PHILIPS HTS8100 User Manual [lt]

Page 1
p
Perskaitykite savo greito naudojimosi gidà ir/arba naudojimosi instrukcijà
pirmiesiems þingsniams atlikti, naudojimasis Philips produktais taps dar
malonesnis. Jeigu perskaitëte instrukcijas ir jums reikia papildomos
pagalbos, ieðkokite pagalbos internete: .www.philips.com/support
Aèiû, kad renkatës Philips.
Reikia skubios pagalbos?
HTS
8100
Daugiau apie firmos 'Philips' gaminius galite suþinoti
pasauliniame Interneto tinkle. Svetainës adresas:
htt
://www.philips.com
Naudojimosi instrukcijø knygelë
Page 2
SVARBI INFORMACIJA
DËMESIO!
Vartotojui: Atidþiai perskaitykite informacijà, esanèià jûsø DVD grotuvo apaèioje ar galinëje dalyje, ir þemiau uþraðykite
árenginio SerijináNumerá. Iðsaugokiteðià informacijà, nesvëliau galijos prireikti.
PASTABOS
Modelio Nr.
Serijinis Nr. ......................................................................................................................................................
LAZERIS
Tipas........................................Puslaidininkis lazeris
Bangos ilgis.............................650~660 nm (DVD)
Iðeinamoji Galia.......................7 mW (DVD)
Spinduliavimo iðsiskyrimas.....60 laipsniø
ÁSPËJIMAS JEIGU GROTUVAS YRA ATIDARYTAS, GALIMAS
MATOMAS IR NEMATOMAS SPINDULIAVIMAS. VENKITE JO.
Ðis produktas atitinka Europos Bendrijos
HTS8100
GaAlAs
..........................................784~796 nm (CD)
..........................................10 mW (VCD/CD)
Seno árenginio iðmetimas
Jûsø produktas pagamintas ið aukðtos kokybës medþiagø ir komponentø, kurie gali bûti perdirbami ir naudojami dar kartà. Kai prie produkto randate ðá nubraukto ðiukðliø konteinerio þenklà, tai reiðkia, kad produktas
pagamintas pagal EuroposDirektyvà 2002/96/EC. Pasidomëkite vietinëmis elektros ir elektronikos
produktø atsikratymo/iðmetimo taisyklëmis. Laikykitës vietiniø taisykliø ir nemeskite seno
produkto kartu su kitomis namø apyvokos ðiukðlëmis. Teisingasatsikratymas senu produktu padës sumaþinti neigiamas pasekmes gamtai ir þmoniø sveikatai.
nustatytus reikalavimus radijo trukdþius.
Ðis produktas atitinka 73/23/EEC +89/336/EEC + 93/68/EEC direktyvas ir reikalavimus.
Page 3
KALBØ KODAI
SVARBI INFORMACIJA
Kadangi skirtingi gamintojai gamina skirtingo formato diskus, jûsø DVD sistemà / áraðantá grotuvà gali tekti atnaujinti. Tobulëjant DVD technologijoms, tokie atnaujinimai bus áprasti ir lengvai atliekami.
Norëdami atnaujinti programinæ árangà, apsilankykite Interneto svetainëje www.philips.com/support.
'VARTOTOJAMSDERËTØPASTEBËTI,KAD NEVISI AUKÐTOS DEFINICIJOS TELEVIZORIAI YRA SUDERINAMI SU ÐIUO PRODUKTU, DËL KO EKRANE GALITE MATYTI TRUKDÞIUS. ESANT 525 ARBA 625 'PROGRESSIVE SCAN' VAIZDO PROBLEMOMS, REKOMENDUOJAMA ÁRENGINIØ SUJUNGIMÀ PERJUNGTI Á 'STANDARD DEFINITION' IÐVESTÁ. JEI TURITE KLAUSIMØ DËL TELEVIZORIAUS SUDERINAMUMO SU ÐIO MODELIO 525p ARBA 625p DVD GROTUVU, PRAÐOME SUSISIEKTI SU MÛSØ KLIENTØ APTARNAVIMO CENTRU.'
Ðiame produkte yra integruota autoriniø teisiø apsaugos technologija, saugoma JAV patentø bei intelektinës nuosavybës apsaugos teisiø, kurias turi Macrovision Corporation ir kiti teisiø turëtojai. Ðios autoriniø teisiø apsaugos technologijos naudojimas turi bûti autorizuotas Macrovision Corporation, ir leidþiamas tik namønaudojimui (nebent Macrovision Corporation leistø kitaip). Árenginio ardymas yra draudþiamas.
Pagaminta pagal licencijà ið Dolby Laboratorines. 'Dolby', 'Pro Logic' bei dvigubos-D simbolis yra Dolby Laboratorines priklausantysprekybos þenklai.
Pagaminta pagal licencijà ið Digital Teatre Systems, Inc. U.S.Pat. Nois.5,451,942; 5,956,674;5,974,380; 5,978,762; 6,226,616; 6,487,535 bei kitus JAV bei pasaulyje iðduotus bei galiojanèius patentus. 'DTS' bei 'DTSDigital Surround'yra Digital Teatre Systems, Inc. registruoti prekybos þenklai. Copyright 1996, 2002-2006, DTS, Inc.Visos Teisës Saugomos.
DivX®, DivX Certified ir panaðûs logotipai yra DivXNetworks, Inc prekybos þenklai ir yra naudojami pagal licencijà.
Windows Media ir Windows logotipai yra Microsoft Korporacijos prekybos þenklai JAV ir/ ar kitose valstybëse.
54
HDMI, HDMI logotipas bei High-Definition Multimedia Interface yra HDMI licensing LLC registruoti prekiniai þenklai.
iPOD yra Apple Computer, Inc. Prekinis þenklas, registruotas Jungtinëse Valstijose irkitose ðalyse.
'DCDi' yra Genesis Microchip Inc. padalinio prekinis þenklas.
3
Page 4
TURINYS
TECHNINIS ÞODYNAS
Bendra Informacija
Bendra Informacija .............................6
Árengimas ........................................................6
Pridëti árenginiai .............................................6
Papildoma GoGear/iPod montavimo
sistema (Philips HTD7001) .............................6
Perdirbimas.....................................................6
Árenginio Perþiûra
Pagrindinis Árenginys ..........................7
Nuotolinio Valdymo pultas ................8-10
Nuotolinio valdymo pulto naudojimas ...........10
Sujungimai
Pagrindiniai Sujungimai .................11-15
1 Þingsnis: Pastatymas .................................11
2 Þingsnis: Prijungimas prie TV ....................12
1 Galimybë: Naudojantis 'Scart' lizdu.....12
2 Galimybë: Prijungimas prie HDMI
turinèio TV..............................................12
3 Galimybë: Prijungimas prie 'Progressive Scan' Televizoriaus arba
komponentinës video ávesties ................13
3 Þingsnis: FM bei AM/MW antenø
prijungimas ...................................................14
4 Þingsnis: Þemø daþniø garsiakalbio
prijungimas ...................................................14
5 Þingsnis: Maitinimo laido prijungimas........15
Pasirenkami Sujungimai.................16-17
Kabelinës 'dëþës'/satelitinio imtuvo bei áraðanèio vaizdo grotuvo/VCR
prijungimas ...................................................16
Pagrindinio árenginio montavimas.................17
Pagrindiniai Nustatymai
Pradþia......................................18-23
Tinkamo þiûrëjimo kanalo pasirinkimas.........18
Garsiakalbiø nustatymas..........................18-19
Kalbø nustatymai...........................................20
OSD (ekrano kalbos) nustatymas ..........20
Audio, Subtitrø ir Meniu kalbos DVD
grojimui nustatymas .........................20-21
TV Ekrano nustatymas...................................21
'Progressive Scan' funkcijos nustatymas......22
Kito ðaltinio perjungimas...............................23
Iðjungimas á þemo energijos
suvartojimo budëjimo reþimà.................23
Diskø Grojimas
Veiksmai su Diskais ......................24-31
Grojamui Tinkami Diskai................................24
Diskø grojimas ..............................................24
Pagrindinës Disko Grojimo Funkcijos............25
Ávairiø pakartojimo / grojimo atsitiktine
tvarka funkcijø pasirinkimas .........................25
Takeliø grojimo programavimas....................26
Kitos funkcijos, reikalingos video perþiûrai
(DVD/VCD/SVCD).....................................26-28
Disko Meniu naudojimas........................26
Disko grojimo informacija ......................27
Pritraukimas ('Zoom in' funkcija)...........27
Subtitrø kalbos pakeitimas.....................27
Kameros filmavimo kampo pakeitimas...27
Garso takelio kalbos pakeitimas .............28
'Atidëjimo' laiko nustatymas audio
grojimui..................................................28
Grojimo kontrolës funkcija
(tik VCD diskams) ..................................28
MP3/WMA audio diskø grojimas ..................29
JPEG Nuotraukø failø leidimas
('skaidriø perþiûros' funkcija)........................30
Perþiûros funkcija...................................30
Pritraukimas ('Zoom' funkcija)...............30
Nuotraukos apsukimas/ apvertimas .......30
Sinchroninis JPEG grafikos ir
MP3/WMA muzikos grojimas........................31
DivX diskø grojimas ......................................31
'Progressive Scan' funkcija:
skenavimo meturodoma du kartusdaugiau kadrøper sekundæ, nei áprasta TV sistema. Tokiu bûdu iðgaunama geresnë vaizdorezoliucija beikokybë.
Regioninis kodas:
diskus, kurie turi nustatytà regionà. Ðis prietaisas gros tik tuos diskus, kuriø regioniniai kodai atitinka sistemos kodus. Prietaiso regioniná kodà galite rasti ant produkto etiketës.Kai kurie diskaiyra suderinami daugiau nei su vienu regionu (arba su VISAIS regionais).
Erdvinis garsas (Surround):
realiam trijødimensijøgarsui. Suteikiapuikø realybës áspûdá, aplinkui iðstatantgarso kolonëles.
'Antraðtë' (Title):
DVD diske. Kiekviena 'antraðtë' turi savo numerá, leidþiantá jums lengvaisurasti norimàdalá.
Windows Media™ Audio. Microsoft
WMA:
Korporacijos iðrasta garso duomenø 'suspaudimo' technologija. WMA duomenys gali bûti koduojami naudojantis Windows Media Player 9-a Versija arba Windows Media Player for Windows XP. Failus atpaþinsite pagal plëtiná'WMA'.
Sistema leidþia groti tik tuos
Didþiausia filmo ar muzikos dalis
'Progresyvaus'
Sistema, skirta sukurti
4
53
Page 5
TECHNINIS ÞODYNAS
TURINYS
Analoginis garsas:
skaièiais. Analoginis garsas galimas jums naudojant AUDIO LEFT / RIGHT lizdus. Ðie raudonas ir baltas lizdai siunèia garsàper 2kanalus, kairá irdeðiná.
Ploèio ir aukðèio santykis:
ir horizontalaus vaizdo iðmatavimø. Horizontalaus ir vertikalaus iðmatavimø santykis áprastam televizoriuje yra 4:3,o plaèiaekraniame16:9.
AUDIO OUT lizdai:
galinëje dalyje, galintys siøsti audio signalus á kitas sistemas.
Bitinis rodiklis:
tikrà muzikos kieká; matuojamas kilobitais per sekundæ arba kbps. Arba greitis, kuriuo galima áraðinëti. Bendrai, kuo didesnis bitinis rodiklis, tuo didesnis áraðymo greitis ir tuo geresnë muzikos kokybë. Taèiau duomenys su didesniais bitiniais rodikliais uþima daugiauvietos diske.
Skyrius:
maþesnës uþ antraðtæ, DVD diske. Antraðtë susideda ið keleto skyriø. Kiekvienas skyrius turi savo numerá, leidþiantá Jums surastinorimà skyriø.
Disko meniu:
vaizdà, garsà, subtitrus, þiûrëjimo kampà ir kita, áraðytà á DVD.
DivX:
video suspaudimo technologija, sukurta DivX Networks, Inc. Jo pagalba skaitmeniniai video gali bûti sumaþinami iki tokiø dydþiø, kuriuos vëliau galima lengvai platinti internetu, neprarandant aukðtos vaizdo kokybës.
Dolby Digital:
laboratorijose ir savyje turinti iki ðeðiø skaitmeninio garso kanalø (priekinis kairys ir deðinys, erdvinio garso kairys irdeðinys,centrinisbei þemødaþniø).
Dolby Surround Pro Logic II:
kodavimo sistema, suteikianti daugiau erdvumo bei daugiau tiesioginio efekto per Dolby Surround programos medþiagà; suteikia átikinamà trijø dimensijø garso efektà konvertuojamiems muzikos áraðams. Suprantama, áprastinis 'surround' kodavimas taip pat bus suderinamas su Dolby Surround Pro Logic II, taèiau takelius bus galima uþkoduoti ir specialiai pritaikyti Pro Logic II grojimui, taip iðnaudojant visus sistemos privalumus, áskaitant atskirus kairës beideðinës pusës 'surround'kanalus.
Vaizdø arba muzikos gabalø sekcijos,
DivX kodas yra patentuota, MPEG-4 pagrásta
Tai garsas, kuris nëra paverstas
Santykis tarp vertikalaus
Raudonas ir baltas lizdai árenginio
Duomenø kiekis skirtas laikyti tam
Ekrano displëjus, leidþiantis rinktis
Erdvinio garsosistemaiðvystyta Dolby
Tai patobulinta
(Tokia medþiaga taip pat yra suderinama su áprastiniais Pro Logicdekoderiais).
Skaitmeninë teatro sistema (Digital Theatre
DTS:
Systems). Tai yra erdvinio garso sistema, bet ji skiriasi nuo Dolby Digital. Formatai buvo iðvystyti skirtingose kompanijose.
High-Definition Multimedia Interface (HDMI)
HDMI:
yra didelio greièio skaitmeninë vartotojo sàsaja, galinti perduoti nesuspaustus aukðtos raiðkos video ir skaitmeninius daugiakanalius audio signalus. Jo pagalba iðgaunama puiki vaizdo ir garso kokybë, visiðkai be trukdþiø. HDMI yra pilnai suderinama su DVI. Kaip reikalaujama pagal HDMI standartà, bandant prijungti HDMI arba DVI produktus neturinèius HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) nebus matomas joks vaizdas bei nebus girdimas joks garsas.
(High-bandwidth Digital Content Protection)
HDCP:
yra specifikacija, leidþianti saugiai perduoti skaitmeninius duomenis tarp skirtingø árenginiø (siekiant apsaugoti nuoneteisëto kopijavimo).
Labai daþnas skaitmeniniø nuotraukø /
JPEG:
paveikslëliø formatas. Nuotraukø 'suspaudimo' sistema, pateikta Joint Photographic Expert Group. Ja naudojantis, nuotraukas/paveikslëlius galima stipriai 'suspausti',okokybë sumaþëjanedaug.Failus atpaþinsite pagal plëtiniusJPG arbaJPEG.
Failo formatas su garsiniø duomenø
MP3:
suspaudimo sistema. 'MP3' yra sutrumpinimas Motion Picture ExpertsGroup 1 (arbaMPEG-1) Audio Layer 3. Naudojant MP3 formatà,viename CD-Rarba CD-RW diske galima sutalpinti maþdaug 10 kartø daugiau duomenø neiáprastame audioCD diske.
Motion Picture Experts Group. Skaitmeninio
MPEG:
garso ir vaizdosuspaudimo sistemøvisuma.
