1_hts8140_eu_ita1.indd 11_hts8140_eu_ita1.indd 12008-04-23 9:30:05 AM2008-04-23 9:30:05 AM
Page 2
Important notes for users in U.K.
Italia
Mains plug
This apparatus is fi tted with an approved 13
Amp plug. To change a fuse in this type of plug
proceed as follows:
1.
Remove fuse cover and fuse.
Fix new fuse which should be a BS1362
2.
5 Amp, A .S .T.A. or BSI approved type.
Re t the fuse cover.
3.
If the fi tted plug is not suitable for your socket
outlets, it should be cut off and an appropriate
plug fi tted in its place.
If the mains plug contains a fuse, this should have
a value of 5 Amp. If a plug without a fuse is
used, the fuse at the distribution board should
not be greater than 5 Amp.
Note: The severed plug must be disposed off to
avoid a possible shock hazard should it be inserted
into a 13 Amp socket elsewhere.
How to connect a plug
The wires in the mains lead are coloured with the
following code: blue = neutral (N),
brown = live (L).
•
As these colours may not correspond with
the colour markings identifying the terminals
in your plug, proceed as follows:
•
Connect the blue wire to the terminal
marked N or coloured black.
•
Connect the brown wire to the
terminal marked L or coloured red.
•
Do not connect either wire to the earth
terminal in the plug, marked E (or e) or
coloured green (or green and yellow).
Before replacing the plug cover, make certain
that the cord grip is clamped over the sheath of
the lead - not simply over the two wires.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
Si dichiara che l’apparecchio HTS8140,
HTS8150, Philips risponde alle prescrizioni
dell’art. 2 comma 1 del D.M. 28 Agosto 1995 n.
548.
Fatto a Eindhoven
Philips Consumer Electronics
Philips, Glaslaan 25616 JB Eindhoven,
The Netherlands
Norge
Typeskilt fi nnes på apparatens underside.
Observer: Nettbryteren er sekundert
innkoplet. Den innebygde netdelen er derfor
ikke frakoplet nettet så lenge apparatet er
tilsluttet nettkontakten.
For å redusere faren for brann eller elektrisk
støt, skal apparatet ikke utsettes for regn eller
fuktighet.
Copyright in the U.K.
Recording and playback of material may require
consent. See Copyright Act 1956 and The
Performer’s Protection Acts 1958 to 1972.
2
1_hts8140_eu_ita1.indd 21_hts8140_eu_ita1.indd 22008-04-23 9:30:12 AM2008-04-23 9:30:12 AM
Page 3
DK
Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning når
sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå
utsættelse for stråling.
Bemærk: Netafbryderen er sekundært
indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra
nettet. Den indbyggede netdel er derfor
tilsluttet til lysnettet så længe netstikket sidder i
stikkontakten.
S
Klass 1 laseraparat
Varning! Om apparaten används på annat
sätt än i denna bruksanvisning specifi cerats, kan
användaren utsättas för osynlig laserstrålning,
som överskrider gränsen för laserklass 1.
Observera! Stömbrytaren är sekundärt kopplad
och bryter inte strömmen från nätet. Den
inbyggda nätdelen är därför ansluten till elnätet
så länge stickproppen sitter i vägguttaget.
SF
Luokan 1 laserlaite
Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin
tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa
altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle
näkymättömälle lasersäteilylle.
Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei saa olla
alttiina tippu-ja roiskevedelle.
Huom. Toiminnanvalitsin on kytketty
toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti
sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkko-osa on
kytkettynä sähköverkkoon aina silloin, kun
pistoke on pistorasiassa.
‘CONSUMERS SHOULD NOTE THAT NOT ALL HIGH
DEFINITION TELEVISION SETS ARE FULLY
COMPATIBLE WITH THIS PRODUCT AND MAY CAUSE
ARTIFACTS TO BE DISPLAYED IN THE PICTURE. IN
CASE OF 525 OR 625 PROGRESSIVE SCAN PICTURE
PROBLEMS, IT IS RECOMMENDED THAT THE USER
SWITCH THE CONNECTION TO THE ‘STANDARD
DEFINITION’ OUTPUT. IF THERE ARE QUESTIONS
REGARDING OUR TV SET COMPATIBILITY WITH THIS
MODEL 525p AND 625p DVD PLAYER, PLEASE
CONTACT OUR CUSTOMER SERVICE CENTER.’
3
1_hts8140_eu_ita1.indd 31_hts8140_eu_ita1.indd 32008-04-23 9:30:12 AM2008-04-23 9:30:12 AM
Page 4
Manufactured under license from Dolby
Laboratories. Dolby, Pro Logic and the double-D
symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
HDMI, and HDMI logo and High-Defi nition
Multimedia Interface are trademarks or
registered trademarks of HDMI licensing LLC.
DivX, DivX Ultra Certifi ed, and associated logos
are trademarks of DivX, Inc. and are used under
license.
Offi cial DivX® Ultra Certifi ed product.
Plays all versions of DivX ® video (including
DivX ® 6) with enhanced playback of DivX®
media fi les and the DivX® Media Format.
Windows Media and the Windows logo are
trademarks, or registered trademarks of
Microsoft Corporation in the United States and/
or other countries.
CLASS 1
LASER PRODUCT
The USB-IF Logos are trademarks of Universal
Serial Bus Implementers Forum, Inc.
iPod is a trademark of Apple Computer, Inc.,
registered in the U.S. and other
ENERGY STAR and the ENERGY
STAR mark are registered U.S. marks
‘DCDi’ is a trademark of Faroudja, a division of
Genesis Microchip, Inc.
LASER
Type Semiconductor laser
•
GaAIAs
Wave length 645 - 660 nm (DVD)
•
770 - 800 nm (CD)
Output Power 6 mW (DVD)
•
7 mW (VCD/CD)
Beam divergence 60 degrees
•
4 IT
1_hts8140_eu_ita1.indd 41_hts8140_eu_ita1.indd 42008-04-23 9:30:12 AM2008-04-23 9:30:12 AM
Page 5
Sommario
1 Importante 6
Avvisi importanti e sulla sicurezza 6
6 Regolazione audio 36
Controllo del volume 36
Regolazione dei toni bassi/alti 36
Selezione di Ambisound 36
Consente di selezionare un effetto
sonoro predefi nito. 37
ItalianoSommario
2 Informazioni sul prodotto 7
Principali caratteristiche 7
Panoramica sul prodotto 8
3 Collegamento 11
Posizionamento dell’unità 11
Collegamento dei cavi video 12
Collegamento del subwoofer 14
Collegamento di cavi audio/altri dispositivi 15
Montaggio dell’unità Home Theater DVD 17
4 Operazioni preliminari 19
Ricerca del canale di visualizzazione
corretto 20
Avvio della confi gurazione Ambisound 20
Attivazione della scansione progressiva 22
Attivazione del controllo EasyLink 23
Selezione di una sorgente di riproduzione 24
5 Riproduzione 25
Riproduzione da disco 25
Riproduzione di un video 26
Riproduzione di musica 29
Riproduzione di foto 30
Riproduzione da un dispositivo USB 32
Riproduzione da lettore multimediale
portatile 32
Riproduzione da iPod 33
Riproduzione dalla radio 34
Aggiornamento software 47
Manutenzione 47
Specifi che 48
9 Risoluzione dei problemi 49
10 Glossario 52
IT 5
1_hts8140_eu_ita1.indd 51_hts8140_eu_ita1.indd 52008-04-23 9:30:12 AM2008-04-23 9:30:12 AM
Page 6
1 Importante
Avvisi sul riciclaggio
Avvisi importanti e sulla
sicurezza
Avvertenza!
Rischio di incendio o scossa elettrica!
Assicurarsi che l’aria possa circolare liberamente
•
attraverso i fori di ventilazione dell’unità. Lasciare
uno spa zio di almeno 5 - 10 cm attorno all’unità.
•
Non esporre l’unità alla luce diretta del sole, fi amme
vive o calore.
•
Non posizionare l’unità su altre apparecchiature
elettriche.
•
Tenersi a distanza dall’unità durante i temporali.
•
Non rimuovere il rivestimento dell’unità per nessun
motivo. Delegare il lavoro di manutenzione al
personale qualifi cato.
•
Tenere l’unità lontana da acqua, umidità e oggetti
contenenti liquido.
Attenzione!
Rimuovere le batterie se si scaricano o si prevede di
•
non utilizzare il telecomando per lunghi periodi.
•
Non utilizzare combinazioni di batterie diverse
(vecchie e nuove, al carbonio e alcaline, ecc.).
•
Le batterie contengono sostanze chimiche e devono
quindi essere smaltite in modo corretto.
•
Raggio laser visibile e invisibile quando l’unità è
aper ta. Evitare l’esposizione al raggio laser.
•
Assicurarsi che la presa di corrente sia sempre
raggiungibile. Se si verifi cano anomalie, scollegare
completamente l’unità dall’alimentazione
(rimuovendo il cavo di alimentazione dalla presa di
corrente).
Questo prodotto è conforme ai requisiti
sull’interferenza radio della Comunità Europea.
Questo prodotto è conforme ai requisiti delle
seguenti direttive e linee guida: 2006/95/CE,
2004/108/CE.
Il prodotto è stato progettato e assemblato con
materiali e componenti di alta qualità che
possono essere riciclati e riutilizzati. Se su un
prodotto si trova il simbolo di un bidone con
ruote, barrato da una X, vuol dire che il
prodotto soddisfa i requisiti della Direttiva
comunitaria 2002/96/CE.
Informarsi sulle modalità di raccolta dei prodotti
elettrici ed elettronici in vigore nella zona in cui
si desidera disfarsi del prodotto. Attenersi alle
normative locali per lo smaltimento dei rifi uti e
non gettare i vecchi prodotti unitamente ai
normali rifi uti domestici. Uno smaltimento
adeguato dei prodotti aiuta a prevenire
l’inquinamento ambientale e possibili danni alla
salute.
Informazioni sul copyright
Il presente prodotto contiene tecnologie
coperte da copyright protette da diritti di
metodo di alcuni brevetti USA e altri diritti sulla
proprietà intellettuale di proprietà di
Macrovision Corporation e di altri detentori di
diritti. L’uso di queste tecnologie protette da
copyright deve essere autorizzato da
Macrovision Corporation ed è diretto solo
all’uso domestico o ad altri usi limitati, fatti salvi i
casi autorizzati da parte di Macrovision
Corporation. Sono proibite la decodifi ca o il
disassemblaggio.
6 IT
1_hts8140_eu_ita1.indd 61_hts8140_eu_ita1.indd 62008-04-23 9:30:12 AM2008-04-23 9:30:12 AM
Page 7
2 Informazioni sul
ALL
2
ALL
5
prodotto
Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti in
Philips! Per usufruire pienamente del supporto
offerto da Philips, registrare il prodotto sul sito
Web www.philips.com/welcome.
Il sistema Home Theater DVD SoundBar è
concepito per adattarsi perfettamente a
qualsiasi tipo di abitazione. Home Theater DVD
SoundBar offre la purezza dell’audio surround
Ambisound e una qualità dell’immagine di
ultima generazione senza l’ingombro di più
altoparlanti.
Principali caratteristiche
Nota
Philips non garantisce una completa interoperatività
•
con tut ti i dispositivi CEC HDMI.
Ambisound
La tecnologia Ambisound di Philips è in grado di
riprodurre audio in modalità surround
multicanale utilizzando un numero inferiore di
altoparlanti, garantendo comunque
un’avvolgente esperienza surround ed
eliminando la necessità di confi gurare un
sistema di altoparlanti completo.
USB Direct e MP3 LINK
È suffi ciente collegare un dispositivo USB alla
presa USB per riprodurre fi le MP3/WMA/JPEG/
DivX, oppure collegare il lettore multimediale
portatile alla presa MP3 LINK per godere di
un’esperienza musicale di altissima qualità.
ItalianoInformazioni sul prodotto
Upscaling video fi no a 1080p
Ora, è possibile guardare i propri DVD preferiti
alla massima qualità d’immagine disponibile per
televisori ad alta defi nizione (HDTV). Il sistema
Home Theater DVD SoundBar consente di
riprodurre video ad alta defi nizione con una
risoluzione massima di 1080p per un’esperienza
di visualizzazione incredibile. Le immagini sono
straordinariamente reali, grazie a una maggiore
nitidezza e alla defi nizione dei dettagli.
EasyLink
EasyLink utilizza il protocollo standard del
settore HDMI CEC (Consumer Electronics
Control) per condividere le funzionalità con
tutti i dispositivi compatibili HDMI CEC tramite
HDMI. Consente ai dispositivi collegati di
controllarsi reciprocamente con un solo
telecomando.
Sincronizzazione dell’uscita audio con la
riproduzione video
Il sistema Home Theater DVD fornisce la
funzione di ritardo dell’uscita audio se i segnali
video visualizzati sul televisore sono più lenti
degli stream audio.
Codici regionali
Solitamente i fi lm in DVD non escono in
contemporanea nei diversi paesi del mondo,
per questo motivo tutti i lettori DVD sono
muniti di uno specifi co codice regionale.
