Ръководство за потребителя
Регистрирайте продукта си и получете помощ на
www.philips.com/welcome
HTS8141
1 Важно 4
Безопасност и важни бележки 4
Бележка за запазена марка 6
2 Вашият продукт 7
Най-интересни функции 7
Преглед на продукта 8
3 Свързване 11
Поставете продукта 11
Свържете видео кабелите 12
Свържете събуфера 14
Свържете аудио кабелите и др. устройства 15
Разположете продукта 17
7 Нагласяване на настройките 38
Общи настройки 38
Аудио настройки 40
Видео настройки 41
Предпочитания 44
8 Допълнителна информация 46
Обновяване на софтуера 46
Грижи 46
9 Спецификации 47
10 Решаване на проблеми 48
11 Речник 50
4 Начало 19
Подгответе дистанционното управление 19
Намерете канала за гледане 20
Стартирайте настройката на Ambisound 20
Включете Прогресивното сканиране 22
Използвайте функцията EasyLink Филипс 23
Изберете източник за възпроизвеждане 24
5 Възпроизвеждане 25
Възпроизвеждане на диск 25
Възпроизвеждане на видео 26
Възпроизвеждане на музика 29
Изобразяване на снимка 30
Възпроизвеждане от USB устройство 31
Възпроизвеждане от преносим медиа плейър
32
Възпроизвеждане от iPod 32
Възпроизвеждане от радио 34
6 Нагласяване на звука 36
Регулиране на силата 36
Нагласяване на ниски/високи честоти 36
Избиране на Ambisound 36
Избиране на предварителна настройка 37
EN 3
оставяйте място от поне 4 инча около продукта
трябва да покриват вентилационните отвори на
на този продукт не трябва да се откачва от
Безопасност и важни бележки
Внимание
• Риск от прегряване! Никога не инсталирайте
продукта в затворено пространство. Винаги
за вентилация. Завеси и други предмети не
продукта.
• Никога не поставяйте продукта,
дистанционното управление или батериите
близо до открити пламъци или други топлинни
източници, вкл. слънчева светлина.
• Използвайте този продукт само на закрито.
Дръжте продукта далече от вода, влага и
предмети пълни с течност.
• Никога не поставяйте този продукт върху друго
електрическо оборудване.
• Не стойте до продукта по време на
гръмотевични бури.
• Когато като изключващо устройство се
използват щепсел или свързващо
устройство, те трябва да бъдат достъпни.
• Видимо и невидимо лазерно излъчване, когато
е отворен. Не се излагайте на лъча.
Този продукт отговаря на важните изисквания
и други разпоредби на Директиви 2006/95/EC
(ниско напрежение) и 2004/108/EC (EMC).
Забележка
• За да отговаря на EMC директива
(2004/108/ EC),
4 EN
Изхвърляне на стария продукт
Вашият продукт е проектиран и произведен от
които могат да се рециклират и използват
л със зачеркнат контейнер за
ук е прикачен към продукт, това означава, че
продукта е под закрилата на европейска директива
2/96/ЕС. Моля информирайте се относно
местната система за разделно събиране на
Моля действайте според местните закони и не
изхвърляйте вашия стар продукт с нормалните
помогне за предотвратяването на евентуални
отрицателни последствия за околната среда и
Вашият продукт съдържа батерии покрити от
Европейска директива 2006/66/EC, които не могат
да се изхвърлят с останалите домакински
за разделно събиране на батерии. Правилното
изхвърляне на батериите ще помогне за
предотвратяването на евентуални отрицателни
последствия за околната среда и човешкото
Бъдете отговорни Спазвайте
Правенето на неразрешени копия на материални с
права. Използването на тази технология трябва да
ено от Macrovision Corporation. Разглабянето
всички телевизори с висока резолюция са напълно
съвместими с този продукт и на екрана може да се
„стандартна резолюция”. Ако има въпроси касаещи
и батериите
авторските права
висококачествени материали и
повторно.
Когато този симво
бокл
200
електрически и електронни отпадъци.
домакински отпадъци.
Правилното изхвърляне на вашия
човешкото здраве.
авторски права, в това число компютърни
програми, файлове, излъчвания и аудио записи,
може да се счита за нарушение на авторските
права и да се преследва като криминално
престъпление. Това оборудване не трябва да се
използва за такива цели.