Daugiakanalis (Multi-channel):
suformatuoti taip, kad kiekvienas garso áraðas turëtø atskirà garsàtakelá. Daugiakanalisparodo garso áraðø struktûrà, kurioje yratrysarbadaugiau kanalai.
Grojimo kontroliavimas (PBC):
video CD arba SVCD diskà, ir skirtas to disko grojimo kontroliavimui. Naudodami meniuekranus, áraðytus á video CD arba SVCD, kurie palaiko PBC funkcijà, galësite patogiai naudotis grojimo bei paieðkos funkcijomis.
DVD diskai yra
Signalas, áraðytas á
Kitø suderinamø prietaisø grojimas
GoGear/iPod – grojimas......................32
Muzikos grojimas suderinamais
GoGear/iPod árenginiais.................................32
USB árenginys – grojimas....................33
Grojimas ið USB 'flash' kortelës arba
USB atminties kortelës skaitytuvo .................33
Kitokio Audio Grotuvo grojimas.............34
Grojimas kitu neðiojamu audio grotuvu.........34
Nustatymø Meniu
Sistemos Nustatymø Meniu .............35-42
DVD nustatymø meniu pasiekimas................35
Bendrøjø Nustatymø puslapis .......................36
Audio Nustatymø puslapis ............................37
Video Nustatymø puslapis .......................38-40
Pirmenybiø Nustatymø Puslapis .............41-42
Radijo Tiuneris
Radijo Naudojimas .......................43-44
Radijo stoèiø suradimas................................43
Radijo stoèiø iðsaugojimas............................43
Auto instaliavimas....................................43-44
Automatinis iðsaugojimas .............................44
Rankinis iðsaugojimas...................................44
Iðsaugotos radijo stoties pasirinkimas ..........44
Iðsaugotos radijo stoties iðtrynimas..............44
Kita Informacija
Garso ir Garsumo Valdymas.................45
Garsumo valdymas........................................45
Þemo/aukðto tono garsø lygio reguliavimas..45
Erdvinio garso pasirinkimas ..........................45
Skaitmeninio garso efektø pasirinkimas .......45
Kitos Funkcijos ................................46
Programinës árangos atnaujinimas................46
Problemø sprendimas ....................47-49
Daþnai Uþduodami Klausimai (USB) .......50
Techniniai duomenys.........................51
Techninis Þodynas ........................52-53
Kalbø Kodas....................................54
52
5
Page 6
PAGRINDINË INFORMACIJA
TECHNINIAI DUOMENYS
Dëmesio!
Pakuotëje nëra jokiø papildomø árengimø. Tegul montavimo darbus atliekakvalifikuotas þmogus.
Árengimas
Tinkamos vietos suradimas
0
Pastatykite árenginá ant lygaus, kieto ir stabilaus pavirðiaus. Nedëkite árenginioant kilimo.
Nedëkite ant árenginio virðaus jokiø prietaisø,
0
kurie gali jáákaitinti (pvz.imtuvas ar stiprintuvas) Nedëkite daiktø poárenginiu (pvz.CD, þurnalai)
0
Statykite árenginá netoli elektros rozetës, kad AC
0
elektros energijos laidas bûtø lengvai pasiekimas.
Neuþblokuokite ventiliacijos angø
Nenaudokite DVD sistemosuþdaroje erdvëje,nes
0
ji galiperkaisti.Palikite apie10 cm laisvoserdvës ið prietaiso virðaus ir apie 5 cm ið ðonø tam, kad tinkamai veiktø prietaisovëdinimo sistema.
Venkite aukðtø temperatûrø, drëgmës ir dulkiø.
Nestatykite árenginio, elementøar diskø drëgnoje
0
ar lietaus pasiekiamojevietoje. Taippat nestatykite ðaliapavojingø daiktø ( tokiø
0
kaip deganti þvakë,ar skysèiopilni indai)
Pridëti árenginiai
0
1 þemø daþniøgarsiakalbis
0
1 laikiklis montavimui ant sienos ir 2 rankenos montavimui ant sienos
1 nuotolinio valdymo pultas su maitinimo
0
elementais 1 'scart' laidas
0
1 audio laidas(3.5mm áRCA)
0
1 FM laidinëantena
0
1 AM/MW kilpinëantena
0
1 MP3 tiesioginio prijungimo (baltas) laidas
0
(neðiojamo audio grotuvoprijungimui) 1 specialaus audiniovalymo medþiaga
0
1 maitinimo laidas
0
Greito Naudojimosi Gidas
0
Papildoma GoGear/iPod montavimo sistema (Philips HTD7001)
Parduotuvëje, kurioje nusipirkote ðá árenginá, galite nusipirkti irPhilips GoGear/iPodmontavimo sistemà. Norëdami gauti daugiau informacijos, skaitykite informaciná lapelá, pridëtà prie Philips HTD7001 árenginio, arba susisiekitesu autorizuotuplatintoju.
Apie perdirbimà
Ðios instrukcijos yra atspausdintos ant nekenksmingo popieriaus. Daugelis árenginio medþiagø gali bûti perdirbamos. Jeigu norite atsikratyti senu árenginiu, tiesiog nuneðkite já á perdirbimo centrà. Vadovaukitës vietinëmis ápakavimo, maitinimo elementø bei senos árangos atsikratymo taisyklëmis.
STIPRINTUVAS
Daþnio Atsiliepimas ..................20Hz – 20kHz / -3dB
Signalo-á-Triukðmà Santykis................>65dB (CCIR)
Áëjimo Jautrumas
- AUX 1&2 In ...............................................1000mV
- TV 1&2 In....................................................500mV
- Digital In......................................................500mV
- MP3 Line-In ................................................250mV
RADIJAS
Bangø Diapazonas ...... FM 87.5 – 108 MHz (50 kHz)
.........................................MW 531-1602 kHz (9kHz)
26 dB Tylos Jautrumas ..........FM 20 dB MW 4 µV/m
Vaizdo Atmetimo Santykis .......FM 25 dB MW 28 dB
IF Atmetimo Santykis ...............FM 60 dB MW 45dB
Signalo-á-Triukðmà Santykis ....FM 60 dB MW 40 dB
MW Suspaudimo Santykis.........................FM 30 dB
Harmonijos Iðkreipimas ......................FM Mono 3%
FM Stereo 3%
MW 5%
Daþnio Atsiliepimas.......FM 180 Hz – 10 kHz / ±6 dB
Stereo Atskyrimas ........................FM 26 dB (1 kHz)
Stereo Slenkstis .....................................FM 23.5 dB
DISKAS
Lazerio Rûðis ...................................Puslaidininkinis
Disko Skersmuo ....................................12cm / 8cm
Video Dekodavimas ..................MPEG-1 / MPEG-2 /
Div X3/4/5/6, Ultra
Video DAC .....................................................12 Bitø
Signalo Sistema .....................................PAL / NTSC
Video Formatas .........................................4:3 / 16:9
Video S/N .....................................56 dB (minimum)
Komponentinis Video Iðëjimas ...(Y) 1.0 Vp-p, 75
(Pb) 0.7 Vp-p, 75
(Pr) 0.7 Vp-p, 75
Audio DAC ....................................24 Bitai / 192 kHz
Daþnio Atsiliepimas ...........4 Hz – 20 kHz (44.1 kHz)
4 Hz – 22 kHz (48 kHz)
4 Hz – 44 kHz (96 kHz)
PCM .........................................................IEC 60958
Dolby Digital ..........................IEC 60958, IEC 61937
DTS .......................................IEC 60958, IEC 61937
PAGRINDINË DALIS
Iðmatavimai...........................935 x 146 x 136 (mm)
Svoris..............................................................7.2 kg
Garsiakalbiø sistema.................'Closed-box system'
(plotis x aukðtis x gylis)
Centrinis Garsiakalbis
Garsiakalbiø varþa ..............................................4
Garsiakalbiø tvarkyklës...................2 x 2.5' woofer +
2 x 25mm soft dome tweeter
Daþnio atsiliepimas: ..........................200 Hz -20 kHz
W
Kairys/Deðinys Erdvinio garso Garsiakalbiai
Garsiakalbiø varþa ..............................................6
Garsiakalbiø tvarkyklës ....2 x 2.5' full-range speaker
Daþnio atsiliepimas: ........................200 Hz – 20 kHz
W
ÞEMØ DAÞNIØ GARSIAKALBIS (SUBWOOFER)
Maitinimas ................................220-240V, 50-60 Hz
Elektros Energijos Suvartojimas ................... 120 W
Elektros Energijos Suvartojimas
Budëjimo reþime............................................<0.6 W
Sistema .....................................Bass Reflex System
Varþa ..................................................................4
Garsiakalbiø tvarkyklës ......... 165 mm (6.5') woofer
Daþnio atsiliepimas ........................35 Hz – 200 kHz
Iðmatavimai ..........................295 x 470 x 295 (mm)
(plotis x aukðtis x gylis)
Svoris ...........................................................11.2 kg
W
Techninës charakteristikos gali keistis be iðankstinio áspëjimo.
W W W
6
51
Page 7
DAÞNIAUSIAI UÞDUODAMI KLAUSIMAI (USB)
PAGRINDINIS ÁRENGINYS
Kodël taip ilgai uþtrunka, kol parodomas mano USB árenginio turinys?
0
Tai gali bûti dël didelio failø skaièiaus (>500 failø/katalogø) arba failødydþio (>1MB).
Árenginyje gali bûtikitøsu sistemanesuderinamø
0
failø, kuriuos sistemavistiek bando'nuskaityti'.
Kas atsitiks, jei prie jungties bus prijungti kiti nesuderinami árenginiai (pvz., USB pelë, klaviatûra)?
Tokie árenginiai sistemà gali padaryti nestabilia. Iðjunkite visus nesuderinamusárenginius ir iðtraukite elektros maitinimo laidà. Palaukite kelias minutes prieð vël prijungdami maitinimà irprieð vëlájungdami árenginá.
Kas atsitiks, jei prijungsiu USB 'kietàjá' diskà?
HDD taip pat yra nesuderinamas, kadangi didelë jo talpa padarytø neleistø juo tinkamai naudotis. Perkelkite savo muzikinius failus (mp3) bei nuotraukas (jpg) á'flash' diskelá.
Kodël sistema neatpaþásta mano neðiojamo USB muzikos grotuvo?
Kad veiktø, neðiojamam muzikos grotuvui gali reikëti programinës árangos, esanèios komplekte su mûsø sistema. Taipogiyranesuderinama MTP klasë,
Kokio tipo failus sistema 'palaiko'?
Mes palaikome tikFAT16ir FAT32,neNTFS.
Kodël failo pavadinimai bûna kitokie, negu buvo rodomi kompiuteryje (pvz., 'Good Bye.jpg' pasikeièia á 'Good_B~1.jpg')?
Maksimalus failø pavadinimo ilgis yra apribotas
0
árenginio failø sistemos (FAT16), leidþianèios tik 8 simbolius.
Kompiuteryje galite matyti pilnà pavadinimà,
0
kadangi operacinë sistema gali konvertuoti failø sistema.
Ar ámanomas USB ir Disko grojimas vienu metu?
Neámanomas dël ribotos atminties. Be to, bûtø reikalinga kitokia vartotojo sàsaja, kuri funkcionuotø ir bûtø pakankamailengva naudoti.
Kodël savo árenginyje negaliu 'vartyti' nuotraukø?
Norint vartyti nuotraukas USB árenginyje, jpeg nuotraukoje turi bûti 'specialus' failas, vadinamas EXIF. Taigi USB árenginys galëjo bûti nesukûræs EXIF informacijos failo, arba jis buvo iðtrintas kopijuojant nuotraukas ávairiomis programomis.
Kodël sistema negali groti kai kuriø mano muzikos failø, nuotraukø bei filmø?
Failai gali bûti negrojami dël skirtingø formatø bei kodavimo (bit-rates). Taipogi nuotraukos gali bûti ir per þemos arbaper aukðtosrezoliucijos.
Vaizdas ið virðaus
Vaizdas ið kairës Vaizdas ið priekio
1. STANDBY ON
0
Ájungia sistemà arba iðjungia jà á normalø budëjimo reþimà.
Paspauskite ir laikykite nuspaudæ ðá mygtukà,
0
kad árenginá iðjungtumëte á þemo energijos suvartojimo budëjimo reþimà.
B
2. SOURCE
Pasirenka norimà aktyvø ðaltinio reþimà: DISC,
0
USB, DOCK, MP3 LINE-IN, RADIO FM, RADIO AM/MW, TV1, TV2, AUX1, AUX2 arba DIGITAL IN.
3. VOLUME +-
Reguliuoja garsumo lygá.
0
4. PLAY PAUSE
DISC reþime: sustabdo/pradedagrojimà.
0
RADIO reþime: iðsaugo/instaliuoja radijo stotis
0
tiunerio reþime pirmàjákartà.
STOP
Nutraukia operacijà.
0
DISC reþime: sustabdogrojimà.
0
RADIO reþime: laikykite paspaudæ ðá mygtukà,
0
jeigu norite iðtrintinustatytà radijostotá.
]
P
5. OPEN/CLOSE
Atidaro/uþdaro diskø dëklà.
0
6. Ekranëlis
7. iR sensorius
Naudodami nuotolinio valdymo pultà já
0
nukreipkite á ðá infra-raudonøjø spinduliø sensoriø.
8. Diskø dëklas
9. USB lizdas
Ávesties lizdas USB 'flash' diskeliui arba USB
0
atminties kortelës skaitytuvui.
10. MP3 LINE-IN lizdas
Ávesties lizdas neðiojamo grotuvo ausinëms
0
prijungti.
11. Papildomo grotuvo montavimo sistemai skirta jungtis
Ávesties lizdas papildomo Philips GoGear/iPod
0
grotuvo montavimo sistemai (modelis HTD7001) prijungti.
p
50
7
Page 8
NUOTOLINIO VALDYMO PULTAS
1.
B
0
Iðjungia sistemà ánormalø budëjimoreþimà. Paspauskite ir laikykite nuspaudæ ðá mygtukà,
0
kad árenginá iðjungtumëte á þemo energijos suvartojimo budëjimo reþimà.
2. OPEN/CLOSE
Atidaro/uþdaro diskø dëklà.
0
3. Source (ðaltinio) mygtukai
DISC:
0
DOCK:
GoGear/iPod grotuvà.
USB:
p
ájungia diskø DISCreþimà.
ájungia prie árenginio prijungtà
ájungia USB reþimà.
RADIO:
perjungia tarp FMir AM/MWbangø.
AUX:
ájungia AUX1, AUX2 arba DIGITAL IN
iðorinio ðaltinio reþimà.
DIGITALIN:
ájungia AUX1, AUX2arba DIGITALIN
iðorinio ðaltinio reþimà.
MP3 LINE-IN:
ájungia audio árenginá, prijungtà
prie MP3 LINE-INjungties.
TV:
ájungia TV1 arba TV2 reþimà. Televizoriaus
garsas sklis perprijungtà garsiakalbiøsistemà.
4. SETUP
0
Áeina arba iðeinaið sistemosmeniu.
5. DISPLAY
0
Rodo pasirinkto ðaltinio bûklæ arba disko informacijà.
6. PLAY/PAUSE
0
DISC reþime: pradeda/sustabdogrojimà.
0
RADIO reþime: laikykite paspaudæ ðá mygtukà,
]
jeigu norite iðtrintinustatytà radijostotá.
7. STOP
0
0
0
P
Nutraukia operacijà. DISC reþime: sustabdogrojimà. RADIO reþime: laikykite paspaudæ ðá mygtukà, jeigu norite iðtrintinustatytà radijostotá.
