Aviso importante y de seguridad 4
Aviso sobre marcas comerciales 6
2 El producto 7
Resumen de las características 7
Descripción del producto 8
3 Conexión 11
Colocación de la unidad 11
Conexión de los cables de vídeo 12
Conexión del subwoofer 14
Conexión de los cables de audio/otros
dispositivos 15
Montaje de la unidad de cine en casa
con DVD 17
4 Introducción 19
Preparación del control remoto 19
Búsqueda del canal de visualización
correcto 20
Con guración inicial de Ambisound 20
Activación de la exploración progresiva 22
Activación del control EasyLink 23
Selección de una fuente de reproducción 24
5 Reproducción 25
Reproducción de un disco 25
Reproducción de vídeo 26
Reproducción de música 29
Reproducción de fotografías 30
Reproducción desde un dispositivo USB 31
Reproducción del reproductor de
medios portátil 32
Reproducción desde el iPod 32
Reproducción de la radio 34
6 Ajuste del sonido 36
Control del volumen 36
Ajuste de graves y agudos 36
Selección de Ambisound 36
Selección de un efecto de sonido
preestablecido 37
7 Ajustes de con guración 38
Con guración general 38
Con guración de audio 40
Con guración de vídeo 41
Preferencias 44
8 Información adicional 46
Actualización de software 46
Cuidado 46
9 Especi caciones 47
EspañolContenido
10 Solución de problemas 48
11 Glosario 50
ES 3
1 Importante
Aviso importante y de
seguridad
Fusible de alimentación (sólo para Reino
Unido)
Este sistema de cine en casa compacto está
equipado con un enchufe moldeado aprobado.
Si fuese necesario sustituir el fusible de
alimentación, deberá utilizarse en su lugar un
fusible del mismo valor que se indica en el
enchufe (ejemplo 10 A).
1 Quite la cubierta del fusible y el fusible.
Advertencia!
Riesgo de sobrecalentamiento No instale el sistema •
de cine en casa compacto en un espacio reducido.
Deje siempre un espacio de 10 cm, como mínimo,
en torno al sistema de cine en casa compacto para
que se ventile. Asegúrese de que las ranuras de
ventilación del sistema de cine en casa compacto
nunca estén cubiertas por cortinas u otros objetos.
•
Nunca coloque el sistema de cine en casa compacto,
el control remoto o las pilas cerca de llamas sin
protección u otras fuentes de calor, incluida la luz
solar directa.
•
Utilice el sistema de cine en casa compacto
únicamente en interiores. Mantenga el sistema de
cine en casa compacto alejado del agua, la suciedad y
objetos que contengan líquidos.
•
No coloque el sistema de cine en casa compacto
encima de otro equipo eléctrico.
Manténgase alejado del sistema de cine en casa
•
compacto durante las tormentas eléctricas.
Si usa el enchufe de alimentación o un adaptador
•
para desconectar el aparato, éstos deberán estar
siempre a mano.
•
Radiación láser visible e invisible cuando se abre.
Evite exponerse al haz.
2 El fusible de repuesto deberá cumplir la
norma BS 1362 y contar con la marca de
aprobación ASTA. Si se pierde el fusible,
póngase en contacto con su distribuidor
para comprobar cuál es el tipo correcto.
3 Vuelva a colocar la cubierta del fusible.
Nota
Para mantener la conformidad con la directiva de •
EMC, el enchufe del cable de alimentación no deberá
desmontarse de este producto (si procede).
Desecho del producto antiguo y las
pilas usadas
El producto se ha diseñado y fabricado con
materiales y componentes de alta calidad, que
se pueden reciclar y volver a utilizar.
Este producto cumple los requisitos
fundamentales y otras disposiciones aplicables
de las Directivas 2006/95/EC (baja tensión) y
2004/108/EC (EMC).
4 ES
Cuando este símbolo de contenedor de ruedas
tachado se muestra en un producto indica que
éste cumple la directiva europea 2002/96/EC.
Obtenga información sobre la recogida selectiva
local de productos eléctricos y electrónicos.
Cumpla la normativa local y no deseche los
productos antiguos con la basura normal del
hogar.
Información de copyright de Macrovision
La correcta eliminación del producto antiguo
ayuda a evitar posibles consecuencias negativas
para el medioambiente y la salud humana.
El producto contiene pilas contempladas por la
directiva europea 2006/66/EC, que no se deben
tirar con la basura normal del hogar.
