ukončíte.
Pokud během pěti sekund nestisknete žádné
tlačítko, dojde k automatickému ukončení
zobrazení nabídky.
Změna automatické hlasitosti
Vyberte úroveň hlasitosti, která bude na výstupu
z televizoru nebo jiných zařízení připojených
k domácímu kinu.
1 Stiskněte tlačítko SOUND SETTINGS /
(Nastavení zvuku).
2 Vyberte možnost AUTO VOLUME
a stiskněte tlačítko OK.
3 Stisknutím Navigační tlačítka (nahoru/dolů)
vyberte možnost ON nebo VYP.
Změna režimu zvuku
Výběr předdenovaných režimů zvuku pro určité
typy obrazu nebo hudby.
1 Stiskněte tlačítko SOUND SETTINGS /
(Nastavení zvuku).
2 Vyberte možnost SOUND a stiskněte
tlačítko OK.
3 Stisknutím tlačítek Navigační tlačítka
(nahoru/dolů) vyberte následující nastavení:
• ACTION/ROCK : Zvýšení úrovně
nízkých a vysokých frekvencí. Ideální
pro akční lmy, rockovou a populární
hudbu.
• DRAMA/JAZZ : Zřetelná reprodukce
středních a vysokých frekvencí. Ideální
pro inscenace a jazzovou hudbu.
• GAMING/PARTY : Střední úroveň
nízkých frekvencí a vysoká úroveň
středních frekvencí. Ideální pro
videohry a večírky.
• CONCERT/CLASSIC : Neutrální zvuk.
Ideální pro živé koncer ty a klasickou
hudbu.
• SPORTS : Střední úroveň středních
frekvencí a prostorových efektů
zajišťujících srozumitelnost hlasů
a zprostředkování atmosféry
sportovního přenosu.
• NEWS : Zvýšení úrovně středních
frekvencí zajišťující srozumitelnost
hlasů a řeči.
4 Stisknutím tlačítka OK volbu potvrďte.
Změna režimu prostorového zvuku
Pomocí různých režimů prostorového zvuku
získáte vtahující zvukový zážitek.
1 Stiskněte tlačítko SOUND SETTINGS /
(Nastavení zvuku).
2 Vyberte možnost SURROUND a stiskněte
tlačítko OK.
3 Stisknutím tlačítek Navigační tlačítka
(nahoru/dolů) vyberte následující nastavení:
• 360SOUND : Režim 9.1kanálového
prostorového zvuku, který zajišťuje
nejdokonalejší lmový zážitek.
12
CS
Page 15
• 360SOUND STEREO : Zdokonalený
stereofonní režim se 4.1 kanály.
• STEREO : Dvoukanálový stereofonní
zvuk. Ideální pro poslech hudby.
• M U LTI-CH : Tradiční 5.1kanálový zvuk
poskytující uvolněnější lmový zážitek.
4 Stisknutím tlačítka OK volbu potvrďte.
2 Stiskněte tlačítko DISC nebo vyberte
v hlavní nabídce možnost [přehrát disk] a
stiskněte tlačítko OK.
» Disk se začne přehrávat nebo se zobrazí
hlavní nabídka disku.
3 Přehrávání můžete ovládat pomocí
následujících tlačítek:
Čeština
Změna výšek, středních frekvencí a basů
Změnou nastavení vysokých frekvencí (výšky),
středních frekvencí (střední ) a nízkých frekvencí
(basy) domácího kina můžete upravit nastavení
tak, aby bylo vhodné pro daný typ obrazu nebo
hudby.
1 Stiskněte tlačítko SOUND SETTINGS /
(Nastavení zvuku).
2 Vyberte možnost TREBLE, MID nebo BASS
a poté stiskněte tlačítko OK.
3 Stisknutím Navigační tlačítka (nahoru/dolů)
upravte nastavení frekvencí:
4 Stisknutím tlačítka OK volbu potvrďte.
Synchronizace zvuku a obrazu
Pokud zvuk není synchronní s obrazem, můžete
nastavit zpoždění zvuku tak, aby zvuk obrazu
odpovídal.
1 Stiskněte tlačítko SOUND SETTINGS /
(Nastavení zvuku).
2 Vyberte možnost AUDIO SYNC
a stiskněte tlačítko OK.
3 Stisknutím Navigační tlačítka (nahoru/dolů)
synchronizujte zvuk s obrazem.
4 Stisknutím tlačítka OK volbu potvrďte.
TlačítkoAkce
Navigační
tlačítka
OKPotvrdí zadání nebo výběr.
(Přehrávání)
/
/
Navigační
tlačítka
(nahoru/dolů)
SUBTITLEVýběr jazyka titulků pro video.
POP-UP
MENU/DISC
MENU /
(Nabídka
disku)
OPTIONS /
(Options)
Procházení nabídkami.
Spuštění nebo pokračování
v přehrávání.
Pozastavení přehrávání.
Zastavení přehrávání.
Přechod na předchozí nebo
následující stopu, kapitolu nebo
soubor.
Rychlý posun vzad nebo
rychlý posun vpřed. Rychlost
vyhledávání změňte
opakovaným stisknutím
tlačítka.
Otočení obrázku proti směru
nebo po směru hodinových
ručiček.
Otevírá nebo zavírá nabídku
disku.
Přístup k možnostem
přehrávání v průběhu
přehrávání.
Přehrávání disku
Domácí kino umožňuje přehrávat široké spektrum
disků, včetně videodisků, zvukových disků a
smíšených médií (například disk CD-R obsahující
obrázky ve formátu JPEG a hudbu ve formátu
MP3).
1 Vložte disk do domácího kina.
U videoformátů typu DivX a WMV:
• Pokud chcete přehrávání zastavit, stiskněte
tlačítko
• Chcete-li pokračovat v přehrávání videa od
místa, kde jste jej zastavili, stiskněte tlačítko
• Chcete-li přehrát video od začátku,
stiskněte tlačítko OK.
.
(Přehrávání).
