PHILIPS HTS8150, HTS8140 User Manual [pt]

Índice
1 Importante 198
Aviso importante de segurança 198
2 O seu produto 199
Características em destaque 199 Visão geral do produto 200
5 Reproduzir 217
Reproduzir a partir de um disco 217 Reproduzir vídeo 218 Reproduzir música 221 Reproduzir fotografi as 222 Reproduzir a partir de um dispositivo
USB 223
Reproduzir a partir de um leitor
multimédia portátil 224 Reproduzir a partir de um iPod 224 Reproduzir a partir de rádio 226
Posicionar a unidade 203 Ligar os cabos de vídeo 204 Ligar o subwoofer 206 Ligar cabos de áudio/outros dispositivos 207 Instalar o Sistema de DVD de Cinema
em Casa 209
4 Introdução 211
Preparar o telecomando 211 Localizar o canal de visualização
correcto 212 Confi gurar o Ambisound 212 Activar o varrimento progressivo 214 Activar o controlo EasyLink 215 Seleccionar um suporte de reprodução 216
6 Ajustar som 228
Controlar o volume 228 Ajustar os graves/agudos 228 Seleccionar Ambisound 228 Seleccionar um efeito de som
predefi nido 229
7 Ajustar defi nições 230
Confi guração geral 230 Confi gurar o áudio 232 Confi guração de vídeo 234 Preferências 236
PortuguêsÍndice
8 Informações adicionais 239
Actualizar o software 239 Cuidados 239 Especifi cações 240
9 Resolução de problemas 241
10 Glossário 244
PT 197
5_hts8140_eu_port1.indd 1975_hts8140_eu_port1.indd 197 2008-04-23 9:56:03 AM2008-04-23 9:56:03 AM
1 Importante
Aviso de reciclagem
Aviso importante de segurança
Aviso!
Risco de incêndio ou choque eléctrico!
Garanta uma livre circulação de ar através dos
orifícios de ventilação da unidade. Mantenha uma folga mínima de 5~10 cm em torno da unidade.
Nunca exponha a unidade a luz solar directa, fontes de chamas sem protecção ou fontes de calor.
Nunca coloque a unidade em cima de outros aparelhos eléctricos.
Mantenha-se afastado da unidade durante a ocorrência de trovoadas.
Nunca retire o revestimento desta unidade. A manutenção deve ser feita por pessoal qualifi cado.
Mantenha a unidade afastada de água, humidade e objectos com líquidos.
Atenção!
Retire as pilhas se estiverem gastas ou se o
telecomando não for utilizado durante um longo período de tempo.
Não mis ture pilhas (velhas com novas, de carbono com alcalinas, etc.).
As pilhas contêm substâncias químicas e devem ser eliminadas correctamente.
A unidade emite radiações de laser visíveis e invisíveis quando aberta. Evite a exposição ao feixe.
Certifi que-se de que a tomada eléc trica está sempre ao alcance do aparelho. Em caso de ocorrência de situações anormais, desligue o aparelho da corrente eléctrica (retire o cabo de alimentação da tomada).
O produto foi concebido e fabricado com materiais e componentes de alta qualidade, que podem ser reciclados e reutilizados. Quando este símbolo (com um caixote de lixo traçado) está afi xado a um produto, signifi ca que o produto é abrangido pela Directiva Europeia 2002/96/CE.
Informe-se acerca do sistema de recolha selectiva local para produtos eléctricos e electrónicos. Proceda de acordo com as regulamentações locais e não elimine os produtos obsoletos com o lixo doméstico. A eliminação correcta de produtos obsoletos evita potenciais consequências nocivas para o ambiente e para a saúde pública.
Aviso referente a direitos de autor
Este produto incorpora tecnologia de protecção de direitos de autor protegida pelas reivindicações de método de determinadas patentes dos E.U.A., por outros direitos de propriedade intelectual da Macrovision Corporation e outros proprietários de direitos. A utilização desta tecnologia de protecção dos direitos de autor deve ser autorizada pela Macrovision Corporation e aplica-se apenas ao uso doméstico e outros modos de visualização limitados, excepto com consentimento da Macrovision Corporation. A engenharia inversa e a desmontagem são proibidas.
Este produto cumpre os requisitos de interferências de rádio da União Europeia. Este produto cumpre os requisitos das seguintes directivas e directrizes: 2006/95/CE, 2004/108/CE.