8. TV VOL +-
0
Reguliuoja televizoriausgarsumo lygá (tik Philips bei kitø suderinamøgamintojø televizoriams).
9. Skaitmenø Klaviatûra 0-9
Disko takelio/ 'antraðtës'numerio ávedimui.
0
Nustatytos radijo stotiesnumerio ávedimui.
0
10. REPEAT/SHUFFLE
Pasirenka ávairius kartojimo arba grojimo
0
atsitiktine tvarka reþimus, arba iðjungia pakartojimo bei arba grojimo atsitiktine tvarka reþimà.
11. SOUND
Pasirenka garso efektà.
0
12. AUDIO
DISC reþime: pasirenkaaudio kalbàarba kanalà.
0
RADIO reþime: pasirenka FM stereo arba mono
0
reþimà.
13. ZOOM
Padidina arba sumaþina vaizdà, rodomà TV
0
ekrane.
PROBLEMØ SPRENDIMAS
Problema (USB/HDMI) Sprendimas
0
'Nenuskaitomi' USB flash diskelyje esantys failai
USB flash diskelis veikia lëtai
Nesigirdi HDMI audio iðvesties
Nëra HDMI video iðvesties
Nematyti Video ið iPod
Ekranëlyje pasirodo praneðimas 'NONE DOCKED'
USB flash diskelio formatas gali bûti nesuderinamas su sistemos.
Diskelis suformatuotas skirtinga failø sistema, kuri nëra
0
suderinama su ðiaDVD sistema(pvz., NTFS).
0 Flash diskeliai su didesne atminties talpa arba priraðyti dideliø
failø bus 'nuskaitomi'ilgiau.
0
Negirdësite jokio garso, jei ðaltinio árenginys yra suderinamas tik su DVI/HDCP(High-bandwidth DigitalContect Protection).
Naudojantis HDMI sujungimu nebus ámanoma klausytis SACD
0
diskø bei apsaugotønuo kopijavimoDVD-Audio ðaltiniø. Ásitikinkite, kad audio iðvesties nustatymas nëra iðjungtas.
0
Skaitykite skyriø 'Sistemos Meniu Nustatymai – {Audio Nustatymø Puslapis – HDMI Audio}', norëdami gauti daugiau informacijos.
0
HDMI sujungimas gali bûti atliktas tik su HDMI turinèiais árenginiais su HDCP (High Bandwidth Digital Contect Protection). Jei norite prijungti prie DVI jungties (turinèios HDCP), tam jumsprireiks atskiroadapterio (DVI áHDMI).
Ásitikinkite, kadðios DVDsistemos rezoliucijaatitinka perHDMI
0
prijungto árenginio rezoliucijà. Skaitykite skyriø 'Sistemos Meniu Nustatymai – {Video Nustatymø Puslapis – HDMI Nustatymas – HDMI Video}', norëdami gauti daugiau informacijos.
0
Ásitikinkite, kad montavimo sistemà sujungëte su Televizoriumi
3.5mm video laidu.SavoTelevizoriujenustatykitetinkamà video 'ávesties' kanalà.
iPod'e ájunkite 'TVON' funkcijà.
0
0
Iðimkite GoGear/iPod grotuvà ið montavimo árenginio ir ástatykite já atgal.
Jei nusilpæ GoGear/iPod grotuvo maitinimo elementai, prieð
0
naudojantis grotuvu juosteks pakrauti.
8
49
Page 9
PROBLEMØ SPRENDIMAS
NUOTOLINIO VALDYMO PULTAS
Problema (Grojimas) Sprendimas
0
Sistema nepradeda grojimo
Negalima pakeisti ekrano proporcijø, nors ir nustatëte TV display (TV ekrano santyká)
Neámanoma ájungti kai kuriø funkcijø, tokiø kaip Filmavimo kampas, Subtitrai arba Daugiakanalis Garsas
Sistemos meniu negalima pasirinkti tam tikrø elementø
Neámanoma paleisti DivX filmø
Prastas radijo transliavimas
Árenginys neveikia
Ádëkite nuskaitomà diskà grojimo puse þemyn. DVD+R/CD-R turi bûti 'finalizuoti' (baigti áraðinëti).
Patikrinkite, ar nërajokiø ábrëþimøar dëmiø antdisko pavirðiaus.
0
Paspauskite SETUP, norëdami iðjungtinustatymø meniuekranà.
0
Jums gali tektiávestislaptaþodá norint pakeisti'Tëvøkontrolës' lygá arba
0
'atrakinti' diskà. Drëgmë susikaupë sistemosviduje.
0
Iðimkite diskà irpalikite sistemàájungtà maþdaug valandai.
0
Ekrano proporcijos (aukðèio ir ploèio santykis) yra nustatytas DVD diske ir nekeièiamas.
Priklausomai nuo TV, jûs galite neturëti galimybës pakeisti ekrano
0
proporcijø.
0
Ðiø funkcijø galinebûti DVDdiske. Subtitrø ar garsokalbos pakeitimasgali bûti uþdraustasDVD diske.
0
0
Prieð patekdami á sistemos meniu, du kartus paspauskite STOP mygtukà.
Priklausomai nuo disko, tam tikrø elementø pasiekimas gali bûti
0
neámanomas.
0
Patikrinkite, ar tas DivX failas yra atkoduotas 'Namø Kino Teatro' reþimui su DivXatkodavimo programa
Patikrinkite, ar DivXfilmo failasyra pilnai áraðytas.
0
0
Jeigu signalas yra per silpnas, pareguliuokite antenà arba prijunkite iðorinæ antenà geresniampriëmimui.
Patraukite sistemos toliau nuo savo televizoriaus arba video áraðymo
0
árenginio (VCR). Nustatykite teisingà daþná.
0
Pastatykite antenà toliau nuo bet kokios árangos, kurigali bûti trukdþiø
0
prieþastimi.
0
Atjunkite elektros laidà ið ðaltinio kelioms minutëms. Perjunkite elektros laidà irbandykite valdytiárenginá kaip visada.
Patikrinkite, artinkamai sujungtaspagrindinis árenginysir þemødaþniø
0
garsiakalbis.
14. DISC MENU
0
(DVD) Áeina arbaiðeina iðdisko turinio meniu. (VCD / SVCD) 'stop' reþime patenka á sisteminá
0
meniu; ájungia/iðjungia PBC reþimà grojimo metu.
15. OK
Patvirtina nustatymà arbapasirinkimà.
0
16. Kursoriaus rodykliø mygtukai
DISC reþime: kai esate meniu, pasirenka
0
judëjimo kryptá. RADIO reþime: spauskite á virðø arba apaèià,
0
norëdami pareguliuoti radijodaþná. RADIO reþime: spauskite á kairæ arba deðinæ,
0
norëdami atlikti automatinæpaieðkà.
17. TITLE
0
0
O
(DVD) Gráþta ábuvusá meniu. TikVCD 2.0 versijai; Grojimo metu parodo disko 'antraðtës' meniu arba sugráþta ápagrindiná meniu.
18. PREV / REW / NEXT / FFW
DISC reþime: perðoka á prieð tai einanèià /
0
^_
tolimesnæ dainà /skyriø /'antraðtæ'. DISC reþime: spauskite ir laikykite nuspaudæ ðá
0
mygtukà, norëdami ieðkotiatgal/ pirmyn. RADIO reþime: nustatytos radijo stoties
0
pasirinkimas.
19. MUTE
Laikinas garso uþtildymasir jogràþinimas.
0
20. VOL +-
Reguliuoja garsumo lygá.
0
21. AMBISOUND
Perjungia tarp Auto, Multi-Channel ir Stereo
0
garso reþimø.
22. SELECT/PROGRAM
DISC reþime: pradedagrojimo programavimà.
0
RADIO reþime: laikykite paspaudæ, kad
0
pradëtumëte automatiná/ rankiná radijo stoèiø nustatymà. Taip pat spausdami ðá mygtukà atliksite ávairiø
0
elementø pasirinkimus meniu.
23. TREBLE / BASS
Perjungia tarp Treble (aukðtø daþniø) ir Bass
0
(þemø daþniø) reþimø. Pakeitæ ðá nustatymà, ið karto pareguliuokite garsumolygio nustatymus.
24. AUDIO SYNC
Nustato garso 'atidëjimà' tuo atveju, jei vaizdo
0
transliacija atsilieka nuogarso.
25. SUBTITLE
Parenka DVD subtitrøkalbà.
0
26. ANGLE
(Jei funkcija galima), pasirenka skirtingus DVD
0
disku rodomo filmofilmavimo kameroskampus.
48
9
Page 10
NUOTOLINIO VALDYMO PULTAS
PROBLEMØ SPRENDIMAS
Nuotolinio valdymo pulto naudojimas
1.
Atidarykite baterijøskyrelá.
2.
Pagal + ir– ádëkitedvi R06 arbaAA tipobaterijas.
3.
Uþdarykite dangtelá.
4.
Nukreipkite nuotolinio valdymo pultà tiesiai á DVD sistemos priekyjeesantá IRsensoriø.
5.
Pasirinkite ðaltiná, kurá norite valdyti. Nuotolinio valdymo pulte spauskite DISC, DOCK, USB, RADIO, AUX, DIGITAL IN, MP3 LINE-IN arba TV mygtukà.
6.
Pasirinkite norimà funkcijà(pvz. , ).^_
DËMESIO!
0
Jeigu baterijos iðsikrovë arba nuotolinio valdymo pultas ilgà laikà nebus naudojamas, tai iðimkite baterijas.
0
Nesumaiðykite baterijø (naujø su senomis, anglies su ðarminëmis).
0
Atitinkamai atsikratykite baterijomis, nes jose yra cheminiø medþiagø.
ÁSPËJIMAS
Jokiomis aplinkybëmis jûs neturëtumëte patys bandyti pataisyti árenginio, nes taip paþeisite garantijos sutartá. Neatidarinëkite árenginio, nesgalite patirtielektros iðkrovà.
Jeigu atsitiks gedimas, pirmiausia patikrinkite þemiau apraðytus punktus prieð neðdami árenginá taisyti. Jeigu, sekant ðiais patarimais,jums nepavykstapaðalinti problemos, susisiekitesu jûsøpardavëju arba Philips.
Problema (Bendra) Sprendimas
0
Nëra elektros tiekimo
Nëra vaizdo
Visiðkai iðkreiptas vaizdas arba juodai baltas vaizdas
Nëra garso arba iðkreiptas garsas
Spauskite mygtukà STANDBY ON,esantá ant sistemos,kad ájungtumëte árenginá.
Patikrinkite, ar tinkamai sujungtas pagrindinis árenginys ir þemø daþniø
0
garsiakalbis.
0
Patikrinkite savo televizoriaus instrukcijoje, ar teisingai pasirinkote Video In kanalà.Perjunkitekità TV kanalàtol,kolpamatysite mëlynàDVD ekranà.
Paspauskite DISC mygtukà,kad pasirinktumëtedisko reþimà.
0
Jei taip nutiko ájungiant 'progressive scan' funkcijà arba keièiant HDMI
0
nustatymus, luktelkite 15 sekundþiø (sistema turëtø automatiðkai atistatyti) arba gráþkiteprie áprastinioreþimo sekdami ðiaisþingsniais:
1) Spauskite , kad atidarytumëtediskødëklà.
2) Nuotolinio valdymopulte nuspauskitekursoriaus rodyklæ ákairæ.
3) Spauskite nuotolinio valdymo pulte.
0
Patikrinkite video sujungimus. Kartais gali atsirastismulkiø vaizdosutrikimø. Tainëragedimas.
0
Diskas neðvarus. Nuvalykitediskà.
0
0
Pareguliuokite garsumo lygá. Patikrinkite garsiakalbiø sujungimusir nustatymus.
0
Ásitikinkite, kad audio laidai sujungti, ir paspauskite SOURCE mygtukà,
0
kad pasirinktumëte tinkamà áëjimo ðaltiná (pavyzdþiui, TV arba AUX), norëdami pasirinkti árenginá,kurá noritegirdëti per ðiàsistemà.
OPEN/CLOSE
AUDIO
10
Nëra erdvinio garso efekto
Nuotolinio valdymo pultelis nedirba sklandþiai
0
Spauskite AMBISOUND, kad pasirinktumëte tinkamà erdvinio garso nustatymà.
Ásitikinkite, ar tai, kà jûs grojate, yra áraðyta arba transliuojama erdviniu
0
garsu (DTS, DolbyDigital irpan).
0
Pasirinkite ðaltiná (pavyzdþiui, DISC arba RADIO), prieð paspausdami funkciná mygtukà ( , / ).
Sumaþinkite atstumà tarpnuotolinio valdymopultelio ir sistemos.
0
Pakeiskite senus maitinimoelementus naujais.
0
Q^ _
47
Page 11
KITOS FUNKCIJOS
Programinës árangos atnaujinimas
Kas tam tikrà laikà Philips paskelbs, kad yra programinës árangosatnaujinimai, jiepadës pagerinti árenginio veikimo kokybæ.
Patikrinkite ðios sistemos programinës árangos
1.
versijà spausdami , kad atidarytumëte diskødëklà.
Spauskite nuotolinio valdymo pulte.
2. DISPLAY
Ü
Uþsiraðykite informacijà apie esamos
programinës árangos versijà. Apsilankykite Philips interneto puslapyje
3.
'www.philips.com/support', kad suþinotumëte,ar yra programinës árangos atnaujinimø. Ásiraðykite atnaujinimusá CD-R.
Ádëkite CD-R ájam skirtàdëklà.
4.
Ü
Programinë áranga automatiðkai bus
instaliuota.
OPEN/CLOSE
Pastaba: Atnaujinimø metu elektros maitinimas neturi bûti sutrikdytas.
Atsidarius diskø dëklui,iðimkite CD-R.
5.
Ü
Vyksta programinës árangos atnaujinamo
procesas. Palikite diskødëklà atidarytà. Palaukite, kol diskø dëklas automatiðkai
6.
uþsidarys pats. Po to galite iðjungti ir vël ájungti árenginá.
p
PAGRINDINIAI SUJUNGIMAI
1 Þingsnis: Pastatymas
Pastaba:
Niekuomet neástatykite pagrindinio árenginio á uþdarà ertmæ.
Pagrindiná árenginá pastatykite tokiame aukðtyje,
1.
kuris bûtø jûsøklausymosi lygyje. Pagrindiná árenginá pastatykite taip, kad ðis
2.
stovëtø lygiagreèiai sujûsø klausymosipozicija.
Naudingi patarimai:
0
Pagrindiná árenginá pastatykite ant stalo arba sumontuokite já antsienos.
0
Norëdami sureguliuoti 'Sound Bar' garsiakalbiø nustatymus, skaitykite skyriø 'Pradþia – Garsiakalbiø nustatymas'.
46
Þemø daþniø garsiakalbá pastatykite kambario
3.
kampe. Bet kokiu atveju, jis turi bûti bent vieno metro atstumu nuoTV.
11
Page 12
PAGRINDINIAI SUJUNGIMAI
GARSO IR GARSUMO LYGIOVALDYMAS
1 galimybë
2 Þingsnis: Prijungimas prie TV
Atlikæ ðá sujungimà galësite per TV matyti tai, kas grojama ðiuo grotuvu. Pasirinkite ið þemiau apraðytø sujungimo galimybiø
0
Esant standartiniamTelevizoriui, vadovaukitës 1­u variantu.
Esant HDMI Televizoriui, vadovaukitës 2-u
0
variantu. Esant Televizoriui su 'progressivescan' funkcija,
0
vadovaukitës 3-iu variantu.
Prieð pradëdami...