CS
13
Page 16
Poznámka
Chcete-li přehrávat soubory DivX chráněné
•
technologií DRM z disku nebo paměťového
zařízení USB, připojte domácí kino přímo
k televizoru prostřednictvím kabelu HDMI.
Použití funkce Bonus View na
discích Blu-ray
Disky Blu-ray podporující funkci Bonus View
(označovanou také jako obraz v obraze) umožňují
zobrazovat speciální obsah, například komentář
režiséra, při sledování hlavního obsahu.
1 V případě potřeby funkci BonusView (neboli
obraz v obraze) aktivujte v nabídce disku
Blu-ray.
2 V průběhu přehrávání hlavního obsahu
stiskněte tlačítko
(Options).
» Zobrazí se nabídka možností.
OPTIONS /
3 Stiskněte možnosti [Volba funkce PIP] >
[PIP] a poté tlačítko OK.
» Možnosti PIP [1]/[2] závisí na obsahu
videa.
» V malém okně se zobrazí video
zprostředkované pomocí funkce obraz
v obraze.
4 Vyberte možnost [2. jazyk audia] nebo
[2. jazyk titulků] a poté stiskněte tlačítko
OK.
5 Vyberte jazyk k přehrávání a stiskněte
tlačítko OK.
Přístup ke službě BD-Live na
discích Blu-ray
Disky Blu-ray s aktivovanou službou BD-Live
poskytují přístup k exkluzivním službám, například
lmům a dalším bonusům online.
1 Připravte připojení k síti Internet a nastavte
síť (viz ‘Připojení k počítačové síti a
Internetu’ na straně 10).
2 Připojte paměťové zařízení USB
k domácímu kinu.
3 Vyberte ikonu služby BD-Live v nabídce
disku a stiskněte tlačítko OK.
» Služba BD-Live se začne načítat. Doba
načítání závisí na disku a rychlosti
připojení k Internetu.
4 Jednotlivé položky služby BD-Live lze
procházet stisknutím Navigační tlačítka.
5 Stisknutím tlačítka OK položku vyberte.
Poznámka
Rozsah položek služeb BD-Live závisí na
•
daném disku.
• Při použití služby BD-Live získá poskytovatel
obsahu přístup k datům na disku a datům
v domácím kině.
• K ukládání souborů použijte paměťové zařízení
USB s minimálně 1 GB volného místa.
• Pokud není ke stažení obsahu služby BD-Live
k dispozici dostatek paměti, uvolněte místo
v paměti.
Přehrávání videa 3D
Poznámka
Chcete-li funkci Bonus View (obraz v obraze)
•
vypnout, stiskněte tlačítko
(Options), vyber te možnost [Volba funkce
PIP] > [Vyp], a poté stiskněte tlačítko OK.
CS
14
OPTIONS /
Vaše domácí kino může přehrávat videozáznamy
3D na televizorech 3D.
Před začátkem nejprve zkontrolujte:
• zda máte televizor 3D a zda je připojen
k domácímu kinu kabelem HDMI
• zda je váš disk Blu-ray 3D a
• zda máte brýle 3D, které jsou kompatibilní
s vaším televizorem 3D.
1 Vložte disk Blu-ray 3D do domácího kina.
» Televizor se přepne na správný zdroj
HDMI a disk se přehraje automaticky.
2 Pokud se disk nepřehraje automaticky,
stiskněte tlačítko DISC nebo zvolte
Page 17
možnost [přehrát disk] v hlavní nabídce a
poté stiskněte tlačítko OK.
3 Stisknutím tlačítek pro přehrávání lze
ovládat přehrávání.
Při vyhledávání vpřed nebo vzad a
v některých jiných režimech přehrávání se
video zobrazí ve 2D. Do režimu 3D se vrátí,
pokud jej zase přehráváte normálně.
Stisknutím a přidržením tlačítka
předvolbu rádiové stanice
vymažete.
Stisknutím zastavíte instalaci
rádiových stanic.
Ručně: Jedním stisknutím
zpřístupníte režim programu,
opětovným stisknutím rádiovou
stanici uložíte.
Automaticky: Stiskněte a podržte
po pět sekund, dojde k přeinstalaci
rádiových stanic.
monofonním zvukem.
Poznámka
Změna kroku ladění
V některých zemích lze přepínat krok ladění
v pásmu VKV mezi 50 kHz a 100 kHz.
Změnou kroku ladění dojde k vymazání všech
přednastavených rádiových stanic.
(Přehrávání) přepněte mezi frekvencí
100 kHz a 50 kHz.
18
CS
Page 21
Přehrávání zvuku z televizoru
nebo jiných zařízení
Opakovaným stisknutím tlačítka SOURCE /
AUDIO SOURCE vyberte výstup zvuku pro
připojené zařízení.
Přehrávání z přehrávače MP3
Můžete připojit přehrávač MP3 nebo jiná externí
audiozařízení a přehrávat zvukové soubory, které
jsou v nich uloženy.
1 Připojte přehrávač MP3 k domácímu
kinu podle popisu ve Stručném návodu
k rychlému použití.
2 Opakovaně stiskněte tlačítko SOURCE
/ AUDIO SOURCE dokud se na panelu
displeje nezobrazí ‚MP3 LINK‘.
3 Pomocí tlačítek na přehrávači MP3 vyber te
požadované zvukové soubory a spusťte
jejich přehrávání.
Přehrávání ze zařízení iPod
nebo iPhone
Po připojení a instalaci docku Philips pro zařízení
iPod/iPhone můžete domácí kino používat
k přehrávání hudby, lmů a fotograí ze zařízení
iPod nebo iPhone.
Poznámka
Dock Philips pro zařízení iPod/iPhone se
•
prodává samostatně.
• Pomocí docku, je-li domácí kino v režimu iPod,
můžete zařízení iPod/iPhone nabíjet.
3 Na dálkovém ovladači domácího kina
stiskněte tlačítko
položku [Procházet iPod] a stiskněte
tlačítko OK.