198 PT
5_hts8140_eu_port1.indd 1985_hts8140_eu_port1.indd 198 2008-04-23 9:56:09 AM2008-04-23 9:56:09 AM
2 O seu produto
ALL
2
ALL
5
Parabéns pela compra do seu produto e bem­vindo à Philips! Para tirar o máximo partido da assistência oferecida pela Philips, registe o seu produto em: www.philips.com/welcome.
O Sistema de DVD de Cinema em Casa SoundBar foi concebido para complementar na perfeição o seu lar. Desfrute do Sistema de DVD de Cinema em Casa SoundBar com som surround Ambisound topo de gama e qualidade de imagem sem a confusão de múltiplos altifalantes.
Características em destaque
Melhoramento de vídeo até 1080p
Pode agora ver DVD na melhor qualidade de imagem disponível no seu televisor de Alta Defi nição. Este Sistema de DVD de Cinema em Casa proporciona reprodução de vídeo de Alta Defi nição com uma resolução máxima de 1080p, resultando numa experiência assombrosa. Um elevado nível de detalhe e um aumento da nitidez proporcionam imagens mais reais.
Ambisound
A tecnologia Ambisound da Philips reproduz som surround multicanais com menos altifalantes, oferecendo uma experiência surround envolvente sem necessidade de confi gurar sistemas de altifalantes.
USB Directo e ligação de MP3
Basta ligar um dispositivo USB à tomada USB para reproduzir os seus fi cheiros MP3/WMA/ JPEG/DivX; ou ligar um leitor multimédia portátil à tomada MP3 LINK para ouvir música com uma qualidade soberba.
Sincronizar a saída de áudio com a reprodução de vídeo
O Sistema de DVD de Cinema em Casa permite atrasar a saída de áudio digital se os sinais de vídeo transmitidos directamente ao televisor forem mais lentos do que as transmissões de áudio.
Códigos de região
Geralmente, os fi lmes em DVD não são lançados em simultâneo em todo o mundo. Por esse motivo, todos os leitores/gravadores de DVD possuem um código de região específi co.
PortuguêsO seu produto
EasyLink
O EasyLink utiliza o protocolo padrão da indústria HDMI CEC (Consumer Electronics Control) para partilhar funcionalidades com todos os equipamentos electrónicos equipados com HDMI CEC através de um cabo HDMI. Permite que os dispositivos ligados se controlem mutuamente com um único telecomando.
Nota
A Philips não garante interoperabilidade a 100% com
todos os dispositivos compatíveis com HDMI CEC.
5_hts8140_eu_port1.indd 1995_hts8140_eu_port1.indd 199 2008-04-23 9:56:09 AM2008-04-23 9:56:09 AM
Países Código DVD da
região
Europa
Rússia
PT 199
Visão geral do produto
Telecomando
a 2
Ligue a unidade ou coloque-a no modo
• de standby.
Prima e mantenha premido para
• desligar a unidade e todos os televisores/dispositivos compatíveis com HDMI CEC (apenas para controlo EasyLink).
b Z (Abrir/Fechar)
Abra ou feche a gaveta do disco.
c Botões de fonte
DISC: active o modo DISC (Disco). No
modo de disco, aceda ou saia do menu do disco.
USB: active o modo USB.
• RADIO: active a banda FM.
• AUX/DI /MP3 LINK: active AUX
SCART, AUX1 INPUT, AUX2 INPUT, AUX3 INPUT, OPTICAL INPUT, DIGITAL INPUT ou MP3 LINK (Ligação MP3) correspondente à tomada usada na ligação de um dispositivo externo.
DOCK: active o iPod ligado à estação
de base.
d INFO
Apresente o estado actual ou as
• informações do disco.
Apresente fi cheiros de fotografi a numa
• perspectiva de 12 miniaturas.
e OPTIONS
Aceda ou saia do menu “Options”
• (Opções) (este menu inclui várias opções de confi guração).
f u (Reproduzir/Pausar)
Inicie ou pause a reprodução do disco.
RADIO: inicie a instalação automática
de rádio (disponível apenas na primeira confi guração).
g x (Parar)
Páre a reprodução do disco.
RADIO: elimine a actual estação de
rádio programada.
200 PT
5_hts8140_eu_port1.indd 2005_hts8140_eu_port1.indd 200 2008-04-23 9:56:09 AM2008-04-23 9:56:09 AM
h TREBLE / BASS
Active o modo de agudos ou graves. Em seguida, prima VOL +- para confi gurar o nível.
i AUDIO SYNC
Seleccione um idioma/canal de áudio.
