Índice
1 |
Importante |
198 |
|
Aviso importante de segurança |
198 |
|
|
|
2 |
O seu produto |
199 |
|
Características em destaque |
199 |
|
Visão geral do produto |
200 |
|
|
|
3 |
Ligar |
203 |
|
Posicionar a unidade |
203 |
|
Ligar os cabos de vídeo |
204 |
|
Ligar o subwoofer |
206 |
|
Ligar cabos de áudio/outros dispositivos |
207 |
|
Instalar o Sistema de DVD de Cinema |
|
|
em Casa |
209 |
|
|
|
4 |
Introdução |
211 |
|
Preparar o telecomando |
211 |
|
Localizar o canal de visualização |
|
|
correcto |
212 |
|
Configurar o Ambisound |
212 |
|
Activar o varrimento progressivo |
214 |
|
Activar o controlo EasyLink |
215 |
|
Seleccionar um suporte de reprodução 216 |
5 Reproduzir |
217 |
Reproduzir a partir de um disco |
217 |
Reproduzir vídeo |
218 |
Reproduzir música |
221 |
Reproduzir fotografias |
222 |
Reproduzir a partir de um dispositivo |
|
USB |
223 |
Reproduzir a partir de um leitor |
|
multimédia portátil |
224 |
Reproduzir a partir de um iPod |
224 |
Reproduzir a partir de rádio |
226 |
6 Ajustar som |
228 |
Controlar o volume |
228 |
Ajustar os graves/agudos |
228 |
Seleccionar Ambisound |
228 |
Seleccionar um efeito de som |
|
predefinido |
229 |
7 Ajustar definições |
230 |
|
|
Configuração geral |
230 |
|
|
Configurar o áudio |
232 |
|
|
Configuração de vídeo |
234 |
Português |
|
Preferências |
236 |
||
|
8 |
Informações adicionais |
239 |
|
|
Actualizar o software |
239 |
Índice |
|
Cuidados |
239 |
|
|
Especificações |
240 |
|
|
|
|
|
9 |
Resolução de problemas |
241 |
|
|
|
|
|
10 |
Glossário |
244 |
|
PT 197
5_hts8140_eu_port1.indd 197 |
2008-04-23 9:56:03 AM |
1 Importante
Aviso importante de segurança
Aviso!
Risco de incêndio ou choque eléctrico!
•Garanta uma livre circulação de ar através dos orifícios de ventilação da unidade. Mantenha uma folga mínima de 5~10 cm em torno da unidade.
•Nunca exponha a unidade a luz solar directa, fontes de chamas sem protecção ou fontes de calor.
•Nunca coloque a unidade em cima de outros aparelhos eléctricos.
•Mantenha-se afastado da unidade durante a ocorrência de trovoadas.
•Nunca retire o revestimento desta unidade. A manutenção deve ser feita por pessoal qualificado.
•Mantenha a unidade afastada de água, humidade e objectos com líquidos.
Atenção!
•Retire as pilhas se estiverem gastas ou se o telecomando não for utilizado durante um longo período de tempo.
•Não misture pilhas (velhas com novas, de carbono com alcalinas, etc.).
•As pilhas contêm substâncias químicas e devem ser eliminadas correctamente.
•A unidade emite radiações de laser visíveis e invisíveis quando aberta. Evite a exposição ao feixe.
•Certifique-se de que a tomada eléctrica está sempre ao alcance do aparelho. Em caso de ocorrência de situações anormais, desligue o aparelho da corrente eléctrica (retire o cabo de alimentação da tomada).
Este produto cumpre os requisitos de interferências de rádio da União Europeia. Este produto cumpre os requisitos das seguintes directivas e directrizes: 2006/95/CE, 2004/108/CE.
198 PT
Aviso de reciclagem
O produto foi concebido e fabricado com materiais e componentes de alta qualidade, que podem ser reciclados e reutilizados. Quando este símbolo (com um caixote de lixo traçado) está afixado a um produto, significa que o produto é abrangido pela Directiva Europeia 2002/96/CE.
Informe-se acerca do sistema de recolha selectiva local para produtos eléctricos e electrónicos. Proceda de acordo com as regulamentações locais e não elimine os produtos obsoletos com o lixo doméstico. A eliminação correcta de produtos obsoletos evita potenciais consequências nocivas para o ambiente e para a saúde pública.