Poslech hudby
(Domů), vyberte
1 Vložte zařízení iPod nebo iPhone (viz
‘Připojení zařízení iPod nebo iPhone pomocí
docku’ na straně 19) do docku.
2 Na dálkovém ovladači domácího kina
stiskněte tlačítko DOCK for iPod.
» Seznamy stop se zobrazí na televizoru.
3 Stisknutím Navigační tlačítka a tlačítka OK
můžete jednotlivé stopy vybrat a přehrávat.
Sledování videa nebo zobrazení
prezentací
Poznámka
Na zařízení iPod aktivujte nastavení TV ON.
•
• Na zařízení iPhone vyberte možnost TV Out.
1 Vložte zařízení iPod nebo iPhone (viz
‘Připojení zařízení iPod nebo iPhone pomocí
docku’ na straně 19) do docku.
žlutý kabel kompozitního signálu z docku
k televizoru. Další informace naleznete
ve stručném návodu k rychlému použití
docku.
2 Zapněte zařízení iPod nebo iPhone a
umístěte je do docku.
Použití funkce Philips Easylink
Domácí kino podporuje funkci Philips EasyLink,
která používá standardní protokol HDMI CEC
(Consumer Electronics Control). Zařízení
kompatibilní se standardem EasyLink, která jsou
připojená pomocí konektorů HDMI, lze ovládat
jedním dálkovým ovladačem.
CS
19
Page 22
Poznámka
Společnost Philips nezaručuje 100% vzájemnou
•
spolupráci se všemi zařízeními HDMI CEC.
1 Zapněte ovládání HDMI CEC na televizoru
a ostatních připojených zařízeních.
Podrobnosti naleznete v návodu k televizoru
nebo ostatním zařízením.
2 Stiskněte tlačítko (Domů).
3 Vyberte možnost [Nastavení] a stiskněte
tlačítko OK.
4 Stiskněte možnosti [EasyLink (digitální
sběrnice mezi audio video zařízeními)] >
[EasyLink (digitální sběrnice mezi audio
video zařízeními)] a poté tlačítko OK.
5 Vyberte možnost [Zap] a stiskněte tlačítko
OK.
6 Nyní si můžete vychutnat následující
ovládací prvky funkce Philips EasyLink.
Jednodotykové přehrávání
Při přehrávání disku se televizor automaticky
přepne na správný kanál.
Přepnutí do pohotovostního režimu stiskem
jediného tlačítka
Při stisknutí a podržení tlačítka
(POHOTOVOSTNÍ REŽIM) na dálkovém
ovladači se domácí kino a všechna zařízení
připojená prostřednictvím rozhraní HDMI CEC
(pokud podporují přepnutí do pohotovostního
režimu stisknutím jednoho tlačítka) současně
přepnou do pohotovostního režimu.
Systémové ovládání audia
Při přehrávání ze zařízení, která má výstup
zvuku přesměrován do domácího kina,
se domácí kino automaticky přepne na
odpovídající zdroj zvuku.
Chcete-li používat funkci přehrávání zvuku
stisknutím jednoho tlačítka, povolte tuto
funkci a podle pokynů na televizoru správně
namapujte zařízení připojená ke konektorům
vstupu zvuku na domácím kinu.
Mapování audio vstupu
Aktualizace mapování vstupů zvuku v případě
připojení nových zařízení.
5 Změna nastavení
Tato část popisuje změnu nastavení domácího kina.
Výstraha
Většina nastavení je již kongurována
•
na hodnotu, která je pro domácí kino
nejvhodnější. Nemáte-li ke změně nastavení
konkrétní důvod, doporučujeme ponechat
výchozí hodnoty.
Přístup do nabídky nastavení
1 Stiskněte tlačítko (Domů).
2 Vyberte možnost [Nastavení] a stiskněte
tlačítko OK.
» Zobrazí se nabídka nastavení.
3 Vyberte nabídku nastavení a stiskněte
tlačítko OK.
Informace o změnách nastavení domácího
kina naleznete v následujících částech.
4 Stisknutím tlačítka BACK se vrátíte
k předchozí nabídce, stisknutím tlačítka
nabídku ukončíte.
Poznámka
Nastavení, které je zobrazeno šedě, nelze
•
změnit.
Změna nastavení videa
1 Stiskněte tlačítko (Domů).
2 Vyberte možnost [Nastavení] a stiskněte
tlačítko OK.
3 Vyberte možnost [Video] a stiskněte
tlačítko OK.
4 Můžete vybrat a upravit následující
nastavení:
• [Televizní obrazovka]: Výběr formátu
zobrazení tak, aby byl přizpůsoben
televizní obrazovce.
• [HDMI Video]: Výběr rozlišení videa
HDMI.
20
CS
Page 23
• [Technologie HDMI Deep Color]:
Pokud je obrazový obsah zaznamenán
pomocí technologie Deep Color a
televizor tuto technologii podporuje,
jsou bar vy zobrazeny s větším počtem
jemnějších odstínů.
• [Komponentní video]: Výběr rozlišení
komponentního videa. Disky DVD
s ochranou proti kopírování poskytují
rozlišení zobrazení pouze v hodnotách
480p/576p nebo 480i/576i.
• [Blu-ray 3D video]: Slouží k výběru
3rozměrného výstupu videa, jestliže
prostřednictvím domácího kina
sledujete video 3D. Domácí kino musí
být připojeno k televizoru 3D kabelem
HDMI.
• [Nastavení obrazu]: Výběr
předdenovaného nastavení barev.
5 Stisknutím tlačítka OK volbu potvrďte.
Poznámka
Automaticky je vybráno nejvhodnější nastavení
•
pro televizor. Pokud nastavení změníte,
ujistěte se, zda televizor nové nastavení
podporuje.
• Chcete-li upravovat nastavení související
s rozhraním HDMI, musí být televizor připojen
pomocí kabelu HDMI.