Защита Macrovision
Този продукт има технология за защита от
копиране, която е защитена от определени
патенти в САЩ и друга интелектуална
на Macrovision Corporation и други държатели на
е одобрено от Macrovision Corporation и е
предназначено само за домашна или друга
употреба в тесен кръг от лица, освен ако не е
одобр
и ремонтирането са забранени.
отпадъци.
Моля информирайте се относно
здраве
Авторски права в Обединеното Кралство.
Записването и възпроизвеждането на материали
може да изисква одобрение. Прочетете акт за
авторски права1956 и актове за защита на
изпълнителите 1958 до1972.
Относно прогресивното
сканиране
Потребителите трябва да имат в предвид, че не
появят смущения. При 525 или 625 проблеми с
прогресивното сканиране се препоръчва
потребителя да превключи връзката на изход със
съвместимостта на нашето устройство с 525p и
625p DVD плейър; свържете се с центъра за
обслужване на клиенти.
EN 5
Забележка за запазена марка
Произведен по лиценз на Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic и двойният-D символ са
запазена марка на Dolby Laboratories.
HDMI, HDMI логото и High-Definition Multimedia
Interface са запазена или регистрирана марка на
HDMI licensing LLC.
USB-IF логата са запазена марка на
Bus Implementers Forum, inc.
DivX, DivX Ultra Certified, и съответните лога са
запазена марка на DivX, Inc. и се използват по
лиценз.
Official DivX® Ultra сертифициран продукт.
Възпроизвежда всякакви видове DivX ® видео
(вкл . DivX ® 6) с разширено възпроизвеждане на
DivX® медия файлове и DivX® медия формат .
Възпроизвежда DivX® видео с менюта, субтитри
и аудио записи.
Произведен по лиценз под патенти на САЩ:
5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762;
6,487,535 & и други щатски и световни патенти ,
издадени или чакащи одобрение . DTS и DTS Digital
Surround са запазени марки , а DTS логото и
символа са запазена марка на DTS, Inc. © 1996-
2008 DTS, Inc. Всички права запазени .
iPod е запазена марка на Apple Inc.,
САЩ и други държави .
"Направен за iPod" означава , че електронният
аксесоар е проектиран за връзка специално към
iPod и е сертифициран от проектанта да отговори
на стандартите на Apple.
Apple не са отговорни за функционирането на това
устройство, или покриването на стандарти за
безопасност и други регулаторни.
ENERGY STAR и символа ENERGY STAR
запазени търговски марки в САЩ.
Windows Media логото на Windows са запазени
или регистрирани марки на Microsoft Corporation
САЩ и/или други държави.
byFAROUDJA
'DCDi' е запазена марка на Faroudja,
подразделение на Genesis Microchip, Inc.
за да споделя функционалност с
Филипс не гарантира 100% съвместимост
насладите на музиката и великолепното качество на
Поздравления за вашата покупка и добре дошли в
Филипс! За да се възползвате максимално от
поддръжката предлагана от Филипс, регистрирайте
продукта си на www.philips.com/welcome.
Най-важни функции
Ambisound
Ambisound технологията възпроизвежда
многоканален съраунд звук с по-малко говорители,
за да ви даде обгръщащ съраунд звук без
неудобството от разполагането на цял комплект от
говорители.
Директна USB и MP3 връзка
Просто включете вашето USB устройство в USB
жака, за да възпроизвеждате вашите
MP3/WMA/JPEG/DivX файлове; или включете
преносимия плейър към MP3 LINK жака, за да се
EasyLink
EasyLink използва протокола HDMI CEC (Consumer
Electronics Control),
всички EasyLink-съвместимите устройства, които са
свързани чрез HDMI съединители. Този стандарт
позволява устройствата да се управляват с едно
дистанционно управление.
•
с всички HDMI CEC устройства .
Увеличаване на резолюцията до 1080p
Наслаждавайте се на дискове с най-високо
качество на картината за вашия HDTV. Този
продукт предлага видео възпроизвеждане с пълна
хай-дефинишън резолюция от 1080р, която ви
гарантира детайлна картина и увеличена рязкост,
което означава по-реалистично изображение и
невероятно зрително изживяване.
звука.
Синхронизиране на аудио изхода с видео
възпроизвеждането
Синхронизирайте картината и звука като забавите
аудио изхода, ако видео сигнала изпращан към
телевизора е по-бавен от звука.