Aviso referente a direitos de autor
Este produto incorpora tecnologia de protecção de direitos de autor protegida pelas reivindicações de método de determinadas patentes dos E.U.A., por outros direitos de propriedade intelectual da Macrovision Corporation e outros proprietários de direitos. A utilização desta tecnologia de protecção dos direitos de autor deve ser autorizada pela Macrovision Corporation e aplica-se apenas ao uso doméstico e outros modos de visualização limitados, excepto com consentimento da Macrovision Corporation. A engenharia inversa e a desmontagem são proibidas.
5_hts8140_eu_port1.indd 198 |
2008-04-23 9:56:09 AM |
2 O seu produto
Parabéns pela compra do seu produto e bemvindo à Philips! Para tirar o máximo partido da assistência oferecida pela Philips, registe o seu produto em: www.philips.com/welcome.
O Sistema de DVD de Cinema em Casa SoundBar foi concebido para complementar na perfeição o seu lar. Desfrute do Sistema de DVD de Cinema em Casa SoundBar com som surround Ambisound topo de gama e qualidade de imagem sem a confusão de múltiplos altifalantes.
Características em destaque
Melhoramento de vídeo até 1080p
Pode agora ver DVD na melhor qualidade de imagem disponível no seu televisor de Alta Definição. Este Sistema de DVD de Cinema em Casa proporciona reprodução de vídeo de Alta Definição com uma resolução máxima de 1080p, resultando numa experiência assombrosa. Um elevado nível de detalhe e um aumento da nitidez proporcionam imagens mais reais.
EasyLink
O EasyLink utiliza o protocolo padrão da indústria HDMI CEC (Consumer Electronics Control) para partilhar funcionalidades com todos os equipamentos electrónicos equipados com HDMI CEC através de um cabo HDMI. Permite que os dispositivos ligados se controlem mutuamente com um único telecomando.
Nota
•A Philips não garante interoperabilidade a 100% com todos os dispositivos compatíveis com HDMI CEC.
Ambisound
A tecnologia Ambisound da Philips reproduz som surround multicanais com menos altifalantes, oferecendo uma experiência surround envolvente sem necessidade de configurar sistemas de altifalantes.
USB Directo e ligação de MP3
Basta ligar um dispositivo USB à tomada USB para reproduzir os seus ficheiros MP3/WMA/ JPEG/DivX; ou ligar um leitor multimédia portátil à tomada MP3 LINK para ouvir música com uma qualidade soberba.
Sincronizar a saída de áudio com a reprodução de vídeo
O Sistema de DVD de Cinema em Casa permite atrasar a saída de áudio digital se os sinais de vídeo transmitidos directamente ao televisor forem mais lentos do que as transmissões de áudio.
Códigos de região
Geralmente, os filmes em DVD não são |
Português |
||
DVD possuem um código de região específico. |
|||
lançados em simultâneo em todo o mundo. Por |
|
||
esse motivo, todos os leitores/gravadores de |
|
||
Países |
Código DVD da |
produto |
|
Europa |
região |
|
|
|
|
|
|
|
ALL |
2 |
O seu |
|
|
|
|
Rússia |
ALL |
5 |
|
|
|
PT 199
5_hts8140_eu_port1.indd 199 |
2008-04-23 9:56:09 AM |
Visão geral do produto
Telecomando |
200 PT
a2
•Ligue a unidade ou coloque-a no modo de standby.
•Prima e mantenha premido para desligar a unidade e todos os televisores/dispositivos compatíveis com HDMI CEC (apenas para controlo EasyLink).
bZ (Abrir/Fechar)
•Abra ou feche a gaveta do disco.
cBotões de fonte
•DISC: active o modo DISC (Disco). No modo de disco, aceda ou saia do menu do disco.
•USB: active o modo USB.
•RADIO: active a banda FM.
•AUX/DI /MP3 LINK: active AUX SCART, AUX1 INPUT, AUX2 INPUT, AUX3 INPUT, OPTICAL INPUT, DIGITAL INPUT ou MP3 LINK (Ligação MP3) correspondente à tomada usada na ligação de um dispositivo externo.
•DOCK: active o iPod ligado à estação de base.
dINFO
•Apresente o estado actual ou as informações do disco.
•Apresente ficheiros de fotografia numa perspectiva de 12 miniaturas.
eOPTIONS
•Aceda ou saia do menu “Options” (Opções) (este menu inclui várias opções de configuração).
fu (Reproduzir/Pausar)
•Inicie ou pause a reprodução do disco.