PaesiCodice regione DVD
Europa
Russia
IT 7
1_hts8140_eu_ita1.indd 71_hts8140_eu_ita1.indd 72008-04-23 9:30:13 AM2008-04-23 9:30:13 AM
Page 8
Panoramica sul prodotto
Telecomando
a 2
•
Consente di accendere il sistema o
passare alla modalità standby.
•
Tenere premuto per spegnere l’unità e
tutti i dispositivi/TV compatibili HDMI
CEC (solo per controllo EasyLink).
bZ (Apertura/Chiusura)
•
Consente di aprire o chiudere il vassoio
del disco.
c Pulsanti sorgente
•
DISC: consente di passare in modalità
DISC. In questa modalità, è possibile
accedere o uscire dal menu del disco.
•
USB: consente di passare alla modalità
USB.
•
RADIO: consente di passare alla radio
FM.
•
AUX/DI /MP3 LINK: consente di
attivare la modalità AUX SCART,
AUX1 INPUT, AUX2 INPUT, AUX3
INPUT, OPTICAL INPUT, DIGITAL
INPUT o MP3 LINK, corrispondente
alla presa utilizzata per collegare il
dispositivo esterno.
DOCK: consente di attivare il dispositivo
•
iPod inserito nel sistema docking.
d INFO
•
Consente di visualizzare lo stato corrente
o le informazioni relative al disco.
•
Consente di visualizzare fi le immagine in
modalità anteprima (12 miniature).
e OPTIONS
•
Consente di visualizzare il menu delle
opzioni che include diverse impostazioni.
f u (Riproduzione/Pausa)
Consente di avviare o mettere in pausa la
•
riproduzione di un disco.
RADIO: consente di eseguire
•
l’installazione automatica della radio
(disponibile solo alla prima impostazione).
8 IT
1_hts8140_eu_ita1.indd 81_hts8140_eu_ita1.indd 82008-04-23 9:30:13 AM2008-04-23 9:30:13 AM
Page 9
g x (Interrompi)
•
Consente di interrompere la
riproduzione di un disco.
•
RADIO: consente di eliminare la
stazione radio attualmente preimpostata.
h TREBLE/BASS
Consente di attivare la modalità Treble
•
(toni alti) o Bass (toni bassi). Quindi
premere VOL +- per impostare il
livello di volume.
i AUDIO SYNC
Consente di selezionare la lingua o il
•
canale dell’audio.
Tenere premuto per accedere alle
•
impostazioni di sincronizzazione audio.
Quindi premere VOL +- per
impostare il tempo di ritardo dell’audio.
RADIO: consente di attivare la modalità
•
FM stereo o mono.
j SOUND
Consente di selezionare un effetto
•
sonoro predefi nito.
k REPEAT / PROGRAM
•
Consente di selezionare o di spegnere
le varie modalità di ripetizione e
riproduzione casuale.
•
RADIO: premere per avviare la
preimpostazione manuale delle stazioni
radio.
•
RADIO: tenere premuto per avviare la
preimpostazione automatica delle
stazioni radio.
l OK
•
Consente di confermare un’immissione
o una selezione.
m Tasti cursore (v V b B)
•
Consente di navigare il menu su schermo.
•
Utilizzare i tasti sinistra/destra per una
ricerca veloce indietro o in avanti.
•
RADIO
: utilizzare i tasti su o giù per
sintonizzarsi sulle frequenze.
•
RADIO: premere il tasto sinistro o
destro per avviare la ricerca automatica.
n BACK/TITLE
•
Consente di tornare al menu precedente.
•
Per i DVD, consente di tornare al menu
del titolo.
•
Per VCD versione 2.0 o SVCD con
PBC attivato: consente di tornare al
menu durante la riproduzione.
o í/ ë (Precedente/Successivo)
•
Consente di passare al titolo/capitolo/
brano precedente o successivo.
•
RADIO: consente di selezionare una
stazione radio preimpostata.
pH(Volume disattivato)
•
Consente di disattivare o ripristinare il
volume.
q VOL +-
Consente di regolare il livello del volume.
•
r AMBISOUND
Consente di selezionare diverse
•
modalità di riproduzione dell’audio
Surround: auto, multicanale o stereo.
s Tasti numerici
Consentono di immettere un numero
•
preimpostato o un contenuto da
riprodurre.
t SUBTITLE
Consente di selezionare la lingua dei
•
sottotitoli per la riproduzione di DVD o
DivX.
u HDMI/ANGLE
Consente di selezionare l’impostazione
•
della risoluzione video per l’uscita HDMI.
Tenere premuto per selezionare
•
un’angolazione di visualizzazione diversa
di un fi lm su DVD.
v ZOOM
Consente di ingrandire o rimpicciolire
•
l’immagine sul televisore.
ItalianoInformazioni sul prodotto
IT 9
1_hts8140_eu_ita1.indd 91_hts8140_eu_ita1.indd 92008-04-23 9:30:13 AM2008-04-23 9:30:13 AM
Page 10
Unità principale
7
MP3 LINK
SOURCE
AMBISOUND
10
11
Nota
I comandi presenti su questa unità Home Theater
•
DVD (SoundBar) vengono attivati tramite display
touchscreen. Dopo alcuni secondi di inattività, la
luminosità dei pulsanti risulterà smorzata.
a 2
•
Consente di accendere il sistema o
passare alla modalità standby.
•
Tenere premuto per accendere l’unità
dalla modalità standby a basso consumo.
b Display del sistema
c AMBISOUND
Consente di selezionare diverse
•
modalità di riproduzione dell’audio
Surround: auto, multicanale o stereo.
d u (Riproduzione/Pausa)
Consente di avviare o mettere in pausa
•
la riproduzione di un disco.
RADIO: consente di eseguire
•
l’installazione automatica della radio
(disponibile solo alla prima impostazione).
e Controllo del volume
Consente di regolare il livello del volume.
•
fx (Stop)
Consente di interrompere la
•
riproduzione di un disco.
RADIO: consente di eliminare la
•
stazione radio attualmente preimpostata.
4
5
7
6
8
9
1
2
3
g SOURCE
•
Selezione di un supporto di
riproduzione: DISC, USB, DOCK,
RADIO FM, OPTICAL INPUT,
DIGITAL INPUT, AUX SCART, AUX1
INPUT, AUX2 INPUT, AUX3 INPUT o
MP3 LINK.
h Z (Apertura/Chiusura)
Consente di aprire o chiudere il vassoio
•
del disco.
i Vassoio del disco
Pannello sinistro
j Presa MP3 LINK
Consente di collegare lettori audio
•
portatili.
k Presa (USB)
Consente di collegare unità fl ash USB,
•
lettori di memoria USB o fotocamere
digitali.
Tips
Per regolare la luminosità del display touchscreen,
•
consultare il capitolo “Regolazione delle impostazioni”
- [ Impost Generali ] > [ Dim Display ].
10 IT
1_hts8140_eu_ita1.indd 101_hts8140_eu_ita1.indd 102008-04-23 9:30:13 AM2008-04-23 9:30:13 AM
Page 11
3 Collegamento
Questa sezione descrive i collegamenti di base
necessari per l’uso dell’unità Home Theater
DVD.
Collegamenti di base:
Posizionamento dell’unità
•
Collegamento dei cavi video
•
Collegamento del subwoofer
•
Collegamenti opzionali:
Collegamento di cavi audio/altri dispositivi
•
Collegamento audio dal televisore
•
Collegamento audio dal decoder via
•
cavo, dal recorder o dalla console per
videogiochi
Collegamento del lettore multimediale
•
portatile
Collegamento di dispositivi USB
•
Collegamento del sistema docking per
•
iPod
Montaggio dell’unità Home Theater DVD
•
Nota
Fare riferimento alla targa del modello sul retro o
•
sulla parte inferiore del prodotto per l’identifi cazione
e i parametri di alimentazione.
•
Prima di effettuare modifi che ai collegamenti,
assicurarsi che tutti i dispositivi siano scollegati dalla
presa di corrente.
Posizionamento dell’unità
Per prestazioni ottimali, posizionare l’unità
•
su un tavolo o montarla a parete
(consultare il capitolo “Montaggio dell’unità
Home Theater DVD”).
Non posizionare l’unità all’interno di un
•
mobiletto chiuso.
Installare l’unità accanto a una presa di
•
corrente CA in una posizione facilmente
raggiungibile.
1 Posizionare l’unità Home Theater DVD
vicino al televisore.
•
Posizionare l’unità a un’altezza più vicina
possibile al livello di ascolto.
2 Posizionare l’unità in modo che sia
direttamente parallela all’area di ascolto.
ItalianoCollegamento
3 Posizionare il subwoofer nell’angolo della
stanza o almeno a un metro di distanza dal
televisore.
Nota
Dai rivenditori Philips è possibile acquistare un
•
supporto da tavolo separato dove posizionare
il televisore Plasma/LCD Philips e l’unità Home
Theater DVD.
IT 11
1_hts8140_eu_ita1.indd 111_hts8140_eu_ita1.indd 112008-04-23 9:30:13 AM2008-04-23 9:30:13 AM
Page 12
Collegamento dei cavi video
Prima del collegamento
Questa sezione descrive come collegare l’unità
Home Theater DVD al televisore per
visualizzare il disco.
Selezionare la miglior connessione video
supportata dal televisore.
Opzione 1: Collegamento alla presa HDMI
•
(per televisori compatibili con HDMI, DVI o
HDCP).
Opzione 2: Collegamento alla presa SCART
•
(per televisori standard).
Opzione 3: Collegamento alla presa
•
Component Video (per televisori standard
o a scansione progressiva).
Nota
Questa unità deve essere collegata direttamente al
•
televisore.
1 Sollevare il fermo per rimuovere il
coperchio posteriore.
2 Collegare i cavi alle prese corrispondenti e
dirigerli al punto CABLE OUT.
3 Al termine, chiudere il coperchio
posteriore.
Nota
Tutti i cavi devono essere collocati correttamente
•
all’interno del pannello posteriore per consentire la
chiusura del coperchio.
12 IT
1_hts8140_eu_ita1.indd 121_hts8140_eu_ita1.indd 122008-04-23 9:30:13 AM2008-04-23 9:30:13 AM
Page 13
Opzione 1: Collegamento alla presa
HDMI
HDMI
OUT
HDMI IN
1 Utilizzare un cavo HDMI (in dotazione)
per collegare la presa HDMI OUT
dell’unità alla presa HDMI IN del televisore.
Nota
Il connet tore HDMI è compatibile solo con dispositivi
•
conformi all’interfaccia HDMI e con televisori DVI.
Suggerimenti
Per ottimizzare l’uscita video, consultare il capitolo
•
“Regolazione delle impostazioni” > [ Imp Video ] >
[ Immag. avanzata ].
•
Questa unità è compatibile con i dispositivi CEC
HDMI. Consente ai dispositivi/televisori collegati
di controllarsi reciprocamente mediante HDMI;
consultare il capitolo “Attivazione del controllo
EasyLink”.
•
Se il televisore dispone unicamente di un
collegamento DVI, utilizzare un adattatore HDMI/
DVI. Per completare il collegamento corrente,
è necessario disporre di un collegamento audio
aggiuntivo.
•
Per indirizzare l’audio del televisore agli altoparlanti
dell’unità Home Theater DVD, utilizzare un cavo
audio per collegare l’ingresso audio dell’unità con
l’uscita audio del televisore.
•
Questo collegamento garantisce la qualità di
immagine migliore.
Opzione 2: Collegamento alla presa
SCART
SCART OUT
(AUX-SCART)
SCART
1 Utilizzare un cavo SCART (in dotazione)
per collegare la presa SCART OUT
(AUX-SCART) dell’unità alla presa SCART
di ingresso del televisore.
Suggerimenti
Per utilizzare l’uscita audio del televisore, premere
•
ripetutamente AUX/DI/MP3 LINKfi no a visualizzare
“AUX SCART” (SCART AUX) sul display.
•
Questo collegamento garantisce la qualità di
immagine migliore.
ItalianoCollegamento
IT 13
1_hts8140_eu_ita1.indd 131_hts8140_eu_ita1.indd 132008-04-23 9:30:14 AM2008-04-23 9:30:14 AM
Page 14
Opzione 3: Collegamento alla presa
Component Video
Collegamento del subwoofer
4
5
PrPbY
COMPONENT
VIDEO OUT
Nota
Per l’installazione iniziale è necessario il collegamento
•
Scart al fi ne di trasformare l’impostazione dell’uscita
video per questa unità da RGB a YUV. Vedere il
capitolo “Regolazione delle impostazioni” [ Imp Video ] > [ Component Video ] per ulteriori
dettagli.
1Utilizzare i cavi Component Video (non in
dotazione) per collegare le prese Y P
dell’unità alle prese di ingresso Component
Video del televisore.
Se si utilizza un televisore a scansione
•
progressiva, è necessario attivare la
modalità di scansione progressiva
(consultare il capitolo “Attivazione della
scansione progressiva”).
B PR
2
LOUDSPEAKERS
1
3
TO SUBWOOFER
1 Srotolare il cavo di interconnessione TO
MAIN UNIT del subwoofer.