Spustelkite dangtelá, kadjá nuimtumëte.
Naudingas Patarimas:
0
Norint mëgautis optimalia kokybe, svarbu ðá árenginá prie TVprijungti tiesiogiai.
vienà
2 galimybë
1 Galimybë: Naudojantis 'Scart' lizdu
H
Naudokitës Scart laidu, kad sujungtumëte DVD sistemos lizdà su atitinkamu
SCART OUT (TV)
SCARTávesties lizdu, esanèiuant TV.
Naudingas Patarimas:
0
Kad ðia Namø Kino sistema girdëtumëte TV programas, paspauskite TV mygtukà nuotolinio valdymo pulte irpasirinkite 'TV1'.
2 Galimybë: Prijungimas prie HDMI turinèio TV
HDMI (High Definition Multimedia Interface) yra skaitmeninë vartotoja sàsaja, leidþianti transliuoti HD (aukðtos kokybës) video signalà neprarandantvaizdo kokybës.
1.
Naudokitës HDMI laidu (komplekte nepateiktas), kad sujunktumëte DVDsistemos lizdà su HDMI IN ávesties lizdu, esanèiu HDMI turinèiame árenginyje (pvz., HDMI TV, HDCP DVI TV).
2.
Kai bûsite atlikæ norimus sujungimus, instaliacijas ir nustatymus, skaitykite skyriø 'Audio Nustatymø Puslapis ir Video Nustatymø Puslapis', kad optimaliai sureguliuotumëte HDMI audio irvideo nustatymus.
HDMI OUT
Garsumo valdymas
H
Pareguliuokite norëdami padidinti arba sumaþinti garsumo lygá.
Ü
'VOL MIN' yra maþiausias garsumo lygis, o
'VOL MAX' yradidþiausias garsumolygis.
Laikinas garso iðjungimas
H
Paspauskite .
Ü
Grojimas tæsisbe garso irpasirodys uþraðas
'VOLUME MUTED'.
Ü
Norëdami atstatyti garsà, paspauskite
MUTE
VOL +/-
MUTE
dar kartà arbapadidinkite garsumolygá.
Þemo/aukðto tono garsø lygio reguliavimas
BASS (þemo daþnio) bei TREBLE (aukðto daþnio) funkcijos leis jumspareguliuoti garsotono aukðtumà.
1. TREBLE/BASS
Spauskite , kad pasirinktumëte Aukðtø arba Þemødaþniø reþimà.
2. VOL +-
Per penkias sekundes naudokitës mygtukais ir nustatykite norimà Bass ir Treble lygá (0, 1,2 arbaMAX).
Ü
Jei per penkias sekundes nepasinaudosite garso reguliavimo mygtukais, bus tæsiamas normalus grojimas.
Erdvinio garso pasirinkimas
H
Paspauskite mygtukà, kad pasirinktumëte Auto, Multi-channel (daugiakanalá) arba Stereogarsà.
Ü
'Auto' yra gamykliðkai nustatytas erdvinio garso nustatymas (rekomenduojamas). Multi­channel (daugiakanalis)arba Stereoreþimas bus pasirinkti priklausomai nuogrojamo turinio.
Ü
Galimi iðëjimo reþimai Multi-channel (daugiakanaliui) reþimui: Dolby Digital, DTS (Digital Theatre Systems) Surroundir Dolby Pro Logic II.
AMBISOUND
Skaitmeninio garso efektø pasirinkimas
Pasirinkite skaitmeninio garso efektus, tinkanèius jûsø klausomamdiskui arba kurie pagerinanèius jûsø grojamo muzikinio stiliausgarsà.
H
Paspauskite , kad pasirinktumëte galimà garso efektà.
Filmai Muzika Apraðymas
SOUND
Ðvaraus garso reþimas. Idealus klausantis klasikinës muzikos ir þiûrint gyvuskoncertus,áraðytus á DVD.
Ðvarus vidutinio ir aukðto garso diapazonas. Atkuria gyvà klubo atmosferà. Tinka dþiazo muzikai ir þiûrint dramosfilmus.
Iðryðkinti aukðto ir þemo garso diapazonai, tinka filmams su efektais. Puikus þiûrint veiksmo filmus ir klausantis roko/pop muzikos.
Iðryðkinti þemoir vidutinio garso diapazonai.Tinka R&B bei HipHop muzikai beiMTV.
Ðiek tiek iðryðkinti þemo ir stiprûs vidutinio aukðtumo diapazonai. Idealus vakarëliams bei video þaidimams.
Vidutinis garso reþimas,tinkantis 'lounge' stiliaus muzikai ir animaciniamsfilmams.
Standartiniai vidutinioaukðtumo garso ir aplinkos efektai, skirti geriau girdëti sporto renginyje vykstanèius balsus bei atkurti tvyranèiai atmosferai.
Iðryðkinti vidutinio garso diapazonai, skirti aiðkiam balsø girdëjimui.
Dinamiðkai kontroliuojamas garso reþimas, skirtas þiûrint filmus nakties metu arba klausantis trikdanèios muzikos.
12
45
Page 13
RADIJO NAUDOJIMAS
PAGRINDINIAI SUJUNGIMAI
2.
Spauskite mygtukà.
Ü
esanèios stotys, o po to ir AM bangose esanèios radijo stotys.
Ü
signalu bus automatiðkaiiðsaugotos.
Ü
iðsaugota radijo stotis.
]
Pradþioje bus surastos FM bangose
Visos ámanomos radijo stotys su stipriu
Kai viskas bus baigta, gros paskutinë
Automatinis iðsaugojimas
Naudokite ðá nustatymà norëdami iðsaugoti arba perreguliuoti jau nustatytasradijo stotis.
1. RADIO
Paspauskite , norëdami pasirinkti ' FM' arba 'AM' daþná.
2. SELECT/PROGRAM
Paspauskite ir laikykite , kol pasirodys uþraðas 'INSTALLIN PROG'.
Ü
Visos prieð tai áraðytos radijo stotys bus
pakeistos.
Rankinis iðsaugojimas
Jûs galite pasirinkti iðsaugoti tik jûsø norimas radijo stotis.
1.
Pasirinkite norimà radijo stotá (skaitykite skyriø 'Radijo stoèiø suradimas').
2. SELECT/PROGRAM
Paspauskite .
3.
Naudokitës / mygtukais, kad pasirinktumëte nustatomos radijo stoties numerá.
4. SELECT/PROGRAM
Paspauskite dar kartà, norëdami iðsaugoti.
^_
Iðsaugotos radijo stoties pasirinkimas
1. RADIO
Paspauskite , norëdami pasirinkti ' FM' arba 'AM' daþná.
2.
Naudokite (arba skaitmenøklaviatûrà (0-9), esanèià ant nuotolinio valdymo pulto), norëdami pasirinkti iðsaugotos radijo stoties numerá.
Ü
stoties numeris, radijodaþnis irbangos daþnis.
^_
/
Pasirodys bangø pavadinimas, iðsaugotos
Iðsaugotos radijo stoties iðtrynimas
Radijo reþime naudokitës mygtukais,
1.
kad pasirinktumëte iðsaugotàradijo stotá. Paspauskite ir laikykite nuspaudæ , kol
2.
pasirodys praneðimas 'FM/AMX DELETED'.
Ü
X tai iðsaugotosradijo stotiesnumeris.
Ü
Radijo stotisgroja,bet yraiðtrinta ið prieðtai
buvusio sàraðo.
Ü
Kitos iðsaugotos radijostotys nepasikeièia.
^_
/
P
3 galimybë
3 Galimybë: Prijungimas prie 'Progressive Scan' Televizoriaus arba komponentinio video áëjimo
'Progressive Scan' vaizdo kokybë ámanoma tik naudojantis Y Pb Pr sujungimu ir esant Televizoriui, turinèiam 'progressive scan' funkcijà. Ði funkcija suteikia vaizdui puikiàkokybæ þiûrintDVD filmus.
1.
Naudokitës komponentinio video laidais (raudonas/ mëlynas/ þalias – komplekte nepateikti), kad sujungtumëte DVD sistemos
COMPONENT VIDEO OUT (Y Pb Pr)
atitinkamomis komponentinio video jungtimis (gali bûti paþymëtos kaip Y Pb/Cb Pr/Cr arba YUV), esanèiomis Televizoriuje.
2.
Jei jûsø Televizorius priima 'progressive' tipo signalus, tæskite nuo'Pradþia– ProgressiveScan funkcijos nustatymas', kur suþinosite, kaip detaliau nustatyti 'progressive'funkcijà.
jungtis su
3.
Kad ðia Namø Kino sistema girdëtumëte TV programas, naudokitës pateiktu audio laidu, kad sujungtumëte jungtis su AUDIO OUT jungtimis,esanèiomis Televizoriuje.
Naudingi Patarimai:
0
Jei pagrindinis árenginys prie Televizoriaus prijungtas naudojantis SCART jungtimi, audio sujungimas nebûtinas.
0
Kad ðia Namø Kino sistema girdëtumëte TV programas, nuotolinio valdymo pulte spauskite TV mygtukà irpasirinkite 'TV2' kaipðaltiná, kurio norite klausytis.
TV AUDIO IN (TV2)
44
13
Page 14
PAGRINDINIAI SUJUNGIMAI
RADIJO NAUDOJIMAS
AM/MW antena
átvirtinkite antenà á
jai skirtà ertmæ
FM antena
3 Þingsnis: FM ir AM/MW antenø prijungimas
FM antena
1. FM
Prijunkite pakuotëje esanèià FM antenà prie
75
lizdo.
W
2.
Iðskleiskite FM antenà ir pritvirtinkite jos galus prie sienos.
AM/MW kilpinë antena
1.
Pastatykite kilpinæ AM/MWantenà.
2. AM/MW
Prijunkite kilpinæ AM/MW antenà prie lizdo.
3.
Pastatykite AM/MW kilpinæ antenà ant lentynos arba pritvirtinkite priesienos.
Naudingi Patarimai:
0
Nustatykite antenø padëtis geriausiam signalo priëmimui.
0
Norëdami iðvengti trukdþiø, pastatykite antenas kaip galima toliaunuo kitøelektroniniø prietaisø.
0
Norëdami turëti geresná FM stereo signalà, prijunkite iðorinæ FM antenà (pakuotëje nepateikta).
4 Þingsnis: Þemø daþniø garsiakalbio prijungimas
1. TO
Iðvyniokite þemø daþniø garsiakalbyje esantá
MAIN UNIT
2. LOUDSPEAKERS
Baltà laido galà prijunkite prie lizdo, esanèio pagrindiniameárenginyje.
3. TO SUBWOOFER
Juodà laido galà prijunkite prie lizdo, esanèio pagrindiniameárenginyje.
sujungimo laidà.
Prieð pradëdami...
Ásitikinkite, kad FMir AM/MWantenos yra prijungtos.
Radijo stoèiø suradimas
1. SOURCE
Pakartotinai spauskite , kol ekranëlyje pamatysite 'RADIO FM'(arbanuotolinio valdymo pulte spauskite ).
2.
Trumpai paspauskite kursoriaus rodykliø mygtukus á kairæ/deðinæ nuotolinio valdymo pultelyje, kad pradëtumëtepaieðkà.
Ü
Pasirodys praneðimas 'SEARCH> arba <'. Jis bus rodomas tol, kol bus surastas stotis su pakankamai stipriu signalodaþniu.
3. 2
Pakartokite þingsná, jei reikia, kol rasite norimà radijo stotá.
4.
Norëdami surasti silpnai transliuojamà stotá, spauskite kursoriaus rodykliø mygtukus á virðø/apaèià trumpai ir keliskart, kol bus rastas optimalus daþnis.
5.
Norëdami ájungti FM stereo arba FM mono reþimà, spauskite nuotolinio valdymo pulte.
Naudingas Patarimas:
0
Jeigu FM radijo stotis transliuoja ir RDS (Radijo Duomenø Sistemos) informacijà, tai radijo stoties RDS pavadinimas busrodomas ekrane ir bus iðsaugotas.
RADIO
AUDIO
Radijo stoèiø iðsaugojimas
Jûs galite iðsaugoti atmintyje iki 40 FM ir iki 20 AM radijo stoèiø.
Iðsaugoti stotis galitetrimis bûdais:
0
Jûs galite naudotisauto-instaliavimu(tik pirmojo instaliavimo metu)
0
Jûs galite naudotisautomatiniu nustatymu
0
Jûs galite naudotisrankiniu nustatymu
Naudingi Patarimai:
0
Sistema iðeis ið radijo stoèiø daþniø áraðymo reþimo jeigu në vienas mygtukas nebus paspaustas per 20sekundþiø.
0
Jeigu joks stereo daþnis nebus aptiktas arbabus aptiktos maþiau nei 5 radijo stotys, uþraðas 'PLEASE CHECK ANTENNA'bus parodytas.
Auto instaliavimas
Jûs galite naudotis ðia funkcija tik pirmà kartà nustatinëdami radijo stotis. Jûs bûsite papraðyti nustatyti radijo stotis, kai tik pirmà kartà ájungsite 'RADIO' reþimà. Áraðysite visas ámanomas radijo stotis, tiesiog vienuprisilietimu.
Spauskite .
1. RADIO
Ü
Pasirodys uþraðas 'AUTO INSTALL ... PRESS PLAY' (auto-instaliavimas spauskite PLAY).
14
43
Page 15
SISTEMOS NUSTATYMØ MENIU
Pirmenybiø Nustatymø Puslapis (gamykliniai nustatymai yra pabraukti)
PAGRINDINIAI SUJUNGIMAI
Slaptaþodis (Password)
DivX Subtitrai (DivX Subtitle)
Gamykliniø nustatymø atstatymas (Default)
Slaptaþodis, naudojamas 'Tëvø kontrolës' funkcijoje, yra naudojamas ir Disko Uþrakinimui. Gamykliðkai nustatytas slaptaþodis yra 0000. Jeigu norite keisti slaptaþodá:
1) Paspauskite , kad áeitumëteá slaptaþodþiokeitimo meniu.
)
2 Naudokite , kad ávestumëte savo senà keturiø
skaitmenø slaptaþodá {OldPassword}.
Pastaba:
)
3 Áveskitenaujàjáketuriø skaitmenø slaptaþodá{New Password}.
)
4 Dar kartà áveskite naujàjá keturiø skaitmenø slaptaþodá, kad átvirtintumëte
{Confirm PWD}
)
5 Paspauskite ,kadviskà uþbaigtumëte.
Jûs galite pasirinktiDivX subtitrøðrifto tipà:
{Standard}
{Central Europe}
{Cyrillic}
Jûs galite iðtrinti visus savo paèiø padarytus nustatymus ir nureguliavimus, tada bus atstatyti gamykloje sureguliuoti nustatymai, iðskyrus jûsø Disko Uþrakinimo (Disc Lock) slaptaþodábei 'Tëvøkontrolës' slaptaþodá.
Spauskite , kad patvirtintumëte.OK
OK
skaitmenø klaviatûrà 0~9
Jeigu tai darotepirmà kartàarba pamirðote slaptaþodá,áveskite '0000'.
OK
– Pasirenkite, norëdami nustatyti Roman ðriftà, kurá
suteikia ði sistema.
– Pasirenkite, norëdami nustatyti Centrinës Europos
ðriftus.
– Pasirenkite, norëdami nustatytiKirilicà.
5 Þingsnis: Maitinimo laido prijungimas
Pastaba:
Norëdami suþinoti, koká srovës maitinimà palaiko árenginys, þiûrëkite sistemos apaèioje arba galinëje dalyje.
1.