•RADIO: inicie a instalação automática de rádio (disponível apenas na primeira configuração).
gx (Parar)
•Páre a reprodução do disco.
•RADIO: elimine a actual estação de rádio programada.
5_hts8140_eu_port1.indd 200 |
2008-04-23 9:56:09 AM |
hTREBLE / BASS
•Active o modo de agudos ou graves. Em seguida, prima VOL +- para configurar o nível.
iAUDIO SYNC
•Seleccione um idioma/canal de áudio.
•Prima e mantenha premido para aceder à configuração da sincronização de áudio. Prima VOL +- para configurar o tempo de atraso do áudio.
•RADIO: alterne entre o modo estéreo FM e o modo mono.
jSOUND
•Seleccione um efeito de som predefinido.
kREPEAT / PROGRAM
•Seleccione vários modos de repetição ou de reprodução aleatória; desligue o modo de repetição ou de reprodução aleatória.
•RADIO: prima este botão para iniciar a programação manual de estações de rádio.
•RADIO: prima e mantenha premido este botão para iniciar a programação automática de estações de rádio.
lOK
•Confirme uma entrada ou selecção.
mBotões de cursor (v V b B)
•Navegue no menu do visor.
•Prima esquerda/direita para a função de avanço ou retrocesso lentos.
•RADIO: prima para cima ou para baixo para sintonizar a frequência de rádio.
•RADIO: prima para a esquerda ou direita para iniciar a pesquisa automática.
nBACK / TITLE
•Regresse ao menu anterior no visor.
•Em DVD, aceda ao menu de títulos.
•Em VCD versão 2.0 ou SVCD com PBC ligado: regresse ao menu durante a reprodução.
oí/ ë(Anterior/Seguinte)
•Salte para o título/capítulo/faixa anterior ou seguinte.
•RADIO: seleccione uma estação de rádio programada.
pH (Sem som)
•Retire o som ou reponha o volume.
qVOL +-
•Regule o nível do volume de som.
rAMBISOUND
•Seleccione diferentes saídas de som surround: automática, multicanais ou estéreo.
sBotões numéricos
•Introduza um número ou item predefinido a reproduzir.
tSUBTITLE
•Seleccione o idioma das legendas do DVD ou DivX.
uHDMI / ANGLE
•Seleccione uma definição de resolução de vídeo para a saída HDMI.
•Prima e mantenha premido para seleccionar um ângulo de visualização diferente num filme em DVD.
vZOOM
•Amplia ou reduza a imagem no televisor.
PT 201
O seu produto Português
5_hts8140_eu_port1.indd 201 |
2008-04-23 9:56:09 AM |
Unidade principal
|
|
7 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SOURCE |
|
|
|
AMBISOUND |
|
|
|
|
MP3 LINK |
|
|
|
|
|
|
|
|
11 |
10 |
9 |
8 |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
Nota
•Os botões de controlo do Sistema de DVD de Cinema em Casa (SoundBar) são operados através do visor táctil. A iluminação dos controlos diminui após breves segundos de inactividade.
a2
•Ligue a unidade ou coloque-a no modo de standby.
•Prima e mantenha sob pressão para ligar esta unidade a partir de um modo de standby de consumo reduzido.
bVisor
cAMBISOUND
•Seleccione diferentes saídas de som surround: automática, multicanais ou estéreo.
du (Reproduzir/Pausar)
•Inicie ou pause a reprodução do disco.
•RADIO: inicie a instalação automática de rádio (disponível apenas na primeira configuração).
gSOURCE
•Seleccione um suporte de reprodução:
DISC, USB, DOCK, RADIO FM, OPTICAL INPUT, DIGITAL INPUT, AUX SCART, AUX1 INPUT, AUX2 INPUT, AUX3 INPUT ou MP3 LINK.
hZ (Abrir/Fechar)
•Abra ou feche a gaveta do disco.
iGaveta do disco
Painel lateral esquerdo
jTomada MP3 LINK
•Para ligar um leitor de áudio portátil.
k Tomada (USB)
•Para ligar unidades Flash USB, leitores de memória USB ou câmaras digitais.
Sugestões |
• Para alterar o brilho do visor táctil, consulte o |
capítulo “Ajustar definições” – [ Configuração geral ] |
> [ Visor escurec ]. |
eControlo de volume
•Regule o nível do volume de som.
fx (Parar)
•Páre a reprodução do disco.