2 Collegare l’estremità bianca del cavo di
interconnessione alla presa
LOUDSPEAKERS sull’unità.
3 Collegare l’estremità grigia del cavo di
interconnessione alla presa TO
SUBWOOFER sull’unità.
4 Collegare l’antenna FM (in dotazione) alla
presa FM75 Ω sul subwoofer (in alcuni
modelli, il cavo è già collegato). Estendere
l’antenna FM e fi ssarne l’estremità alla
parete.
5 Collegare il cavo di alimentazione dopo
aver eseguito tutti i collegamenti necessari
e al momento di utilizzare l’Home Theater
DVD.
Suggerimenti
La presa di ingresso Component Video sul televisore
•
può essere contraddistinta dall’etichetta Y Pb/Cb
Pr/Cr o YUV.
•
Questo collegamento garantisce la qualità di
immagine migliore.
14 IT
1_hts8140_eu_ita1.indd 141_hts8140_eu_ita1.indd 142008-04-23 9:30:14 AM2008-04-23 9:30:14 AM
Page 15
Collegamento di cavi audio/
altri dispositivi
Questa sezione descrive come eseguire il
collegamento audio tra altri dispositivi e l’unità
Home Theater DVD per usufruire della qualità
audio o della riproduzione audio con la
funzione surround multicanale.
Collegamento audio dal televisore
(utilizzato anche per il controllo EasyLink)
LR
TV AUDIO IN
LR
(AUX1)
TV AUDIO IN
(T
V 2)
Collegamento audio dal decoder via
cavo, dal recorder o dalla console per
videogiochi
A seconda delle funzionalità del dispositivo, è
possibile scegliere di collegare l’unità a una
presa digitale o analogica.
Collegamento alle prese analogiche
L
R
AUX 3
AUX 2
ItalianoCollegamento
1 Utilizzare un cavo audio (non in dotazione)
per collegare le prese TV AUDIO IN
(AUX1) dell’unità alle prese AUDIO OUT
del televisore.
Nota
Per utilizzare questo tipo di collegamento per
•
l’audio, premere ripetutamente AUX/DI/MP3 LINKfi no a visualizzare “MP3 LINK” o “AUX1 INPUT”
(INGRESSO AUX1) sul display.
1 Utilizzare un cavo audio (non in dotazione)
per collegare le prese AUDIO IN-AUX2 o
AUX3 sul subwoofer alle prese AUDIO
OUT sul dispositivo.
Nota
Per utilizzare questo tipo di collegamento per l’audio,
•
premere ripetutamente AUX/DI/MP3 LINKfi no a
visualizzare “AUX2 INPUT” (INGRESSO AUX2) o
“AUX3 INPUT” (INGRESSO AUX3) sul display.
IT 15
1_hts8140_eu_ita1.indd 151_hts8140_eu_ita1.indd 152008-04-23 9:30:14 AM2008-04-23 9:30:14 AM
Page 16
Collegamento a una presa digitale/ottica
COAXIAL
OPTICAL IN
DIGITAL IN
Collegamento del lettore
multimediale portatile
MP3
OPTICAL OUT
COAXIAL
DIGITAL OUT
1 Utilizzare un cavo coassiale (non in
dotazione) per collegare la presa DIGITAL
IN-COAXIAL del subwoofer alla presa
COAXIAL/DIGITAL OUT del dispositivo.
Nota
Per utilizzare questo tipo di collegamento per
•
l’audio, premere ripetutamente AUX/DI/MP3 LINKfi no a visualizzare “DIGITAL INPUT” (INGRESSO
DIGITALE) sul display.
oppure
1 Utilizzare un cavo ottico (non in
dotazione) per collegare la presa
OPTICAL IN del subwoofer alla presa
OPTICAL OUT del dispositivo.
Nota
Per utilizzare questo tipo di collegamento per l’audio,
•
premere ripetutamente AUX/DI/MP3 LINKfi no
a visualizzare “OPTICAL INPUT” (INGRESSO
OTTICO) sul display.
1 Utilizzare un cavo audio stereo da 3,5 mm
(in dotazione) per collegare la presa MP3
LINK dell’unità alla presa telefonica del
lettore multimediale portatile (ad esempio, il
lettore MP3).
Nota
Per utilizzare questo tipo di collegamento per l’audio,
•
premere ripetutamente AUX/DI/MP3 LINKfi no a
visualizzare “MP3 LINK” sul display.
Collegamento di dispositivi USB
1 Collegare il dispositivo USB alla presa
(USB) dell’unità.
Nota
Questa unità Home Theater DVD consente di
•
riprodurre/visualizzare esclusivamente fi le MP3,
WMA/WMV, DivX (Ultra) o JPEG memorizzati su
dispositivi USB.
•
Per utilizzare questo tipo di collegamento per l’audio,
premere USB.
16 IT
1_hts8140_eu_ita1.indd 161_hts8140_eu_ita1.indd 162008-04-23 9:30:14 AM2008-04-23 9:30:14 AM
Page 17
Collegamento del sistema docking
per iPod
DOCK
1 Collegare il sistema docking per iPod alla
presa DOCK dell’unità.
2 Per visualizzare fi le video/immagini
memorizzati su iPod, utilizzare il cavo
Composite Video (in dotazione) per
collegare il sistema docking al televisore e
passare al canale corrispondente sul
televisore stesso.
Montaggio dell’unità Home
Theater DVD
Attenzione!
Rischio di lesioni personali e danni all’unità. Per
•
montare l’unità rivolgersi solo a personale qualifi cato.
1 Accertarsi che tutti i cavi siano collegati
all’unità.
2 Rimuovere le viti e smontare il supporto
Home Theater DVD, quindi chiudere il
coperchio posteriore.
ItalianoCollegamento
Nota
Per utilizzare questo tipo di collegamento per l’audio,
•
premere DOCK.
3 Montare i pomelli forniti sul retro dell’unità.
4 Posizionare la staffa fornita sulla parete,
eseguire i fori per le viti e inserire i tasselli
in gomma (non in dotazione) nei fori.
IT 17
1_hts8140_eu_ita1.indd 171_hts8140_eu_ita1.indd 172008-04-23 9:30:15 AM2008-04-23 9:30:15 AM
Page 18
Suggerimenti
Per installare l’unità Home Theater DVD sotto al
•
televisore, lasciare almeno 10 cm (4 pollici) di spazio
tra il televisore e la staffa.
5 Fissare la staffa alla parete con le viti (non
in dotazione).
6 Fissare saldamente l’unità Home Theater
DVD alla staffa montata. Fare scorrere i
pomelli nei fori della staffa e bloccarli in
posizione.
18 IT
1_hts8140_eu_ita1.indd 181_hts8140_eu_ita1.indd 182008-04-23 9:30:16 AM2008-04-23 9:30:16 AM
Page 19
4 Operazioni
preliminari
Preparazione del
telecomando.
1 Premere per aprire il coperchio del vano
batteria.
2 Inserire due batterie di tipo R03 o AAA.
Inserire le batterie secondo la polarità
(+-) indicata nel vano.
3 Chiudere il coperchio.
Nota
Se non si deve utilizzare il telecomando per lunghi
•
periodi, rimuovere le batterie.
Controllo di una sorgente di
riproduzione
1 Selezionare la sorgente che si desidera
controllare premendo il tasto DISC, USB,
RADIO o AUX/DI/MP3 LINK o DOCK.
2 Selezionare quindi la funzione desiderata
(ad esempio í, ë).
Esplorazione del menu
1 Puntare il telecomando in direzione del
sensore remoto situato sull’unità e
selezionare la funzione desiderata.
2 Utilizzare i seguenti tasti sul telecomando
per esplorare i menu sullo schermo.
PulsanteAzione
v V
b B
Consente di spostarsi verso
l’alto o il basso.
Consente di spostarsi verso
sinistra o destra.
Consente di confermare una
selezione.
ItalianoOperazioni preliminari
Consente di inserire i numeri.
IT 19
1_hts8140_eu_ita1.indd 191_hts8140_eu_ita1.indd 192008-04-23 9:30:16 AM2008-04-23 9:30:16 AM
Page 20
Ricerca del canale di
visualizzazione corretto
Nota
Prima di iniziare, rimuovere la linguetta di blocco in
•
cima allo spor tello dell’alloggiamento del disco.
Avvio della confi gurazione
Ambisound
Quando si accende l’unità per la prima volta,
seguire le istruzioni a video per completare
l’installazione di Ambisound per ottenere il
miglior effetto surround.
1 Premere 2 per accendere l’unità Home
Theater DVD.
2 Premere DISC per passare alla modalità
disco.
3 Accendere il televisore e impostare il
canale di ingresso video corretto.
•
È possibile passare al canale di numero
inferiore del televisore, quindi premere
il tasto Channel Down sul telecomando
del televisore fi nché non viene
visualizzato il canale Video In.
È possibile premere ripetutamente il
•
tasto ° sul telecomando del
televisore.
Di solito questo canale è compreso tra
•
quello di numero inferiore e quelli di
numero superiore e può essere
denominato FRONT, A/V IN, VIDEO,
ecc.
Suggerimenti
Per informazioni su come selezionare il giusto
•
ingresso, consultare il manuale dell’utente del
televisore.
Nota
Prima di iniziare, assicurarsi di aver effettuato tutti i
•
collegamenti richiesti.
•
Completare l’installazione di Ambisound prima di
inser ire un disco da riprodurre.
1 Premere DISC per passare alla modalità
disco.
2 Accendere il televisore e impostare il
canale di ingresso video corretto.
Viene visualizzato il menu della lingua.
OSD Language
Please choose your language:
English
Dansk
Deutsch
Español
Français
Italiano
Stop: Exit
Change
Select
3 Selezionare una lingua per il menu del
display, quindi premere B.
Viene visualizzato un messaggio di
benvenuto.
Per ignorare la procedura di
•
installazione di Ambisound, premere x
per uscire.
4 Premere B per proseguire.
Viene visualizzato un messaggio
sull'orientamento dell'unità.
20 IT
1_hts8140_eu_ita1.indd 201_hts8140_eu_ita1.indd 202008-04-23 9:30:16 AM2008-04-23 9:30:16 AM
Page 21
5 Premere B per proseguire.
Viene visualizzato il menu [ Acustica
della stanza ].
Acustica della stanza
Selezionare il tipo di pareti
della stanza:
Rigide - Cemento, legno
Morbide -Tende, spazio aperto
Ind
Cambia
Selez.
8 Selezionare l’altezza alla quale viene
posizionata l’unità Home Theater DVD
(SoundBar), quindi premere B.
Viene visualizzato il menu [ Posizione di
ascolto ].
Posizione di ascolto
Selezionare la distanza tra posizione di
ascolto e il sistema SoundBar :
Vicino (> 2m / 78in )
Predefinito (2-3m / 78-118in)
Lontano (< 3m / 118in)
ItalianoOperazioni preliminari
6 Selezionare le condizioni della stanza,
quindi premere B.
Viene visualizzato il menu [ Posiz.
stanza ].
Posiz. stanza
Selezionare la posizione di SoundBar
nella stanza:
Centro stanza
Angolo stanza
Vicino parete dx
Vicino parete sx
Ind
Cambia
Selez.
7 Selezionare la posizione dell’unità Home
Theater DVD (SoundBar) nella stanza,
quindi premere B.
Viene visualizzato il menu [ Altezza ].
Altezza
Selezionare l'altezza a cui SoundBar
è posizionato:
Alto (> 1.2m / 47in)
Predefinito (0.8-1.2m / 32-47in)
Basso (< 0.8m / 32in )
Ind
Cambia
Selez.
9 Selezionare la distanza tra la posizione di
ascolto e gli altoparlanti, quindi premere B.
10 La confi gurazione degli altoparlanti è
completa, premere B per uscire.
L’unità Home Theater DVD è ora pronta per
essere utilizzata.
Suggerimenti
Per modifi care la lingua del menu, vedere il capitolo
•
“Regolazione delle impostazioni - [ Impost Generali ]
> [ Lingua OSD ].
•
Se si collega questa unità ad un televisore
compatibile HDMI CEC tramite cavo HDMI cable,
il sistema passerà automaticamente alla lingua del
menu del televisore.
Ind
Cambia
Selez.
IT 21
1_hts8140_eu_ita1.indd 211_hts8140_eu_ita1.indd 212008-04-23 9:30:16 AM2008-04-23 9:30:16 AM
Page 22
Attivazione della scansione
progressiva
Se l’unità è collegata al televisore tramite
collegamento Component Video (consultare il
capitolo “Collegamento dei cavi video Opzione 3: Collegamento alla presa
Component Video”), è possibile attivare l’uscita
scansione progressiva se il televisore supporta
questa modalità.
1 Sintonizzare il televisore sul canale di
visualizzazione appropriato per l’unità.
2 Premere DISC.
3 Premere OPTIONS.
4 Premere V per selezionare [ Imp
Video ] nel menu, quindi premere B.
6 Selezionare [ Progressivo ] > [ On ],
quindi premere OK.
Viene visualizzato un messaggio di
avviso.