• V případě úprav nastavení souvisejících
s progresivním nebo komponentním
videosignálem musí bý t televizor připojen
prostřednictvím rozhraní komponentního
videa.
Změna nastavení zvuku
1 Stiskněte tlačítko (Domů).
2 Vyberte možnost [Nastavení] a stiskněte
tlačítko OK.
3 Vyberte možnost [Audio] a stiskněte
tlačítko OK.
4 Můžete vybrat a upravit následující
nastavení:
• [Noční režim] : Výběr tichého zvuku
nebo plného dynamického rozsahu
zvuku. Noční režim slouží ke ztišení
hlasitých zvuků a zvýšení hlasitosti
tichých zvuků, například řeči.
• [HDMI Audio] : Výběr formátu zvuku
HDMI nebo vypnutí výstupu zvuku
HDMI pro televizor.
• [Nastavení 360Sound] : Základní
nastavení zvuku 360°. Slouží
k provedení nastavení akustiky a
umístění zadních reproduktorů, které
je potřebné jako minimum pro zvuk
v systému 360°.
• [Nast. repr.] : Nastavení úrovně
hlasitosti a vzdálenosti jednotlivých
reproduktorů k dosažení nejlepšího
prostorového zvuku při daném
uspořádání místnosti.
5 Stisknutím tlačítka OK volbu potvrďte.
Poznámka
Chcete-li upravovat nastavení související
•
s rozhraním HDMI, musí být televizor připojen
pomocí kabelu HDMI.
• Noční režim je k dispozici pro disky DVD a
Blu-ray (pro modely podporující přehrávání
disků Blu-ray) kódované systémem Dolby.
Nastavení sítě
1 Stiskněte tlačítko (Domů).
2 Vyberte možnost [Nastavení] a stiskněte
tlačítko OK.
3 Vyberte možnost [Síť] a stiskněte tlačítko
OK.
4 Můžete vybrat a upravit následující
nastavení:
• [Síťová instalace] : Spustí instalaci
pevné (Ethernet) nebo bezdrátové sítě.
Připojení k síti nastavte podle pokynů.
• [Zobrazit nastavení sítě] : Zobrazení
aktuálních nastavení sítě.
• [Zobrazit bezdrátové nastavení]
: Zobrazení aktuálních nastavení
připojení Wi-Fi.
• [Umístění uživatele funkce Net TV] :
Výběr umístění pro přístup k obsahu a
službám funkce Net TV.
• [Smazat paměť funkce Net TV] :
Smazání paměti funkce Net TV a
odstranění dočasně stažených souborů
(např. souborů cookie) z prohlížeče
Net TV.
Čeština
CS
21
Page 24
5 Stisknutím tlačítka OK volbu potvrďte.
Změna nastavení preferencí
Nastavení funkce EasyLink
1 Stiskněte tlačítko (Domů).
2 Vyberte možnost [Nastavení] a stiskněte
tlačítko OK.
3 Vyberte možnost [EasyLink (digitální
sběrnice mezi audio video zařízeními)] a
stiskněte tlačítko OK.
4 Můžete vybrat a upravit následující
nastavení:
• [EasyLink (digitální sběrnice mezi
audio video zařízeními)] : Aktivace či
deaktivace funkce EasyLink.
• [Přehrávání stisknutím jednoho
tlačítka] : Aktivace či deaktivace funkce
přehrávání stisknutím jednoho tlačítka.
Je-li aktivováno, můžete použít
dálkový ovladač ke spuštění přehrávání
disku v domácím kině a televizor se
automaticky přepne na správný kanál.
• [Pohotovostní režim stisknutím
jednoho tlačítka] : Aktivace či
deaktivace funkce pohotovostního
režimu stisknutím jednoho tlačítka.
Je-li tato funkce aktivována, lze domácí
kino přepnout do pohotovostního
režimu dálkovým ovladačem televizoru
nebo jiného zařízení připojeného
prostřednictvím rozhraní HDMI CEC.
• [Systémové ovládání audia] : Aktivace
či deaktivace systémového ovládání
zvuku.
Pokud je aktivováno, postupujte podle
pokynů na televizoru a namapujte
připojená zařízení správně na audio
konektory domácího kina. Domácí kino
se automaticky přepne na vstup zvuku
z připojeného zařízení.
• [Mapování audio vstupu] : Aktualizace
mapování vstupů zvuku v případě
připojení nových zařízení.
5 Stisknutím tlačítka OK volbu potvrďte.
Poznámka
Zařízení musí být připojena prostřednictvím
•
rozhraní HDMI a zapnutá.
1 Stiskněte tlačítko (Domů).
2 Vyberte možnost [Nastavení] a stiskněte
tlačítko OK.
3 Vyberte možnost [Preference] a stiskněte
tlačítko OK.
4 Můžete vybrat a upravit následující
nastavení:
• [Nabídka jazyka] : Výběr jazyka
nabídky na obrazovce.
• [Audio] : Výběr jazyka zvuku pro
obraz.
• [Titulky] : Výběr jazyka titulků pro
video.
• [Nabídka Disc Menu] : Výběr jazyka
nabídky pro video disk.
• [Rodičovský zámek] : Omezení
přístupu k diskům, na nichž bylo
nahráno hodnocení. Chcete-li
přehrávat všechny disky bez ohledu na
hodnocení, vyber te úroveň ‚8‘.
• [Spořič obrazovky] : Aktivace či
deaktivace režimu spořiče obrazovky.
Pokud je aktivován, spořič obrazovky
se zapne po 10 minutách nečinnosti
(například v režimu pozastavení nebo
zastavení).
• [Automatický posun titulků] : Aktivace
či deaktivace posunu titulků. Pokud je
tato funkce aktivována, automaticky
upravuje polohu titulků tak, aby byly
přizpůsobeny televizní obrazovce.
• [Změnit heslo] : Nastavení nebo
změna kódu PIN umožňujícího
přehrávání disku s omezením.
Pokud kód PIN nemáte nebo jste jej
zapomněli, zadejte ‚0000‘.