Регионални кодове
Можете да възпроизвежда
следните регионални кодове.
DVD регионален код
Държави
Европа
Русия
EN 7
кино се управляват чрез екран активен на
Екранът за управление ще намали
Можете да промените яркостта на екрана
Преглед на продукта
1
1111
2
Екран
3
AMBISOUND
4
uu uu
Включва или изключва в стендбай режим
системата за домашно кино.
Натиснете и задръжте, за да включите това
устройство от режим стендбай с ниска
консумация.
Избиране на различни съраунд опции:
автоматичен, стерео или многоканален
съраунд звук.
PLAY/PAUSE
Стартиране, прекъсване и подновяване
възпроизвеждането на диск.
Забележка
• Бутоните на тази система за домашно
допир.
яркостта си след 1 секунда бездействие.
Съвет
•
за управление (виж 'Промяна на
настройките' > 'Общи настройки' >
[Display Dim]).
В радио режим автоматично настройване на
радио станции при първоначално пускане.
5
Регулиране на звука
Увеличаване или намаляване на звука.
6
xx xx
STOP
Спиране възпроизвеждане на диска .
В радио режим, изтриване на текущата
запаметена станция.
7
SOURCE
И з биране на медия за възпроизвеждане DISC,
USB, DOCK, RADIO FM, OPTICAL INPUT,
DIGITAL INPUT, AUX SCART, AUX1 INPUT,
AUX2 INPUT, AUX3 INPUT или MP3 LINK.
8
Z
OPEN/CLOSE
Отваря или затваря отделението за
дисковете.
9
Отделение за дисковете
Следните съединители се намират от лявата страна на
системата:
10
11
MP3 LINK съединител
За свързване на преносим аудио плейър .
За свързване на USB флаш памет, USB картов
четец или цифрова камера.
1
1111
Дистанционно управление
2
3
(Standby-On)
Включва или изключва в стендбай
режим системата за домашно кино.
Натиснете и задръжте, за да
изключите това устройство и всички
HDMI CEC съвместими устройства
(само при EasyLink управление ).
Z
OPEN/CLOSE
Отваря или затваря отделението
за дисковете.
Бутони за източниците
DISC MENU: Превключва на източник
диск .
USB: Превключва на източник USB.
RADIO: Превключва на УКВ радио .
4
5
6
AUDIO SOURCE: Избира аудио вход
като източник .
iPod DOCK: Превключва на iPod в
докинг станцията .
INFO
При дискове, показва информация за
текущото състояние на диска.
Показва умален размер на 12
снимки.
OPTIONS
Извикване или излизане от менюто за
настройка на опциите.
uu uu
(Play/Pause)
Стартира, прекъсва или подновява
възпроизвеждането на диск.
В радио режим, автоматично
настройва радио станции при
първоначално включване.
7
xx xx
(Stop)
Спира възпроизвеждането на диск .
В радио режим, изтрива текущата
запаметена радио станция.
EN 9
В радио режим, натиснете, за да започнете
В радио режим, натиснете и задръжте, за да
В радио режим, натиснете нагоре надолу, за да
8
TREBLE / BASS
Изберете режим ниски или високи , след това
натиснете 2 +/- за да зададете съответното
ниво.
9
AUDIO SYNC
Избиране на аудио език или канал .
Натиснете и задръжте, за да изберете
функцията, след това натиснете 2 +/-, за
да зададете време за закъснение..
В радио режим за превключване между УКВ
стерео и УКВ моно.
10
Избиране на зададен звук ефект .
SOUND MODE
15
16
17
18
:b/ ///B:
Прескача на предишното или
следващо заглавие, раздел или
запис.
Радио: избира запаметена станция
%
Заглушава или вкл. аудио изхода.
2 +/-
Увеличава или намалява нивото на
звука.
AMBISOUND
Избиране на стерео или
многоканален съраунд звук.
(Previous/Next)
(Mute)
11
12
13
REPEAT /PROGRAM
Избиране или изкл. на режими повторение и
разбъркано възпроизвеждане
ръчно запаметяване на станции
започнете автоматич
станции
OK
Потвърждава въвеждане или избор .
VVVV▲ Y
Y
(бутони за навигация )
Y Y
Навигация из менютата.
Натиснете ляво и дясно за бързо търсене
напред назад.
