PHILIPS HTS8100 User Manual [tr]

Page 1
İçindekiler
Genel
Genel Bilgiler .................................................................................................................158
Kurulum önlemleri .......................................................................................................................................... 158
Birlikte verilen aksesuarlar ...........................................................................................................................158
İsteğe bağlı GoGear/iPod dock istasyonu ............................................................................................... 158
Geri dönüşüm hakkında ................................................................................................................................ 158
Ürün Hakkında Genel Bilgiler
Ana Ünite ....................................................................................................................... 159
Uzaktan kumandanın kullanımı .................................................................................................................... 162
Bağlantılar
Temel Bağlantılar ..................................................................................................163-167
Adım 1: Yerleştirme ........................................................................................................................................ 163
Adım 2: TV’ye bağlama ..........................................................................................................................164-165
Seçenek 1: Scart soketinin kullanılması ............................................................................................164
Seçenek 2: HDMI uyumlu bir televizyona bağlama ........................................................................164
Seçenek 3: Aşamalı Tarama özellikli bir TV’ye veya komponent video girişine bağlama..... 165
Adım 3: FM ve AM /MW antenlerinin bağlanması ..................................................................................166
Turkish
Adım 4: Subwoofer’ın ana üniteye bağlanması ........................................................................................ 166
Adım 5: Subwoofer’ın ana üniteye bağlanması .........................................................................................167
İsteğe Bağlı Bağlantılar ........................................................................................168-169
Kablo kutusuna/uydu alıcısına ve kaydediciye/VCR cihazına bağlama .............................................. 168
Ana ünitenin monte edilmesi ...................................................................................................................... 169
Temel Kurulum
Başlarken ................................................................................................................ 170-175
Doğru izleme kanalının bulunması ...............................................................................................................170
Hoparlörleri ayarlama ........................................................................................................................... 170-171
Ayar dili tercihleri ........................................................................................................................................... 172
Ekran üzeri gösterim (OSD) dili .......................................................................................................... 172
DVD oynatımı için Ses, Altyazı ve Menü dili ............................................................................172-173
TV Ekranını Ayarlama .................................................................................................................................... 173
Aşamalı Tarama özelliğinin kurulması .........................................................................................................174
Farklı oynatma moduna geçiş ........................................................................................................................175
Düşük güçte bekleme moduna alarak kapatma ................................................................................175
Disk Oynatma
Disk İşlemleri ..........................................................................................................176-183
Oynatılabilir diskler .........................................................................................................................................176
Disk oynatma .....................................................................................................................................................176
Temel oynatma kontrolleri ........................................................................................................................... 177
Farklı tekrarla/karıştır işlevlerini seçme ................................................................................................... 177
Disk parçalarını programlama .......................................................................................................................178
Video diskleri (DVD/VCD/ SVCD) için diğer oynatma özellikleri ............................................178-180
Disk Menüsünün Kullanılması .......................................................................................................................178
Çalma /oynatma bilgilerini görüntüleme ..............................................................................................179
Yakınla ştırma /uzak laştırm a ....................................................................................................................179
Altyazı dilinin değiştirilmesi....................................................................................................................179
Kamera açısının değiştirilmesi ...............................................................................................................179
156
Page 2
İçindekiler
Ses dosyası dilinin değiştirilmesi ..........................................................................................................180
Ses çalma için gecikme sürelerini ayarlama .......................................................................................180
Oynatım Kontrolü (Sadece VCD) ....................................................................................................... 180
Bir MP3/WMA diski çalma ........................................................................................................................... 181
JPEG görüntü dosyasının gösterilmesi (slayt gösterisi) ........................................................................182
Önizleme fonksiyonu .............................................................................................................................. 182
Görüntüyü yakınlaştırma ....................................................................................................................... 182
Resmi döndürme / ters çevirme .......................................................................................................... 182
Aynı anda MP3/WMA müziği ve JPEG görüntüleri oynatma ...............................................................183
Bir DivX disk yürütme ...................................................................................................................................183
Desteklenen diğer cihazları oynatma
Oynatma - GoGear/iPod .............................................................................................. 184
Uyumlu GoGear/iPod cihazlarından müzik çalma ................................................................................ 184
Oynatma - USB Cihazı ................................................................................................. 185
USB flaş sürücü veya USB hafıza kartı haf okuyucudan çalma ............................................................ 185
Oynatma - Diğer Ses Çalarlar..................................................................................... 186
Diğer portatif ses çalarlar üzerinden oynatma .......................................................................................186
Kurulum Seçenekleri
Ayarlar Menü Seçenekleri .................................................................................... 187-194
Ayarlar menüsüne erişim ..............................................................................................................................187
Genel Ayarlar Sayfası .....................................................................................................................................188
Ses Ayarları Sayfası ........................................................................................................................................189
Video Ayarları Sayfası .............................................................................................................................190-192
Tercihler Ayar Sayfası .............................................................................................................................193-194
Radyo Ayarlama
Radyo İşlemleri ......................................................................................................195-196
Radyo istasyonlarının ayarlanması .............................................................................................................. 195
Radyo istasyonlarının kaydedilmesi ............................................................................................................ 195
Otomatik kurulumun kullanılması ............................................................................................... 195-196
Otomatik belleğin kullanımı ..................................................................................................................196
Manuel belleğin kullanımı ....................................................................................................................... 196
Önceden kaydedilmiş bir radyo istasyonunu seçme .............................................................................. 196
Bellekteki bir radyo istasyonunu silme ...................................................................................................... 196
Turkish
Diğer
Ses ve Ses Seviyesi Kontrolleri ................................................................................... 197
Ses seviyesi kontrolü ...................................................................................................................................... 197
Bas/ Tiz seviyesinin ayarlanması .................................................................................................................. 197
Surround ses seçme ........................................................................................................................................ 197
Dijital ses etkilerini seçme ............................................................................................................................ 197
Diğer Özellikler ............................................................................................................. 198
En güncel yazılımı yükleme ...........................................................................................................................198
Sorun Giderme.......................................................................................................199-201
Sıkça Sorulan Sorular (USB) ......................................................................................202
Özellikler ........................................................................................................................203
Sözlük ..................................................................................................................... 204-205
Language Code ..............................................................................................................209
157
Page 3
Genel Bilgiler
Turkish
UYARI Bu ünite kullanıcı tarafından onarılabilecek hiçbir parça içermemektedir. Tüm bakım işlemlerini lütfen yetkili personele yaptırın.