•RADIO: elimine a actual estação de rádio programada.
202 PT
5_hts8140_eu_port1.indd 202 |
2008-04-23 9:56:10 AM |
3 Ligar
Esta secção descreve as ligações básicas necessárias para poder usar o Sistema de DVD de Cinema em Casa.
Ligações básicas:
•Posicionar a unidade
•Ligar os cabos de vídeo
•Ligar o subwoofer
Ligações opcionais:
•Ligar cabos de áudio/outros dispositivos
•Ligar o áudio do televisor
•Ligar o áudio do descodificador/ gravador/consola de jogos
•Ligar um leitor multimédia portátil
•Ligar dispositivos USB
•Ligar a estação de base para iPod
•Instalar o Sistema de DVD de Cinema em Casa
Nota
•Consulte a sinalética na parte posterior ou inferior do produto para fins de identificação e tensão recomendada.
•Antes de realizar ou alterar quaisquer ligações, confirme que todos os dispositivos foram desligados da tomada eléctrica.
Posicionar a unidade
•Para obter um desempenho ideal, coloque a unidade em cima de uma mesa ou fixe-a à parede (consulte o capítulo “Instalar Sistema de DVD de Cinema em Casa”).
•Nunca coloque esta unidade dentro de um armário fechado.
•Instale esta unidade próximo da tomada de CA e onde a ficha de CA possa ser facilmente alcançada.
1 Coloque o Sistema de DVD de Cinema em Casa perto do televisor.
•Coloque-o a uma altura perto do nível de audição.
2 |
Posicione o Sistema de DVD de Cinema |
Português |
|
||
|
em Casa de forma directamente paralela à |
|
|
área de audição. |
|
|
|
Ligar |
3 Coloque o subwoofer no canto da sala ou a, pelo menos, um metro de distância do televisor.
Nota
•Pode adquirir em fornecedores da Philips um suporte em separado para o seu televisor de plasma/ LCD da Philips e este Sistema de DVD de Cinema em Casa.
PT 203
5_hts8140_eu_port1.indd 203 |
2008-04-23 9:56:10 AM |
Ligar os cabos de vídeo
Esta secção descreve como ligar o Sistema de DVD de Cinema em Casa ao televisor para que possa desfrutar da reprodução de discos.
Seleccione a melhor ligação de vídeo para o seu televisor.
•Opção 1: Ligar à entrada HDMI (para televisores compatíveis com HDMI, DVI ou HDCP).
•Opção 2: Ligar à entrada SCART (para televisores standard).
•Opção 3: Ligar à entrada de vídeo componente (para televisores standard ou com varrimento progressivo).
Nota
•A unidade deve ser ligada directamente a um televisor.
204 PT
Antes de ligar
1 Puxe a lingueta para retirar a tampa do compartimento posterior.
2 Ligue os cabos às entradas correspondentes e encaminhe-os até ao ponto CABLE OUT.
3 Quando terminar, volte a colocar a tampa no compartimento posterior.
Nota
•Todos os cabos devem estar correctamente colocados dentro do compartimento posterior para que possa fechá-lo.
5_hts8140_eu_port1.indd 204 |
2008-04-23 9:56:10 AM |
Opção 1: Ligar à entrada HDMI
HDMI |
OUT |
HDMI IN |
1 Ligue um cabo HDMI (incluído) da saída HDMI OUT na unidade à entrada HDMI IN no televisor.
Nota
•O conector HDMI só pode ser utilizado em dispositivos compatíveis com HDMI e televisores DVI.
Sugestões
•Para optimizar a saída de vídeo, consulte o capítulo “Ajustar definições” > [ Confg vídeo ] > [ Imagem Avançada ].
•Esta unidade é compatível com HDMI CEC. Permite que televisores/dispositivos se controlem mutuamente através de uma ligação HDMI; para obter mais informações, consulte o capítulo “Activar o controlo EasyLink”.
•Use um adaptador HDMI/DVI caso o televisor possua apenas uma ligação DVI. É necessária uma ligação de áudio adicional para realizar esta ligação.
•Para encaminhar o áudio do seu televisor para o Sistema de DVD de Cinema em Casa, ligue um cabo de áudio da entrada de áudio da unidade à saída de áudio no televisor.
•Esta ligação oferece a melhor qualidade de imagem.