• [Panel displeje] : Změna jasu displeje.
• [Automatický pohotovostní režim] :
Aktivace či deaktivace automatického
pohotovostního režimu. Pokud je
aktivován, přepne se domácí kino
do pohotovostního režimu po
30 minutách nečinnosti (například
v režimu pozastavení nebo zastavení).
• [VCD PBC] : Nastavení zobrazení
nebo přeskočení nabídky obsahu
u disků VCD a SVCD.
CS
22
Page 25
• [Časovač] : Nastavení časovače
pro přepnutí domácího kina do
pohotovostního režimu po uplynutí
nastavené doby.
5 Stisknutím tlačítka OK volbu potvrďte.
Poznámka
Není-li k dispozici preferovaný jazyk disku,
•
můžete v seznamu vybrat nabídku [Další] a
zadat čtyřciferný kód jazyka, který lze nalézt na
zadní straně tohoto manuálu.
• Pokud vyberete jazyk, který není na disku
k dispozici, použije domácí kino výchozí jazyk
disku.
Změna pokročilých nastavení
1 Stiskněte tlačítko (Domů).
2 Vyberte možnost [Nastavení] a stiskněte
tlačítko OK.
3 Vyberte možnost [Pokroč.] a stiskněte
tlačítko OK.
4 Můžete vybrat a upravit následující
nastavení:
• [Zabezpečení BD-Live] : Omezení
nebo povolení přístupu ke službě
BD-Live.
• [Vylepšené audio] : Aktivace či
deaktivace poprodukčního zpracování
zvuku na výstupu reproduktorů.
• [Aktualizace softwaru] : Výběr
aktualizace softwaru ze sítě nebo
z paměťového zařízení USB.
• [Vymazat paměť] : Vymazání místní
paměti, odstranění stažených souborů
BD-Live. Při použití paměťového
zařízení USB je místní složka úložiště
‚BUDA‘.
• [Kód DivX® VOD] : Zobrazení
registračního kódu DivX pro domácí
kino.
• [Informace o verzi] : Zobrazení verze
softwaru domácího kina.
• [Obnovení výchozích nastavení]
: Obnovení výchozích nastavení
domácího kina naprogramovaných ve
výrobě.
5 Stisknutím tlačítka OK volbu potvrďte.
Poznámka
U komerčních disků Blu-ray nelze omezit
•
přístup k Internetu.
• Před zakoupením videosouborů DivX a jejich
přehráváním na domácím kině zaregistrujte
domácí kino na webových stránkách www.
divx.com pomocí kódu DivX VOD.
• Nelze resetovat nastavení funkce Rodičovský
zámek na výchozí hodnotu.
Čeština
CS
23
Page 26
6 Aktualizace
softwaru
Chcete-li zjistit dostupnost nových aktualizací,
srovnejte aktuální verzi softwaru domácího kina
s nejnovější verzí softwaru (je-li k dispozici) na
webové stránce společnosti Philips.
Ověření verze softwaru
1 Stiskněte tlačítko (Domů).
2 Vyberte možnost [Nastavení] a stiskněte
tlačítko OK.
3 Stiskněte možnosti [Pokroč.] > [Informace
o verzi] a poté tlačítko OK.
» Zobrazí se verze softwaru.
Aktualizace softwaru ze sítě
1 Připravte internetové připojení (viz
‘Připojení k počítačové síti a Internetu’ na
straně 10).
2 Stiskněte tlačítko (Domů) a vyberte
možnost [Nastavení].
3 Vyberte položku [Pokroč.] > [Aktualizace
softwaru] > [Síť].
» Pokud je nalezeno médium s aktualizací,
zobrazí se výzva ke spuštění nebo zrušení
aktualizace.
4 Postupujte podle pokynů na televizoru
a potvrďte provedení aktualizace.
» Po dokončení se domácí kino
automaticky vypne a opět zapne.
• Pokud se tak nestane, odpojte na
několik sekund síťovou šňůru a poté ji
opět připojte.
Poznámka
Pokud se domácímu kinu nepodaří připojit
•
k serveru společnosti Philips, stiskněte tlačítko
(Domů) a volbou možnosti [Nastavení] >
[Síť] > [Síťová instalace] nastavte síť.
Aktualizace softwaru pomocí
rozhraní USB
1 Zkontrolujte nejnovější verzi softwaru na
webové stránce www.philips.com/suppor t.
• Vyhledejte příslušný model a klikněte
na možnost ‚software a ovladače‘.
2 Vytvoř te v kořenovém adresáři
paměťového zařízení USB složku ‚UPG‘.
3 Stáhněte software do složky ‚\UPG‘
paměťového zařízení USB.
4 Rozbalte software ve složce ‚\UPG‘.
5 K domácímu kinu připojte paměťové
zařízení USB.
6 Stiskněte tlačítko (Domů) a vyberte
možnost [Nastavení].
7 Vyberte položku [Pokroč.] > [Aktualizace
softwaru] > [USB].
8 Postupujte podle pokynů na televizoru
a potvrďte provedení aktualizace.
» Po dokončení se domácí kino
automaticky vypne a opět zapne.
• Pokud se tak nestane, odpojte na
několik sekund síťovou šňůru a poté ji
opět připojte.
Výstraha
Po dobu ak tualizace softwaru nevypínejte
•
napájení ani nevyjímejte paměťové zařízení
USB, mohli byste domácí kino poškodit.
Aktualizace elektronického
uživatelského manuálu
1 Zkontrolujte aktuální verzi elektronického
uživatelského manuálu nainstalovaného
v domácím kině (viz ‘Ověření verze
softwaru’ na straně 24).
2 Vložte paměťové zařízení USB do počítače.
3 Ve webovém prohlížeči přejděte na
webovou stránku www.philips.com/support
a vyhledejte svůj výrobek.