Kurulum önlemleri
Uygun bir konum bulma
– Üniteyi düz, sert ve sabit bir yüzeye yerleştirin. Üniteyi halı üzerine koymayın. – Üniteyi ısınmasına neden olabilecek başka donanımın (örn. alıcı veya amplifikatör) üzerine yerleştirmeyin. – Ünitenin altına hiçbir şey (örneğin CD’ler, dergiler) koymayın. – Üniteyi AC prizinin yakınına, AC fişinin kolayca ulaşabileceği bir konuma yerleştirin.
Havalandırma boşluğu
– Üniteyi iç ısıyı önlemek için yeterli havalandırması olan bir yere yerleştirin. Aşırı ısınmayı önlemek için ünitenin arkasından ve üstünden en az 10 cm (4”), sağ ve sol yanlarından en az 5 cm (2”) boşluk bırakın.
Yüksek sıcaklıklardan, nem, su ve tozdan kaçının
– Bu ünite sıvı damlaması veya sıçramasına maruz bırakılmamalıdır. – Üniteye zarar verebilecek herhangi bir nesne koymayın (örn. sıvı doldurulmuş nesneler, yanan mumlar).
Birlikte verilen aksesuarlar
– 1 subwoofer – 1 duvara montaj dirseği ve 2 duvara montaj çivisi – 1 uzaktan kumanda ve pilleri – 1 scart kablosu – 1 ses kablosu (RCA için 3,5 mm) – 1 FM anten kablosu – 1 AM/MW halka anten – 1 MP3 LINE-IN kablosu (portatif ses çaları bağlamak için) – 1 mikro fiber temizlik bezi – 1 adet güç kablosu – Hızlı Başlangıç Kılavuzu
İsteğe bağlı GoGear/iPod dock istasyonu
Bu, isteğe bağlı bir özelliktir. Dock istasyonu sadece belirli ülkelerde kullanılmaktadır.
Geri dönüşüm hakkında
Bu kullanma talimatları, çevre dostu kağıda basılmıştır. Bu elektronik donanım, büyük oranda geri dönüştürülebilir malzeme içermektedir. Eski bir makineyi atacaksanız, lütfen bir geri dönüşüm merkezine götürün. Lütfen ambalaj malzemelerinin, tükenen pillerin ve eski donanımın atılmasında yerel yönetmeliklere uygun hareket edin.
158
Page 4
Ana Ünite
Üstten görünüm
9
10
11
7
8
67
5
3
4
1
2
Sol yandan görünüm
a STANDBY ON 2
– Üniteyi açar ya da normal bekleme moduna
alarak kapatır.
– Düşük güçte bekleme moduna alarak kapatmak
için basılı tutun.
b SOURCE
– İlgili aktif kaynak modunu seçer: DISC, DOCK,
USB, MP3 LINE-IN, RADIO FM, RADIO AM/ MW, TV1, TV2, AUX1, AUX2 veya DIGITAL IN.
c VOLUME +-
– Ses seviyesini ayarlar.
d PLAY/PAUSE u
– DISC: oynatmayı başlatır/duraklatır. – RADIO: ilk ayarların yapılması için otomatik
radyo kurulumunu başlatır.
STOP Ç
– Bir işlemden çıkar. – DISC: oynatmayı durdurur. – RADIO: önceden ayarlı radyo istasyonlarını
silmek için bu düğmeyi basılı tutun.
Önden görünüm
g iR sensörü
– Uzaktan kumandayı bu sensöre doğrultun.
h Disk bölmesi
i USB soketi
– USB flaş sürücü veya USB bellek kartı okuyucu
için giriş.
j MP3 LINE-IN soketi
– Portatif ses çalar üzerindeki kulaklık çıkış
soketine bağlantı için kulaklık girişi.
k DOCK soketi
– GoGear/iPod dock istasyonu için giriş (isteğe
bağlı özellik - belirli ülkelerde bulunmaktadır).