Opção 2: Ligar à entrada SCART
SCART OUT |
(AUX-SCART) |
SCART |
1 Ligue o cabo SCART (incluído) da saída
SCART OUT (AUX-SCART) na unidade à entrada SCART no televisor.
Sugestões
•Para ouvir a saída de áudio do televisor, prima repetidamente AUX/DI /MP3 LINK até que o visor apresente a mensagem “AUX SCART” (Entrada AUX SCART).
•Esta ligação oferece uma boa qualidade de imagem.
Ligar Português
PT 205
5_hts8140_eu_port1.indd 205 |
2008-04-23 9:56:10 AM |
Opção 3: Ligar à entrada de vídeo componente
Y |
Pb |
Pr |
|
COMPONENT |
|
|
VIDEO OUT |
|
Nota
•É necessária uma ligação SCART para a primeira definição, de modo a mudar a definição de saída de vídeo para esta unidade de RGB para YUV. Consulte o capítulo ‘Ajuste de definições’ - [ Video Setup ] > [ Component Video ] para obter detalhes.
1Ligue os cabos de vídeo componente (não incluídos) das saídas Y PB PR na unidade às entradas de vídeo componente no televisor.
•Caso utilize um televisor com varrimento progressivo, pode activar o modo de varrimento progressivo (para obter mais informações, consulte o capítulo “Activar o varrimento progressivo”).
Sugestões
•A entrada de vídeo componente do televisor pode estar identificada como Y Pb/Cb Pr/Cr ou YUV.
•Esta ligação oferece uma boa qualidade de imagem.
206 PT
Ligar o subwoofer
|
4 |
|
5 |
2 |
1 |
|
LOUDSPEAKERS |
|
3 |
|
TO SUBWOOFER |
1 Ligue o cabo de interligação do subwoofer a TO MAIN UNIT.
2 Ligue a extremidade branca do cabo à entrada LOUDSPEAKERS na unidade.
3 Ligue a extremidade cinzenta do cabo à entrada TO SUBWOOFER na unidade.
4 Ligue a antena FM (incluída) à tomada FM75Ω no subwoofer (este cabo encontra-se ligado em alguns modelos). Estenda a antena FM e fixe as suas extremidades à parede
5 Ligue o cabo de alimentação depois de realizadas todas as ligações necessárias. Pode agora desfrutar do seu Sistema de DVD de Cinema em Casa.
5_hts8140_eu_port1.indd 206 |
2008-04-23 9:56:10 AM |
Ligar cabos de áudio/outros dispositivos
Esta secção descreve o processo de encaminhamento do som de outros dispositivos para o Sistema de DVD de Cinema em Casa, permitindo desfrutar de saída de som ou reprodução de áudio em surround multicanais.
Ligar o áudio do televisor
(também utilizado para o controlo EasyLink)
L |
R |
|
|
TV AUDIO IN |
L |
R |
|
|
(TV 2) |
|
|
|
TV AUDIO IN |
||
|
|
(AUX1) |
1 Ligue um cabo de áudio (não incluído) das entradas TV AUDIO IN (AUX1) na unidade às saídas AUDIO OUT no televisor.
Nota
•Para ouvir a saída de áudio desta ligação, prima repetidamente AUX/DI/MP3 LINK até que sejam apresentadas as mensagens “MP3 LINK” (Ligação MP3) ou “AUX1 INPUT” (Entrada AUX1) no visor.
Ligar o áudio do descodificador/ gravador/consola de jogos
Pode optar por ligar a uma entrada analógica ou digital em função das capacidades do dispositivo.
Ligar às entradas analógicas
L |
|
R |
|
AUX 2 |
AUX 3 |
1 Ligue um cabo de áudio (não incluído) das entradas AUDIO IN-AUX2 ou AUX3 no subwoofer às saídas AUDIO OUT no dispositivo.
Nota
•Para ouvir a saída de áudio desta ligação, prima repetidamente AUX/DI/MP3 LINK até que sejam apresentadas as mensagens “AUX2 INPUT” (Entrada AUX2) ou “AUX3 INPUT” (Entrada AUX3) no visor.
Ligar Português
PT 207
5_hts8140_eu_port1.indd 207 |
2008-04-23 9:56:10 AM |
Ligar à entrada digital/óptica
COAXIAL |
DIGITAL IN |
OPTICAL IN |
OPTICAL OUT |
COAXIAL |
DIGITAL OUT |
1 Ligue um cabo coaxial (não incluído) da entrada DIGITAL IN-COAXIAL no subwoofer à saída COAXIAL/DIGITAL OUT no dispositivo.