CS
24
Page 27
Země
DVD BD
Evropa,
Velká Británie
Korea
Latinská Amerika
Austrálie,
Nový Zéland
Rusko, Indie
Čína
AA
AA
CC
CC
Asijskopacifická oblast,
Tchaj-wan,
4 Klikněte na možnost ‚Software a ovladače‘
v levém panelu a poté vyhledejte
‚Elektronický manuál‘. Elektronický
uživatelský manuál je komprimován
v archivu *.zip.
5 Je-li verze souboru *.zip na webové
stránce podpory společnosti Philips novější
než verze souboru v domácím kině,
stáhněte soubor do kořenového adresáře
v paměťovém zařízení USB.
6 Rozbalte stažený soubor v kořenovém
adresáři paměťového zařízení USB.
» Soubor s názvem ‚HTSxxxxeDFU.
zip‘ je rozbalen do složky ‚\UPG‘ na
paměťovém zařízení USB, ‚xxxx‘ označuje
číslo modelu domácího kina.
7 Odpojte paměťové zařízení USB od
počítače a připojte je k domácímu kinu.
8 Stiskněte tlačítko (Domů).
• Ujistěte se, že se v podavači disku
domácího kina nenachází disk a že je
podavač uzavřen.
9 Na dálkovém ovladači stiskněte tlačítka [3],
[3], [8].
» Bude zahájena aktualizace softwaru. Po
dokončení se domácí kino automaticky
vypne a opět zapne.
10 Po dokončení odpojte paměťové zařízení
USB od domácího kina.
7 Specifikace výrobku
Poznámka
Specikace a návrh podléhají změnám bez
•
předchozího upozornění.
Kód oblasti
Podporované oblasti jsou uvedeny na štítku
s typovými údaji na zadní nebo spodní části
domácího kina
Čeština
Výstraha
Po dobu ak tualizace nevypínejte napájení ani
•
nevyjímejte paměťové zařízení USB.
• Pokud během aktualizace dojde k přerušení
dodávky proudu, neodpojujte ash disk
USB od domácího kina. Domácí kino bude
pokračovat v aktualizaci po obnovení napájení.
• Pokud během aktualizace dojde k chybě,
opakujte postup. Pokud indikátor bude znovu
blikat, kontaktujte středisko péče o zákazníky
společnosti Philips.
Média pro přehrávání
•AVCHD, BD-RE, BD-Video, DVD-Video,
DVD+R/+RW, DVD-R/-RW, DVD+R/-R
DL, CD-R/CD-RW, zvukový disk CD, Video
CD/SVCD, Picture CD, MP3-CD, WMACD, DivX (Ultra)-CD, paměťové zařízení
USB
Formáty souborů
•Zvuk: .mp3, .wma, .wav
•Video: .avi, .divx, .mp4, .mkv, .wmv
•Obrázky: .jpg, .gif, .png
CS
25
Page 28
Zesilovač
•Celkový výstupní výkon: 800 W RMS
•Kmitočtová charakteristika: 40 Hz–20 kHz
/ ±3 dB
•Odstup signál/šum: >65 dB (CCIR) /
(posouzení A)
•Vstupní citlivost:
• AUX1, AUX2: 400 mV
• MP3 LINK: 150 mV
Videí
•Systém signálu: PAL / NTSC
•Výstup komponentního videa: 480i/576i,
480p/576p, 720p, 1080i
•Výstup rozhraní HDMI: 480i/576i,
480p/576p, 720p, 1080i, 1080p, 1080p24
Audio
•Vstup digitálního zvuku S/PDIF:
• Koaxiální: IEC 60958-3
• Optický: TOSLINK
•Vzorkovací frekvence:
• MP3: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
• WMA: 44,1 kHz, 48 kHz
•Konstantní přenosová rychlost:
• MP3: 112 kB/s - 320 kB/s
• WMA: 48–192 kB/s
Rádio
•Rozsah ladění:
• Evropa/Čína: VKV 87,5–108 MHz
(50 kHz)
• Asijskopacická oblast/Rusko/Latinská
Amerika/Indie: VKV 87,5–108 MHz
(50/100 kHz)
•Odstup signál/šum: VKV 55 dB
•Kmitočtová charakteristika: VKV 60 Hz–
12,5 kHz / ±3 dB
USB
•Kompatibilita: Vysokorychlostní připojení
USB (2.0)
•Podpora tříd: UMS (třída velkokapacitní
paměťová zařízení USB)
Na televizoru není videosignál s vysokým
rozlišením.
•Zkontrolujte, zda disk obsahuje video
s vysokým rozlišením.
•Zkontrolujte, zda televizor podporuje video
s vysokým rozlišením.
Čeština
Pokud chcete zachovat platnost záruky,
neopravujte výrobek sami.
Jestliže dojde k problémům s tímto výrobkem,
zkontrolujte před vyžádáním servisu následující
body. Pokud problém stále není vyřešen,
zaregistrujte výrobek a získejte podporu na adrese
www.philips.com/welcome.
Jestliže se obrátíte na společnost Philips, budete
požádáni o číslo modelu a sériové číslo vašeho
výrobku. Číslo modelu a sériové číslo se nacházejí
na spodní straně výrobku. Napište si čísla sem:
Model No. (číslo modelu) ___________________
Serial No. (sériové číslo) ____________________
Hlavní jednotka
Tlačítka domácího kina nefungují.
•Na několik minut odpojte domácí kino ze
síťové zásuvky a poté je znovu zapojte.
Obraz
Žádný obraz.
•Zkontrolujte, zda je televizor přepnutý na
správný zdroj odpovídající domácímu kinu.
Žádný obraz při připojení přes rozhraní HDMI.
•Změňte nastavení videa HDMI nebo
počkejte 15 sekund na automatické
obnovení.
•Zkontrolujte, zda kabel rozhraní HDMI není
poškozený. Vyměňte kabel HDMI za nový.
Žádný obraz při použití komponentního (Y Pb
Pr) připojení.
•Je-li nastavení videa HDMI [Auto]
nebo [1080p/24 Hz], není na výstup
komponentního připojení přiváděn žádný
signál. Změňte nastavení videa HDMI nebo
odpojte připojení HDMI.