Turkish
e OPEN/CLOSE ç
– Disk bölmesini açar/kapatır.
f Ekran paneli
159
Page 5
Uzaktan Kumanda
TV: TV1 veya TV2 moduna geçer. TV’nin sesi
bu ünitenin hoparlör sisteminden verilecektir.
1
MP3 LINE-IN: MP3 LINE-IN soketine bağlı
ses cihazına geçer.
2
3
4
5
6
7
AMBISOUND
8
Turkish
9
10
11
12
13
a 2
– Normal bekleme moduna alarak kapatır. – Düşük güçte bekleme moduna alarak kapatmak
için basılı tutun.
b OPEN/CLOSE ç
– Disk bölmesini açar/kapatır.
c Kaynak düğmeleri
DISC: DISC moduna geçer. DOCK: dock istasyonuna bağlı GoGear/iPod
cihazına geçer (isteğe bağlı özellik).
USB: USB moduna geçer. RADIO: FM ve AM/MW bantları arasında
geçiş yapar.
AUX: AUX1 ve AUX2 harici kaynak modları
arasında geçiş yapar.
DIGITAL IN: DIGITAL IN soketine bağlı ses
cihazına geçer.
d SETUP
– Sistem ayarları menüsüne girer veya çıkar.
e DISPLAY
– Geçerli durumu ya da disk bilgilerini
görüntüler.
f PLAY/PAUSE u
– DISC: oynatmayı başlatır/duraklatır. – RADIO: ilk ayarların yapılması için otomatik
radyo kurulumunu başlatır.
g STOP Ç
– Bir işlemden çıkar. – DISC: oynatmayı durdurur. – RADIO: önceden ayarlı radyo istasyonlarını
silmek için bu düğmeyi basılı tutun.
h TV VOL +-
– TV’nin sesini ayarlar (yalnızca Philips TV’ler
veya uyumlu markalar için).
i Sayısal tuş takımı 0-9
– Diskteki bir parça/başlık numarasına girer. – Önceden ayarlı radyo istasyonlarından birinin
numarasını girer.
j REPEAT/SHUFFLE
– Farklı tekrarlama veya rasgele oynatma modları
seçer; tekrarlama veya rasgele oynatma modunu kapatır.
k SOUND
– Önceden tanımlı bir ses efekti seçer.
l AUDIO
– DISC: bir ses dili/kanalı seçer. – RADIO: FM stereo ve mono modu arasında
geçiş yapar.
m ZOOM
– TV’deki görüntüyü yakınlaştırır veya
uzaklaştırır.
160
Page 6
n DISC MENU
– DVD için, disk içeriği menüsüne girer veya
menüden çıkar.
– VCD/SVCD için, durma modundayken toplu
menüye girer; oynatma modundayken PBC modunu açar/kapatır.
o OK
– Bir giriş yada seçimi onaylar.
p İmleç tuşları
– DISC: menüde hareket yönünün seçilmesini
sağlar.
– RADIO: radyo frekansını ayarlamak için yukarı
veya aşağı düğmesine basın.
– RADIO: otomatik aramayı başlatmak için sol
veya sağ düğmesine basın.
q TITLE 2
– DVD için, bir önceki menüye döner. – Sadece VCD sürüm 2.0 için; Oynatma sırasında, disk başlık menüsünü
gösterir veya ana menüye döner.
Uzaktan Kumanda (devamı)
14
15
16
17
18
19
20
21
AMBISOUND
r PREV / REW ., NEXT / FFW >
– DISC: önceki ya da sonraki başlığa/bölüme/
parçaya atlar.
– DISC: hızlı ileri ve geri arama için bu düğmeyi
basılı tutun.
– RADIO: önceden ayarlı bir radyo istasyonunu
seçer.
s MUTE
– Sesi keser ya da tekrar açar.
t VOL +-
– Ses seviyesini ayarlar.
u AMBISOUND
– Otomatik, Çok Kanallı ve Stereo arasında
surround ses moduna geçer.
v SELECT/PROGRAM
– DISC: programlamayı başlatır. – RADIO: otomatik/ manuel önbellek
programlamayı başlatmak için bu düğmeyi basılı tutun.
– Menüde birden fazla seçim yapın.
22
23
24
25
26
w TREBLE / BASS
– Tiz ve Bas mod arasında geçiş yapar. Geçişin
hemen ardından, seviye ayarlarını değiştirmek için ses kontrolünü ayarlar.
x AUDIO SYNC
– Video oynatma ses çıkışından yavaşsa ses çıkışı
gecikme zamanlarını belirler.
y SUBTITLE
– DVD altyazı dili seçmeyi sağlar.
z ANGLE
– DVD filmin farklı bir izleme açısını seçer
(varsa).
Turkish
161
Page 7
Uzaktan Kumanda (devamı)
Uzaktan kumandanın kullanımı
A Pil bölmesini açın.
B Bölme içindeki (+-) işaretlerine göre, R06
Turkish
veya AA tipi iki pil takın.
C Kapağı kapatın.
D Uzaktan kumandayı doğrudan ön paneldeki
uzaktan algılayıcıya (iR) yöneltin.