Nota
•Para ouvir a saída de áudio desta ligação, prima repetidamente AUX/DI/MP3 LINK até que seja apresentada a mensagem “DIGITAL INPUT” (Entrada digital) no visor.
ou
1 Ligue um cabo óptico (não incluído) da entrada OPTICAL IN no subwoofer à saída OPTICAL OUT no dispositivo.
Nota
•Para ouvir a saída de áudio desta ligação, prima repetidamente AUX/DI/MP3 LINK até que seja apresentada a mensagem “OPTICAL INPUT” (Entrada óptica) no visor.
208 PT
Ligar um leitor multimédia portátil
MP3 |
1 Ligue um cabo de áudio estéreo de 3,5 mm (incluído) da tomada MP3 LINK na unidade à tomada telefónica de um leitor multimédia portátil (por exemplo, um leitor MP3).
Nota
•Para ouvir a saída de áudio desta ligação, prima repetidamente AUX/DI/MP3 LINK até que seja apresentada a mensagem “MP3 LINK” (Ligação MP3) no visor.
Ligar dispositivos USB
1 Ligue o dispositivo USB à tomada (USB) na unidade.
Nota
•O Sistema de DVD de Cinema em Casa pode apresentar/reproduzir apenas ficheiros MP3, WMA/ WMV, DivX (Ultra) ou JPEG guardados nesses dispositivos.
•Para ouvir a saída de áudio desta ligação, prima USB.
5_hts8140_eu_port1.indd 208 |
2008-04-23 9:56:10 AM |
Ligar a estação de base para iPod
DOCK |
1 Ligue a estação de base do iPod à tomada DOCK na unidade.
2 Para ver vídeos/fotografias do iPod, ligue o cabo de vídeo composto (incluído) da estação de base ao televisor e ligue o canal correspondente no televisor.
Nota
•Para ouvir a saída de áudio desta ligação, prima
DOCK.
Instalar o Sistema de DVD de Cinema em Casa
Atenção!
•Risco de ferimentos pessoais e de danos na unidade. A montagem da unidade deve ser feita apenas por pessoas qualificadas.
1Certifique-se de que foram ligados todos os cabos necessários à unidade.
2Retire os parafusos e separe o suporte do Sistema de DVD de Cinema em Casa; em seguida, volte a colocar a tampa do compartimento posterior.
3 Coloque os pinos (incluídos) na parte |
posterior da unidade. |
Português |
Ligar |
4 Posicione o suporte (incluído) na parede, faça os furos e insira as buchas em borracha (não incluídas) nos furos.
PT 209
5_hts8140_eu_port1.indd 209 |
2008-04-23 9:56:10 AM |
Sugestões
•Para montar o Sistema de DVD de Cinema em Casa por baixo do televisor, deixe pelo menos 10 cm de espaço entre o televisor e o suporte.
5 Fixe o suporte à parede com os parafusos (não incluídos).
6 Fixe o Sistema de DVD de Cinema em Casa ao suporte. Deslize os pinos pelos orifícios até que fiquem instalados na posição correcta.
210 PT
5_hts8140_eu_port1.indd 210
2008-04-23 9:56:11 AM
4 Introdução
Preparar o telecomando
1 Prima para abrir o compartimento das pilhas.
2 Insira duas pilhas do tipo R03 ou AAA. Faça corresponder as indicações (+-) dentro do compartimento das pilhas.
3 Feche a tampa.
Nota
•Retire as pilhas quando o telecomando não for utilizado por longos períodos.
Controlar uma fonte de reprodução
1 Seleccione a fonte que pretende controlar premindo os botões DISC, USB, RADIO ou AUX/DI/MP3 LINK ou DOCK.
2 Em seguida, seleccione a função pretendida (por exemplo í, ë).
Navegar no menu
1 Aponte o telecomando directamente ao sensor remoto da unidade e seleccione a função pretendida.
2 Use os seguintes botões do telecomando para aceder e navegar nos menus do ecrã.
Botão |
Acção |
v V |
Mover para cima ou baixo. |
b B |
Deslocar para a esquerda ou |
|
direita. |
|
Confirmar uma selecção. |
|
Introduzir números. |
PT 211
Introdução Português
5_hts8140_eu_port1.indd 211 |
2008-04-23 9:56:11 AM |