Infórmese de la legislación local sobre la
recogida selectiva de pilas, ya que un desecho
correcto ayuda a evitar consecuencias negativas
para el medio ambiente y la salud humana.
Aviso de copyright
Este producto incorpora una tecnología de
protección de copyright protegida por
reivindicaciones de métodos de determinadas
patentes de EE.UU. y otros derechos de la
propiedad intelectual pertenecientes a
Macrovision Corporation y a otros propietarios
de derechos. La utilización de esta tecnología
de protección de los derechos de autor debe
estar autorizada por Macrovision Corporation y
está dirigida sólo al uso doméstico y otros usos
de visualización limitados, a menos que
Macrovision Corporation autorice lo contrario.
Se prohíbe la ingeniería inversa o el
desensamblado.
Copyright en el Reino Unido
La grabación y reproducción de material puede
exigir una autorización. Consulte la Copyright
Act (ley sobre copyright) de 1956 y The
Performer’s Protection Acts (leyes de
protección de los intérpretes) de 1958 a 1972.
EspañolImportante
La copia no autorizada de material protegido
contra copia, incluidos programas informáticos,
archivos, emisiones y grabaciones de sonido,
puede infringir los derechos de copyright y
constituir un delito. Este equipo no se debe
utilizar para tales nes.
Exploración progresiva
Los consumidores deben tener en cuenta que
no todos los televisores de alta de nición son
totalmente compatibles con este producto y
que esto puede hacer que la imagen se muestre
distorsionada en la pantalla. En el caso de
problemas de imagen de exploración progresiva
525 ó 625, se recomienda que el usuario
cambie la conexión a la salida de “de nición
estándar”. Si tiene preguntas relativas a la
compatibilidad del televisor con este
reproductor de DVD modelo 525p y 625p,
póngase en contacto con el centro de atención
al cliente.
ES 5
Aviso sobre marcas
comerciales
Fabricado con licencia de Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic y el símbolo de doble-D son
marcas comerciales de Dolby Laboratories.
DivX, DivX Ultra Certi ed y los logotipos
asociados son marcas comerciales de DivX, Inc.
y se utilizan con licencia.
Producto o cial DivX® Ultra Certi ed.
Reproduce todas las versiones de vídeo DivX®
(incluido DivX® 6) con una reproducción
mejorada de archivos multimedia DivX® y el
formato de medios DivX®.
Reproduce vídeo DivX® con menús, subtítulos
y pistas de audio.
HDMI, el logotipo de HDMI y High-De nition
Multimedia Interface son marcas comerciales o
marcas comerciales registradas de HDMI
licensing LLC.
Los logotipos de USB-IF son marcas comerciales
de Universal Serial Bus Implementers Forum, Inc.
ENERGY STAR y la marca ENERGY STAR son
marcas registradas de Estados Unidos.
“DCDi” es una marca comercial de Faroudja,
una división de Genesis Microchip, Inc.
Fabricado con licencia de acuerdo con los
números de patente de EE.UU. 5.451.942,
Windows Media y el logotipo de Windows son
marcas comerciales o marcas comerciales
registradas de Microsoft Corporation en EE.
UU. y/u otros países.
Made for
iPod
iPod es una marca comercial de Apple Inc.,
registrada en EE.UU. y otros países.
“Made for iPod” signi ca que un accesorio
electrónico ha sido diseñado especí camente
para funcionar con iPod, además el
desarrollador certi ca que cumple con los
estándares de funcionamiento de Apple.
Apple no se hace responsable del funcionamiento
de este dispositivo o de su cumplimiento con los
estándares de seguridad o reguladores.
CLASS 1
LASER PRODUCT
6 ES
2 El producto
ALL
2
ALL
5
Le felicitamos por su compra y le damos la
bienvenida a Philips. Para poder bene ciarse por
completo del soporte que ofrece Philips, registre
su producto en www.philips.com/welcome.
Ambisound
La tecnología Ambisound de Philips reproduce
sonido Surround multicanal con menos
altavoces para ofrecer una experiencia
Surround envolvente sin tener que ubicar toda
una serie de sistemas de altavoces.
El sistema de cine en casa con DVD y
SoundBar todo en uno está diseñado para
complementar su hogar de manera perfecta.
Disfrute del sistema de cine en casa con DVD y
SoundBar con sonido Surround Ambisound de
vanguardia y calidad de imagen sin tener que
emplear varios altavoces.