E Kontrol etmek istediğiniz kaynağı, uzaktan
kumanda üzerindeki DISC, DOCK, USB, RADIO, AUX, DIGITAL IN, MP3 LINE-IN veya TV düğmesine basarak seçin.
F Ardından istenen fonksiyonu seçin (örneğin
., >).
DİKKAT! – Piller biterse veya kumanda uzun bir süre kullanılmayacaksa, pilleri çıkarın. – Pilleri karıştırmayın (eski ve yeni ya da karbon ve alkalin vs.). – Pillerde kimyasal maddeler bulunur, bu yüzden doğru şekilde atılmalıdırlar.
162
Page 8
Adım 1: Yerleştirme
Not:
Ana üniteyi asla kapalı bir kabinin içine koymayın.
Temel Bağlantılar
Faydalı İpuçları: – Optimum performans için, ana üniteyi bir masa üzerine yerleştirin veya duvara monte edin. – Sound Bar hoparlör ayarı için bkz. ‘Başlarken – Hoparlörlerin ayarlanması’.
Turkish
A Ana üniteyi kulak hizasına en yakın yüksekliğe
yerleştirin.
B Ana üniteyi dinleme alanına doğrudan paralel
olacak şekilde konumlandırın.
C Subwoofer hoparlörü odanın köşesine veya
TV’den en az bir metre uzağa yerleştirin.
163
Page 9
Temel Bağlantılar (devamı)
Turkish
SCART IN
Seçenek 1
SCART OUT
(TV 1)
Adım 2: TV’ye bağlama
Bu bağlantı, video görüntüsünü bu üniteden almanızı sağlar. Video bağlantısını kurmak için aşağıdaki seçeneklerden birini seçmeniz yeterlidir. – Standart TV için 1 numaralı seçeneği uygulayın. – HDMI televizyon için 2 numaralı seçeneği uygulayın. – Aşamalı tarama özellikli TV için 3 numaralı seçeneği uygulayın.
HDMI IN
Seçenek 2
HDMI OUT
Seçenek 1: Scart soketinin kullanılması
Ana ünite üzerindeki SCART OUT (TV1)
soketini, TV üzerindeki ilgili SCART giriş soketine bağlamak için scart kablosunu kullanın.
Faydalı İpucu: – TV programlarını bu Ev Sinema Sistemi üzerinden dinlemek için, ‘TV1’ seçeneğini seçmek amacıyla uzaktan kumanda üzerindeki TV düğmesine basın.
Başlamadan önce ...
Arka kapağı kaldırmak için kilit dillerini yukarı itin.
Faydalı İpucu: – Optimum video kalitesinin keyfini çıkarmak için bu üniteyi doğrudan TV’ye bağlanması önemlidir.
164
Seçenek 2: HDMI uyumlu bir televizyona bağlama
HDMI (High Definition Multimedia Interface­Yüksek Çözünürlüklü Multimedya Arabirimi), görüntü kalitesinde herhangi bir kayıp olmadan dijital video aktarımı sağlayan bir dijital arabirimdir.
A HDMI uyumlu bir cihaz (örn. HDMI TV, HDCP
uyumlu DVI TV) üzerindeki HDMI IN girişine ana ünite üzerindeki HDMI OUT çıkışını bağlamak için bir HDMI kablosu (ürünle birlikte verilmemektedir) kullanın.
B Gerekli bağlantı, kurulum ve ayarları
tamamladıktan sonra, optimum HDMI ses ve video ayarları için bkz. ‘Ses Ayarı Sayfası ve Video Ayarı Sayfası’.
Page 10
TV AUDIO IN
(TV 2)
TO SUBWOOFER
COMPONENT
Temel Bağlantılar (devamı)
Seçenek 3
INTERFACE TO SUBWOOFER
Seçenek 3: Aşamalı Tarama özellikli bir TV’ye veya komponent video girişine bağlama
Tek seferde tarama görüntü kalitesi yalnızca Y Pb Pr bağlantısı kullanıldığında elde edilebilir ve bu özelliğe sahip bir TV gerekir. DVD filmlerini izlerken mükemmel görüntü kalitesi sağlar.
A Ana ünite üzerindeki COMPONENT
VIDEO OUT (Y Pb Pr) soketlerini TV
üzerindeki uyumlu komponent video giriş soketlerine (veya Y Pb/Cb Pr/Cr ya da YUV olarak etiketlenmiş) bağlamak için komponent video kablolarını (kırmızı/ mavi/yeşil - ürünle birlikte verilmez) kullanın.
B TV’niz aşamalı tarama sinyallerini kabul ederse,
ayrıntılı aşamalı tarama ayarları için ‘Başlarken ­Aşamalı Tarama özelliğinin Ayarlanması.’ bölümüne başvurun.
C TV kanallarını bu ünite üzerinden dinlemek için
TV AUDIO IN (TV2) girişini TV üzerindeki AUDIO OUT soketlerine ürünle birlikte verilen ses kablosunu kullanarak bağlayın.