7 Per continuare, selezionare [ OK ] nel
menu e premere OK.
La confi gurazione della scansione
progressiva è completa.
Nota
Se sullo schermo del televisore non viene visualizzata
•
alcuna immagine o le immagini risultano distor te,
attendere 15 secondi per l’esecuzione del ripristino
automatico.
•
Se l’immagine non viene visualizzata, disattivare la
modalità di scansione progressiva come segue:
1) Premere Z per aprire il vassoio del disco.
2) Premere B.
3) Premere SUBTITLE.
Imp Video
Tipo TV
Visualizz TV
Impost Colore
Immag. avanzata
Sot Non Udenti
Progressivo
Component Video
RGB
YUV
5 Selezionare [ Component Video ] >
[ YUV ], quindi premere OK.
Imp Video
Tipo TV
Visualizz TV
Impost Colore
Immag. avanzata
Sot Non Udenti
Progressivo
Component Video
Attivo
Disattivo
8 Per uscire dal menu, premere OPTIONS.
9 Adesso è possibile attivare la modalità di
scansione progressiva sul televisore
(consultare il manuale dell’utente del
televisore).
Nota
Alcuni televisori a scansione progressiva non sono
•
inter amente compatibili con il sistema e potrebbero
generare immagini innaturali durante la riproduzione
di un disco video DVD in modalità di scansione
progressiva. In tal caso, disattivare la scansione
progressiva sul sistema e sul televisore.
22 IT
1_hts8140_eu_ita1.indd 221_hts8140_eu_ita1.indd 222008-04-23 9:30:17 AM2008-04-23 9:30:17 AM
Page 23
Attivazione del controllo
EasyLink
Questa funzione può essere attivata solo se
questa unità è collegata a un dispositivo/
televisore compatibile HDMI CEC. Consente a
tutti i dispositivi collegati di rispondere o reagire
contemporaneamente a determinati comandi
One Touch.
1 Attivare le funzionalità HDMI CEC sul
televisore e sugli altri dispositivi collegati.
Per ulteriori dettagli, consultare il manuale
del televisore/dispositivo.
2 Adesso è possibile utilizzare i controlli
EasyLink.
Riproduzione One Touch [ Auto acc. TV ]
Quando si preme il tasto PLAY, l’unità esce
dalla modalità standby e avvia la
riproduzione del disco (qualora sia
presente un disco video nel vassoio), il
televisore si accende e visualizza il canale
corretto.
Spegnimento One Touch [ Standby sist. ]
Quando si tiene premuto il tasto
STANDBY, l’unità viene spenta e tutti i
dispositivi collegati passano in standby.
L’unità risponde al comando di standby
ricevuto da altri dispositivi HDMI CEC.
Commutazione dell’ingresso audio One
Touch [ Contr. audio sist. ]
L’unità è in grado di riprodurre i segnali
audio provenienti da una sorgente attiva.
Passa automaticamente all’ingresso audio
corrispondente e riproduce l’audio
attraverso gli altoparlanti.
Prima di poter utilizzare questa
•
funzione, è necessario eseguire la
mappatura degli ingressi audio in
relazione ai dispositivi collegati.
È possibile utilizzare il telecomando
•
di un qualsiasi televisore/dispositivo
HDMI CEC per regolare il volume.
Nota
Per abilitare la funzione di riproduzione One Touch,
•
è necessario che sia presente un disco video nel
vassoio.
•
Philips non garantisce una completa interoperatività
con tut ti i dispositivi HDMI CEC.
Mappatura di ingressi audio e
dispositivi collegati
Nota
Prima di iniziare, assicurarsi di aver effettuato
•
un collegamento audio tra l’unità e il televisore/
dispositivo in uso.
1 Premere DISC.
2 Premere OPTIONS.
Viene visualizzato il menu [ Impost
Generali ].
3 Premere B.
4 Selezionare [ EasyLink ], quindi premere B.
Impost Generali
EasyLink
Blocca Disco
Dim Display
Lingua OSD
Screen Saver
Spegnim. auto
Mod. standby
Codice DivX(R) VOD
Le funzioni [ Auto acc. TV ] e
•
Auto acc. TV
Standby sist.
Contr. audio sist.
Mapp. ingr. audio
[ Standby sist. ] sono attive per
impostazione di fabbrica.
5 Selezionare [ Contr. audio sist. ] > [ On ],
quindi premere OK.
6 Selezionare [ Mapp. ingr. audio ], quindi
premere OK.
ItalianoOperazioni preliminari
IT 23
1_hts8140_eu_ita1.indd 231_hts8140_eu_ita1.indd 232008-04-23 9:30:17 AM2008-04-23 9:30:17 AM
Page 24
7 Selezionare [ OK ] nel menu, quindi
premere OK per avviare la scansione dei
dispositivi.
Al termine, viene visualizzato il menu
della mappatura dell'ingresso audio.
Mapp. ingr. audio
Selezione di una sorgente di
riproduzione
Sull’unità principale
Ingresso AUX1
Ingresso AUX2
Ingresso AUX3
Ingr. digit.
•
Ad esempio, se l’audio del televisore è
TV
Altro (Non HDMI)
collegato alle prese AUX IN-AUX 1
sull’unità, selezionare [ Ingresso Aux1 ]
ed eseguire il collegamento con il
dispositivo corretto (brand name)
visualizzato nel pannello destro.
8 Selezionare l’ingresso audio dell’unità che è
utilizzato per collegare l’altro dispositivo
HDMI (ovvero l’ingresso AUX1 o AUX2),
quindi premere B.
9 Selezionare il dispositivo corretto connesso
a questo ingresso audio, quindi premere
OK.
Ripetere i passaggi 8 e 9 per mappare
•
altri dispositivi collegati.
10 Per uscire dal menu, premere OPTIONS.
SOURCEAMBISOUND
1
Premere ripetutamente SOURCE per
selezionare:
DISC > USB > DOCK > RADIO FM >
OPTICAL INPUT > DIGITAL INPUT >
AUX SCART > AUX1 INPUT >
AUX2 INPUT > AUX3 INPUT > MP3
LINK > DISC ..
Sul telecomando
Premere DISC per passare alla modalità disco.
•
Premere USB per passare alla modalità USB.
•
Premere RADIO per attivare la radio FM.
•
Premere DOCK per passare alla modalità
•
iPod.
Premere ripetutamente AUX/DI /MP3
•
LINK per selezionare altri dispositivi esterni.
DisplayDispositivo collegato a
AUX SCART Presa SCART OUT.
AUX1 INPUTPrese TV AUDIO IN.
AUX2 INPUTPrese AUDIO IN-AUX2.
AUX3 INPUTPrese AUDIO IN-AUX3.
OPTICAL
INPUT
DIGITAL INPUT Presa COAXIAL DIGITAL IN.
MP3 LINKPresa MP3 LINK.
24 IT
1_hts8140_eu_ita1.indd 241_hts8140_eu_ita1.indd 242008-04-23 9:30:17 AM2008-04-23 9:30:17 AM
Presa OPTICAL IN.
Page 25
5 Riproduzione
Riproduzione da disco
Dischi riproducibili
Nota
I dischi e i lettori DVD sono proget tati con delle
•
limitazioni regionali. Assicurarsi che la regione a cui
è destinato il DVD coincida con quella del lettore in
uso (indicata sul retro).
•
Questa unità suppor ta la riproduzione dei seguenti
formati di fi le: MP3/WMA /JPEG/DivX/WMV 9.
•
Per quanto concerne WMV 9, questa unità suppor ta
solo fi le video Main Profi le (low level) e Simple
Profi le. I fi le video Advanced Profi le e quelli con
protezione DRM non sono suppor tati.
ItalianoRiproduzione
ReWritable
DVD Video
Regione 2 (Europa)
•
Regione 5 (Russia)
•
DVD±RW (DVD riscrivibile)
DVD±R (DVD registrabile).
DVD+R DL (DVD+R a
doppio strato)
CD-RW (CD riscrivibile)
CD-R (CD registrabile)
CD audio (Compact Disc
Digital Audio)
CD video
Formati 1.0, 1.1, 2.0•
Super Video CD
Riproduzione di un disco
Attenzione!
Non inserire altri oggetti nel vassoio del disco.
•
•
Non toccare la lente ottica del disco visibile
all’interno del vassoio.
1 Premere Z per aprire il vassoio del disco.
2 Inserire un disco con l’etichetta rivolta
verso l’alto.
•
Caricare il lato da riprodurre dei dischi
a doppio lato rivolto verso l’alto.
3 Premere Z per chiudere il vassoio e
avviare la riproduzione del disco.
•
Per visualizzare il disco, accendere il
televisore sul canale di visualizzazione
corretto per questa unità Home
Theater DVD.
4 Per interrompere la riproduzione del disco,
premere x.
Suggerimenti
Se viene visualizzato il menu di immissione della
•
password, è necessario digitare la password a 4 cifre
per riprodurre il disco.
•
Dopo 15 minuti di inattività, viene visualizzato
automaticamente lo screen saver. Per sospendere lo
screen saver, premere DISC.
•
L’unità passa automaticamente alla modalità standby
se non viene premuto alcun tasto entro 30 minuti
dall’arresto della riproduzione del disco.
IT 25
1_hts8140_eu_ita1.indd 251_hts8140_eu_ita1.indd 252008-04-23 9:30:18 AM2008-04-23 9:30:18 AM
Page 26
Riproduzione di un video
Nota
Per i dischi video, la riproduzione riparte sempre dal
•
punto in cui è stata interrotta la volta precedente.
Per iniziare la riproduzione dall’inizio, premere í
mentre viene visualizzato il messaggio.
Controllo dei titoli
1 Riprodurre un titolo.
2 Utilizzare il telecomando per controllare il
titolo.
PulsanteAzione
Consente di mettere in pausa/
riprendere la riproduzione.
Consente di interrompere la
riproduzione.
Consente di passare al titolo/
capitolo successivo.
Consente di tornare all’inizio
del titolo/capitolo corrente
oppure passare al titolo/
capitolo precedente.
m M
v V
Consente di effettuare ricerche
in avanti/indietro.
Per modifi care la velocità,
•
premere ripetutamente il
tasto.
Consente di avviare la
riproduzione al rallentatore
all’indietro o in avanti.
Per modifi care la velocità,
•
premere ripetutamente il
tasto.
•
Durante la riproduzione di
un VCD, è possibile solo la
riproduzione in avanti.
Modifi ca della riproduzione video
1 Riprodurre un titolo.
2 Utilizzare il telecomando per modifi care la
riproduzione del video.
PulsanteAzione
Consente di modifi care la lingua
per l’audio
Applicabile solo ai dischi che
•
includono più lingue o canali
audio.
Consente di modifi care la lingua
dei sottotitoli.
Applicabile solo ai dischi con
•
più lingue disponibili per i
sottotitoli.
Consente di alternare modalità di
ripetizione/riproduzione casuale di
un disco oppure consente di
disattivare la modalità di
ripetizione.
Le opzioni di ripetizione variano
•
a seconda del tipo di disco.
Per i VCD, la ripetizione è
•
consentita solo quando la
modalità PBC è disattivata.
Consente di ingrandire/
rimpicciolire.
Utilizzare i tasti cursore
•
per spostarsi all’interno
dell’immagine ingrandita.
Consente di visualizzare lo stato
corrente della riproduzione.
È possibile modifi care le
•
opzioni di riproduzione
video senza interrompere la
riproduzione del disco.
Tenere premuto per visualizzare il
DVD da diversi angoli di ripresa.
Questa opzione è disponibile
•
solo per DVD che presentano
sequenze registrate da diversi
angoli di ripresa.
26 IT
1_hts8140_eu_ita1.indd 261_hts8140_eu_ita1.indd 262008-04-23 9:30:18 AM2008-04-23 9:30:18 AM
Page 27
Accesso al menu DVD
Sincronizzazione dell’uscita audio con
la riproduzione video
1 Premere DISC per accedere al menu
principale del disco.
2 Selezionare un’opzione di riproduzione,
quindi premere OK.
•
In alcuni menu, utilizzare i tasti numerici per immettere la selezione.
•
Per tornare al menu del titolo durante
la riproduzione, premere TITLE.
Accesso al menu VCD
La modalità PBC (Playback Control, Controllo
della riproduzione) per VCD è attiva per
impostazione di fabbrica. Quando si carica un
VCD, viene visualizzato il menu dei contenuti.
Se la riproduzione video è più lenta dell’uscita
audio (l’audio non corrisponde alle immagini) è
possibile ritardare l’uscita audio affi nché
corrisponda al video.
1_hts8140_eu_ita1.indd 271_hts8140_eu_ita1.indd 272008-04-23 9:30:19 AM2008-04-23 9:30:19 AM
Page 28
Passaggio rapido alla riproduzione
di un segmento specifi co in base al
tempo
1 Durante la riproduzione, premere INFO.
Viene visualizzato il menu di stato del
disco.
2 Selezionare il tempo trascorso nel menu,
quindi premere OK.