Prima e mantenha premido para aceder à confi guração da sincronização de áudio. Prima VOL +- para confi gurar o tempo de atraso do áudio.
RADIO: alterne entre o modo estéreo
FM e o modo mono.
j SOUND
Seleccione um efeito de som predefi nido.
k REPEAT / PROGRAM
Seleccione vários modos de repetição ou de reprodução aleatória; desligue o modo de repetição ou de reprodução aleatória.
RADIO: prima este botão para iniciar a
programação manual de estações de rádio.
RADIO: prima e mantenha premido
este botão para iniciar a programação automática de estações de rádio.
l OK
Confi rme uma entrada ou selecção.
m Botões de cursor (v V b B)
Navegue no menu do visor.
Prima esquerda/direita para a função de avanço ou retrocesso lentos.
: prima para cima ou para baixo
RADIO
para sintonizar a frequência de rádio. RADIO: prima para a esquerda ou
direita para iniciar a pesquisa automática.
n BACK / TITLE
Regresse ao menu anterior no visor.
Em DVD, aceda ao menu de títulos.
Em VCD versão 2.0 ou SVCD com PBC ligado: regresse ao menu durante a reprodução.
o í/ ë (Anterior/Seguinte)
Salte para o título/capítulo/faixa anterior ou seguinte.
RADIO: seleccione uma estação de
rádio programada.
p H (Sem som)
Retire o som ou reponha o volume.
q VOL +-
Regule o nível do volume de som.
r AMBISOUND
Seleccione diferentes saídas de som
• surround: automática, multicanais ou estéreo.
s Botões numéricos
Introduza um número ou item
• predefi nido a reproduzir.
t SUBTITLE
Seleccione o idioma das legendas do
• DVD ou DivX.
u HDMI / ANGLE
Seleccione uma defi nição de resolução
• de vídeo para a saída HDMI.
Prima e mantenha premido para
• seleccionar um ângulo de visualização diferente num fi lme em DVD.
v ZOOM
Amplia ou reduza a imagem no
• televisor.
PortuguêsO seu produto
PT 201
5_hts8140_eu_port1.indd 2015_hts8140_eu_port1.indd 201 2008-04-23 9:56:09 AM2008-04-23 9:56:09 AM
Unidade principal
7
MP3 LINK
SOURCE
AMBISOUND
10
11
Nota
Os botões de controlo do Sistema de DVD de
Cinema em Casa (SoundBar) são operados através do visor táctil. A iluminação dos controlos diminui após breves segundos de inactividade.
a 2
Ligue a unidade ou coloque-a no modo de standby.
Prima e mantenha sob pressão para ligar esta unidade a partir de um modo de standby de consumo reduzido.
b Visor
c AMBISOUND
Seleccione diferentes saídas de som
• surround: automática, multicanais ou estéreo.
d u (Reproduzir/Pausar)
Inicie ou pause a reprodução do disco.
RADIO: inicie a instalação automática
de rádio (disponível apenas na primeira confi guração).
e Controlo de volume
Regule o nível do volume de som.
f x (Parar)
Páre a reprodução do disco.
RADIO: elimine a actual estação de
rádio programada.
4
5
7
6
8
9
1
2
3
g SOURCE
Seleccione um suporte de reprodução:
DISC, USB, DOCK, RADIO FM, OPTICAL INPUT, DIGITAL INPUT, AUX SCART, AUX1 INPUT, AUX2 INPUT, AUX3 INPUT ou MP3 LINK.
h Z (Abrir/Fechar)
Abra ou feche a gaveta do disco.
i Gaveta do disco
Painel lateral esquerdo
j Tomada MP3 LINK
Para ligar um leitor de áudio portátil.
k Tomada (USB)
Para ligar unidades Flash USB, leitores de memória USB ou câmaras digitais.
Sugestões
Para alterar o brilho do visor táctil, consulte o
capítulo “Ajustar defi nições” – [ Con guração geral ] > [ Visor escurec ].
202 PT
5_hts8140_eu_port1.indd 2025_hts8140_eu_port1.indd 202 2008-04-23 9:56:10 AM2008-04-23 9:56:10 AM
3 Ligar
Esta secção descreve as ligações básicas necessárias para poder usar o Sistema de DVD de Cinema em Casa.