Faydalı İpuçları: – Ana ünite, TV’nize SCART konnektörünü kullanarak bağlanmışsa ses bağlantısı yapmaya gerek yoktur. – TV programlarını bu Ev Sinema Sistemi üzerinden dinlemek için, dinlemek istediğiniz ses kaynağı olarak ‘TV2’ seçeneğini seçmek amacıyla uzaktan kumanda üzerindeki TV düğmesine basın.
Turkish
165
Page 11
Temel Bağlantılar (devamı)
AM/MW anteni
tırnağı yuvaya sabitleyin
SPEAKERS
RIGHT LEFT
FM/AM/MW ANTENNA
AM/MW
FM 75
L
R
AUX 2
AUX 1
COAXIAL DIGITAL IN
TO MAIN UNIT
MAINS
Turkish
FM anteni
Ñ LOUDSPEAKERS
TO MAIN UNIT
TO SUBWOOFER
FM/MW ANTENNA
MW
L
R
AUX 2
AUX 1
COAXIAL
DIGITAL IN
MAINS
TO SUBWOOFER
FM 75
Adım 3: FM ve AM/MW
antenlerinin bağlanması
FM anteni
A FM antenini (ürünle birlikte verilir), FM 75 Ω
soketine bağlayın.
B FM anteninin diğer ucunu duvara takın.
AM/MW halka anteni
A Tırnağını yuvaya sabitlemek için AM/MW halka
anteni dik tutun.
B AM/MW halka anteni, AM/MW soketine
bağlayın.
C AM/MW halka anteni rafa yerleştirin veya bir
standa ya da duvara takın.
Faydalı İpuçları: – Optimum sinyal alımı için antenlerin yerlerini ayarlayın. – Parazit yapmasını önlemek için anteni elektronik ekipmandan uzakta konumlandırın. – Daha iyi FM stereo sinyal alımı için harici bir FM anteni bağlayın (ürünle birlikte verilmemektedir).
Adım 4: Subwoofer’ın ana
üniteye bağlanması
A Subwoofer’ın TO MAIN UNIT (ANA
ÜNİTEYE) ara bağlantı kablosunu çözün.
B Ara bağlantı kablosunun beyaz ucunu, ana
ünitedeki LOUDSPEAKERS (HOPARLÖRLER) soketine bağlayın.
C Ara bağlantı kablosunun siyah ucunu, ana
ünitedeki TO SUBWOOFER (SUBWOOFER’A) soketine bağlayın.
166
Page 12
Adım 5: Subwoofer’ın ana
üniteye bağlanması
Not:
Güç kaynağı seviyesi için ana ünitenin arkasına veya altına bakın.
Temel Bağlantılar (devamı)
SPEAKERS
RIGHT LEFT
FM/AM/MW ANTENNA
AM/MW
FM 75
L
R
AUX 2
AUX 1
COAXIAL
C
TO MAIN UNIT
DIGITAL IN
MAINS
Turkish
A Bütün bağlantılar tamamlandığında, tüm
kabloları CABLE OUT (KABLO ÇIKIŞI) noktasına yönlendirin.
B Arka kapağı kapatın.
Not:
Arka kapağın kapanabilmesi için tüm kablolar arka panelin içine doğru şekilde yerleştirilmelidir.
C Subwoofer’ın AC güç kablosunu elektrik
prizine takın.
Ana ünite üzerindeki bekleme LED’i yanar.
Faydalı İpucu: – Herhangi bir bağlantıyı kurmadan veya değiştirmeden önce tüm cihazların elektrik prizinden çekilmiş olduğundan emin olun.
167
Page 13
İsteğe Bağlı Bağlantılar
DVD Kaydedici/VCR
EXT
AUX - I/O
VIDEO
AUDIO
R L
1
OUT
S-VIDEO
Turkish
EXT
2
ANTENNA-IN
TV-OUT
A
IN
Kablo/Uydu Alıcısı
RF
EXT 1EXT 2
TO TV - I/O
TO TV
INTERFACE TO SUBWOOFER
SCART OUT
(TV 1)
HTS8100
B
~
MAINS
C
COAXIAL
DIGITAL IN
L
R
AUX 2
AUX 1
SPEAKERS
RIGHT LEFT
FM/AM/MW ANTENNA
AM/MW
FM 75
L
R
AUX 2
AUX 1
COAXIAL DIGITAL IN
TO MAIN UNIT
MAINS
Kablo kutusuna/uydu alıcısına ve kaydediciye/VCR cihazına bağlama
Bu ünite, analog ve dijital ses bağlantısı sağlar. Çok kanallı surround ses özelliklerinin tadını çıkarmak için bir ses/video cihazının (örneğin DVD kaydedici, VCR, Kablo/Uydu Kutusu) ses çıkışını bu Ev Sinema Sistemine bağlayabilirsiniz.
Not:
Yukarıdaki resim yalnızca olası bağlantıları gösteren bir örnektir. Bağlı cihazlara bağlı olarak değişiklik gösterebilir.
168
A TV’niz ve diğer cihazlar arasındaki mevcut
bağlantıları çıkarmayın.
B Üniteyi TV’nize bağlamak için scart kablosunu
kullanın.
TV’nizde double-scart konnektörleri yoksa,
diğer video bağlantı seçenekleri için bkz. ‘Adım 2: TV’ye bağlama’.