изберете радио честота.
В радио режим, натиснете ляво дясно, за да
19
20
21
22
Цифрови бутони
Изберете позиция за
възпроизвеждане.
SUBTITLE
При видео избиране езика на
субтитрите.
HDMI / ANGLE
Избиране на видео резолюция за
HDMI изхода .
Натиснете и задръжте, за да
изобразите видеото под различен
ъгъл на камерата.
ZOOM
Увеличаване или намаляване на
картината.
стартирате автоматично търсене.
14
10 EN
DD DD BACK
Връщане на предишен екран .
Направете следните връзки към вашата
Свържете звука от преносим медия
верете се, че имате лесен достъп до
захранващия кабел, за да можете да
Преди направите или промените някакви
В зависимост от нуждите и наличностите за
От дилър на Филипс може да закупите
допълнителна стойка за маса, която
система за домашно кино.
Основни връзки:
• Поставете устройството
• Свържете видео кабелите
• Свържете събуфера
Допълнителни връзки :
• Свържете аудио кабелите /другите
устройства
• Свържете звука от телевизора
• Свържете звука от кабелен
приемник / рекордер /игрова конзола
•
плейър
• USB устройство
• iPod докинг станция
• Разполагане на системата за домашно
кино
Забележка
• Проверете табелката с типа отзад или
отдолу на продукта за идентификация и
данни за захранването.
•
връзки се уверете,
изключени от захранването.
Поставете продукта
• Поставете продукта на маса или го
монтирайте на стена (виж раздела
‘Монтиране на DVD системата за домашно
кино’).
• Никога не го поставяйте в затворен корпус .
• У
изключите лесно продукта.
Поставете системата за домашно кино в
близост до телевизора
Поставете системата на височина, най-
близка до нивото на слушателя.
2.
Позиционирайтe DVD
кино успоредно на позицията на слушателя.
•
свързване на този продукт може да се
използват различни съединители. На
www.connectivityguide.philips.com има
подробен интерактивен справочник, който
ви помага да свържете този продукт.
11 EN
Поставете събуфера в ъгъла на стаята и на
поне 1м от телевизора.
Съвет
•
поддържа както те
и системата за домашно кино.
Свържете тази система за домашно кино към
След като приключите затворете задното
Свързване на видео кабели
телевизор, за да гледате видео. Изберете най-
добрата връзка, която поддържа телевизора.
• Опция 1: Свържете към HDMI жак (за HDMI,
DVI или HDCP-съвместим телевизор ).
• Опция 2: Свържете към SCART жак (за
стандартен телевизор ).
• Опция 3: Свържете към компонентните видео
жакове (за стандартен или телевизор с
прогресивно сканиране).
Забележка
• Трябва да свържете тази система за
домашно кино директно към телевизор.
Преди да свържете:
1
Избутайте захващачите, за да отворите
задното капаче.
Свържете кабелите към съответните жакове
и ги подведете към мястото означено с
CABLE OUT.
• В и ж т е о п ц и и т е з а с в ъ р з в а н е н а с л е д в а щ и т е
с т р а н и ц и .
3
капаче
Забележка
• Всички кабели трябва да са поставени в
задния панел, за да се затвори правилно
капачето.
EN 12
За да изкарате звука от телевизора на тази
на системата за домашно кино и
Опция 1: Свързване към HDMI жак
Свържете HDMI кабел (не е включен в
комплекта) към HDMI OUT жака на тази
система за домашно кино и към HDMI входа
на телевизора.
Забележка
• HDMI съединителят е съвместим само с
HDMI и DVI телевизори
Съвет
• Можете да оптимизирате видео изхода .
(виж 'Нагласяване на настройките ' > '
настройка ' > [Advanced Picture]).
• Това устройство е HDMI CEC съвместимо .
Това позволява свързани устройства да се
управляват с едно дистанционно
управление през HDMI (виж раздела
‘Включване на EasyLink управление’ за
повече детайли).
• Ако телевизорът има само DVI връзка,
свържете с HDMI/DVI адаптор. Свържете с
аудио кабел изхода на звука.
•
система за домашно кино, свържете аудио
кабел от аудио входа на устройството към
аудио изхода на телевизора.
• Този тип връзка осигурява най-добро
качество на картината.
Опция 2: Свържете към SCART жак
Свържете скарт кабел към жака SCART OUT
(AUX-SCART)
скарт входа на телевизора.