•
[ Dur titolo ] (durata titolo)
•
[ Dur capitolo ] (durata capitolo)
•
[ Dur disco ] (durata disco)
•
[ Dur brano ] (durata brano)
3 Utilizzare i tasti numerici per modifi care il
momento a cui si desidera passare, quindi
premere OK.
Riproduzione di video DivX®
Con DivX si intende un formato multimediale
digitale in grado di mantenere una qualità
elevata nonostante l’elevata compressione
applicata. Questa unità è certifi cata DivX® e,
pertanto, garantisce la riproduzione di video
DivX.
1 Inserire un disco o dispositivo USB
contenente i video DivX.
2 Premere DISC o USB.
Viene visualizzato il menu dei contenuti.
3 Selezionare un titolo da riprodurre, quindi
premere u.
4 Utilizzare il telecomando per controllare il
titolo.
PulsanteAzione
Consente di modifi care la
lingua dei sottotitoli.
Consente di modifi care la
lingua/traccia per l’audio.
Consente di interrompere la
riproduzione.
Per i video DivX Ultra,
•
premere nuovamente
questo tasto per
visualizzare il menu dei
contenuti.
Consente di visualizzare
informazioni sul video DivX
Ultra.
28 IT
1_hts8140_eu_ita1.indd 281_hts8140_eu_ita1.indd 282008-04-23 9:30:19 AM2008-04-23 9:30:19 AM
Page 29
Nota
È possibile riprodurre solo i video DivX noleggiati
•
o acquistati utilizzando il codice di registrazione
DivX di questa unità. Per ulteriori dettagli, vedere il
capitolo “Regolazione delle impostazioni” > [ Impost Generali ] > [ Codice DivX(R) VOD ].
•
Se i sottotitoli non vengono visualizzati correttamente,
modifi care la lingua dei sottotitoli. Per ulteriori
dettagli, vedere il capitolo “Regolazione delle
impostazioni” [ Impoz Preferenze ] > [ Sottotit DivX ].
Il sottotitolo può contenere in media 45 caratteri.
•
•
Questa unità consente di riprodurre fi le video DivX
di dimensioni non superiori a 4 GB.
Riproduzione di musica
Nota
La riproduzione di alcuni dischi audio commerciali
•
può riprendere dal punto in cui era stata interrotta.
Per avviare la riproduzione dal primo brano,
premere í.
Controllo di un brano
1 Riprodurre un brano.
2 Utilizzare il telecomando per controllare il
brano.
PulsanteAzione
Consente di mettere in pausa/
riprendere la riproduzione.
Consente di interrompere la
riproduzione.
Consente di passare al brano
successivo.
Consente di tornare all’inizio
del brano corrente o passare al
brano precedente.
Consente di immettere il
numero del brano.
ItalianoRiproduzione
m M
Consente di effettuare ricerche
in avanti/indietro.
Per modifi care la velocità,
•
premere ripetutamente il
tasto.
Consente di alternare modalità
di ripetizione/riproduzione
casuale di un disco oppure
disattivare la modalità di
ripetizione.
Le opzioni di ripetizione
•
variano a seconda del tipo
di disco.
IT 29
1_hts8140_eu_ita1.indd 291_hts8140_eu_ita1.indd 292008-04-23 9:30:19 AM2008-04-23 9:30:19 AM
Page 30
Riproduzione di musica in formato
MP3/WMA
I fi le audio MP3/WMA sono caratterizzati da
una compressione molto elevata (fi le con
estensione .mp3 o .wma).
1 Inserire un disco o dispositivo USB
contenente musica in formato MP3/WMA.
2 Premere DISC o USB.
Viene visualizzato il menu dei contenuti.
3 Selezionare una cartella, quindi premere OK.
4 Selezionare un brano da riprodurre, quindi
premere u.
•
Per tornare al menu principale, premere
vfi no a selezionare la cartella
“Precedente”, quindi premere OK.
Nota
Se il CD è stato registrato in più sessioni, viene
•
riprodotta solo la prima.
•
L’unità non supporta il formato audio MP3PRO.
Se nel nome (ID3) del brano MP3 o dell’album
•
sono presenti car atteri speciali, il nome potrebbe
non essere visualizzato correttamente perché tali
caratteri non sono suppor tati.
•
L’unità non riproduce fi le WMA protetti da DRM
(Digital Rights Management).
•
L’unità non riproduce né visualizza fi le/car telle le cui
dimensioni superano il limite supportato.
Riproduzione di foto
Riproduzione di foto come
presentazione
L’unità è in grado riprodurre immagini JPEG (fi le
con estensione .jpeg o .jpg).
1 Inserire un disco o dispositivo USB
contenente le immagini JPEG.
2 Premere DISC o USB.
Per i dischi Kodak, la presentazione
inizia automaticamente.
Per i dischi JPEG, viene visualizzato il
menu delle immagini.
3 Selezionare la cartella/album da riprodurre.
•
Per visualizzare un’anteprima delle
immagini nella cartella/album, premere
INFO.
Suggerimenti
Per visualizzare i contenuti del disco dati senza
•
car telle, consultare il capitolo “Regolazione delle
impostazioni” - [ Impoz Preferenze ] > [ Nav MP3/JPEG ].
Per passare alla schermata precedente
•
o successiva, premere í / ë.
Per selezionare una foto, utilizzare i tasti
•
cursore.
Per visualizzare solo l’immagine
•
selezionata, premere OK.
4 Premere u per avviare la riproduzione
della presentazione.
Per tornare al menu dei contenuti,
•
premere BACK.
30 IT
1_hts8140_eu_ita1.indd 301_hts8140_eu_ita1.indd 302008-04-23 9:30:19 AM2008-04-23 9:30:19 AM
Page 31
Nota
Potrebbe essere necessario diver so tempo per
•
visualizzare il contenuto del disco sul televisore
a causa del gran numero di canzoni/immagini
memorizzate su un solo disco.
•
Se l’immagine JPEG non è registrata con
un’estensione fi le “exif ”, l’immagine della miniatura
non viene visualizzata sul display. Viene sostituita da
una miniatura “blue mountain”.
•
L’unità è in grado di visualizzare solo immagini da
fotocamera digitale in formato JPEG-EXIF, utilizzato
dalla quasi totalità delle fotocamere digitali. Non è in
grado di visualiz zare immagini Motion JPEG, immagini
in formati diversi da JPEG o clip musicali associati a
immagini.
•
L’unità non riproduce né visualizza fi le/car telle le cui
dimensioni superano il limite supportato.
Controllo della riproduzione di
immagini
1 Riprodurre la presentazione fotografi ca.
2 Utilizzare il telecomando per controllare le
immagini.
PulsanteAzione
b
B
v
V
Consente di passare
all’immagine precedente.
Consente di passare
all’immagine successiva.
Consente di ruotare l’immagine
in senso orario.
Consente di ruotare l’immagine
in senso antiorario.
Consente di ingrandire/
rimpicciolire l’immagine.
In modalità zoom, la
•
riproduzione viene
interrotta.
Consente di interrompere la
riproduzione.
Riproduzione di presentazioni
musicali
È possibile riprodurre contemporaneamente fi le
musicali in formato MP3/WMA e fi le immagine
in formato JPEG per creare una presentazione
musicale. I fi le MP3/WMA e JPEG devono
essere memorizzati nello stesso disco o
dispositivo USB.
1 Riprodurre musica in formato MP3/WMA.
2 Durante la riproduzione di musica,
selezionare la cartella/album fotografi co e
premere u per avviare la riproduzione
della sequenza.
La presentazione ha inizio e termina
solo dopo aver visualizzato tutte le
immagini contenute nell’album o nella
cartella.
La riproduzione dell'audio prosegue
fi no al termine del disco.
Per tornare al menu, premere BACK.
•
3 Per interrompere la riproduzione della
sequenza, premere x.
4 Per interrompere la riproduzione della
musica, premere nuovamente x.
ItalianoRiproduzione
IT 31
1_hts8140_eu_ita1.indd 311_hts8140_eu_ita1.indd 312008-04-23 9:30:20 AM2008-04-23 9:30:20 AM
Page 32
Riproduzione da un
dispositivo USB
Riproduzione da lettore
multimediale portatile
Questa unità consente di riprodurre/visualizzare
esclusivamente fi le MP3, WMA/WMV, DivX
(Ultra) o JPEG memorizzati su dispositivi USB.
1 Collegare una fl ash USB o lettore di
schede di memoria USB alla presa
(USB) dell’unità.
2 Premere USB.
Viene visualizzato il menu dei contenuti.
3 Selezionare un fi le da riprodurre, quindi
premere u.
Per ulteriori informazioni, consultare i
•
capitoli “Riproduzione di musica,
Riproduzione di foto, Riproduzione
video”.
4 Per interrompere la riproduzione, premere
x o rimuovere il dispositivo USB.
È suffi ciente collegare il lettore multimediale
portatile (es.: lettore MP3) all’unità per godere
di un’esperienza musicale di altissima qualità.
MP3 LINK
1 Utilizzare un cavo audio stereo da 3,5 mm
(in dotazione) per collegare la presa
MP3 LINK dell’unità alla presa “Cuffi e” del
lettore multimediale portatile.
2 Premere ripetutamente AUX/DI /MP3
LINK fi no a visualizzare “MP3 LINK”.
3 Avviare la riproduzione sul lettore
multimediale portatile.
•
Consultare il capitolo “Regolazione
audio” per ottimizzare la resa audio in
uscita.
4 Per interrompere la riproduzione, premere
il tasto STOP sul lettore multimediale
portatile.
Suggerimenti
Se non è possibile collegare il dispositivo alla presa
•
USB, è necessario procurarsi una prolunga USB.
Quando si utilizza un lettore di schede USB, è
•
possibile accedere solo a una delle schede collegate.
Se si utilizza un hard disk USB, assicurarsi che sia
•
collegato al cavo di alimentazione.
Non sono supportate le fotocamere digitali che
•
utilizzano i protocollo PTP o che richiedono
l’installazione di un programma aggiuntivo per la
connessione al PC.
lettore multimediale por tatile.
Interrompere la riproduzione sul lettore
•
multimediale portatile prima di passare a un
supporto/sorgente differente.
Page 33
Riproduzione da iPod
È suffi ciente collegare l’iPod al sistema docking
Philips universale (in dotazione) per riprodurre i
contenuti del proprio iPod tramite l’unità Home
Theater DVD.
Elenco di iPod supportati:
iPod miniiPod nano 1° gen
iPod touchiPod nano 2° gen
iPod classic
iPod mini 2° geniPod 5° gen
iPod con display a
colori
Nota
Visitare il sito Web di Philips per gli ultimi
•
aggiornamenti sulla gamma di iPod suppor tati.
iPod nano 3° gen
1 Ruotare la levetta B nella parte inferiore
del sistema docking in senso anti-orario per
allentare il “supporto” regolabile.
2 Regolare il “supporto” Afi no a renderlo
compatibile con l’iPod.
3 Ruotare la levetta in senso orario per
stringere il “supporto”.
Controllo della musica contenuta
nell’iPod
DOCK
ItalianoRiproduzione
Preparazione del sistema docking
Se non è possibile inserire l’iPod nel sistema
docking, regolare il “supporto” come mostrato
di seguito.
A
A “supporto” regolabile
B levetta
B
1 Collegare il sistema docking alla presa
DOCK dell’unità.
2 Inserire l’iPod nel sistema docking e
accenderlo.
3 Premere DOCK.
•
L’autenticazione della compatibilità di
alcuni modelli iPod potrebbe richiedere
tempi più lunghi.
4 Avviare la riproduzione sull’iPod.
•
Per visualizzare i video contenuti
sull’iPod, utilizzare un cavo video per
collegare il sistema docking al televisore
e impostare l’uscita TV su “TV ON”
sull’iPod.
La riproduzione dei contenuti può essere
5
controllata tramite telecomando.
IT 33
1_hts8140_eu_ita1.indd 331_hts8140_eu_ita1.indd 332008-04-23 9:30:20 AM2008-04-23 9:30:20 AM
Page 34
PulsanteAzione
Consente di modifi care il
volume.
Consente di selezionare un
effetto sonoro predefi nito.
Consente di selezionare un
effetto Ambisound.
Consente di accedere al
brano precedente/successivo.
m M
Suggerimenti
Mentre ci si trova in modalità iPod, la batter ia del
•
dispositivo viene ricaricata.
•
In modalità “Ex tended Control” (Controllo completo),
l’iPod può essere controllato solo attraverso i
contenuti visualizzati sul televisore utilizzando il
telecomando dell’unità Home Theater DVD.
Consente di effettuare
ricerche in avanti/indietro.
Consente di mettere in pausa/
riprendere la riproduzione.
Passare in modalità “Extended
Control” (Controllo
completo) per controllare la
riproduzione dei contenuti
dell’iPod tramite il televisore.
In questa modalità, i tasti
•
dell’iPod smetteranno di
funzionare.
Premere nuovamente
•
questo tasto per
tornare alla modalità di
riproduzione semplice.
Consente di alternare
modalità di ripetizione/
riproduzione casuale di un
disco oppure disattivare la
modalità di ripetizione.
Questa opzione è
•
disponibile solo in modalità
“Extended Control”
(Controllo completo).