Ligações básicas:
Posicionar a unidade
• Ligar os cabos de vídeo
• Ligar o subwoofer
Ligações opcionais:
Ligar cabos de áudio/outros dispositivos
Ligar o áudio do televisor
• Ligar o áudio do descodifi cador/
• gravador/consola de jogos
Ligar um leitor multimédia portátil
• Ligar dispositivos USB
• Ligar a estação de base para iPod
Instalar o Sistema de DVD de Cinema em
• Casa
Nota
Consulte a sinalética na parte posterior ou inferior
do produto para fi ns de identifi cação e tensão recomendada.
Antes de realizar ou alter ar quaisquer ligações, confi rme que todos os dispositivos foram desligados da tomada eléctrica.
Posicionar a unidade
Para obter um desempenho ideal, coloque a
• unidade em cima de uma mesa ou fi xe-a à parede (consulte o capítulo “Instalar Sistema de DVD de Cinema em Casa”). Nunca coloque esta unidade dentro de um
• armário fechado. Instale esta unidade próximo da tomada de
• CA e onde a fi cha de CA possa ser facilmente alcançada.
1 Coloque o Sistema de DVD de Cinema
em Casa perto do televisor.
Coloque-o a uma altura perto do nível de audição.
2 Posicione o Sistema de DVD de Cinema
em Casa de forma directamente paralela à área de audição.
PortuguêsLigar
3 Coloque o subwoofer no canto da sala ou
a, pelo menos, um metro de distância do televisor.
Nota
Pode adquirir em fornecedores da Philips um
suporte em separ ado para o seu televisor de plasma/ LCD da Philips e este Sistema de DVD de Cinema em Casa.
PT 203
5_hts8140_eu_port1.indd 2035_hts8140_eu_port1.indd 203 2008-04-23 9:56:10 AM2008-04-23 9:56:10 AM
Ligar os cabos de vídeo
Antes de ligar
Esta secção descreve como ligar o Sistema de DVD de Cinema em Casa ao televisor para que possa desfrutar da reprodução de discos.
Seleccione a melhor ligação de vídeo para o seu televisor.
Opção 1: Ligar à entrada HDMI (para
televisores compatíveis com HDMI, DVI ou HDCP).
Opção 2: Ligar à entrada SCART (para
televisores standard).
Opção 3: Ligar à entrada de vídeo
componente (para televisores standard ou com varrimento progressivo).
Nota
A unidade deve ser ligada directamente a um
televisor.
1 Puxe a lingueta para retirar a tampa do
compartimento posterior.
2 Ligue os cabos às entradas
correspondentes e encaminhe-os até ao ponto CABLE OUT.
3 Quando terminar, volte a colocar a tampa
no compartimento posterior.
Nota
Todos os cabos devem estar correctamente
colocados dentro do compar timento posterior para que possa fechá-lo.
204 PT
5_hts8140_eu_port1.indd 2045_hts8140_eu_port1.indd 204 2008-04-23 9:56:10 AM2008-04-23 9:56:10 AM
Opção 1: Ligar à entrada HDMI
HDMI OUT
HDMI IN
1 Ligue um cabo HDMI (incluído) da saída
HDMI OUT na unidade à entrada HDMI
IN no televisor.
Nota
O conector HDMI só pode ser utilizado em
dispositivos compatíveis com HDMI e televisores DVI.
Sugestões
Para optimizar a saída de vídeo, consulte o capítulo
“Ajus tar defi nições” > [ Confg vídeo ] > [ Imagem Avançada ].
Esta unidade é compatível com HDMI CEC. Permite que televisores/dispositivos se controlem mutuamente através de uma ligação HDMI; para obter mais informações, consulte o capítulo “Activar o controlo EasyLink”.
Use um adaptador HDMI/DVI caso o televisor possua apenas uma ligação DVI. É necessária uma ligação de áudio adicional para realizar esta ligação.
Para encaminhar o áudio do seu televisor para o Sistema de DVD de Cinema em Casa, ligue um cabo de áudio da entrada de áudio da unidade à saída de áudio no televisor.
Esta ligação oferece a melhor qualidade de imagem.
Opção 2: Ligar à entrada SCART
SCART OUT
(AUX-SCART)
SCART
1 Ligue o cabo SCART (incluído) da saída
SCART OUT (AUX-SCART) na unidade
à entrada SCART no televisor.
Sugestões
Para ouvir a saída de áudio do televisor, prima
repetidamente AUX/DI /MP3 LINK até que o visor apresente a mensagem “AUX SCART” (Entrada AUX SCART).