Забележка
• Скарт връзката позволява изкарването на
аудио изхода на телевизора през
говорителите. Натиснете няколко пъти
AUDIO SOURCE докато на екрана се появи
'AUX SCART'.
• Този тип връзка осигурява добро качество
на картината .
EN 13
Удължете УКВ антената и закрепете
Опция 3: Свържете към
компонентен видео жак
Свързване на събуфер
Забележка
При първоначално включване на тази
система е необходима скарт връзка, за да
се промени видео изхода от RGB на YUV.
За повече детайли виж раздел ‘Аудио
настройки’ -[ Video Setup ] > [ Component
Video ].
Свържете компонентния видео кабел (не е
включен в комплекта) към съединителите
Pr на системата за домашно кино и към
COMPONENT VIDEO входовете на
телевизора .
• Ако се използва телевизор с
прогресивно сканиране може да
включите този режим. (виж раздела
'Включване на прогресивно сканиране ').
1
Развийте кабела за свързване на събуфера
към главното устройство.
2
Свържете белия край на кабела към жака
LOUDSPEAKERS на системата за
домашно кино .
3
Свържете сивия край на кабела към жака TO
SUBWOOFER на системата за домашно кино .
4
Свържете УКВ антена към жака FM75
събуфера (при някои модели този кабе
свързан).
другия край на стената.
5
Когато всички необходими връзки са
направени свържете кабела на захранването
и се пригответе да се насладите на вашата
Ω
• Компонентният видео вход на телевизора
може да бъде означен като
или YUV.
• Този тип връзка осигурява добро качество
на картината.
14 EN
DVD система за домашно кино .
Свързване на аудио от кабелен
приемник, рекордер или игрова
може да свържете към аналогови или цифрови
Свързване на аудио
кабели/други устройства
Този раздел ви описва как да изкарате звука от
други устройства на тази система за домашно
кино и се насладете на многоканален съраунд
звук.
конзола
В зависимост от възможностит
съединители.
Свързване на аудио към телевизор
(също се използва за EasyLink управление)
Свържете аудио кабелите (не са включени в
комплекта) към жаковете AUDIO IN-AUX1 на
тази система за домашно кино и аудио
изходите на телевизора.
Свързване към аналогови съединители
Забележка
• За да слушате аудио изхода от тази
връзка натиснете няколко пъти AUDIO
SOURCE докато на екрана се появи
'AUX1 INPUT'.
Свържете аудио кабелите (не са включени в
комплекта) към жаковете AUDIO IN-AUX2 или
AUX3 на събуфера и към аудио изходите на
устройството.
Забележка
• За да слушате аудио изхода от тази
връзка натиснете няколко пъти AUDIO
SOURCE докато на екрана се появи
'AUX2 INPUT' или 'AUX3 INPUT'.
EN 15
Тази система за домашно кино може да
Свързване към цифров/оптичен съединител
Свързване на преносим медия плейър
Свържете3.5 mm стерео аудио кабел (не е
включен в комплекта) към жака MP3 LINK на
тази система за домашно кино и към жака за
слушалки на преносимия медия плейър
(например MP3 плейър).
Забележка
Свържете коаксиален кабел (не е включен в
комплекта) към жака DIGITAL-IN COAXIAL на
събуфера и към COAXIAL/DIGITAL изхода на
устройството.
Забележка
• За да слушате аудио изхода през тази връзка
натиснете няколко пъти AUDIO SOURCE
докато на екрана се появи 'DIGITAL INPUT'.
или
Свържете оптичен кабел (не е включен в
комплекта) към жака OPTICAL IN на
събуфера и към изхода OPTICAL OUT на
устройството.
Забележка
• За да слушате аудио изхода през тази
връзка натиснете няколко пъти AUDIO
SOURCE докато на екрана се появи 'MP3
LINK'.
Свързване на USB устройство
Свържете USB устройство към USB
жака на тази система за домашно кино.
Забележка
• За да слушате аудио изхода през тази връзка
натиснете няколко пъти AUDIO SOURCE
докато на екрана се появи 'OPTICAL INPUT' .
16 EN
•
възпроизвежда само
(Ultra) или JPEG
запаметени на такива носители .
• За достъп до съдържанието и
възпроизвеждане на файловете натиснете
USB.