Zvuk
Žádný zvuk.
•Zkontrolujte, zda jsou připojeny audio
kabely a vyberte správný zdroj vstupu
(například
for the device you want to play.
Žádný zvuk při připojení přes rozhraní HDMI.
•Při připojení nemusíte slyšet žádný zvuk,
pokud připojené zařízení není kompatibilní
s ochranou HDCP (High-bandwidth
Digital Content Protection) nebo pokud
je kompatibilní pouze s rozhraním DVI.
Použijte analogové nebo digitální připojení
zvuku.
•Zkontrolujte, zda možnost [HDMI Audio] je
aktivována.
Při sledování televizního programu není slyšet
zvuk.
•Připojte audio kabel ze vstupu zvuku na
domácím kině k výstupu zvuku na televizoru
a opakovaným stisknutím tlačítka
/ AUDIO SOURCE vyberte správný zdroj
zvuku.
Zkreslený zvuk nebo ozvěna.
•Pokud přehráváte zvuk prostřednictvím
domácího kina, zkontrolujte, zda je zvuk
televizoru ztlumen nebo nastaven na
minimum.
Zvuk a obraz nejsou synchronizované.
•1) Stiskněte tlačítko
/
stisknutím Navigační tlačítka (doleva /
doprava) zobrazte možnost AUDIO SYNC a poté stiskněte tlačítko OK. 3)
Stisknutím Navigační tlačítka (nahoru/dolů)
synchronizujte zvuk s obrazem.
SOURCE / AUDIO SOURCE)
SOURCE
SOUND SETTINGS
(Nastavení zvuku) . 2) Opakovaným
CS
27
Page 30
Přehrávání
Disk nelze přehrát.
•Vyčistěte disk.
•Zkontrolujte, zda domácí kino příslušný
disk (viz ‘Specikace výrobku’ na straně 25)
podporuje.
•Ověřte, zda domácí kino podporuje kód
oblasti disku.
•U disků DVD±RW nebo DVD±R
zkontrolujte, zda je disk nalizován.
Nelze přehrávat soubory DivX video
•Zkontrolujte, zda je soubor DivX kódovacím
zařízením DivX zakódovaný na základě
režimu ‚Home Theater Prole‘ (Prol
domácího kina).
•Zkontrolujte, zda je soubor DivX video
úplný.
Titulky DivX se nezobrazují správně.
•Zkontrolujte, zda se název souboru titulků
shoduje s názvem souboru lmu.
•Zkontrolujte, zda je formát paměťového
zařízení USB kompatibilní s domácím kinem
(viz ‘Specikace výrobku’ na straně 25).
•Ujistěte se, že je paměťové zařízení USB
naformátováno na systém souborů, která je
podporován domácím kinem.
Na televizoru se zobrazuje „No entry“ (Chybí
záznam) nebo znak „x“.
•Nelze uvést do provozu.
Funkce EasyLink nefunguje.
•Zkontrolujte, zda je domácí kino připojeno
k televizoru značky Philips podporujícímu
funkci EasyLink a zda je funkce EasyLink
zapnutá.
Nechci, aby se domácí kino zapínalo při zapnutí
televizoru.
•Toto chování je při použití funkce Philips
EasyLink (HDMI-CEC) správné. Pokud
chcete, aby domácí kino fungovalo nezávisle,
vypněte funkci EasyLink.
Nemám přístup k funkcím služby BD-Live.
•Zkontrolujte síťové připojení (viz ‘Připojení
k počítačové síti a Internetu’ na straně 10)
nebo ověřte, zda byla nastavena síť. (viz
‘Nastavení sítě’ na straně 10).
OPTIONS /
•Vymažte paměťové úložiště. (viz ‘Změna
pokročilých nastavení’ na straně 23)
•Zkontrolujte, zda daný disk Blu-ray
podporuje službu BD-Live.
Video (lmy, fotograe, videoklipy apod.)
ze zařízení iPod/iPhone se nezobrazuje na
televizoru.
•Procházení videozáznamů a fotograí není
podporováno. Obsah tvořený videem
a fotograemi lze procházet pouze na
samotném zařízení iPod/iPhone.
Obrázky ze zařízení iPod/iPhone se na televizoru
nezobrazují.
•Připojte žlutý kabel kompozitního signálu
z docku k televizoru.
•Přepněte televizor na zdroj AV/VIDEO
(odpovídající žlutému kabelu kompozitního
signálu).
•Stisknutím tlačítka PLAY na zařízení iPod
nebo iPhone spusťte prezentaci.
Přehrávám-li hudbu z mého zařízení iPod nebo
iPhone v dokovací stanici, dochází k přerušování
audia.
•Ujistěte se, že máte ve svém zařízení
iPod nebo iPhone nainstalován nejnovější
rmware. Další informace naleznete na
stránkách podpory svého výrobku iPod
nebo iPhone.
Video 3D se přehrává v režimu 2D.
•Zkontrolujte, zda je domácí kino připojeno
k televizoru 3D pomocí kabelu HDMI.
•Zkontrolujte, zda je váš disk Blu-ray 3D.
•Ověřte, zda je nastavení [Blu-ray 3D
video]zapnuto (viz ‘Změna nastavení videa’
na straně 20).
Na televizní obrazovce vidím černý obraz.
•Zkontrolujte, zda je domácí kino připojeno
k televizoru pomocí kabelu HDMI.
•Televizor přepněte na správný zdroj HDMI.
Síť
Bezdrátová síť nebyla nalezena nebo je rušena.
•Zkontrolujte, zda není bezdrátová síť rušena
mikrovlnnými troubami, telefony DECT
nebo jinými zařízeními Wi-Fi v okolí.
•Pokud bezdrátová síť nefunguje správně
(viz ‘Nastavení sítě’ na straně 999), zkuste
instalaci pevné sítě.