Po to, kai viskas bus teisingai sujungta, nukreipkite visus laidusá CABLEOUT taðkà.
2.
Uþdarykite galinádangtelá.
Pastaba:
Norint uþdaryti dangtelá, visi laidai turëtø bûti tvarkingai sudëti ávidø.
3.
Prijunkite elektros srovës maitinimo laidà (ið þemø daþnio garsiakalbio)á elektrosrozetæ.
Ü
Ant DVD sistemos uþsidegs budëjimo
reþimo LED lemputë.
Naudingas Patarimas:
0
Prieð atlikdami bet kokius sujungimus visuomet ásitikinkite, kad prietaisas iðjungtas ið elektros tinklo.
42
15
Page 16
PASIRENKAMI SUJUNGIMAI
SISTEMOS NUSTATYMØ MENIU
Pirmenybiø Nustatymø Puslapis (gamykliniai nustatymai yra pabraukti)
Kabelinës 'dëþës'/satelitinio imtuvo bei áraðanèio vaizdo grotuvo/VCR prijungimas
Ðiuo árenginiu galite atlikti skaitmeninius ir analoginius audio sujungimus. Jei norite mëgautis daugiakanaliu erdviniu garsu, prie ðios sistemos galite prijungti kitus audio/video árenginius (tokius kaip DVD grotuvà, VCR vaizdo grotuvà, Kabelinæ/ Satelitinæ 'dëþæ').
Pastaba:
Virðuje esanti iliustracija yra tik galimø sujungimø pavyzdys. Priklausomai nuo prijungiamø árenginiø, sujungimai gali skirtis.
Palikite esamus sujungimus tarp Televizoriaus ir
1.
kitø árenginiø. Naudokitës 'scart' laidu, kad ðá árenginá
2.
prijungtumëte prie televizoriaus.
H
Jei jûsø Televizorius neturi dvigubø 'scart' jungèiø, skaitykite skyriø '2 Þingsnis: Televizoriaus prijungimas', kad suþinotumëte, kaip dar galimaprijungti Televizoriø.
Naudodamiesi audio laidu (raudonas/ baltas –
3.
komplekte nepateiktas), sujunkite þemø daþniø garsiakalbyje esanèius arba
lizdus su AUDIO OUT lizdais, esanèiais
AUX2
Kabeliniame/ Satelitiniame imtuve arba áraðanèiame VCR vaizdogrotuve.
H
Kitu atveju, jûs galite naudotis ir bendraaðiu (coaxial) laidu (komplekte nepateiktas), kad sujungtumëte þemø daþniø garsiakalbyje esantá
COAXIAL DIGITAL IN
lizdu, esanèiu prijungiamame árenginyje. Tokio sujungimo atveju turësite geresná garso signalo perdavimà.
Naudingas Patarimas:
0
Apie galimussujungimobûdus taippatskaitykite ir prijungtø árenginiønaudojimosi instrukcijose.
AUDIO IN – AUX1
lizdà su COAXIALiðvesties
Audio
Subtitrai (Subtitle)
Disko Meniu (Disc Menu)
Tëvø Kontrolë (Parental)
Grojimo Kontrolë (PBC)
MP3/JPEG Nav
Pasirinkite norimà kalbà, esant DVD diskui su keliais garso takeliais, arba VCD diskui su keliaisaudio kanalais.
Pasirinkite norimà DVDdisko subtitrøkalbà.
Pasirinkite norimà DVDdisko meniukalbà.
Pastaba:
bus naudojama gamyklojenustatyta diskokalba.
Naudodami ðiàfunkcijà apribositediskø grojimà/rodymà,jei juose esanti medþiaga neatitinka jûsø nustatytø limitø. Funkcija veiks tik su tais DVD diskais, kuriuose ar kuriø dalyse yranustatyti atitinkami'tëvø kontrolës' lygiai.
1) Naudokitës kursoriaus rodyklëmis, spausdami jas á virðø/apaèià, pasirinkite
2) Naudodamiesi , esanèia ant nuotolinio valdymo
Pastabos:
0
0
0
Ði grojimo kontrolëveikia tik suVCD/SVCD diskais. PBC(Grojimo kontrolë) leidþia groti Video CD(2.0) interaktyviai,reguliuojant su ekranomeniu.
{Off}
{On}
MP3/JPEG Navigatorius gali bûti uþstatytas tik tuo atveju,jeigu diskas yra áraðytas su meniu. Tai jums suteikia galimybæ pasirinkti ávairius ekrano meniu, greitam ir lengvam naudojimui.
{Without Menu}
{With Menu}
Pastaba:
Jeigu jûsø pasirinktosaudio/ subtitrø ardisko kalbos DVD diske nëra, tai
reitingo lygá nuo1 iki8 ir spauskite mygtukà.
skaitmenø klaviatûra 0-9
pulto, áveskite savoketuriø skaitmenøslaptaþodá.
Reitingai gali skirtis priklausomai nuo ðalies. ( priskiriama medþiaga, kuri yra maþiausiai þeidþianti, o – labiausiai þeidþianti). Norëdami iðjungti ðià funkcijà ir leistirodyti visusdiskus, pasirinkite .
Kai kurie diskaigalibûti neuþkoduoti tamtikrureitingu, taèiau reitingasgalibûti nurodytas ant disko virðelio. Naudojantis ðia funkcija tokio disko rodymo uþdrausti negalima. Taipogi VCD,SVCD bei CD diskuose nëra uþkoduota jokio reitingo, tad ðifunkcija tokiødiskø rodymo nepaveiks.
DVD diskai, uþkoduoti aukðtesniu reitingo lygiu, nei jûsø nurodytas, nebus rodomi. Juos þiûrëtigalësite tikávedæ savo keturiøskaitmenø slaptaþodá.
– Pasirinkite, jeinorite praleisti VCD/SVCDindex meniuir
iðkart pradëti grojimà
Pasirinkite, jei norite TV ekrane pamatyti VCD/SVCD index meniu.
– Pasirinkite ðá variantà, kad bûtu parodomi visi failai
esantys MP3/Nuotraukø diske.
– Pasirinkite ðá variantà, kad bûtu parodomas tik
MP3/Nuotraukø disko aplankømeniu.
Ði DVD sistemagali rodytiiki 650 failø/katalogøvienoje direktorijoje.
OK
'1'
'8'
'8'
16 41
Page 17
SISTEMOS NUSTATYMØ MENIU
Video nustatymø puslapis (gamykliniai nustatymai yra pabraukti)
'Adv Picture' vaizdas
pratæsta…
{HDMI Video}
{P-Scan Format} Pastaba: {TV Display}
pasirinkote }.
Ði funkcija bus galima tik tuo atveju, jei nustatymuose
{16:9 Wide Screen
– Pasirenka tinkamà vaizdorezoliucijà, priklausomai nuo
prijungto TV/ kito árenginio galimybiø pagerinti HDMI video iðëjimà.
{480p}
'Progresyvusis' iðëjimas, 480linijø, esantNTSC TV.
{576p}
'Progresyvusis' iðëjimas, 576linijø, esantPALTV.
{720p}
– (jei prijungtasHDMI TV)
'Progresyvusis' iðëjimas, iki720 linijø.
{1080i}
– (jei prijungtasHDMI TV)
'Interlaced' iðëjimas, iki1080 linijø.
{1080p}
– (jei prijungtasHDMI TV)
'Interlaced' iðëjimas, iki1080 linijø.
{Auto}
Video iðëjimonustatymai automatiðkai bus tokie patys, kaip ir ekranorezoliucija.
Pastaba:
nesuderinamos rezoliucijos, naudokite kompozitiná video laidàDVD sistemosir TV sujungimui. Nustatykite savo TV áteisingà kanalà video áëjimui ir nureguliuokite rezoliucijà á 480p/576p.
– Pasirinkite tinkamà TVekrano formatà.
{Superwide}
Pasirinkite ðá nustatymà, kad bûtø rodomas 4:3 vaizdo formatas ant plaèiaekranio televizoriaus su nelinijiniu 'iðtempimu' (centrinë ekrano pozicija yra maþiau iðtempta negu ðoninës).
{4:3 Pillar Box}
Pasirinkite ðá nustatymà, kad bûtø rodomas 4:3 vaizdo formatas ant plaèiaekranio televizoriaus, be jokio 'iðtempimo'. Abiejuose ekano ðonuose bus rodomos juodos juostos.
{Off}
Pasirinkus ðá nustatymà nebus taikomas joks ekrano formato koregavimas.
Pastaba:
720p, 1080i arba1080p rezoliucijosnustatymams.
Jei ekrane nepasirodys joks vaizdas dël
{Superwide} reþimas bus galimas tik esant
PASIRENKAMI SUJUNGIMAI
Pagrindinio árenginio pritvirtinimas ant sienos
ÁSPËJIMAS !
Susiþeidimo bei árenginio sugadinimo rizika.Ðiuos montavimo darbus gali atlikti tik kvalifikuoti specialistai.
Prieð pradëdami...
Ásitikinkite, kad prieð montuojant árenginá, jo galinëje dalyje bûtø atliktivisi reikiamisujungimai.
1.
Pagrindinio árenginio gale pritvirtinkite pateiktas 'rankenëles'.
2.
Apverskite pagrindiná árenginá taip, kad apatinë dalis atsidurtø virðuje.
3.
Tvirtai laikydami árenginá viena ranka, paimkite vienà iðguminiø garsiakalbio'kojeliø' irstumkite jà árenginio galolink.
4.
Treèiàjá þingsná pakartokite, kad nuimtumëte kità garsiakalbio 'kojelæ'.
5.
Pridëkite pateiktà tvirtinimo plokðtelæ norimoje sienos vietoje ir paþymëkite vietas skylëms græþti.
6.
Iðgræþkite skyles.
7.
Á skyles ádëkite guminius kaiðèius (komplekte nepateikti).
8.
Varþtais (komplekte nepateikti) pritvirtinkite plokðtelæ prie sienos.
9.
Pagrindiná árenginá tvirtai 'uþkabinkite' ant tvirtinimo plokðtelës iruþfiksuokite jopozicijà.
Naudingas Patarimas :
0
Norëdami pagrindiná árenginá sumontuoti po Televizoriumi, tarp jo ir laikiklio palikite bent 10 cm erdvës.
40
17
Page 18
PASIRUOÐIMAS
SISTEMOS NUSTATYMØ MENIU
Tinkamo þiûrëjimo kanalo pasirinkimas
Prieð pradëdami...
Nuo disko dëklo nuimkite dëklo atsidarymui trukdanèià juostelæ.
1.
Pagrindiniame árenginyje pakartotinai spauskite
SOURCE
mygtukà, kolekranëlyje atsiras uþraðas 'DISC SOURCE' (arba nuotolinio valdymo pulte).
2.
Ájunkite televizoriøirnustatykite teisingàvideo-in kanalà.
Ü
Jûs galite paspausti 1 kanalà, o tada spausdami kanalø mygtukà á apaèià pasieksite norimà 'Video In'kanalà.
Ü
Taip pat nuotolinio valdymo pulte galite pakartotinai spausti .
Ü
Daþniausiai ðis kanalas yra tarp þemiausiø ir aukðèiausiø kanalø, jis gali bûti pavadintas FRONT, A/VIN, VIDEOirpan.
Ü
Daugiau informacijos rasiteTV naudojimosi instrukcijose.
Pirmas Televizoriuje pasirodantis vaizdas
Kai atliksite visus sujungimusir perjungsite árenginá á 'DISC SOURCE' reþimà pirmà kartà, Televizoriaus ekrane turëtumëte pamatytisveikinantá praneðimà.
Patartina atlikti keletà pagrindiniø nustatymø, kad naudojimasis ðiuo árenginiubûtøoptimalus. Praðome skaityti tolimesnius puslapius.
DISC
9
Garsiakalbiø nustatymas
Yra keturi parametrai garsiakalbiams nustatyti: kambario akustika, iðdëstymas, aukðtis bei garsiakalbiø atstumas. Garsiakalbiø nustatymus galite nureguliuoti taip, kad ðie atitiktø kambario aplinkà, ir taipiðgauti geriausiàgarso kokybæ.
'DISC SOURCE' reþime pamatæ sveikinantá
1.
praneðimà, nuotolinio valdymo pultelyje kursoriaus rodyklæ spauskite á kairæ, kad pasiektumëte garsiakalbiø nustatymus.
Ü
Pasirodys praneðimas.
Naudokitës kursoriaus rodyklëmis á deðinæ, kad
2.
pratæstumëte.
Ü
Pasirodys (kambario
akustikos) meniu.
Pasirinkite kambario 'sàlygas', ir kursoriaus
3.
rodyklëmis spauskite á deðinæ, kad patvirtintumëte.
Ü
{Hard}
Ü
{Soft}, esant uþuolaidoms arba atvirai
aplinkai.
{Room Acoustics}
, esant betonineiarba medþioaplinkai.
Video nustatymø puslapis (gamykliniai nustatymai yra pabraukti)
Component
'Progressive' funkcija
'Adv Picture' vaizdas
Pasirinkitetokávideo'iðëjimà',kuris atitiktøðiossistemos irTelevizoriausvideosujungimà.
{YUV}
{RGB}
Prieð aktyvuodami 'Progressive scan' funkcija jûs turëtumëte ásitikinti, kad jûsø Televizorius gali priimti 'progressive' tipo signalus (tam reikalingas 'progressive scan' Televizorius) ir kad prijungëte savo DVD sistemà prie Televizoriaus naudodamiesi Y Pb Pr jungtimi. Skaitykite skyriø 'Pradþia – Prijungimas prie 'Progressive Scan' Televizoriausarbakomponentinës video ávesties').
{On}
{Off}
Pateikia tokias vaizdo nustatymo galimybes, kuriø pagalba galësite pagerinti grojamo disko vaizdokokybæ.
Pastaba:
'Progressive Scan' vaizdoiðvesèiai.
{DCDi }
{Gamma}
{Croma Delay}
{TrueLife}
{DCDi}, {True Life} ir {P-Scan Format} funkcijos galimos tik esant
– Pasirinkite ðá nustatymà, jei sistemà prie Televizoriaus
prijungëte naudodamiesi 'komponentiniais' video lizdais (Y PbPr).
– Pasirinkite ðá nustatymà, jei sistemà prie Televizoriaus
prijungëte naudodamiesi SCART lizdu.
– Ájungia 'Progressive Scan' reþimà. Pasiskaitykite
Televizoriaus naudojimosi instrukcijas ir patvirtinkite spausdami OK mygtukàant nuotoliniovaldymo pulto.
– Iðjungia 'Progressive Scan'reþimà.
– Directional Correlation Deinterlacing. Funkcija suteikia
gerà vaizdo kokybæ, kadangi uþpildo trûkstamas linijas rodomame vaizde.
{On}
Stipriai pagerës vaizdo kokybë, ypaè esant sulëtintam vaizdo grojimui.
{Off}
DCDi funkcijos iðjungimas.
– Pareguliuokite vaizdo 'intensyvumà' (lygiai nuo -7 iki
+7). Esant teigiamoms reikðmëms bus iðryðkinamos smulkios detalës tamsiose scenose, tuo tarpu esant neigiamoms reikðmëms padidinamaskontrastas.
– Pareguliuokite 'chroma' signalo atidëjimà, kad
iðgautumëte tobulaiðvarø vaizdà(nustatymai nuo -3iki +3).
– Padidinkite kontrastà ir spalvø 'intensyvumà', kad
iðgautumëte labiau dinamiðkà vaizdà (nustatymai nuo 00 iki 05).