Resumen de las
características
Realce visual de hasta 1080p
Ahora podrá ver los DVD con la máxima calidad
de imagen disponible para un HDTV. Este
sistema de cine en casa con DVD proporciona
una reproducción de vídeo de alta de nición
completa a una resolución de hasta 1080p para
lograr una increíble experiencia visual. Las
imágenes detalladas y la nitidez aumentada
proporcionan una imagen mucho más real.
USB directo y MP3 Link
Basta con conectar el dispositivo USB a la toma
USB para reproducir sus archivos MP3/WMA/
JPEG/DivX; o conectar el reproductor de
medios portátil a la toma MP3 LINK para
disfrutar de la reproducción de música con una
extraordinaria calidad de sonido.
Sincronización de la salida de audio con la
reproducción de vídeo
Este sistema de cine en casa con DVD le ofrece
la capacidad de retrasar la salida de audio si las
señales de vídeo que van directamente al
televisor son más lentas que la transferencia de
audio.
Códigos de región
Las películas de DVD no se estrenan
normalmente al mismo tiempo en todas las
regiones del mundo. Por ello, todos los
reproductores de DVD están programados en
un código de región especí co.
EspañolEl producto
EasyLink
EasyLink utiliza el protocolo estándar del sector
HDMI CEC (Consumer Electronics Control,
control de dispositivos eléctricos del
consumidor) para compartir la funcionalidad
con todos los dispositivos HDMI compatibles
con CEC a través de HDMI. Permite que los
dispositivos conectados se controlen de forma
mutua con un solo control remoto.
Nota
Philips no garantiza la compatibilidad al 100% con •
todos los dispositivos HDMI CEC.
PaísesCódigo de región del
DVD
Europa
Rusia
ES 7
Descripción del producto
c AMBISOUND
Selecciona diferentes salidas de sonido •
Surround: automática, multicanal o
estéreo.
Unidad principal
AMBISOUND
SOURCE
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
Nota
Los botones de control de esta unidad de cine en •
casa con DVD (SoundBar) se accionan mediante una
pantalla táctil. Tras unos segundos de inactividad,
las pantallas de control presentarán una tenue
iluminación.
du (reproducir/pausa)
Inicia o hace una pausa en la •
reproducción del disco.
RADIO• : comienza la instalación de
radio automática (disponible
únicamente cuando se con gura por
primera vez).
e Control del nivel de sonido
Sirve para ajustar el nivel del volumen.•
fx (detener)
Detiene la reproducción de un disco.•
RADIO• : borra la emisora de radio
presintonizada actual.
g SOURCE
Selecciona un soporte de reproducción: •
DISC, USB, DOCK, RADIO FM,
OPTICAL INPUT, DIGITAL INPUT,
AUX SCART, AUX1 INPUT, AUX2
INPUT, AUX3 INPUT o MP3 LINK.
Consejos
Para cambiar el brillo de la pantalla táctil, consulte el •
capítulo “Ajustes de con guración”, [ Con g. gral. ]
> [ Atenuar pant. ].
a 2
Enciende esta unidad o la pone en •
modo de espera.
Manténgalo pulsado para encender la •
unidad desde el modo de espera de
bajo consumo.
b Panel de visualización
h Z (abrir/cerrar)
Abre o cierra la bandeja de discos.•
i Bandeja de discos
Los siguientes conectores se encuentran en el
panel del lado izquierdo:
j Toma MP3 LINK
Para conectar el reproductor de audio •
portátil.
k Toma (USB)
Para conectar una unidad ash USB, un •
lector de memoria USB o una cámara
digital.
8 ES
Control remoto
a 2
Enciende esta unidad o la pone en •
modo de espera.
Mantenga pulsado este botón para •
encender la unidad y todos los
dispositivos/televisores compatibles con
HDMI CEC (solamente para control
EasyLink).
b OPEN/CLOSE Z
Abre o cierra la bandeja de discos.•
c Botones de fuente
DISC MENU• : cambia al modo de disco.
Mientras se esté en este modo, accede
al menú del disco o sale del mismo.
USB• : cambia al modo USB.
RADIO• : cambia a la banda FM.
AUDIO SOURCE• : selecciona una
fuente de entrada de audio.
iPod DOCK• : cambia al iPod conectado
a la estación base.
d INFO
Muestra el estado actual o la •
información del disco.
Muestra archivos de fotos en una vista •
de 12 miniaturas.
e OPTIONS
Accede al menú de opciones (este •
menú ofrece varias opciones de
con guración) o sale del mismo.
fu (reproducción/pausa)
Inicia o hace una pausa en la •
reproducción del disco.