Riproduzione dalla radio
Verifi care che l’antenna FM sia collegata al
subwoofer. In caso contrario, collegare l’antenna
FM fornita alla presa FM 75Ω e fi ssarne
l’estremità alla parete.
Suggerimenti
Per una migliore ricezione stereo FM, collegare
•
un’antenna FM es terna (non fornita).
•
Per evitare inter ferenze, posizionare l’antenna il più
lontano possibile da televisore, videoregistratore e
altre fonti di irr adiamento.
Prima sintonizzazione
Quando si accede alla modalità “RADIO” per la
prima volta, seguire le istruzioni per sintonizzare
le stazioni radio.
1 Premere RADIO.
Viene visualizzato il messaggio "AUTO
INSTALL ... PRESS PLAY" (Install.
autom. premere Riproduci).
2 Premere u.
Verranno memorizzate tutte le stazioni
radio che presentano un segnale di
trasmissione forte.
Al termine della procedura, la radio si
sintonizza sulla prima stazione
preimpostata.
Per interrompere la sintonizzazione
•
automatica, premere x.
34 IT
1_hts8140_eu_ita1.indd 341_hts8140_eu_ita1.indd 342008-04-23 9:30:20 AM2008-04-23 9:30:20 AM
Page 35
Nota
Questa unità consente di memorizzare un massimo
•
di 40 stazioni.
•
Se l’installazione automatica non viene attivata
o se vengono memorizzate meno di 5 stazioni, il
messaggio “AUTO INSTALL” (INSTALLAZIONE
AUTOMATICA) verrà visualizzato nuovamente
all’accensione successiva.
•
Se la stazione radio FM trasmette dati in modalità
RDS (Radio Data Sys tem), viene visualizzato il nome
della stazione.
Attivazione della radio
1 Premere RADIO.
2 Utilizzare il telecomando per controllare la
radio.
PulsanteAzione
Consente di selezionare una
stazione radio preimpostata.
m M
Consente di sintonizzare la
frequenza in avanti/indietro.
Consente di attivare la
modalità FM stereo o mono.
Tenere premuto per
eliminare la stazione
preimpostata dall’elenco.
Il numero che
•
contrassegna le altre
stazioni non subirà
modifi che.
Reinstallazione di tutte le stazioni
radio
1 Premere RADIO.
2 Tenere premuto PROGRAM fi no a
visualizzare “STARTING INSTALL”.
Vengono sostituite tutte le stazioni
radio precedentemente memorizzate.
Nota
Se non viene rilevato un segnale stereo o
•
vengono rilevate meno di cinque (5) sta zioni
durante l’installazione della radio, sul display viene
visualizzato il messaggio “CHECK ANTENNA”
(CONTROLLARE ANTENNA).
Ricerca e memorizzazione delle
singole stazioni radio
1 Premere RADIO.
2 Premere mM.
L’indicazione delle frequenze inizia a
cambiare fi nché non viene rilevata una
stazione radio.
3 Ripetere il passaggio 2 fi no a sintonizzare la
stazione radio che si desidera
memorizzare.
Per sintonizzare la frequenza, premere
•
vV.
4 Premere PROGRAM.
Se questo passaggio è seguito da un
•
periodo di inattività superiore a 20
secondi, la modalità di preimpostazione
viene chiusa.
5 Premere íë (o i tasti numerici) per
selezionare il numero preimpostato dove
memorizzare il programma.
6 Premere PROGRAM per confermare.
ItalianoRiproduzione
IT 35
1_hts8140_eu_ita1.indd 351_hts8140_eu_ita1.indd 352008-04-23 9:30:21 AM2008-04-23 9:30:21 AM
Page 36
6 Regolazione
audio
Controllo del volume
Premere VOL +-per aumentare o
1
diminuire il livello del volume.
•
Per disattivare il volume, premere H.
•
Per ripristinare il volume, premere
nuovamente H oppure premere il
tasto del volume.
Regolazione dei toni bassi/alti
Selezione di Ambisound
1 Premere ripetutamente AMBISOUND per
selezionare l’uscita surround migliore per il
video o la musica riprodotta.
OpzioniDescrizioni
AUTO
MULTICHANNEL
(MULTICANALI)
STEREO
L’uscita surround verrà
selezionata in base al fl usso
audio del contenuto
riprodotto.
Consente di riprodurre l’audio
in modalità surround
multicanale.
Consente di riprodurre l’audio
in modalità stereo.
impostare il livello dei toni bassi (BASS) o
alti (TREBLE).
Nota
Se non si regola il controllo del volume entro 10
•
secondi, quest’ultimo riprende la funzione originale.
36 IT
1_hts8140_eu_ita1.indd 361_hts8140_eu_ita1.indd 362008-04-23 9:30:21 AM2008-04-23 9:30:21 AM
Page 37
Consente di selezionare un
effetto sonoro predefi nito.
1 Premere ripetutamente SOUND per
selezionare l’uscita surround migliore per il
video o la musica riprodotta.
Video/ MusicaDescrizioni
ACTION /
ROCK
(Azione/
Rock)
DRAMA /
JAZZ
(Drammatico/Jazz)
CONCERT /
CLASSIC
(Concerto/
Classica)
GAMING /
PARTY
(Giochi/
Party)
Gamme alta e bassa
migliorate per valorizzare
gli effetti audio dei fi lm e
un’atmosfera straordinaria.
Ideale per i fi lm di azione
e la musica pop/rock.
Gamma alta e media
estremamente nitide.
Ricrea l’atmosfera di un
locale dal vivo come se
l’artista fosse a pochi passi.
Ideale per ascoltare
musica jazz e guardare fi lm
drammatici.
Modalità per audio piatto e
puro Ideale per ascoltare
musica classica e guardare
DVD di concerti dal vivo.
Gamma bassa
leggermente migliorata e
gamma media potente:
ideale per la musica
durante feste e per l’uso
di videogiochi.
SPORTS (Sport)
NEWS (Notizie)
Effetti di gamma media e
surround moderati per dei
suoni vocali chiari e
un’atmosfera da stadio.
Gamma media migliorata
per suoni vocali/discorsi
chiari.
ItalianoRegolazione audio
IT 37
1_hts8140_eu_ita1.indd 371_hts8140_eu_ita1.indd 372008-04-23 9:30:21 AM2008-04-23 9:30:21 AM
Page 38
7 Regolazione
delle
impostazioni
Questa sezione descrive le diverse impostazioni
dell’unità.
SimboloOpzioni
[ Impost Generali ]
Impostazioni generali
Premere OPTIONS.
1
Viene visualizzato il menu [ Impost
Generali ].
2 Premere B.
3 Selezionare un’opzione, quindi premere OK.
Impost Generali
EasyLink
Blocca Disco
Dim Display
Lingua OSD
Screen Saver
Spegnim. auto
Mod. standby
Codice DivX(R) VOD
Per una descrizione più approfondita
•
delle opzioni sopra riportate, consultare
le pagine seguenti.
[ Impostaz.Audio ]
[ Imp video ]
[ Impoz Preferenze ]
4 Selezionare un’impostazione, quindi
premere OK.
Per tornare alla schermata precedente,
•
premere BACK.
Per uscire dal menu, premere
•
OPTIONS.
[ EasyLink ]
Questa funzione può essere attivata solo
se questa unità è collegata a un dispositivo/
televisore compatibile HDMI CEC.
Consente a tutti i dispositivi collegati di
rispondere o reagire contemporaneamente
a determinati comandi One Touch.
OpzioniDescrizioni
[ Auto acc.
TV ]
[ Standby
sist. ]
[ Controllo
audio
sistema ]
Consente di accendere
automaticamente il televisore
quando si preme PLAY per
accendere l’unità e avviare la
riproduzione di un disco
(qualora sia presente un disco
video nel vassoio).
Per disattivare questa
•
funzione, selezionare
[ Off ]
.
L’unità risponde al comando
di standby ricevuto da altri
dispositivi HDMI CEC.
Per disattivare questa
•
funzione, selezionare
[ Rifi uta ].
Consente a questa unità
Home Theatre DVD di
passare automaticamente
all’ingresso audio del
dispositivo attivo
Per attivare questa
•
funzione, selezionare
[ On ]. Quindi
selezionare l’opzione
[ Mapp. ingr. audio ] per
eseguire la scansione e
la mappatura di tutti i
dispositivi connessi.
38 IT
1_hts8140_eu_ita1.indd 381_hts8140_eu_ita1.indd 382008-04-23 9:30:21 AM2008-04-23 9:30:21 AM
Page 39
[ Mapp.
ingr. audio ]
Consente di eseguire la
mappatura dei collegamenti
audio corretti dal televisore/
dispositivi per consentire il
passaggio automatico
dell’ingresso audio.
Premere OK per
1.
avviare la scansione dei
dispositivi.
Selezionare un ingresso
2.
audio da mappare (es.:
Ingresso AUX1, Ingresso
AUX2), quindi premere
B.
Selezionare il dispositivo
3.
corretto connesso a
questo ingresso audio,
quindi premere OK.
Nota
Il televisore e gli altri dispositivi collegati devono
•
essere compatibili con lo standard HDMI CEC.
•
È necessario attivare le funzionalità HDMI CEC
sul televisore/dispositivi prima di poter utilizzare i
comandi EasyLink. Per ulteriori dettagli, consultare il
manuale dei vari televisori/dispositivi.
•
Philips non garantisce una completa interoperatività
con tut ti i dispositivi HDMI CEC.
[ Blocca Disco ]
Consente di impostare limitazioni alla
riproduzione di alcuni dischi. Prima di
iniziare, inserire il disco nel vassoio (è
possibile bloccare un massimo di 40 dischi).
[ Blocca ] – Consente di limitare
•
l’accesso al disco corrente. Per
riprodurre o sbloccare il disco, sarà
necessario immettere una password.
[ Sblocca ] – Consente di attivare la
•
riproduzione di tutti i dischi.
[ Dim Display ]
Consente di modifi care la luminosità del
display in base alle condizioni di
illuminazione della stanza.
•
[ 100% ] – Luminosità normale.
•
[ 70% ] – Luminosità media.
•
[ 40% ] – Luminosità attenuata.
[ Lingua OSD ]
Consente di selezionare la lingua in cui
vengono visualizzati i menu sullo schermo.
[ Screen Saver ]
Consente di attivare o disattivare la
modalità screen saver che protegge lo
schermo del televisore dai danni causati
dalla sovraesposizione a immagini statiche
per periodi eccessivi.
[ On ] – Lo screen saver viene
•
visualizzato dopo 15 minuti di inattività
(ad esempio, in modalità pausa o di
arresto).
[ Off ] – La modalità screen saver viene
•
disattivata.
[ Spegnim. auto ]
Consente al sistema di passare
automaticamente alla modalità standby
all’orario preimpostato.
[ Off ] – Consente di disattivare la
•
modalità di spegnimento automatico.
[ 15, 30, 45, 60 min ] – Consente di
•
selezionare l’intervallo di tempo prima
dell’attivazione della modalità di
standby.
ItalianoRegolazione delle impostazioni
Suggerimenti
Per impostare o modifi care la password, visualizzare
•
[ Impoz Prefere nze ] > [ Password ].
IT 39
1_hts8140_eu_ita1.indd 391_hts8140_eu_ita1.indd 392008-04-23 9:30:22 AM2008-04-23 9:30:22 AM
Page 40
[ Mod. standby ]
Consente di impostare la modalità di
standby.
[ Normale ] – Consumo energetico
•
normale in modalità standby.
[ Basso cons. ] – Consumo energetico
•
ridotto in modalità standby. Ha tempi di
riattivazione più lunghi.
[ Codice DivX(R) VOD ]
Consente di visualizzare il codice di
registrazione DivX®.
Suggerimenti
Consente di immettere il codice di registrazione
•
DivX quando si acquistano o noleggiano video
da ww w.divx.com/vod. I video DivX noleggiati o
acquistati tramite il servizio DivX® VOD ( Video
On Demand) possono essere riprodotti solo sul
dispositivo registrato.
Impostazioni audio
Premere OPTIONS.
1
Viene visualizzato il menu [ Impost
Generali ].
2 Premere V per selezionare [ Impostaz.
Audio ], quindi premere B.
3 Selezionare un’opzione, quindi premere
OK.
Impostaz.Audio
Configura Ambisound
Audio HDMI
Modalita Notte
4 Selezionare un’impostazione, quindi
premere OK.
Per tornare alla schermata precedente,
•
premere BACK.
Per uscire dal menu, premere
•
OPTIONS.
40 IT
1_hts8140_eu_ita1.indd 401_hts8140_eu_ita1.indd 402008-04-23 9:30:22 AM2008-04-23 9:30:22 AM
Page 41
[ Confi gura Ambisound ]
Consente di modifi care la confi gurazione
Ambisound.
OpzioniDescrizioni
[ Guida
Setup ]
[ Acustica
della stanza ]
[ Posiz. stanza ] Consente di selezionare
[ Altezza ]Consente di selezionare
[ Posizione di
ascolto ]
Suggerimenti
Per ulteriori informazioni, consultare il capitolo
•
“Operazioni preliminari - Avvio della confi gurazione
Ambisound”.