18
39
Page 19
SISTEMOS NUSTATYMØ MENIU
Video nustatymø puslapis (gamykliniai nustatymai yra pabraukti)
PASIRUOÐIMAS
TV Tipas
TV Ekranas (TV Display)
Vaizdo Nustatymai (Picture Setting)
Pasirinkite tokià spalvøsistemà,kuri atitinka prijungtàTV. Ðia sistemagalësitegroti
ávairaus tipo diskus(PAL arbaNTSCdiskus).
{PAL}
{NTSC}
{Multi}
Jûs galite pasirinktitinkamiausià TVekrano formà.
{4:3 Pan Scan}
{4:3 Letter Box}
Ði sistema jumssiûlo trisvaizdo spalvø nustatymotipus,vienà ið nustatymotipø jûs galite nusistatyti pagalsave.
{Standard}
{Bright}
{Soft}
{Personal}
– PALsistemostelevizoriui.
– NTSC sistemos televizoriui.
– Su PALir su NTSCsuderinamamtelevizoriui.
Pilno aukðèio ekranui, su
'nukirptais' ðonais.
Plaèiaekraniam TV, virðuje ir apaèioje
yra juodos juostos.
Plaèiaekraniams TV (ekrano
{16:9 Wide Screen}
santykis 16:9)
– Originalûs spalvø nustatymai,
– Ryðkûs spalvø nustatymai.
– Ðvelniø spalvø nustatymai.
– Pasirinkite ðá nustatymà,jeigunoritenustatyti ryðkumà,
kontrastà, atspalvius ir spalvas pagal savo asmeninius pageidavimus. Spauskite kursoriaus rodykliø mygtukus á kairæ/deðinæ, kad reguliuotumëte nustatymus pagal savo asmeninius norus, tada spauskite , kad patvirtintumëte. Standartiniams nustatymams pasirinkite {0}.
OK
4.
Pasirinkite 'Sound Bar' sistemos iðdëstymo pozicijas kambaryje ir spauskite kursoriaus rodyklæ á deðinæ,kad patvirtintumëte.
5.
Pasirinkite aukðtá, kuriame bus montuojama Sound Bar sistema, ir spauskite kursoriaus rodyklæ á deðinæ,kad patvirtintumëte.
Ü
{High}, esant maþesniam nei 1.2 metro
aukðèiui.
Ü
metrø.
Ü
aukðèiui.
, esant aukðèiui tarp 1.2 metro ir 2
{Default}
{Low}, esant maþesniam nei 2 metrø
Pasirinkite atstumà nuo klausymosi vietos iki
6.
garsiakalbiø, ir spauskite kursoriaus rodyklæ á deðinæ, kad patvirtintumëte.
Ü
{Near}, esant maþesnei nei 2 metrø
distancijai.
Ü
Ü
Garsiakalbiø nustatymas dabar yra baigtas.
7.
Spauskite kursoriaus rodyklæ á deðinæ, norëdami iðjungti nustatymø meniu.
, esant distancijaitarp 2ir 3 metrø.
{Default} {Far}, esant didesneinei 3metrø distancijai.
38
19
Page 20
PASIRUOÐIMAS
SISTEMOS NUSTATYMØ MENIU
Kalbø nustatymai
Kalbos nustatymo galimybës priklauso nuo jûsø regiono ar ðalies. Tai iliustracijos esanèios naudojimosi instrukcijose galineatitikti.
OSD (ekrano kalbos) nustatymas
OSD (on-screen display) kalba sistema iðliks tokia, kokià nustatysite, nepriklausomai nuo ávairiø kalbø, esanèiø diske
DISC reþime spauskite mygtukà
1. SETUP
nuotolinio valdymo pulte.
Ü
Pasirodys . Meniu pasirinkite , ir tada
2. { }
spauskite kursoriaus rodyklæá deðinæ.
P kalbà, ir spauskite , kad
asirinkite
3. OK
patvirtintumëte.
{General Setup Page}
OSD Language
Audio, Subtitrø ir Meniu kalbos nustatymas DVD grojimui
Jûs galite pasirinkti DVD grojimokalbos nustatymus. Jeigu pasirinktakalba yraDVD diske,tai DVDsistema automatiðkai pasirinks ðià kalbà. Kitu atveju bus naudojama gamykloje nustatytadisko kalba.
1.
Spauskite du kartus, kad sustabdytumëte grojimà (jei reikia)ir paspauskite .
Pakartotinai spauskite kursoriaus rodyklæ á
2.
deðinæ, kad pasirinktumëte . Meniu pasirinkite , ir tada spauskite
3. {TV Display}
kursoriaus rodyklæ ádeðinæ.
{Audio}
Pasirinkite norimà DVDágarsinimo kalbà.
{Subtitle}
Pasirinkite norimà DVDsubtitrø kalbà.
{Disc Menu}
Pasirinkite norimà DVDdisko meniukalbà. Pasirinkite norimà kalbàirtada spauskite , kad
4. OK
patvirtintumëte.
P
SETUP
{Video Setup Page}
Audio Nustatymø Puslapis (gamykliniai nustatymai yra pabraukti)
HDMI Audio
Ðie nustatymaigalës bûti naudojamitik tada,jei savoTelevizoriaus arkito árenginio, turinèio ekranà, prijungimui,naudojate DVD sistemosHDMI OUT jungtá (skaitykite '2 Galimybë: Prijungimasprie HDMIturinèio TV').
{Digital Audio} (skaitmeninis garsas)
{Off}
Pasirinkite ðá nustatymà, jeigu norite iðjungti HDMI audio 'iðëjimà'. Garsà vis dar girdësite per garsiakalbius.
{All}
HDMI audio 'iðëjimas' bus toks pats kaip ir grojamas audio ðaltinis. Jei grojamas audio formatas bus nesuderinamas, 'iðëjimas' bus automatiðkas pakeistas á PCM.
{PCM only}
Pasirinkite ðá nustatymà, norëdami nustatyti audio signalus á 'linear-PCM' (2 kanalø). Pasirinkæ ðá nustatymà, 'sampling rate' lygá nustatykite á 'LPCM' (Linear Pulse CodeModulation).
{LPCM Output} (LPCM Iðëjimas)
{48 kHz}
Pasirinkite ðánustatymà,jeigu grojamasdiskasáraðytas 48 kHz 'samplingrate' kodavimolygiu.
{96 kHz}
Pasirinkite ðánustatymà,jeigu grojamasdiskasáraðytas 96 kHz 'sampling rate' kodavimo lygiu.Vis dëlto, jeigu garsas iðkraipytas arba negirdite jokio garso, pasirinkite '48 kHz'.
Pastaba:
0
Kol ði sistemair prijungtasisárenginys 'susisieks', galipraeiti ðiektiek laiko. Naudojantis HDMI sujungimu nebus ámanoma klausytis SACD diskø bei
0
apsaugotø nuokopijavimo DVD- AudioCPPM (ContentProtectionfor Playable Media) ðaltiniø.
20
37
Page 21
SISTEMOS NUSTATYMØ MENIU
PASIRUOÐIMAS
Bendrøjø Nustatymø Puslapis (gamykliniai nustatymai yra pabraukti)
Erdvinio garso Nustaty­mai (Ambisound Setup)
Disko atrakinimas/ uþrakinimas (Disc Lock)
Ekranëlio Apðvietimas (Display Dim)
OSD Kalba (OSD Language)
Ekrano Uþsklanda (Screen Saver)
Automatinis iðsijungimas (Sleep)
DivX® VOD Kodas
36
Èia pasieksite garsiakalbiønustatymo galimybes.
{Room Acoustics}
{Room Placement}
{Height}
{Distance}
Ne visi diskai bûna uþrakinti, tai priklauso nuo jø gamintojo. Norëdami apsaugoti diskà nuo jo naudojimo,jûs galite patys já uþrakinti. Galite uþrakinti iki 40 skirtingø diskø.
{Lock}
{Unlock}
Pasirinkite DVD sistemosekranëlio ryðkumà.
{100%}
{70%}
{40%}
Ðiame meniu jûsgalite pasirinktiávairias ekrano meniukalbas.
Ekrano uþsklanda padës jums apsaugoti TV ekranà nuo paþeidimø, neleisdama ekrane per ilgaiuþsibûti statiðkamvaizdui.
{On}
Ðios funkcijos pagalba jûsø sistema automatiðkai iðsijungs á budëjimo reþimà po tam tikro jûsønustatyto laiko.
{15/30/45/60 mins}
Philips jums duoda DivX® VOD (Video On Demand) registracijos kodà, leisiantá jums nuomotis bei pirkti filmus, naudojantis DivX® VOD paslauga Internete, adresu www.divx.com/vod. Visi ið DivX® VOD atsisiøsti filmai gali bûti paleisti tik per ðià sistemà. Paspauskite kursoriaus rodyklæ á deðinæ, kad pamatytumëte registracijos kodà. Spauskite ,kad iðeitumëte.OK
– Pasirinkite kambaryje esanèiøsienøtipà.
– Pasirinkite iðdëstymo pozicijas.
– Pasirinkite aukðtá, kuriamejie iðdëstyti.
– Pasirinkite atstumà nuoklausymosi pozicijos.
– Pasirinkite ðávariantà, norëdami apsaugotiádëtàjá diskà
nuo neleistino þiûrëjimo. Norint naudoti apsaugotàjá diskà, ið pradþiø reikës suvesti ðeðiø skaitmenø slaptaþodá. Gamyklinis slaptaþodis yra '0000' (skaitykite 'Pirmenybiø Nustatymø Puslapis – Slaptaþodis').
– Pasirinkite ðá variantà,norëdami þiûrëtivisus diskus.
Pilno ryðkumo.
Vidutiniðkai ryðkus.
Blankus. Taippatbus iðjungtos visoslemputës irikonos
ðio grotuvo priekinëjedalyje.
Jeigu grojimasbuvo sustabdytas ilgiau nei 15 minuèiø, ásijungs ekrano uþsklanda.
Ekrano uþsklanda busiðjungta.
{Off}
Pasirinkite vienà ið ðiø laikø, po kurio árenginys bus iðjungtas á budëjimoreþimà.
'Sleep' funkcija busiðjungta.
{Off}
Jei jûsø norima kalba nëra pateiktame sàraðe, pasirinkite {Others}.
Naudokitës , esanèiais ant nuotolinio valdymo pulto, kad ávestumëte 4 skaitmenø kalbos kodà 'XXXX' (þiûrëkite paskutiná puslapá) ir nuspauskite ,kad patvirtintumëte.
5. 3~4
Naudingi Patarimai:
0
0
skaitmenø mygtukais (0-9)
OK
Norëdami atlikti kitus nustatymus, kartokite þingsnius.
DVD disko grojimo metu, jûs galite perjungti Audio arba Subtitrø kalbas, tiesiog nuotolinio valdymo pultelyje spusteldami AUDIO arba SUBTITLE mygtukus. Þinoma, tai nepakeis nustatymø atliktø anksèiau.
Kai kuriemsDVD diskamssubtitrø/ audio/meniu kalba gali bûtikeièiama tikper DVD diskomeniu.
TV Ekrano nustatymas
Ekrano santyká ðiame árenginyjeturite nustatyti pagal prijungtà televizoriø. Formatas, kurá pasirinksite, turi bûti galimas pasirinkti diske. Jei jo ten nëra, TV ekrano nustatymo pakeitimai neturës jokios átakos vaizdui grojimo metu.
1.
Disko reþime nuotolinio valdymo pultelyje nuspauskite .
2.
Pakartotinai spauskite kursoriaus rodyklæ á deðinæ, kad pasirinktumëte .
3. {TV Display}
Meniu pasirinkite , ir tada spauskite kursoriaus rodyklæ ádeðinæ.
4:3 Pan Scan
Pasirinkite ðá nustatymà, jei turite áprastiná televizoriø ir norite, kad vaizdas bûtø tvarkingai sulygintas, kad pilnaiuþpildytø jûsøTV ekranà.
4:3 Letter Box
Pasirinkite ðánustatymà, jei turite áprastiná televizoriø. Tokiu atveju bus rodomas platus vaizdas su juodomis juostomis TV ekrano virðuje bei apaèioje.
16:9 Wide Screen
Pasirinkite ðá nustatymà, jei turite plaèiaekraná Televizoriø.
Pasirinkite vienà ið ðiø nustatymø ir spauskite
4. OK
SETUP
{Video Setup Page}
, kad patvirtintumëte.
21
Page 22
PASIRUOÐIMAS
'Progressive Scan' funkcijos nustatymas
(tik 'Progressive Scan' funkcijà turintiems televizoriams)
'Progresyvaus' skenavimo metu rodoma du kartus daugiau kadrø per sekundæ, nei áprastu 'interlaced' skenavimo atveju (áprasta TV sistema). Su beveik dvigubai daugiau linijø ekrane, vaizdo rezoliucija bei kokybë þymiai pagerëja.
Prieð pradëdami...
Ásitikinkite, kad ðià DVD sistemà prie 'progressive scan' Televizoriaus prijungëte per Y Pb Pr jungtis (skaitykite skyriø: '3 Galimybë: Prijungimas prie 'Progressive Scan' Televizoriaus arba komponentinio video áëjimo').
Ájunkite TV ir nustatykiteðiam árenginiui tinkamà
1.
kanalà.
Ü
Ásitikinkite, kad televizoriuje 'Progressive Scan' reþimas yra iðjungtas. Skaitykite savo Televizoriausnaudojimosi instrukcijas.
Ájunkite savo DVD sistemà ir spauskite
2. DISC
mygtukà ant nuotoliniovaldymo pulto. Nuotolinio valdymo pultespauskite .
3. SETUP
Kursoriaus rodyklæ kelis kartus spauskite á
4.
deðinæ, kad pasirinktumëte .
Pasirinkite , tada spauskite
5. {Component} > {YUV}
, kad patvirtintumëte.
OK
{Video Setup Page}
Pasirinkite , tada spauskite
6. {Progressive} > {ON}
, kad patvirtintumëte.
OK
Perskaitykite TV ekrane pasirodþiusá praneðimà
7.
ir patvirtinkite savo pasirinkimà, meniu pasirinkdami irspausdami .
Ðiuo metu jûsø TV ekrane nebus jokio vaizdo tol, kol Televizoriuje neaktyvuosite 'progressive scan' reþimo.
Ájunkite savo Televizoriaus 'progressive scan'
8.
funkcijà (skaitykite Televizoriaus naudojimosi instrukcijas).
Ü
Patvirtinkite savo pasirinkimà, meniu
9.
pasirinkdami irspausdami .
Ü
mëgautis aukðtos kokybësvaizdu.
[OK] OK
TV ekrane pasirodyspraneðimas.
[OK] OK
Nustatymas baigtas ir galite pradëti
Jei nematysite jokio vaizdo:
Spauskite .
1. OPEN / CLOSE
Spauskite kairájá kursoriaus mygtukà nuotolinio
2.
valdymo pultelyje. Spauskite mygtukà nuotolinio valdymo
3. AUDIO
pultelyje.
Naudingas Patarimas:
0
Jei matysite tuðèià ekranà arbaiðkraipyta vaizdà, palaukite 15 sekundþiø po kuriø gali ávykti automatinis atnaujinimas.
0
Kai kuriø 'progressive scan' Televizoriø bei 'High-Definition' Televizoriø negalësite pilnai suderinti su ðiuoárenginiu. Tokiu atveju matysite nenatûralø vaizdà, kai 'progressive scan' reþime bandysite þiûrëti DVD diskà. Tokiu atveju iðjunkite 'progressive scan' funkcijà tiek Televizoriuje,tiek DVDgrotuve.
p
SISTEMOS NUSTATYMØ MENIU
DVD nustatymø meniu pasiekimas
Nustatymø meniu galite matyti savo TV ekrane, jo pagalba jûs galite prisitaikyti/ nustatyti visà sistemà pagal savo pageidavimus.