EspañolEl producto
RADIO• : comienza la instalación de
radio automática (disponible
únicamente cuando se con gura por
primera vez).
g x (detener)
Detiene la reproducción de un disco.•
RADIO• : borra la emisora de radio
presintonizada actual.
ES 9
h TREBLE/BASS
n BACK
Cambia al modo de agudos o graves. •
Después, pulse VOL +- para
cambiar el nivel de la con guración.
i AUDIO SYNC
Selecciona un idioma o canal de audio. •
Manténgalo pulsado para acceder a la •
con guración de sincronización de
audio. Después, pulse VOL +- para
ajustar el tiempo de retardo del audio.
RADIO• : alterna entre el modo FM
estéreo y mono.
j SOUND MODE
Selecciona un efecto de sonido •
prede nido.
k REPEAT/PROGRAM
Selecciona varios modos de repetición •
o de reproducción aleatoria; apaga el
modo de repetición o de reproducción
aleatoria.
RADIO• : pulse este botón para iniciar el
preajuste de radio manual.
RADIO• : mantenga pulsado este botón
para comenzar la presintonización
automática de emisoras de radio.
Vuelve al menú de visualización •
anterior.
o í / ë (anterior/siguiente)
Salta al título, capítulo o a la pista •
anterior o siguiente.
RADIO• : selecciona una emisora de
radio presintonizada.
p H (silenciar)
Silencia o restaura el nivel de sonido.•
q VOL +-
Sirven para ajustar el nivel del volumen.•
r AMBISOUND
Selecciona diferentes salidas de sonido •
Surround: automática, multicanal o
estéreo.
s Botones numéricos
Sirven para introducir un número de •
presintonía o elemento para
reproducirlo.
t SUBTITLE
• Selecciona un idioma de subtítulos de
DVD o DivX.
l OK
Con rma una entrada o selección.•
m Botones del cursor (vVb B)
Sirven para desplazarse por los menús •
en pantalla.
Pulse izquierda o derecha para realizar •
búsquedas rápidas hacia atrás o hacia
adelante.
RADIO•
sintonizar la radiofrecuencia.
RADIO• : pulse izquierda o derecha para
iniciar la búsqueda automática.
: pulse arriba o abajo para
u HDMI/ANGLE
Selecciona una con guración de •
resolución de vídeo para la salida
HDMI.
Manténgalo pulsado para seleccionar un •
ángulo de visualización distinto de una
película de DVD.
v ZOOM
Acerca o aleja la imagen del televisor.•
10 ES
3 Conexión
Colocación de la unidad
Esta sección describe las conexiones básicas
que necesita esta unidad de cine en casa con
DVD para poder utilizarla.
Conexiones básicas:
Colocación de la unidad •
Conexión de los cables de vídeo•
Conexión del subwoofer•
Conexiones opcionales:
Conexión de los cables de audio/otros •
dispositivos
Conexión de audio del televisor•
Conexión de audio del receptor por •
cable, grabador o de la consola de
juegos
Conexión del reproductor de medios •
portátil
Para lograr un rendimiento óptimo, coloque •
la unidad sobre una mesa o móntela en la
pared (consulte el capítulo “Montaje de la
unidad de cine en casa con DVD”).
No coloque nunca esta unidad en una •
carcasa cerrada.
Instale esta unidad cerca de una toma de •
CA y donde tenga fácil acceso al enchufe de
alimentación de CA.
EspañolConexión
Conexión de un dispositivo USB•
Conexión de la estación base para iPod•
Montaje de la unidad de cine en casa con •
DVD
Nota
Consulte la placa de identi cación situada en la •
parte inferior o posterior del producto para ver la
identi cación y la tasa de alimentación.
•
Antes de realizar cualquier conexión o cambiarla,
asegúrese de que todos los dispositivos estén
desconectados de la toma de alimentación.
Consejo
Se pueden utilizar distintos tipos de conectores •
para conectar este dispositivo al televisor, según
la disponibilidad y sus necesidades. Si desea
obtener ayuda para conectar el dispositivo, puede
encontrar una guía interactiva exhaustiva en www.
connectivityguide.philips.com.
1 Coloque la unidad de cine en casa con
DVD cerca del televisor.
Colóquela a una altura que esté más •
próxima al nivel de escucha.
2 Coloque esta unidad de cine en casa con
DVD, de manera que quede directamente
en paralelo al área de escucha.
3 Coloque el subwoofer en una esquina de
la habitación o, por lo menos, a un metro
de distancia del televisor.