Esta ligação oferece uma boa qualidade de imagem.
PortuguêsLigar
PT 205
5_hts8140_eu_port1.indd 2055_hts8140_eu_port1.indd 205 2008-04-23 9:56:10 AM2008-04-23 9:56:10 AM
Opção 3: Ligar à entrada de vídeo componente
Ligar o subwoofer
4
5
PrPbY
COMPONENT
VIDEO OUT
Nota
É necessária uma ligação SCART para a primeira
defi nição, de modo a mudar a defi nição de saída de vídeo para esta unidade de RGB para YUV. Consulte o capítulo ‘Ajuste de defi nições’ - [ Video Setup ] >
[ Component Video ] para obter detalhes.
1 Ligue os cabos de vídeo componente (não
incluídos) das saídas Y P entradas de vídeo componente no televisor.
Caso utilize um televisor com
• varrimento progressivo, pode activar o modo de varrimento progressivo (para obter mais informações, consulte o capítulo “Activar o varrimento progressivo”).
B PR na unidade às
2
LOUDSPEAKERS
1
3
TO SUBWOOFER
1 Ligue o cabo de interligação do subwoofer
a TO MAIN UNIT.
2 Ligue a extremidade branca do cabo à
entrada LOUDSPEAKERS na unidade.
3 Ligue a extremidade cinzenta do cabo à
entrada TO SUBWOOFER na unidade.
4 Ligue a antena FM (incluída) à tomada
FM75Ω no subwoofer (este cabo
encontra-se ligado em alguns modelos). Estenda a antena FM e fi xe as suas extremidades à parede
5 Ligue o cabo de alimentação depois de
realizadas todas as ligações necessárias. Pode agora desfrutar do seu Sistema de DVD de Cinema em Casa.
Sugestões
A entrada de vídeo componente do televisor pode
estar identifi cada como Y Pb/Cb Pr/Cr ou YUV.
Esta ligação oferece uma boa qualidade de imagem.
206 PT
5_hts8140_eu_port1.indd 2065_hts8140_eu_port1.indd 206 2008-04-23 9:56:10 AM2008-04-23 9:56:10 AM
Ligar cabos de áudio/outros dispositivos
Esta secção descreve o processo de encaminhamento do som de outros dispositivos para o Sistema de DVD de Cinema em Casa, permitindo desfrutar de saída de som ou reprodução de áudio em surround multicanais.
Ligar o áudio do descodifi cador/ gravador/consola de jogos
Pode optar por ligar a uma entrada analógica ou digital em função das capacidades do dispositivo.
Ligar às entradas analógicas
Ligar o áudio do televisor
(também utilizado para o controlo EasyLink)
LR
TV AUDIO IN
LR
(T
V 2)
TV AUDIO IN
(AUX1)
1 Ligue um cabo de áudio (não incluído) das
entradas TV AUDIO IN (AUX1) na unidade às saídas AUDIO OUT no televisor.
Nota
Para ouvir a saída de áudio desta ligação, prima
repetidamente AUX/DI/MP3 LINK até que sejam apresentadas as mensagens “MP3 LINK” (Ligação MP3) ou “AUX1 INPUT” (Entrada AUX1) no visor.
L
R
AUX 3
AUX 2
1 Ligue um cabo de áudio (não incluído) das
entradas AUDIO IN-AUX2 ou AUX3 no subwoofer às saídas AUDIO OUT no dispositivo.
Nota
Para ouvir a saída de áudio desta ligação, prima
repetidamente AUX/DI/MP3 LINK até que sejam apresentadas as mensagens “AUX2 INPUT” (Entrada AUX2) ou “AUX3 INPUT” (Entrada AUX3) no visor.
PortuguêsLigar
PT 207
5_hts8140_eu_port1.indd 2075_hts8140_eu_port1.indd 207 2008-04-23 9:56:10 AM2008-04-23 9:56:10 AM
Ligar à entrada digital/óptica
COAXIAL
OPTICAL IN
DIGITAL IN
Ligar um leitor multimédia portátil
MP3
OPTICAL OUT
COAXIAL
DIGITAL OUT
1 Ligue um cabo coaxial (não incluído) da
entrada DIGITAL IN-COAXIAL no subwoofer à saída COAXIAL/DIGITAL OUT no dispositivo.