C Subwoofer üzerindeki AUDIO IN-AUX1
veya AUX2 soketlerini Kablo/Uydu Alıcısı ve kaydedici/VCR üzerindeki AUDIO OUT soketlerine bağlamak için bir ses kablosu (kırmızı/beyaz - ürünle birlikte verilmemektedir) kullanın.
Alternatif olarak, subwoofer üzerindeki
COAXIAL DIGITAL IN soketini bağlı cihazın COAXIAL çıkış soketine bağlamak için bir koaksiyel kablo kullanabilirsiniz. Bu, daha iyi bir ses iletimi sağlar.
Faydalı İpucu: – Diğer olası bağlantılar için bağlı cihazların kullanım kılavuzlarına başvurun.
Page 14
A
İsteğe Bağlı Bağlantılar (devamı)
C
D
B
E
F
G
Ana ünitenin monte edilmesi
DİKKAT! Yaralanma ve üniteye zarar verme tehlikesi. Üniteyi yalnızca yetkili personele monte ettirin.
Başlamadan önce ...
Tüm kabloların ana üniteye bağlanmış olduğundan emin olun.
A Ürünle brilikte verilen çivileri ana ünitenin
arkasına takın.
B Alt tarafı yukarı bakacak şekilde ana üniteyi
ters çevirin.
C Bir elinizle ana üniteyi sıkıca tutarken, lastik
hoparlör ayaklarından birini tutun ve ana ünitenin arkasına doğru itin.
I
H
Turkish
D Diğer hoparlör ayağını çıkarmak için adım üç’ü
tekrarlayın.
E Ürünle birlikte verilen dirseği, ana üniteyi
monte etmek istediğiniz yere yerleştirip işaretleyin.
F Vida deliklerini açın.
G Lastik dübelleri (ürünle birlikte
verilmemektedir) deliklere yerleştirin.
H Dirseği vidalarla (ürünle birlikte
verilmemektedir) duvarda sabitleyin.
I Ana üniteyi monte edilmiş dirseğe sıkıca asın.
Çivileri dirseğin deliklerinden kaydırın ve yerine sabitleyin.
Faydalı İpucu: – Ana üniteyi televizyonunuzun alt kısmına monte ederken televizyon ve braket arasında en az 10 cm (4 inç) boşluk bırakın.
169
Page 15
Başlarken
Doğru izleme kanalının bulunması
Başlamadan önce ...
Disk bölmesi kapağının üstündeki kapı durma etiketini çıkarın.
A Ekran panelinde (veya uzaktan kumandada
DISC) ‘DISC SOURCE’ (DİSK KAYNAĞI) uyarısı görüntülenene kadar ana ünitedeki SOURCE (KAYNAK) düğmesine basın.
B TV’yi açın ve doğru video-in kanalına geçin.
TV’nizin ilk kanalına gidebilir, daha sonra
Video In (Video Girişi) kanalını görene kadar TV uzaktan kumandanızın Önceki Kanal tuşuna basabilirsiniz.
TV’nizin uzaktan kumandasındaki ° tuşuna
Turkish
art arda basabilirsiniz.
Bu kanal genellikle en düşük ve en yüksek
kanallar arasında yer alır ve FRONT, A/V IN, VIDEO vs. olarak adlandırılabilir.
TV’nizde doğru girişi nasıl seçeceğinizi
öğrenmek için TV’nizin kullanım kılavuzuna başvurun.
İlk ekran TV’de görüntülenir
Bağlantıları tamamlayıp bu üniteyi ilk kez ‘DISC SOURCE’ (DİSK KAYNAĞI) modunda açtığınızda, TV’de heşgeldiniz mesajını görürsünüz.
Hoş geldiniz
Aşağıdaki adımlar Ambisound ev sineması sisteminizi dinleme ortamına uygun olarak ayarlamanıza yardım edecektir.
ds
Durdur: Çıkış Devam
Hoparlörleri ayarlama
Hoparlörleri ayarlamak için dört parametre vardır: oda akustiği, yerleşim, yükseklik ve mesafe. Hoparlör ayarlarını odanızın ortamına ve düzenine göre değiştirin.
A ‘DISC SOURCE’ (DİSK KAYNAĞI) modunda
hoşgeldiniz mesajını gördükten sonra, hoparlör ayarları ekranına erişmek için uzaktan kumandanın imleç sağa tuşuna basın.
Ünite konumlandırma üzerinde bir mesaj
görüntülenir.
Oryantasyonu
SoundBar sisteminin dinleme alanında her zaman size dönük olduğundan emin olun.
ds
Devam
B Devam etmek için imleç sağa tuşuna basın.
{ Oda Akustiği } menüsü görüntülenir.
Oda Akustiği
Odayı çevreleyen duvar tipini seçin:
Sert (Beton, ahşap)
Yumuşak (Perde, açık alan)
ds
Geri
Değiştir
C Odanın durumunu seçin ve onaylamak için
imleç sağa tuşuna basın.
{ Sert } beton veya ahşap ortamlar için.{ Yumuşak } perdeli veya açık alanlardaki
ortamlar için.
Seç
Ünitenin performansını optimum hale getirmek için birkaç temel ayar yapmanız önerilir. Daha fazla bilgi için bkz. aşağıdaki sayfalar.