EasyLink 22
předvolby 22
rodičovský zámek 22
síť 21
Net TV 17
O
obraz
možnosti 16
odstraňování problémů 27
otáčení 16
prezentace 16
obraz v obraze
druhý jazyk titulků 14
druhý jazyk zvuku 14
povolení 14
odstraňování problémů 27
opakování 15, 13
otáčení snímků 16
ovládání zvuku systému 19
CS
29
Page 32
P
péče o výrobek 2
posun titulků 15, 22
přehled
dálkový ovladač 4
hlavní jednotka 4
konektory 7
přehrávání
di sk 13
mo žnos ti 13
multimediální obsah 16
odstraňování problémů 28
paměťové zařízení USB 15
přehrávač MP3 19
rádio 18
video 2D 15
video 3D 14
z PC 16
přepnutí do pohotovostního režimu
stiskem jediného tlačítka 19, 22
prezentace
animace 16
doba trvání 16
přehrávání prezentace s hudbou 16
přehrávání videa ze zařízení iPod nebo
iPhone 19
připojit
bezdrátový modul 11
jiná zařízení 9
průvodce 7
síť 10
Televize 8
zvuk z TV 9, 19
Procházení
Net TV 17
počítač 17
R
rádio
ladění 18
přehrávání 18
program 18
recyklovat 3
S
síť
aktualizace softwaru 24
nastavení 10
připojit 10
software
aktualizace 24
ver ze 24
software serveru médií
nastavení 17
specikace výrobku 25
T
Televiz e
připojit 8
zvuk z TV 9, 19
titul 15
titulek
jazyk 15, 22
U
USB
aktualizace softwaru 24
přehrávání 15
V
videí
možnosti 15
synchronizace se zvukem 13
video 3D 14
vyhledání času videa 15
Z
zesilovač 25
změna nastavení 20
zvuk
jazyk 22
připojení 9
synchronizace s obrazem 13
zvuk
automatická hlasitost 12
odstraňování problémů 27
prostorový zvuk 12
re žim 12
výšky a basy 13
30
CS
Page 33
Language Code
Abkhazian 6566
Afar 6565
Afrikaans 6570
Amharic 6577
Arabic 6582
Armenian 7289
Assamese 6583
Avestan 6569
Aymara 6589
Azerhaijani 6590
Bahasa Melayu 7783
Bashkir 6665
Belarusian 6669
Bengali 6678
Bihari 6672
Bislama 6673
Bokmål, Norwegian 7866
Bosanski 6683
Brezhoneg 6682
Bulgarian 6671
Burmese 7789
Castellano, Español 6983
Catalán 6765
Chamorro 6772
Chechen 6769
Chewa; Chichewa; Nyanja 7889
9072
中文
Chuang; Zhuang 9065
Church Slavic; Slavonic 6785
Chuvash 6786
Corsican 6779
Česky6783
Dansk 6865
Deutsch 6869
Dzongkha 6890
English 6978
Esperanto 6979
Estonian 6984
Euskara 6985
6976
Faroese 7079
Français 7082
Frysk 7089
Fijian 7074
Gaelic; Scottish Gaelic 7168
Gallegan 7176
Georgian 7565
Gikuyu; Kikuyu 7573
Guarani 7178
Gujarati 7185
Hausa 7265
Herero 7290
Hindi 7273
Hiri Motu 7279
Hrwatski 6779
Ido 7379
Interlingua (International)7365
Interlingue 7365
Inuktitut 7385
Inupiaq 7375
Irish 7165
Íslenska 7383
Italiano 7384
Ivrit 7269
Japanese 7465
Javanese 7486
Kalaallisut 7576
Kannada 7578
Kashmiri 7583
Kazakh 7575
Kernewek 7587
Khmer 7577
Kinyarwanda 8287
Kirghiz 7589
Komi 7586
Korean 7579
Kuanyama; Kwanyama 7574
Kurdish 7585
Lao 7679
Latina 7665
Latvian 7686
Letzeburgesch; 7666
Limburgan; Limburger 7673
Lingala 7678
Lithuanian 7684
Luxembourgish; 7666
Macedonian 7775
Malagasy 7771
Magyar 7285
Malayalam 7776
Maltese 7784
Manx 7186
Maori 7773
Marathi 7782
Marshallese 7772
Moldavian 7779
Mongolian 7778
Nauru 7865
Navaho; Navajo 7886
Ndebele, North 7868
Ndebele, South 7882
Ndonga 7871
Nederlands 7876
Nepali 7869
Norsk 7879
Northern Sami 8369
North Ndebele 7868
Norwegian Nynorsk; 7878
Occitan; Provencal 7967
Old Bulgarian; Old Slavonic 6785
Oriya 7982
Oromo 7977
Ossetian; Ossetic 7983
Pali 8073
Panjabi 8065
Persian 7065
Polski 8076
Português 8084
Pushto 8083
Russian 8285
Quechua 8185
Raeto-Romance 8277
Romanian 8279
Rundi 8278
Samoan 8377
Sango 8371
Sanskrit 8365
Sardinian 8367
Serbian 8382
Shona 8378
Shqip 8381
Sindhi 8368
Sinhalese 8373
Slovensky 8373
Slovenian 8376
Somali 8379
Sotho; Southern 8384
South Ndebele 7882
Sundanese 8385
Suomi 7073
Swahili 8387
Swati 8383
Svenska 8386
Tagalog 8476
Tahitian 8489
Tajik 8471
Tamil 8465
Tatar 8484
Telugu 8469
Thai 8472
Tibetan 6679
Tigrinya 8473
Tonga (Tonga Islands) 8479
Tsonga 8483
Tswana 8478
Türkçe 8482
Turkmen 8475
Twi 8487
Uighur 8571
Ukrainian 8575
Urdu 8582
Uzbek 8590
Vietnamese 8673
Volapuk 8679
Walloon 8765
Welsh 6789
Wolof 8779
Xhosa 8872
Yiddish 8973
Yoruba 8979
Zulu 9085