Nota
Para ouvir a saída de áudio desta ligação, prima
repetidamente AUX/DI/MP3 LINK até que seja apresentada a mensagem “DIGITAL INPUT” (Entrada digital) no visor.
ou
1 Ligue um cabo óptico (não incluído) da
entrada OPTICAL IN no subwoofer à saída OPTICAL OUT no dispositivo.
Nota
Para ouvir a saída de áudio desta ligação, prima
repetidamente AUX/DI/MP3 LINK até que seja apresentada a mensagem “OPTICAL INPUT” (Entrada óptica) no visor.
1 Ligue um cabo de áudio estéreo de 3,5 mm
(incluído) da tomada MP3 LINK na unidade à tomada telefónica de um leitor multimédia portátil (por exemplo, um leitor MP3).
Nota
Para ouvir a saída de áudio desta ligação, prima
repetidamente AUX/DI/MP3 LINK até que seja apresentada a mensagem “MP3 LINK” (Ligação MP3) no visor.
Ligar dispositivos USB
1 Ligue o dispositivo USB à tomada
(USB) na unidade.
Nota
O Sistema de DVD de Cinema em Casa pode
apresentar/reproduzir apenas fi cheiros MP3, WMA/ WMV, DivX (Ultra) ou JPEG guardados nesses dispositivos.
Para ouvir a saída de áudio desta ligação, prima USB.
208 PT
5_hts8140_eu_port1.indd 2085_hts8140_eu_port1.indd 208 2008-04-23 9:56:10 AM2008-04-23 9:56:10 AM
Ligar a estação de base para iPod
Instalar o Sistema de DVD de Cinema em Casa
DOCK
1 Ligue a estação de base do iPod à tomada
DOCK na unidade.
2 Para ver vídeos/fotogra as do iPod, ligue o
cabo de vídeo composto (incluído) da estação de base ao televisor e ligue o canal correspondente no televisor.
Nota
Para ouvir a saída de áudio desta ligação, prima
DOCK.
Atenção!
Risco de ferimentos pessoais e de danos na unidade.
A montagem da unidade deve ser feita apenas por pessoas qualifi cadas.
1 Certifi que-se de que foram ligados todos
os cabos necessários à unidade.
2 Retire os parafusos e separe o suporte do
Sistema de DVD de Cinema em Casa; em seguida, volte a colocar a tampa do compartimento posterior.
3 Coloque os pinos (incluídos) na parte
posterior da unidade.
PortuguêsLigar
4 Posicione o suporte (incluído) na parede,
faça os furos e insira as buchas em borracha (não incluídas) nos furos.
PT 209
5_hts8140_eu_port1.indd 2095_hts8140_eu_port1.indd 209 2008-04-23 9:56:10 AM2008-04-23 9:56:10 AM
Sugestões
Para montar o Sistema de DVD de Cinema em Casa
por baixo do televisor, deixe pelo menos 10 cm de espaço entre o televisor e o suporte.
5 Fixe o suporte à parede com os parafusos
(não incluídos).
6 Fixe o Sistema de DVD de Cinema em
Casa ao suporte. Deslize os pinos pelos orifícios até que fi quem instalados na posição correcta.
210 PT
5_hts8140_eu_port1.indd 2105_hts8140_eu_port1.indd 210 2008-04-23 9:56:11 AM2008-04-23 9:56:11 AM
4 Introdução
Preparar o telecomando
1 Prima para abrir o compartimento das
pilhas.
2 Insira duas pilhas do tipo R03 ou AAA.
Faça corresponder as indicações (+-) dentro do compartimento das pilhas.
3 Feche a tampa.
Nota
Retire as pilhas quando o telecomando não for
utilizado por longos períodos.
Controlar uma fonte de reprodução
1 Seleccione a fonte que pretende controlar
premindo os botões DISC, USB, RADIO ou AUX/DI/MP3 LINK ou DOCK.
2 Em seguida, seleccione a função pretendida
(por exemplo í, ë).
Navegar no menu
1 Aponte o telecomando directamente ao
sensor remoto da unidade e seleccione a função pretendida.
2 Use os seguintes botões do telecomando
para aceder e navegar nos menus do ecrã.
Botão Acção
v V
b B
Mover para cima ou baixo.
Deslocar para a esquerda ou direita.
Confi rmar uma selecção.
PortuguêsIntrodução
Introduzir números.
PT 211
5_hts8140_eu_port1.indd 2115_hts8140_eu_port1.indd 211 2008-04-23 9:56:11 AM2008-04-23 9:56:11 AM
Loading...
+ 35 hidden pages