170
Page 16
Başlarken (devamı)
Oda Yerleşimi
SoundBar sisteminin odanız içindeki yerleşim konumunu seçin :
Odan
ı
n ortas
Geri
ğ
duvar
ı
Değiştir
Seç
Odanın köşesi Sa Sol duvar
ds
D Odada Sound Bar sistem yerleşim konumunu
seçin ve onaylamak için imleç sağa tuşuna basın.
Yükseklik
SoundBar sisteminizin yerden yüksekliğini seçin:
Yüksek (>1,2m / 3,9 ft)
Varsayılan (0,8-1,2m / 2,6-3,9 ft)
Alçak (<0,8m / 2,6 ft)
ds
Geri
Değiştir
Seç
HTS8100
E Sound Bar sisteminin yerleştirildiği yüksekliği
seçin ve onaylamak için imleç sağa tuşuna basın.
{ Yüksek } 1,2 metreden alçak yükseklikler
için.
{ Varsayılan } 0,8 - 1,2 metre arasındaki
yükseklikler için.
{ Alçak } 0,8 metreden fazla yükseklikler
için.
Mesafe
SoundBar sistemi ile dinleme konumunuz arasındaki
mesafeyi seçin:
Yakın (<2m / 6,5 ft)
Varsayılan (2-3m / 6,5-9,8 ft)
Uzak (>3m / 9,8 ft)
ds
Geri.
Değiştir
Seç
HTS8100
F Dinleme konumu ve hoparlörler arasındaki
mesafeyi seçin ve onaylamak için imleç sağa tuşuna basın.
{ Yakın } 2,0 metreden yakın mesafeler için.{ Varsayılan } 2,0 metre - 3,0 metre
arasındaki mesafeler için.
{ Uzak } 3,0 metreden fazla mesafeler için.
G Hoparlör ayarları tamamlanmıştır, çıkmak için
imleç sağa tuşuna basın.
Turkish
171
Page 17
Başlarken (devamı)
Ayar dili tercihleri
Dil seçenekleri, bulunduğunuz ülke ya da bölgeye bağlı olarak farklılık gösterebilir. Kullanım kılavuzunda gösterilen resimlerle aynı olmayabilir.
Ekran üzeri gösterim (OSD) dili
Ünitenin OSD (Ekran Üzeri Gösterim) dili, DVD disk dilinde yaptığınız değişikliklerden etkilenmeden, ayarladığınız şekilde kalacaktır.
A Disk modundayken, uzaktan kumandanın
SETUP (Ayarlar) tuşuna basın.
{ Genel Ayarlar Sayfası } görüntülenir.
B Menüde { Ekran Dili } seçeneğini seçin ve
Turkish
imleç sağa tuşu basın.
Genel Ayarlar Sayfası
Ambisound Ayarı Disk Kilidi Ekran Kararması
Ekran Dili
Ekran Koru. Uyku DivX(R) Vod Kodu
English
Dansk Deutsch Espanõl Français Nederlands Norsk
C Bir dil seçin ve onaylamak için OK (Tamam)
düğmesine basın.
DVD oynatımı için Ses, Altyazı ve Menü dili
DVD oynatma için tercih ettiğiniz dil ayarını seçebilirsiniz. Seçilen dil DVD diskte kayıtlıysa, bu ünite diski otomatik olarak o dilde oynatacaktır. Aksi takdirde, disk üzerindeki varsayılan dil kullanılacaktır.
A Oynatımı (varsa) durdurmak için
tuşuna iki
kez basın ve ardından SETUP (Ayarlar) tuşuna basın.
B { Öncelikler Sayfası } seçeneğini seçmek için,
imleç sağa tuşuna art arda basın.
C Aşağıdaki seçeneklerden birini seçin ve imleç
sağa tuşuna basın.
Öncelikler Sayfası
Ses
Altyazı Disk Menü Ebeveyn PBC MP3/Jpeg Gez
Ş
ifre DivX Altyazı Varsayılan
{ Ses } DVD oynatma için tercih edilen dili seçer.
{ Altyazı } DVD oynatma için tercih edilen altyazı dilini seçer.
{ Disk Menü } DVD oynatma için tercih edilen disk menüsü dilini seçer.
English
French Spanish Portuguese Polish Italian Turkish Greek
172
D Bir dil seçin ve onaylamak için OK (Tamam)
düğmesine basın.
Page 18
Başlarken (devamı)
İstediğiniz dil listede bulunmuyorsa, { Diğerleri } seçeneğini seçin, ‘XXXX’
şeklindeki 4 haneli dil kodunu girmek için uzaktan kumandanın sayısal tuş takımını
(0-9) kullanın (bkz. son sayfa) ve onaylamak için OK (Tamam) tuşuna basın.
E Diğer ayarlar için C ~ D adımlarını
tekrarlayın.
Faydalı İpuçları: – DVD oynama sırasında, uzaktan kumanda üzerindeki AUDIO ve SUBTITLE düğmelerini kullanarak dili ve altyazı dilini değiştirebilirsiniz. Ancak bu işlem, burada yapmış olduğunuz varsayılan ayarlarını değiştirmez. – Bazı DVD’lerde altyazı/ses/menü dili sadece DVD disk menüsü kullanılarak değiştirilebilir.