Nota
Puede comprar un soporte aparte para mesa que •
admita tanto el televisor LCD o de plasma Philips
como esta unidad de sistema de cine en casa con
DVD en los distribuidores de Philips más cercanos.
ES 11
Conexión de los cables de
vídeo
Esta sección describe cómo conectar esta
unidad de cine en casa con DVD a su televisor
para poder ver la reproducción de discos.
Seleccione la mejor conexión de vídeo que
admita el televisor.
Opción 1:• conexión a la toma HDMI (para
un televisor compatible con HDMI, DVI o
HDCP).
Opción 2:• conexión a la toma de
euroconector (para un televisor estándar).
Opción 3:• conexión a la toma de vídeo por
componentes (para un televisor estándar o
televisor con exploración progresiva).
Antes de hacer la conexión
1 Levante el cierre para quitar la cubierta
posterior.
2 Conecte los cables a las tomas
correspondientes y dirija los cables al
punto CABLE OUT.
Debe conectar la unidad directamente a un televisor.•
Nota
3 Una vez que haya terminado, cierre la
cubierta posterior.
Nota
12 ES
Todos los cables deben estar colocados •
correctamente en el panel posterior para poder
cerrar la cubierta.
Opción 1: conexión a la toma HDMI
HDMI
OUT
HDMI IN
Opción 2: conexión a la toma de
euroconector
SCART OUT
(AUX-SCART)
1 Utilice el cable HDMI (incluido) para
conectar la toma HDMI OUT de la unidad
a la toma HDMI IN del televisor.
Nota
El conector HDMI es compatible únicamente con •
televisores DVI y televisores compatibles con HDMI.
Consejos
Para optimizar la salida de vídeo, consulte el capítulo •
“Ajustes de con guración” > [ Conf. vídeo ] >
[ Imagen avanzada ] para obtener más información.
Esta unidad es compatible con HDMI CEC. Permite
•
que el televisor y dispositivo conectado se controlen
entre sí a través de HDMI, consulte el capítulo
“Activación del control EasyLink” para obtener más
información.
•
Utilice un adaptador HDMI/DVI si el televisor
dispone únicamente de una conexión DVI. Es
necesaria una conexión de audio adicional para
completar la conexión.
•
Para dirigir el audio del televisor a la unidad de cine
en casa con DVD, utilice un cable de audio para
conectar la entrada de audio de la unidad a la salida
de audio del televisor.
•
Este tipo de conexión proporciona la mejor calidad
de imagen.
SCART
1 Utilice un cable de euroconector (incluido)
para conectar la toma SCART OUT
(AUX-SCART) de la unidad a la toma de
entrada de euroconector del televisor.
Consejos
Para escuchar la salida de audio del televisor, pulse • AUDIO SOURCE varias veces hasta que aparezca
“AUX SCART” (euroconector auxiliar) en el panel
de visualización.
•
Este tipo de conexión proporciona una buena calidad
de imagen.
EspañolConexión
ES 13
Opción 3: conexión a la toma de
vídeo por componentes
Conexión del subwoofer
4
5
PrPbY
COMPONENT
VIDEO OUT
Nota
La primera vez que se realice la con guración es •
necesaria una conexión mediante euroconector
para cambiar el ajuste de salida de vídeo de la
unidad de RGB a YUV. Consulte el capítulo “Ajustes
de con guración” - [ Conf. vídeo ] > [ Vídeo por
componentes ] para obtener más información.
1Utilice los cables de vídeo por
componentes (no incluidos) para conectar
las tomas Y P
tomas de entrada de vídeo por
componentes del televisor.
Puede activar el modo de exploración •
progresiva si el televisor dispone de
dicha función (consulte el capítulo
“Activación de la exploración progresiva”
para obtener más información).
B PR de esta unidad a las
2
LOUDSPEAKERS
1
3
TO SUBWOOFER
1 Desenrolle el cable de interconexión del
subwoofer de TO MAIN UNIT.
2 Conecte el extremo blanco del cable de
interconexión a la toma LOUDSPEAKERS
de esta unidad.
3 Conecte el extremo gris del cable
de interconexión a la toma
TO SUBWOOFER de esta unidad.
4 Conecte la antena FM (incluida) a la toma
FM75 del subwoofer (en algunos
modelos este cable ya viene conectado).
Extienda la antena FM y je los extremos
de la misma en la pared.
5 Conecte el cable de alimentación si se han
realizado todas las conexiones necesarias y
está listo para disfrutar de esta unidad de
cine en casa con DVD.