Disko reþime spauskite .
1. SETUP
Ü
Atskiras sistemos nustatymomeniu.
Spauskite kursoriaus rodykliø mygtukus á
2.
kairæ/deðinæ, kad pasirinktumëte vienà ið meniu nustatymø ir tadaspauskite .
H
Jeigu jûs negalite pasiekti {Preferance Page} (pirmenybiø puslapio), spauskite , kad iðeitumëte ið meniu. Du kartus paspauskite mygtukà, ir tadavël paspausite .
Spauskite kursoriaus rodykliø mygtukus á
3.
virðø/apaèià ir pasirinkite nustatymà, kurá norite pareguliuoti, ir tada spauskite kursoriaus rodykliø mygtukà á kairæ, kad tà nustatymà pasirinktumëte.
Pasirinkite nustatymà, kurá norite pakeisti ir
4.
spauskite , kadpatvirtintumëte. Tadasugráðite prie buvusio elemento.
Ü
galimybiø/ funkcijø apraðymus.
Ü
reiðkia, kad ðiuometu jiyra nepasiekiama. Norëdami iðeiti, spauskite .
5. SETUP
OK
Tolimesniuose puslapiuose rasite
Jeigu funkcija yra paþymëta pilkai, tai
OK
SETUP
SETUP
Skaitykite 36 puslapá
Skaitykite 37 puslapá
P
Skaitykite 38-40 puslapá
22
Skaitykite 41-42 puslapá
35
Page 23
KITOKIO AUDIO GROTUVO GROJIMAS
PASIRUOÐIMAS
Grojimas ið kito neðiojamo audio grotuvo
Prie ðios sistemosgalite prijungti ir kitus neðiojamus grotuvus ir mëgautis juose esanèia muzika sistemos garsiakalbiais.Taèiau valdyti grojimà tokiu atveju galësite tik perprijungtàjá grotuvà.
Naudokitës pateiktu 'MP3 LINE-IN' laidu, kad
1.
'headphone' (ausiniø)iðëjimui skirtà lizdà,esantá savo neðiojamame audio grotuve, sujungtumëte su lizdu,esnanèiuðiamegrotuve.
MP3 LINE-IN
Nuotolinio valdymo pulte spauskite
2. MP3 LINE-
.
IN
Pradëkite groti savoneðiojamu audiogrotuvu.
3.
Ü
Sistemos garsiakalbiuose girdësitemuzikà. Kad sustabdytumëtegrojimà, savo neðiojamame
4.
audio grotuve spauskiteSTOP mygtukà.
Naudingas Patarimas:
0
Jei pakeisite 'áëjimo' ðaltiná spausdami vienà ið 'ðaltinio' mygtukø (pvz., DISC/USB, RADIO), prijungtame neðiojamame grotuve nepamirðkite nuspausti STOP mygtuko, kad sustabdytumëte grojimà.
Kito ðaltinio perjungimas
H
Spauskite mygtukà kelis kartus ant pagrindinio árenginio, kadpasirinktumëte:
DISC SOURCE USB DOCK MP3 LINE-IN
22 22 222 2
SOURCE ...
Arba
H
Spauskite , , , , ,
DIGITAL IN TV MP3 LINE-IN
valdymo pulto.
Ü
DISC ir USBreþimø (jeiyra aptiktas USB).
Ü
iPod/GoGear grotuvà, prijungtà prie HTD7001 montavimo sistemos (komplektenepateikta).
Ü
árenginio, prijungto prieðios sistemos.
Ü
arba AM/MW bangas.
Ü
papildomà audio árenginá, prijungtà prie AUDIO AUX1 arba AUX2 lizdo, esanèio þemø daþniø garsiakalbyje.
Ü
papildomà audio árenginá, prijungtà prie DIGITAL IN lizdo, esanèioþemø daþniøgarsiakalbyje.
Ü
(TV1) arba TV AUDIO IN (TV2) prijungto Televizoriausgarso transliacijà.
Ü
neðiojamà grotuvà, prijungtàprie ðioárenginio.
SOURCE
22 2
RADIO FM RADIO AM/MW TV1 TV2
AUX1 AUX2 DIGITAL IN DISC
DISC DOCK USB RADIO AUX
, , ant nuotolinio
Spauskite , kad pasirinktumëte tarp
Spauskite , kad pasirinktumëte
Spauskite , kad pasirinktumëte USB
Spauskite , kad pasirinktumëte FM
Spauskite , kad pasirinktumëte
Spauskite , kad pasirinktumëte
Spauskite , kad ájungtumëte per SCART
Spauskite , kad pasirinktumëte
DISC
DOCK
USB
RADIO
AUX
DIGITAL IN
TV
MP3 LINE-IN
Iðjungimas á þemo energijos suvartojimo budëjimo reþimà
H
Paspauskite ir laikykitenuspaudæ .
Ü
Pagrindinio árenginio lemputëtaps raudona.
B
34
23
Page 24
VEIKSMAISU DISKAIS
Grojimui Tinkami Diskai
Jûsø DVD namø kino sistema gros:
0
Skaitmeniniai Video Diskai(DVD)
Video CD (VCD)
0
Super Video CD(SVCD)
0
'Finalizuoti' Skaitmeniniai Video Diskai +
0
Áraðomi [Perraðomi] (DVD+R[W])
Audio Kompaktiniai Diskai(CD) (CD-RW)
0
MP3 diskai, Windows Media TM Audio
0
diskai nuotraukø (Kodak, JPEG) failai
esantys CD-R(W).
ISO 9660
0
JPEG 3072 x 2048
0
Palaikomø daþniø pavyzdþiai: 32 kHz,
0
44.1 kHz, 48 kHz.
Palaikomi duomenø perdavimo daþniai :
0
32~256 (kbps), kintamas duomenø perdavimo daþnis (vidutinis 128kbps)
DivX diskas, esantisCD-R[W]/DVD+R[W]:
0
DivX 3/4/5/6, DivXUltra
0
Regionø kodai DVD diskams
DVD diskai ir grotuvai yra sukurti pagal regionø apribojimus. Prieð grodami diskà ásitikinkite, kad disko regionas yra toks pat kaip ir ðio grotuvo. Ðio árenginio regioninis kodas yra paþymëtas árenginio galinëje panelëje arba apaèioje. Jei DVD diskas paþymëtas kituregioniniu kodu, jonebus galimagroti grotuvu.
Pastabos:
Jeigu tuo metu, kai mygtukas yra nuspaustas,
0
televizoriaus ekrane atsiranda 'draudþianti' ikona ( arba X),tai reiðkia, kadðifunkcija yra
¨
neprieinama ðiame diskearba ðiuometu. Á diskui skirtà vietà niekada nedëkite kitokiø
0
daiktø kaip tik diskus. Nesilaikydami ðio nurodymo galite sugadintisavo DVDgrotuvà.
Diskø grojimas
Spauskite mygtukà, kolekrano panelëje
1. SOURCE
atsiras uþraðas 'DISC SOURCE” (arba nuotolinio valdymo pulte spauskite ).
Ájunkite televizoriø irnustatykite tinkamàkanalà.
2.
Ü
Televizoriuje jûs turëtumëte matyti mëlynà
DVD ekrano fonà. Spauskite , kad atidarytumëte
3. OPEN / CLOSE
diskø dëklà. Ádëkite diskà á jam skirtà vietà ir dar kartà
4.
nuspauskite .
Ü
OPEN / CLOSE
Patikrinkite, ar teisinga puse ádëjote diskà. Jei diskas dvipusis, ádëkite diskà ávirðø ta puse, kurià norite grotipirma.
Disko grojimas prasidësautomatiðkai.
5.
Ü
Skaitykite sekanèius puslapius. Ten bus apraðytos tolimesnës funkcijosir galimybës.
Naudingas Patarimas:
0
Jeigu turite problemø grodami koká nors diskà, iðimkite diskà irpabandykite kità. ÐiDVD sistema negroja netinkamo formatodiskø.
0
Kai kurie diskai ðiuo grotuvu negros dël disko konfigûracijø, áraðokokybës arbaautoriniø teisiø apsaugos.
DISC
p
p
USB ÁRENGINYS – GROJIMAS
Grojimas ið USB flash kortelës arba USB atminties kortelës skaitytuvo
Ðiuo grotuvugalësite pasiekti bei perþiûrëti duomenø tipo failus(JPEG, MP3, Windows Media™ Audio arba DivX), esanèius USB flash kortelëje arba USB atminties kortelës skaitytuve. Duomenø redagavimas bei kopijavimas nebusgalimi.
1.
USB flash kortelæ arba USB atminties kortelës skaitytuvà prijunkite tiesiogiai prie jungties, esanèios ðiame grotuve.
2.
Kai bus surastas árenginys, TV ekrane 5-ioms sekundëms pasirodys praneðimas.
3. USB
Spauskite ant nuotolinio valdymo pulto,kad pasiektumëte informacijà, esanèiàkortelëje.
Ü
Tuo paèiu kortelës skaitytuvu naudodami kelias korteles, bus prieinama tik prijungtoji kortelë.
Ü
Árenginiø numeriai gali skirtis, priklausomai nuo kortelës skaitytuvo.
USB
Pasirinkite norimà grotifailà irspauskite .
4.
H
Norëdami gauti daugiau informacijos apie grojimà, skaitykite skyriø 'MP3/WMA disko grojimas', 'JPEG nuotraukø failø leidimas' arba 'DivX disko grojimas'.
Prieð iðimdami USB árenginá, spauskite , kad
5.
sustabdytumëte grojimà, arba spauskite , kad pereitumëte ádisko reþimà.
Naudingas Patarimas:
0
Prie USB jungties negalima jungti jokio kito árenginio, iðskyrus USB flash kortelæ bei USB atminties kortelës skaitytuvà.
0
Jei USB árenginys netelpa á USB jungtá, bus reikalingas USB iðplëstinislaidas.
0
Ið USB jungties á ðá árenginá neámanoma áraðyti/ nukopijuoti informacijos.
0
Apsaugoti nuo kopijavimo áraðai ðiuo grotuvu nebus grojami.
]
P
DISC
24
33
Page 25
GoGear / iPod – GROJIMAS
VEIKSMAISU DISKAIS
Muzikos grojimas suderinamais GoGear/iPod árenginiais
Muzikà, esanèià jûsø Philips GoGear/Apple iPod árenginiuose, taippat galitegroti ðiasistema, jeiturite Philips HTD7001 montavimo sistemà (parduodama atskirai). Jos pagalba galësite mëgautis garsu ið ðios sistemos garsiakalbiø.
Su Philips HTD7001 montavimo sistema suderinami ðie GoGear/iPod modeliai:
Prieð pradëdami...
Paruoðkite Philips HTD7001 montavimo sistemà prijungdami jos adapterá prie sistemos lizdo. Skaitykite Montavimo Sistemos naudojimosi instrukcijas.
Montavimo stotá prijunkite prie ðios sistemos
1.
2.
lizdo (kaip parodytailiustracijoje virðuje).
DOCK
Ájunkite savo GoGear arba iPod árenginá, prieð ástatydami já ámontavimo sistemà.
Nuotolinio valdymo pulte spauskite , kad
3. DOCK
ájungtumëte DOCK reþimà.
Ü
Jei árenginys bus sëkmingai prijungtas, ekranëlyje matysite praneðimà 'GOGEAR DOCKED' arba 'IPODDOCKED'.
Pradëkite grojimà GoGeararba iPodárenginyje.
4.
H
Gamykliðkai nustatyta, kad grojimà galësite valdyti per GoGear/iPod árenginá. Tai vadinama 'Paprasto Valdymo Reþimu'. Taèiau galite naudoti ir ðio árenginio nuotoliniovaldymo pultà, kad reguliuotumëte tokias paprastas funkcijas kaip PLAY, PAUSE, OK, STOP, NEXT/FFW bei PREV/REW.
H
Esant prijungtam iPod grotuvui, nuotolinio valdymo pulte galite spausti , kad
DISPLAY
pasirinktumëte 'Simple Controlmode' (paprasto valdymo reþimà) arba 'Extended Control mode' (sudëtingesnio valdymo reþimà).
'Extended Control mode'
funkcija galima tikgrojant muzikaiið iPod
H
Pasirinkus ðá reþimà, valdymo mygtukai iPod'e neveiks. Muzikinius áraðus galësite perþvelgti TV ekrane, o valdyti / 'naviguoti' galësite naudodamiesi ðios sistemosnuotolinio valdymo pultu.
Naudingi Patarimai:
0
Philips HTD7001 sistema yra sukurtaspecialiam naudojimui tik su ðiuo árenginiu. Niekada nebandykite jos prijungtiprie kitoárenginio.
0
Foto ir video grojimas ið su iPod'u suderinamu árenginiu bus galimas, jei video montavimo sistemos iðvesties lizdus sujungsite su Televizoriumi. Video valdymas bus galimas tik per iPod.
0
GoGear arbaiPod árenginiomaitinimo elementas ims krautis automatiðkai, vos tik ájungus ðá
Pagrindinës grojimo funkcijos Ávairiø pakartojimo / grojimo
Laikinas grojimo sustabdymas
H
Grojimo metu nuspauskite .
Ü
Kai esate pauzës reþime, jûs galite
]
pakartotinai spausti kursoriaus rodykles á kairæ / deðinæ, kad perþiûrëtumëte sustabdytus vaizdus (tik video grojime).
Ü
Norëdami tæsti normalø disko grojimà, vël
nuspauskite mygtukà.
]
Kito takelio/skyriaus pasirinkimas
H
Paspauskite / arba naudokitës
skaitmenø klaviatûra (0-9)
^_
, kad ávestumëte
takelio/skyriaus numerá.
Ü
Jeigu kartojimo reþimas ájungtas, paspaudimas pakartosto patiestakelio/ skyriaus grojimà.
Paieðka pirmyn/atgal
H
Paspauskite ir laikykitenuspaudæ .
Ü
Paieðkos metu pakartotinis
^_
^_
paspaudimas padidins/sumaþins paieðkosgreitá.
Ü
Norëdami gràþinti normalø grojimà spauskite .
]
Disko grojimo nutraukimas
H
Paspauskite .
P
Naudingi Patarimai:
0
Jei ádedanti diskàTV ekrane pasirodys þinutë 'To playback from the beginning, press PREV key', spauskite mygtukà, ir grojimas prasidës ið
^
naujo.
0
Jeigu 30 minuèiø po disko sustabdymo jûs nepaspausite jokio mygtuko, árenginys automatiðkai persijungs á energijos taupymo reþimà.
^
/
/
atsitiktine tvarka funkcijø pasirinkimas
Ðiø funkcijø veikimaslabai priklausonuo disko tipo.
H
Diskui grojant, pakartotinai spauskite
REPEAT/SHUFFLE
pasirinktumëte pakartojimo arba pakartotino grojimo reþimà.