Selezionare per accedere
a tutte le impostazioni
Ambisound.
Selezionare il tipo di
pareti che circondano la
stanza.
la posizione dell’unità
all’interno della stanza.
l’altezza a cui viene
sistemata l’unità.
Consente di selezionare
la distanza tra la
posizione di ascolto e
l’unità.
[ Modalità notte ]
Consente di attutire i suoni più forti e
rendere meglio udibili i suoni bassi per
guardare DVD a basso volume, senza
disturbare gli altri.
[ On ] – Per riprodurre video in
•
modalità notte (solo DVD).
[ Off ] – Consente di godere di audio
•
surround dell’intera gamma dinamica.
ItalianoRegolazione delle impostazioni
[ Audio HDMI ]
Quando l’unità viene collegata al televisore
tramite un cavo HDMI, selezionare l’uscita
audio relativa alla connessione.
•
[ On ] – L’audio viene riprodotto dal
televisore e dagli altoparlanti. Se il
formato audio del disco non è
supportato, l’audio verrà riprodotto a
due canali (PCM lineare).
[ Off ] – Consente di disattivare l’uscita
•
audio del televisore. L’audio verrà
riprodotto solo dagli altoparlanti.
IT 41
1_hts8140_eu_ita1.indd 411_hts8140_eu_ita1.indd 412008-04-23 9:30:22 AM2008-04-23 9:30:22 AM
Page 42
Impostazioni video
Premere OPTIONS.
1
Viene visualizzato il menu [ Impost
Generali ].
[ Visualizz TV ]
Consente di selezionare il formato dello
schermo in base al quale si desidera
visualizzare il video.
2 Premere V per selezionare [ Imp
Video ], quindi premere B.
3 Selezionare un’opzione, quindi premere
OK.
Imp Video
Tipo TV
Visualizz TV
Impost Colore
Immag. avanzata
Sot Non Udenti
Progressivo
Component Video
•
Per una descrizione più approfondita
delle opzioni sopra riportate, consultare
le pagine seguenti.
4 Selezionare un’impostazione, quindi
premere OK.
•
Per tornare alla schermata precedente,
premere BACK.
•
Per uscire dal menu, premere
OPTIONS.
[ Tipo TV ]
Modifi care solo se il video non viene
visualizzato correttamente. Per
impostazione predefi nita, questo valore è
impostato sul valore più diffuso nel proprio
paese.
[ PAL ] – Per televisori dotati di sistema
•
PAL.
[ NTSC ] – Per televisori dotati di
•
sistema NTSC.
[ Multi ] – Per televisori compatibili con
•
il formato PAL e NTSC.
4:3 Pan Scan (PS)
•
[ 4:3 Pan Scan ] – Per televisori
4:3 Letter Box (LB)
16:9 (Wide Screen)
standard, consente una visualizzazione a
tutto schermo con i lati tagliati.
•
[ 4:3 Letter Box ] – Per televisori
standard, consente una visualizzazione
“widescreen” con una barra nera sopra
e sotto l’immagine.
•
[ Wide Screen da 16:9 ] – Per
televisori widescreen (formato 16:9).
[ Impost Colore ]
Consente di selezionare una serie di
opzioni per i colori o personalizzarle in
base alle proprie preferenze.
•
[ Standard ] – Impostazione colore
originale.
•
[ Luminoso ] – Impostazione con colori
vivaci.
•
[ Morbido ] – Impostazione con colori
caldi.
•
[ Personale ] – Consente di
personalizzare il colore. Impostare
luminosità, contrasto, tinta e saturazione
del colore nel menu, quindi premere OK.
[ Immag. avanzata ]
Impostazione avanzata per ottimizzare
l’uscita video. Questa opzione è applicabile
solo per connessioni video tramite uscita
HDMI o Component Video con scansione
progressiva.
[ DCDi ] – Consente di attivare o
•
disattivare la funzione Directional
Correlation Deinterlacing. Esegue il
riempimento delle linee mancanti dei
contenuti video. È particolarmente utile
durante la riproduzione al rallentatore.
42 IT
1_hts8140_eu_ita1.indd 421_hts8140_eu_ita1.indd 422008-04-23 9:30:23 AM2008-04-23 9:30:23 AM
Page 43
Nota
L’impostazione DCDi è disponibile solo per uscite a
•
scansione progressiva.
[ Gamma ] – Consente di regolare
•
l’intensità dell’immagine. Un valore
positivo permette di far risaltare i
dettagli nelle scene scure, mentre un
valore negativo accentua il contrasto.
[ Ritardo Colore ] – Consente di
•
regolare il colore dell’elemento di
un’immagine (pixel) per ottenere delle
immagini perfette e nitide.
[ Reale ] – Consente di aumentare il
•
contrasto e l’intensità del colore per
produrre un’immagine più dinamica.
Nota
Per regolare le impostazioni sopra riportate,
•
selezionare un’opzione e premere OK. Quindi
premere il cursore verso sinistra o destra per
modifi care l’impostazione del valore/livello e
premere OK per confermare.
[ Form. Wide Screen ] – Consente di
•
defi nire il formato widescreen per la
riproduzione del disco.
OpzioniDescrizioni
[ Superwide ]L’area centrale dello
schermo è meno
allungata rispetto alle
aree laterali. Questa
impostazione è
applicabile solo se la
risoluzione è impostata a
720p o 1080i/p.
[ 4:3 Pillar
Box ]
L’immagine non viene
estesa. Delle barre nere
saranno visualizzate su
entrambi i lati dello
schermo del televisore.
[ Off ]L’immagine viene
visualizzata in base al
formato del disco.
Nota
Questa impostazione è disponibile solo se
•
l’impostazione [ Visualizz TV ] è [ Wide Screen da
16:9 ] .
•
[ Video HDMI ] – Consente di
selezionare la risoluzione video
compatibile con le funzionalità del
display.
OpzioniDescrizioni
[ Auto ]Individua e seleziona
automaticamente la
migliore risoluzione video
supportata.
[ 480p, 576p,
720p, 1080i,
1080p ]
Consente di selezionare
la risoluzione video
migliore in base al
televisore. Per ulteriori
dettagli, consultare il
manuale del televisore.
Nota
Se l’impostazione non è compatibile con il televisore
•
in uso, viene visualizzata una schermata vuota.
Attendere 15 secondi per l’esecuzione del ripr istino
automatico oppure premere ripetutamente HDMIfi no a visualizzare l’immagine.
[ Sot Non Udenti ]
Consente di attivare o disattivare la
visualizzazione dei sottotitoli per non
udenti.
•
[ On ] – Consente di visualizzare gli
effetti sonori nei sottotitoli. Questa
funzione è applicabile solo ai dischi
contenenti informazioni relative agli
effetti sonori e se il televisore la
supporta.
[ Off ] – Consente di disattivare i
•
sottotitoli incorporati.
ItalianoRegolazione delle impostazioni
IT 43
1_hts8140_eu_ita1.indd 431_hts8140_eu_ita1.indd 432008-04-23 9:30:23 AM2008-04-23 9:30:23 AM
Page 44
[ Progressivo ]
Se il televisore supporta i segnali
progressivi, è possibile attivare la modalità
di scansione progressiva sull’unità.
[ On ] – Consente di attivare la
•
modalità di scansione progressiva.
[ Off ] – Consente di disattivare la
•
modalità di scansione progressiva.
Nota
Questa impostazione è disponibile solo se
•
[ Component Video ] è impostato su [ YUV ].
Suggerimenti
Per ulteriori informazioni, consultare il capitolo
•
“Operazioni preliminari - Attivazione della scansione
progressiva”.
[ Component Video ]
Consente di selezionare il formato di uscita
video che corrisponde al collegamento
video tra l’unità e il televisore.
[ RGB ] – Per la connessione SCART.
•
[ YUV ] – Per la connessione
•
Component Video.
Preferenze
Premere OPTIONS.
1
Viene visualizzato il menu [ Impost
Generali ].
2 Premere V per selezionare
[ Impoz Preferenze ], quindi premere B.
3 Selezionare un’opzione, quindi premere
OK.
Impos Preferenze
Audio
Sottotit
Menu Disco
Cont Genitori
PBC
Nav MP3/JPEG
Password
Sottotit DivX
•
Per una descrizione più approfondita
delle opzioni sopra riportate, consultare
le pagine seguenti.
4 Selezionare un’impostazione, quindi
premere OK.
Per tornare alla schermata precedente,
•
premere BACK.
Per uscire dal menu, premere
•
OPTIONS.
44 IT
1_hts8140_eu_ita1.indd 441_hts8140_eu_ita1.indd 442008-04-23 9:30:23 AM2008-04-23 9:30:23 AM
Page 45
[ Audio ]
Consente di selezionare la lingua dell’audio
per i DVD.
[ Sottotit ]
Consente di selezionare la lingua dei
sottotitoli per i DVD.
[ Menu Disco ]
Consente di selezionare la lingua dei menu
per i DVD.
Nota
Se la lingua selezionata non è disponibile sul disco,
•
viene utilizzata la lingua predefi nita.
•
Per alcuni DVD, è possibile modifi care la lingua dei
sottotitoli e dell’audio solo tramite il menu del disco
DVD.
•
Per selezionare lingue non visualizzate nel
menu, selezionare [ Altro ]. Quindi verifi care
l’elenco di codici lingua disponibile sul retro del
manuale dell’utente e digitare il codice a 4 cifre
corrispondente alla lingua desiderata.
[ Cont Genitori ]
Consente di limitare l’accesso ai DVD
inadatti ai bambini. I DVD di questo tipo
devono essere stati registrati
comprendendo una scala di valutazioni.
1.
Per iniziare, premere OK.
2.
Selezionare un livello dal menu, quindi
premere OK.
3.
Utilizzare i tasti numerici per inserire
la password a 4 cifre.
Suggerimenti
Per impostare o modifi care la password, visualizzare
•
[ Impoz Prefere nze ] > [ Password ].
[ PBC ]
I VCD/SVCD registrati in modalità PBC
(Playback Control) consentono di
accedere ai contenuti del disco tramite
menu interattivo.
•
[ On ] – Quando il disco viene caricato
per essere riprodotto, viene visualizzato
un menu indice.
•
[ Off ] – Consente di ignorare il menu
e iniziare la riproduzione dal primo
titolo.
[ Nav MP3/JPEG ]
Consente di attivare o disattivare la
visualizzazione della cartella MP3/WMA
quando si riproduce un supporto
contenente fi le MP3/WMA.
•
[ Con Menu ] – Consente di
visualizzare le cartelle contenenti i fi le
MP3/WMA.
•
[ Senza Menu ] – Consente di
visualizzare tutti i fi le.
ItalianoRegolazione delle impostazioni
Nota
I DVD a cui è stato assegnato un livello superiore
•
a quello selezionato in [ Cont Genitori ] vengono
riprodotti soltanto se si immette la password.
•
La classifi cazione dei contenuti è regolata dalle
norme vigenti nei vari Paesi. Per consentire la
riproduzione di tutti i dischi, premere “8”.
•
Alcuni DVD hanno una valutazione, ma questa non è
registrata sul supporto. Essa, pertanto non ha alcun
effetto sulla riproduzione del DVD.
IT 45
1_hts8140_eu_ita1.indd 451_hts8140_eu_ita1.indd 452008-04-23 9:30:23 AM2008-04-23 9:30:23 AM
Page 46
[ Password ]
Attenersi alle istruzioni visualizzate sul
televisore per impostare o modifi care la
password dei dischi bloccati e riprodurre
DVD ad accesso limitato.
Cambia Password
Vecc Pasword
Nuov Pasword
Conferm PSW
OK
1.
Utilizzare i tasti numerici per
inserire “0000” o la password
precedentemente impostata nel
campo [ Vecc password ].
2.
Digitare la nuova password nel campo
[ Nuov password ].
3.
Digitare nuovamente la nuova
password nel campo
[ Conferm PSW ].
Premere OK per uscire dal menu.
4.
Note
Se non si ricorda la password a 4 cifre, digitare
•
“0000” prima di impostare una nuova password.
Nota
È necessario controllare che il fi le dei sottotitoli abbia
•
lo stesso nome del fi le del fi lm. Se, ad esempio, il
nome del fi le del fi lm è “Movie.avi”, sarà necessario
nominare il fi le di testo “Movie.sub” o “Movie.srt”.
•
È possibile scaricare greco ed ebraico dal sito
Web di Philips; a tale scopo, consultare il capitolo
“Aggiornamento software”. Tuttavia, questa
operazione sovrascrive le lingue in cirillico.
[ Info vers. ]
Consente di visualizzare la versione
software dell’unità.
Suggerimenti
Queste informazioni sono necessarie quando si
•
desidera conoscere la più recente versione software
disponibile sul sito Web di Philips per scaricarla e
installarla sull’unità.
[ Default ]
Consente di reimpostare tutte le
impostazioni predefi nite dell’unità a
eccezione di [ Blocca Disco ],
[ Password ] e [ Cont Genitori ] che non
vengono modifi cate.