Consejos
La toma de entrada de vídeo por componentes del •
televisor puede estar indicada con Y Pb/Cb Pr/Cr
o YUV.
Este tipo de conexión proporciona una buena calidad
•
de imagen.
14 ES
Conexión de los cables de
audio/otros dispositivos
Conexión de audio del receptor por
cable, grabador o de la consola de
juegos
Esta sección describe cómo puede transmitir el
sonido de otros dispositivos a esta unidad de
cine en casa con DVD a n de disfrutar de una
salida de sonido o reproducción de audio con
capacidades Surround multicanal.
Conexión de audio del televisor
(también se utiliza para el control EasyLink)
LR
TV AUDIO IN
(AUX1)
Puede elegir realizar la conexión a una toma
analógica o digital, dependiendo de la capacidad
del dispositivo.
Conexión a las tomas analógicas
L
R
AUX 3
AUX 2
EspañolConexión
1 Utilice un cable de audio (no incluido) para
conectar las tomas TV AUDIO IN
(AUX1) de esta unidad a las tomas
AUDIO OUT del televisor.
Nota
Para escuchar la salida de audio de esta conexión, •
pulse AUDIO SOURCE varias veces hasta que
aparezca “AUX1 INPUT” (entrada auxiliar 1) en el
panel de visualización.
1 Utilice un cable de audio (no incluido) para
conectar las tomas AUDIO IN-AUX2 o
AUX3 del subwoofer a las tomas AUDIO
OUT del dispositivo.
Nota
Para escuchar la salida de audio de esta conexión, •
pulse AUDIO SOURCE varias veces hasta que
aparezca “AUX2 INPUT” (entrada auxiliar 2) o
“AUX3 INPUT” (entrada auxiliar 3) en el panel de
visualización.
ES 15
Conexión a la toma óptica o digital
COAXIAL
DIGITAL IN
OPTICAL IN
Conexión del reproductor de medios
portátil
MP3
OPTICAL OUT
COAXIAL
DIGITAL OUT
1 Utilice un cable coaxial (no incluido) para
conectar la toma DIGITAL IN-COAXIAL
del subwoofer a la toma COAXIAL/
DIGITAL OUT del dispositivo.
Nota
Para escuchar la salida de audio de esta conexión, •
pulse AUDIO SOURCE varias veces hasta que
aparezca “DIGITAL INPUT” (entrada digital) en el
panel de visualización.
O bien,
1 Utilice el cable de audio estéreo de 3,5 mm
(incluido) para conectar la toma MP3 LINK
de esta unidad a la toma para auriculares de
un reproductor de medios portátil (un
reproductor de MP3, por ejemplo).
Nota
Para escuchar la salida de audio de esta conexión, •
pulse AUDIO SOURCE varias veces hasta que
aparezca “MP3 LINK” (enlace MP3) en el panel de
visualización.
Conexión de un dispositivo USB
1 Utilice un cable óptico (no incluido) para
conectar la toma OPTICAL IN del
subwoofer a la toma OPTICAL OUT del
dispositivo.
Nota
Para escuchar la salida de audio de esta conexión, •
pulse AUDIO SOURCE varias veces hasta que
aparezca “OPTICAL INPUT” (entrada óptica) en el
panel de visualización.
16 ES
1 Conecte el dispositivo USB a la toma
(USB) de esta unidad.
Nota
Esta unidad de cine en casa con DVD puede •
reproducir/ver únicamente archivos MP3, WMA/
WMV, DivX (Ultra) o JPEG que estén guardados en
dichos dispositivos.
Para escuchar la salida de audio de esta conexión,
•
pulse USB.
Conexión de la estación base para
iPod
Montaje de la unidad de cine
en casa con DVD
Precaución!
DOCK
1 Conecte la estación base para iPod a la
toma DOCK de esta unidad.
2 Para ver vídeos/fotos del iPod, conecte el
cable de vídeo compuesto de esta estación
base al televisor y cambie al canal
correspondiente del televisor.
Nota
Para escuchar la salida de audio de esta conexión, •
pulse iPod DOCK.
Existe el riesgo de sufrir daños personales o en la •
unidad.
1 Compruebe que todos los cables
necesarios están conectados a la unidad.
2 Quite los tornillos y el soporte del sistema
de cine en casa con DVD. A continuación,
cierre la cubierta posterior.
EspañolConexión
3 Conecte los botones incluidos a la parte
posterior de esta unidad.
ES 17
Loading...
+ 35 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.