DVD
Ü
REPEATCHAPTER(skyriauspakartojimas)
Ü
REPEATTITLE(antraðtëspakartojimas)
Ü
REPEATDISC(diskopakartojimas)
Ü
SHUFFLE (grojimas atsitiktinetvarka)
Ü
SHUFFLE REPEAT (grojimas atsitiktine
tvarka ir pakartojimas)
Ü
REPEAT OFF (pakartojimo reþimo
iðjungimas)
VCD/SVCD/CD
Ü
REPEAT TRACK (takelio/dainos
pakartojimas)
Ü
REPEATDISC(diskopakartojimas)
Ü
SHUFFLE (grojimas atsitiktinetvarka)
Ü
SHUFFLE REPEAT (grojimas atsitiktine
tvarka ir pakartojimas)
Ü
REPEAT OFF (pakartojimo reþimo
iðjungimas)
MP3/DivX/Windows Media™ Audio
Ü
REPEAT TRACK (takelio/dainos
pakartojimas)
Ü
REPEAT ALL / FOLDER (visko / katalogo
pakartojimas)
Ü
SHUFFLE (grojimas atsitiktinetvarka)
Ü
REPEAT OFF (pakartojimo reþimo
iðjungimas)
Naudingas Patarimas:
0
Su VCD disku pakartotino grojimo funkcija bus nepasiekiama, jei yraájungtas PBCreþimas.
nuotolinio valdymopulte, kad
32
25
Page 26
VEIKSMAISU DISKAIS
VEIKSMAISU DISKAIS
Takeliø programavimas Kitos video diskø grojimo funkcijos
(Netinka nuotraukø CDir MP3) Jûs galite uþprogramuoti, kokia eilës tvarka norite
groti disko takelius.
Nuotolinio valdymo pulte spauskite
1. SELECT / PROGRAM
Ü
2. skaitmenø klaviatûra0-9
Naudodamiesi áveskite
.
Atsiras programavimo meniu.
norimo takelio numerá.
3.
Su kursoriaus rodykliø mygtukais perkelkite kursoriø á kitàvietà.
H
Jeigu yradaugiaunei 10programuojamø takeliø, ekrane pasirinkite ir tada spauskite (arba nuotolinio valdymo pulte}, kad
R
{Next} OK
pasiektumëte kità programavimopuslapá.
H
Norëdami iðtrinti takelá/skyriø ið uþprogramuoto grojimo sàraðo, pasirinkite takelá/sàraðà ir spauskite .
Kai baigëte, ekrane spauskite ir tada ,
4. {Start} OK
OK
kad pradëtumëte grojimà.
Ü
Grojimas prasidës nuo pasirinkto takelio ir
vyks uþprogramuota eilëstvarka. Jeigu noriteiðeiti, ekrane pasirinkite ir tada
5. {Exit}
spauskite .
OK
(DVD/VCD/SVCD)
Pastaba:
Èia apraðytos funkcijos gali bûti nepasiekiamos naudojant kai kuriuos diskus. Visuomet perþvelkite ir su diskais pateiktasinstrukcijas.
Disko Meniu naudojimas
Ádëjus diskà ágrotuvà,TV ekrane galipasirodytimeniu (tai priklausys nuodisko).
Norëdami pasirinkti tam tikrà grojimo funkcijà ar elementà
H
Naudokitës kursoriaus rodykliø mygtukais arba
skaitmenø klaviatûra (0-9)
nuotolinio valdymo pulto, poto nuspauskite , kad pradëtumëte grojimà.
Norëdami ájungti arba iðjungti meniu
H
Spauskite ant nuotolinio valdymo
DISC MENU
pulto.
, esanèiais ant
OK
Sinchroninis JPEG grafikos ir MP3/WMA muzikos grojimas
Galite muzikæ nuotraukø perþiûrà, jei diske yra tiek MP3/WMA muzikiniø, tiekJPEG nuotraukøfailø.
1.
Ádëkite MP3/WMA tipo diskà, kuriame yra ir muzikos ir nuotraukø.
2.
Pasirinkite MP3 dainà ir spauskite , norëdami pradëti groti.
3.
Dainø grojimo metu kursoriaus rodykliø mygtukais ið disko meniu pasirinkite norimà nuotraukø katalogà irpaspauskite .
Ü
Nuotraukø failai bus rodomi vienas po kito,
iki katalogo pabaigos.
Ü
Muzika taip pat gros iki galo ir, jei pasieks pasirinkto albumo, 'grojaraðèio' arba dainos pabaigà, gros iðnaujo.
4.
Norëdami pabaigti sinchroniná grojimà, paspauskite ir tada .
DISC MENU
P
]
]
DivX diskø grojimas
Ði sistema leidþia þiûrëti DivX filmus, kurios jûsgalite ásiraðyti ið kompiuterio á áraðomà diskà. Skaitykite skyriø 'Nustatymø Meniu – {Bendrøjø Nustatymø Puslapis – DivX VOD kodas}, norëdami suþinoti daugiau.
Ádëkite DivX diskà.
1.
Naudokitës kursoriaus rodykliø mygtukais, kad
2.
pasirinktumëte 'antraðtæ' (title), kurià norite perþiûrëi.
Spauskite grojimuipradëti.
3.
Grojimo metu jûsgalite:
H
Jeigu DivX diske yra daugiakalbiai subtitrai, nuotolinio valdymo pulte galite spausti
SUBTITLE
H
Jeigu DivX diskeyrakeli garso takeliai,nuotolinio valdymo pulte galite spausti , kad pakeistumëte garso ðaltiná.
H
Naudokitës kursoriaus rodykliø mygtukais, kad greitai ieðkotumëte atgalarba pirmyn.
H
Esant DivX Ultra diskui, spauskite mygtukà, kad pamatytumëtevideo informacijà.
Naudingi Patarimai:
0
Subtitrø failai su tokiais failø pavadinimø plëtiniais kaip .srt, .smi, .sub, .ssa, .ass yra suderinami, taèiau jø nebus failø navigacijos meniu.
0
Subtitrø failo pavadinimas turi bûti toks pat kaip ir filmo failopavadinimas.
0
Vienu metu á subtitrus telpa daugiausiai 45 simboliai.
]
, jei noritepakeisti kalbàgrojimo metu.
AUDIO
DISPLAY
26
31
Page 27
VEIKSMAISU DISKAIS
VEIKSMAISU DISKAIS
JPEG Nuotraukø failø leidimas ('skaidriø perþiûros' funkcija)
Prieð pradëdami...
Jûs turite ájungti savo televizoriø ir nustatyti tinkamà Video In kanalà. Skaitykite skyriø 'Tinkamo þiûrëjimo kanalo suradimas”.
H
Ádëkite JPEG Nuotraukødiskà(KodakPicture CD, JPEG).
Ü
Jeigu naudojate Kodak diskà, ið karto
prasidës nuotraukø demonstravimas.
Ü
Jeigu naudojate JPEG diskà, ekrane atsiras nuotraukø meniu. Paspauskite , norëdami pradëti nuotraukø demonstravimà.
Naudingas Patarimas:
0
Kol diske esantá 'turiná' iðvysite TV ekrane, gali praeiti kiek laiko, kadangi diske gali bûti daug dainø/nuotraukø, kurios yra'nuskaitomos'.
Suderinami failø formatai
Trumpinysturi bûti'*JPG', o ne'*JPEG'. Ðis árenginys gali 'atidaryti' tik skaitmeninës
fotokameros nuotraukas, áraðytas pagal JPEG-EXIF formatà. Já naudoja dauguma skaitmeniniø fotokamerø. Negalimarodyti judanèiøvaizdø, judesio JPEG, ir kitø JPEG formatø, arba nuotraukø, kurios yra ne JPEGformate arbasusijusios su garsu.
]
Perþiûros (Preview) Funkcija
Grojimo metu paspauskite mygtukà.
1.
Ü
Televizoriausekrane atsiranda 12sumaþintø
P
vaizdø.
Norëdami rodyti kitus vaizdus prieð tai
2.
buvusiame/kitame puslapyje naudokite /
mygtukus.
_
Norëdami paþymëti vienà ið vaizdø naudokite
3.
kursoriaus rodykliø mygtukus ir spauskite , norëdami pradëti grojimà/rodymà.
Norëdami sugráþti áPaveikslëliø CD diskomeniu,
4.
spauskite .
DISC MENU
Pritraukimas ('Zoom' funkcija)
Grojimo metu pakartotinai spauskite , kad
1. ZOOM
pasirinktumëte norimà pritraukimolygá. Naudokitës kursoriaus rodykliø mygtukus,
2.
norëdami judëti poiðdidintà vaizdà.
Nuotraukos apsukimas/ apvertimas
H
Grojimo metu norëdamipasuktivaizdà naudokite kursoriaus rodykliø mygtukus.
0
kursoriaus rodyklë á virðø : apverèia vaizdà vertikaliai. kursoriaus rodyklë áapaèià : apverèiavaizdà
0
horizontaliai kursoriaus rodyklë á kairæ : pasuka vaizdà
0
prieð laikrodþio rodyklæ kursoriaus rodyklë á deðinæ : pasuka vaizdà
0
pagal laikrodþio rodyklæ
^
OK
Disko grojimo informacija
Galite pamatyti ir su disko grojimu susijusià informacijà (pavyzdþiui, 'title' arba skyriaus numerá, pragrotà laikà, audio/subtitrø kalbà). Daug veiksmø galima padaryti nepertraukiantgrojimo.
1. DISPLAY
Grojimo metu nuspauskite .
Ü
TV ekrane pasirodys galimos su disku
susijusios informacijos sàraðas.
2.
Spauskite kursoriaus rodykliømygtukus á virðø / apaèià, norëdamipamatyti norimàinformacijà, ir tada nuspauskite , kadjà pasiektumëte.
3. skaitmenø mygtukais (0-9)
Naudokitës , kad ávestumëte numerá/laikà, arba tiesiog pasirinkite su kursoriaus rodykliømygtukais.
4. OK
Spauskite , kad patvirtintumëte.
Ü
Grojimas pasikeispagalpasirinktà laikàarba
pasirinktà 'antraðtæ'/skyriø/dainà.
OK
Pritraukimas ('Zoom in/out' funkcija)
Televizoriuje esantá vaizdà galite padidinti ir po já judëti. Taipogigalitejá ir sumaþinti.
1. ZOOM
Grojimo metu pakartotinai spauskite , kad pasirinktumëte norimà iðdidinimolygá.
Ü
Grojimas bus tæsiamas.
2.
Naudokitës kursoriaus rodykliø mygtukus, norëdami judëti poiðdidintà vaizdà.
3. ZOOM
Pakartotinai spauskite , kad sugráþtumëte prie originalaus dydþioekrano.
Subtitrø kalbos pakeitimas
Ði funkcija galima tik daugiakalbiams DVD diskams, kuriuose galite keistikalbà grojantDVD diskui.
H
Pakartotinai spauskite S ir pasirinkite
UBTITLE
kalbà.
Kameros filmavimo kampo pakeitimas
Ði funkcija galima tik esant tokiems DVD diskams, kuriuose áraðytos scenos nufilmuotos ið skirtingø kampø. Taipgalësitematyti vaizdà iðkeliø kampø.
H
Jei TV ekrane pasirodys kameros ikona, kelis kartus spauskite , kad pasirinktumëte norimà kampà.
ANGLE
30
27
Page 28
VEIKSMAISU DISKAIS
VEIKSMAISU DISKAIS
Garso takelio kalbos pakeitimas
Ði funkcija veikstiksu taisDVD diskais,kurie turikeliø kalbø garso takelio funkcijà, arba su VCD diskais, turinèiais kelis audiokanalus.
H
Kelis kartus spauskite , kad
AUDIO
pasirinktumëte ið galimøaudio kalbø.
VCD diskams – audio kanalo pakeitimas
H
Kelis kartus spauskite , kad
AUDIO
pasirinktumëte ið galimødisko pateikiamø audio kanalø (STEREO, MONO LEFT, MONO RIGHT arba MIX MONO).
'Atidëjimo' laiko nustatymas audio grojimui
Ðios funkcijos pagalba galësite nustato garso 'atidëjimà' tuo atveju, jei vaizdo transliacija atsilieka nuo garso. Vienintelis bûdas iðspræsti tokiai problemai yra audio'atidëjimo' nustatymas.
Spauskite .
1. AUDIO SYNC
Per penkias sekundes naudokitës
2. VOL+-
mygtukais ir nustatykite garso atidëjimo intervalà (0~ 150ms).
Ü
Jei per penkias sekundes nepasinaudosite garso reguliavimo mygtukais, bus tæsiamas normalus grojimas.
Grojimo kontrolës funkcija (PBC) (tik VCD diskams)
PBC grojimo kontrolës funkcijos pagalba Video CD diskus galësite þiûrëti interaktyviai, naudojantis ekrane pasirodysianèiu meniu. Ðià funkcijà taip pat galima pasiekti per 'Preference Page' (Pirmenybiø Puslapio) meniu.
VCD diskams, turintiems grojimo kontrolës (PBC) funkcijà (tik 2.0 versija)
H
Grojimo metu spauskite , kadgráþtumëte á pagrindiná meniuarba ádisko 'antraðtës' meniu.
H
Grojimo metu spauskite , kad ájungtumëte arba iðjungtumëtePBC reþimà.
TITLE
DISC MENU
O
MP3/WMA diskø grojimas
Ði sistema gali groti daugumà MP3 ir Windows Media™ Audio failø, áraðytus á jûsø paèiø sukurtus áraðomus diskus arbagamykliðkai áraðytusCD diskus.
Prieð pradëdami...
Jûs turite ájungti savo televizoriø ir nustatyti tinkamà Video In kanalà. Skaitykite skyriø 'Tinkamo þiûrëjimo kanalo suradimas'.
Ádëkite MP3/WMA diskà.
1.
Ü
Diskas gali bûti nuskaitomas ilgiau nei 30 sekundþiø, taipriklauso nuo diske esanèiø failøir duomenø sudëtingumo.
Ü
TV ekrane atsirandadisko meniu.
Spauskite kursoriaus rodykliø mygtukus á
2.
virðø/apaèià, kad ið disko meniu pasirinktumëte norimà katalogà, ir tada paspauskite , kad já atidarytumëte.
Spauskite kursoriaus rodykliø mygtukus á
3.
virðø/apaèià, kad pasirinktumëte dainà/failà. Paspauskite , kad viskàpatvirtintumëte.
Ü
OK
Grojimas prasidës nuo pasirinktosios vietos ir tæsis ikiaplanko/ katalogopabaigos.
OK
Grojimo metu jûsgalite:
H
Naudoti / mygtukus, kad
^_
pasirinktumëte kità tame paèiame kataloge esantá failà/dainà.
H
Spausti ir laikyti nuspaudæ kad
^_/
pagreitintumëte/sulëtintumëte muzikos paieðkà.
H
Norëdami pasirinkti kità to patiesdisko katalogà, spauskite kursoriaus rodykliø mygtukà á virðø, kad gráþtumëte ápagrindiná meniu.
H
Keletà kartø paspauskite , kad
REPEAT/SHUFFLE
pasirinktumëte kitus grojimoreþimus. Spauskite , kadsustabdytumëtegrojimà.
4.
P
Naudingi Patarimai:
0
Jeigu norite nematyti katalogø meniu ádëdami JPEG/MP3 diskà, pirmenybiø nustatymo puslapyje (Preference Setup Page) MP3/JPEG NAV nustatymus nureguliuokite kaip {Without menu} ('Be meniu').
0
Esant 'multi-session' CD diskui, bus grojama tik pirmoji dalis.
0
Jei klausydamiesi MP3/WMA disko retkarèiais girdite 'ðokinëjimus', tai normalu, kadangi internetu áraðytø failø skaitmeninë kokybë gali nebûti labai gera.
0
Jei MP3/WMA failo pavadinime (ID3) arba albumo pavadinime yra ypatingø netradiciniø simboliø, gali bûti,kad ekranejø nematysite.
28
29
Loading...