[ Sottotit DivX ]
Consente di selezionare un set di caratteri
che supporti i sottotitoli DivX.
1_hts8140_eu_ita1.indd 461_hts8140_eu_ita1.indd 462008-04-23 9:30:24 AM2008-04-23 9:30:24 AM
Page 47
8 Informazioni
aggiuntive
Aggiornamento software
Philips fornisce aggiornamenti software per
assicurare la compatibilità del sistema con i
formati più recenti.
Per verifi care la disponibilità di aggiornamenti,
confrontare la versione corrente del software di
questo sistema con la versione più recente
disponibile sul sito Web Philips.
1 Premere OPTIONS.
Impos Preferenze
6Inserire il CD-R o collegare l’unità USB
fl ash all’unità.
7Premere DISC o USB, quindi attenersi alle
istruzioni sul televisore per confermare
l’operazione di aggiornamento.
Nota
Non rimuovere il CD-R o l’unità USB mentre sono in
•
corso le operazioni di aggiornamento software.
8 Una volta completato l’aggiornamento,
l’unità torna automaticamente in modalità
standby.
Nota
Si consiglia di scollegare il cavo di alimentazione
•
per qualche secondo e riconnetterlo per riavviare il
sistema.
ItalianoInformazioni aggiuntive
Menu Disco
Cont Genitori
PBC
Nav MP3/JPEG
Password
Sottotit DivX
Info vers.
Default
2 Selezionare [ Impoz Preferenze ] > [ Info
vers. ], quindi premere OK.
3 Prendere nota del numero di versione e
premere OPTIONS per uscire dal menu.
4 Visitare il sito www.philips.com/support per
verifi care l’ultima versione software
disponibile per questa unità.
5 Se l’ultima versione software è superiore a
quella del sistema, scaricarla e
memorizzarla su un CD-R o un’unità USB
fl ash.
Manutenzione
Attenzione!
Non utilizzare solventi chimici, ad esempio benzene,
•
diluenti, detersivi commerciali o spray antistatici per
dischi.
Pulizia dei dischi
Passare sul disco un panno in microfi bra con
movimento dal centro verso il bordo in linea
retta.
Pulizia dello schermo dell’unità
Pulire lo schermo con un panno in microfi bra.
IT 47
1_hts8140_eu_ita1.indd 471_hts8140_eu_ita1.indd 472008-04-23 9:30:24 AM2008-04-23 9:30:24 AM
Page 48
Specifi che
Nota
Specifi che e design sono soggetti a modifi ca senza
•
preavviso.
Accessori in dotazione
•
Guida di avvio rapido
•
Telecomando e batterie
•
Cavo Scart
•
Cavo Composite Video
•
Cavo HDMI
•
Cavo audio stereo da 3,5 mm
•
Cavo di alimentazione
•
Subwoofer
•
Staffa e 2 supporti per il montaggio a parete
Sistema docking iPod
•
Antenna FM
•
Panno in microfi bra
•
Amplifi catore
•
Potenza complessiva in uscita (Home Theater): 500 W
•
Risposta di frequenza: 20 Hz - 20 kHz / ±3 dB
•
Rapporto segnale/rumore: > 65 dB (CCIR)
•
Sensibilità in ingresso
•
SCART AUX e AUX1: 500 mV
•
MP3 LINK: 250 mV
Disco
•
Tipo laser: semiconduttore
•
Diametro disco: 12 cm/8 cm
•
Decodifi ca video: MPEG1/MPEG2/DivX/DIvX Ultra/
WMV9
Supporto di classe: UMS (classe USB di archiviazione
di massa)
Sistema docking iPod
•
Dimensioni (LxAxP): 34,5 x 104 (mm)
•
Peso: 163,5 g
Alimentazione (subwoofer)
•
Alimentazione: 220-240 V, 50 Hz
•
Consumo energetico: 120 W
•
Consumo energetico in standby:
•
Normale: < 3,5 W
•
Standby a basso consumo: < 0,27 W
•
Sistema: Bass Refl ex System
•
Impedenza: 4 ohm
•
Driver altoparlanti: woofer 165 mm (6 1/2”)
•
Risposta di frequenza: 35 Hz - 200 kHz
•
Dimensioni (LxAxP): 322 x 425 x 322 (mm)
•
Peso: 12,7 g
Unità principale
•
Dimensioni (LxAxP): 1047 x 174 x 155 (mm)
•
Peso: 8,9 kg
•
Altoparlante centrale:
•
Impedenza altoparlante: 4 ohm
•
Driver dell’altoparlante: 2 woofer da 2,5” + 2
tweeter conici da 1”
•
Risposta di frequenza: 200 Hz - 20 kHz
•
Altoparlante surround sinistro/destro:
•
Impedenza altoparlante: 6 ohm
•
Driver dell’altoparlante: 4 full range da 2,5”
•
Risposta di frequenza: 200 Hz - 20 kHz
48 IT
1_hts8140_eu_ita1.indd 481_hts8140_eu_ita1.indd 482008-05-08 9:49:58 AM2008-05-08 9:49:58 AM
Page 49
9 Risoluzione dei problemi
Avvertenza!
Rischio di scosse elettriche. Non rimuovere il
•
rivestimento dell’unità per nessun motivo.
Al fi ne di mantenere valida la garanzia, non provare a riparare il
sistema autonomamente.
Se si verifi cano problemi quando si utilizza l’unità, consultare l’elenco
riportato di seguito prima di richiedere l’assistenza. Se il problema
persiste, consultare il sito www.philips.com/welcome per registrare il
prodotto e ottenere assistenza.
Unità principale
ItalianoRisoluzione dei problemi
I pulsanti del sistema non
funzionano.
Immagine
Non viene visualizzata
alcuna immagine.
Nessun suono con la
connessione HDMI.
•
Scollegare l’unità dall’alimentazione per qualche minuto, quindi
ricollegarla.
Assicurarsi che il cavo di interconnessione colleghi
•
correttamente il subwoofer all’unità Home Theater DVD.
•
Consultare il manuale del televisore per selezionare il canale di
ingresso video corretto. Modifi care il canale TV fi no a visualizzare
la schermata iniziale del DVD.
Premere DISC.
•
Se ciò si verifi ca quando si attiva l’impostazione della scansione
•
progressiva o la modifi ca del tipo di televisore, è necessario
passare alla modalità predefi nita:
Premere Z per aprire il vassoio del disco.
1.
Premere B (per la scansione progressiva) o b (per il tipo di
2.
televisore).
Premere SUBTITLE.
3.
•
Assicurarsi che il cavo HDMI non sia difettoso. Sostituire un
nuovo cavo HDMI.
Se ciò si verifi ca quando si cerca di modifi care la risoluzione del
•
video HDMI, premere ripetutamente HDMIfi no a visualizzare
l’immagine.
IT 49
1_hts8140_eu_ita1.indd 491_hts8140_eu_ita1.indd 492008-04-23 9:30:24 AM2008-04-23 9:30:24 AM
Page 50
Audio
L’audio non viene
riprodotto.
Nessun suono con la
connessione HDMI.
L’audio risulta disattivato
per i programmi televisivi.
Riproduzione
Non è possibile riprodurre
fi le video DivX.
Il formato dello schermo
non corrisponde alle
impostazioni del televisore.
Accertarsi che i cavi audio siano collegati e selezionare la
•
sorgente di ingresso corretta (ad esempio, AUX/DI/MP3 LINK,
USB) per scegliere il dispositivo da ascoltare.
•
Potrebbe non udirsi alcun suono dall’uscita HDMI qualora il
dispositivo collegato non sia conforme allo standard HDCP e sia
compatibile solo con il formato DVI.
Assicurarsi che l’impostazione [ Audio HDMI ] sia attivata.
•
Utilizzare un cavo audio per collegare l’ingresso audio dell’unità
•
con l’uscita audio del televisore. Quindi premere ripetutamente
AUX/DI /MP3 LINK per selezionare la sorgente di ingresso
audio corrispondente.
Verifi care che il fi le DivX sia stato codifi cato in modalità “Home
•
Theater” con il codifi catore DivX.
Assicurarsi che il fi le video DivX sia compatibile.
•
Il formato è fi sso sul disco DVD.•
I sottotitoli DivX non
vengono visualizzati
correttamente.
Impossibile eseguire la
lettura del contenuto
dell’unità fl ash USB.
50 IT
1_hts8140_eu_ita1.indd 501_hts8140_eu_ita1.indd 502008-04-23 9:30:24 AM2008-04-23 9:30:24 AM
È necessario controllare che il fi le dei sottotitoli abbia lo stesso
•
nome del fi le del fi lm.
Selezionare il set di caratteri corretto.
•
Premere OPTIONS.
1.
Premere B, quindi selezionare [ Sottotit DivX ] nel menu.
2.
Selezionare un set di caratteri che supporti i sottotitoli.
3.
•
Il formato dell’unità fl ash USB non è compatibile con il sistema.
•
L’unità è stata formattata con un diverso fi le system (ad esempio
NTFS), non supportato dal sistema.
•
La memoria massima supportata corrisponde a 160 GB.
Page 51
I contenuti video (fi lmati,
foto, video clip, ecc...)
dell’iPod non vengono
visualizzati in modalità di
controllo estesa.
La ricerca all’interno dei video non è supportata in modalità di
•
controllo estesa; questo tipo di ricerca può essere effettuato
solo sull’iPod stesso.
ItalianoRisoluzione dei problemi
IT 51
1_hts8140_eu_ita1.indd 511_hts8140_eu_ita1.indd 512008-04-23 9:30:24 AM2008-04-23 9:30:24 AM
Page 52
10 Glossario
Formato dello schermo
Si riferisce al rapporto tra lunghezza e altezza
del televisore. Il formato di un televisore
standard è 4:3, mentre quello di un televisore
ad alta defi nizione o maxischermo è 16:9.
L’opzione Letterbox consente di osservare
un’immagine con una prospettiva più ampia su
uno schermo standard 4:3.
DivX
Il codice DivX è una tecnologia di
compressione video basata su MPEG-4 in attesa
di brevetto, sviluppata da DivX Networks, Inc.,
che consente di ridurre il formato dei video
digitali per la trasmissione su Internet,
mantenendo elevata la qualità visiva.
Dolby Digitale
Un sistema di suono in modalità surround
sviluppato dai laboratori Dolby contenente fi no
a sei canali audio digitali (anteriore sinistro e
destro, surround sinistro e destro, centrale e
subwoofer).
HDMI
HDMI (High-Defi nition Multimedia Interface,
Interfaccia multimediale ad alta defi nizione) è
un’interfaccia digitale ad alta velocità in grado di
trasmettere segnali video non compressi ad alta
defi nizione e segnali audio digitali multicanale.
Questa interfaccia restituisce una qualità audio
e immagine perfetta, completamente priva di
rumore. L’HDMI è interamente compatibile con
le versioni precedenti dei DVI.
Come richiesto dallo standard HDMI, il
collegamento a dispositivi HDMI o DVI senza
DHCP (protezione del contenuto digitale ad
ampiezza di banda elevata) comporta l’assenza
dell’uscita video o audio.
HDCP
Acronimo di High-Bandwidth Digital Content
Protection, un sistema di protezione che
consente la trasmissione protetta dei contenuti
digitali fra vari dispositivi, impedendo la
violazione del copyright.
JPEG
Formato molto comune per le immagini
fotografi che digitali. Un sistema di compressione
dei dati di un’immagine fotografi ca proposto dal
Joint Photographic Expert Group, che
determina un lieve abbassamento della qualità
dell’immagine in cambio dell’altissimo livello di
compressione. È possibile riconoscere i fi le dalla
loro estensione “JPG” o “JPEG”.
MP3
Formato di fi le che utilizza un sistema di
compressione dei dati audio. MP3 è
l’abbreviazione di Motion Picture Experts
Group 1 (o MPEG-1) Audio Layer3. Utilizzando
il formato MP3, un CD-R o CD-RW può
contenere una quantità di dati 10 volte
superiore a quella di un CD tradizionale. È
possibile riconoscere i fi le dalla loro estensione
“.MP3”.
MPEG
Motion Picture Experts Group. Una raccolta di
sistemi di compressione per audio e video
digitali.
Scansione progressiva
Consente di visualizzare un numero di
fotogrammi al secondo pari al doppio dei
normali sistemi TV e garantisce una risoluzione
e una qualità delle immagini superiore.
WMA
Windows Media™ Audio. Indica una tecnologia
di compressione audio sviluppata da Microsoft
Corporation. I dati WMA possono essere
codifi cati utilizzando Windows Media Player
versione 9 o Windows Media Player per
Windows XP. È possibile riconoscere i fi le dalla
loro estensione “WMA”.
WMV
Windows Media Video. Indica una tecnologia di
compressione video sviluppata da Microsoft
Corporation. I contenuti WMV possono essere
codifi cati tramite Windows Media® Encoder 9.
È possibile riconoscere i fi le dalla loro
estensione “WMV”.
52 IT
1_hts8140_eu_ita1.indd 521_hts8140_eu_ita1.indd 522008-04-23 9:30:24 AM2008-04-23 9:30:24 AM
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.