TV Ekranını Ayarlama
Ünitenin en/boy oranını, bağladığınız TV’nin tipine göre ayarlayın. Diskin, seçtiğiniz formatı destekliyor olması gerekmektedir. Aksi takdirde, TV ekran ayarı oynatım sırasında görüntüyü etkilemez.
A Disk modundayken, uzaktan kumandanın
SETUP (Ayarlar) tuşuna basın.
B { Video Ayarı Sayfası } seçeneğini seçmek
için, imleç sağa tuşuna art arda basın.
C Menüde { TV Ekranı } seçeneğini seçin ve
imleç sağa tuşu basın.
Video Ayar Sayfası
TV Tipi
TV Ekranı
Renk Ayarı Video Çıkışı TV Modu Adv Resim
{ 4:3 Panoramik } Klasik bir TV’niz varsa ve görüntünün her iki tarafının ekranınıza uyacak şekilde kırpılmasını veya biçimlendirilmesini istiyorsanız, bu seçeneği seçin.
4:3 Panoramik
4:3 Sinemaskop 16:9 Geniş Ekran
Turkish
{ 4:3 Sinemaskop } Klasik bir TV’niz varsa bu seçeneği seçin. Bu durumda, TV’nin üst ve alt bölümlerinde siyah bantların bulunduğu geniş bir görüntü görüntülenecektir.
{ 16:9 Geniş Ekran } Geniş ekran bir TV’niz varsa bu seçeneği seçin.
D Seçeneklerden birini seçin ve onaylamak için
OK (Tamam) tuşuna basın.
173
Page 19
Başlarken (devamı)
Aşamalı Tarama özelliğinin kurulması
(Yalnızca Tek Seferde Tarama özellikli TV’ler için) Tek seferde tarama, geçmeli taramanın (normal TV sistemi) iki katı resim karesi gösterir. Hemen hemen iki kat daha fazla satıra sahip olan tek seferde tarama, daha yüksek resim çözünürlüğü ve kalitesi sağlar.
Başlamadan önce...
Üniteyi Y Pb Pr bağlantısıyla aşamalı tarama özellikli bir TV’ye bağladığınızdan emin olun. (bkz. ‘Seçenek 3: Aşamalı Tarama özellikli bir televizyona veya komponent video girişine bağlama’).
A TV’yi açın ve ünite için doğru izleme kanalına
Turkish
getirin.
TV’nin aşamalı tarama modunun kapatılmış
olduğunda emin olun (veya geçmeli moda ayarlayın). TV’nizin kullanım kılavuzuna başvurun.
B Üniteyi açın ve uzaktan kumanda üzerindeki
DISC düğmesine basın.
C Uzaktan kumandanın SETUP (Ayarlar)
düğmesine basın.
D { Video Ayarı Sayfası } seçeneğini seçmek
için, imleç sağa tuşuna art arda basın.
Video Ayar Sayfası
TV Tipi TV Ekranı Renk Ayarı
Video Çıkışı
TV Modu Adv Resim
YUV
RGB
E Menüde { Video Çıkışı } > { YUV }
seçeneğine gelin ve onaylamak için OK (Tamam) düğmesine basın.
F Menüde { TV Modu } > { Açık } seçeneğine
gelin ve onaylamak için OK (Tamam) düğmesine basın.
Video Ayar Sayfası
TV TV Tipi TV Ekranı Renk Ayarı Video Çıkışı
TV Modu
Adv Resim
ık
Kapalı
G TV’deki uyarı mesajını okuyun ve işleminizi
menüdeki (Tamam) seçeneğini seçerek onaylayın ardından OK (Tamam) düğmesine basın.
Bu durumda, tek seferde tarama modunu açana dek TV’de görüntü olmayacaktır.
H TV’nizin aşamalı tarama modunu açın, TV’nizin
kullanım kılavuzuna başvurun.
TV ekranında bir mesaj belirecektir.
I İşleminizi menüdeki (Tamam)
seçeneğini seçerek onaylayın ve OK (Tamam) düğmesine basın.
Ayarlamalar tamamlanmıştır; artık yüksek
kaliteli görüntünün keyfini çıkarmaya başlayabilirsiniz.
Görüntü yoksa,
A OPEN/CLOSE ç (AÇ/KAPAT) tuşuna
basın.
B Uzaktan kumandadaki imleç sola tuşuna basın.
C Uzaktan kumandadaki AUDIO (SES) tuşuna
basın.
Faydalı İpuçları: – Ekranda görüntü yoksa veya bozuksa, otomatik olarak geri gelmesi için 15 saniye bekleyin. – Bu üniteyle tam uyumlu olmayan ve aşamalı tarama modunda DVD VIDEO diski oynatırken anormal görüntüye yol açan bazı aşamalı tarama özellikli TV’ler vardır. Bu gibi durumlarda, aşamalı tarama özelliğini hem üniteden hem de TV’nizden kapatın.
174
Page 20
Farklı oynatma moduna geçiş
Aşağıdakilerden birini seçmek için ana ünite
üzerindeki SOURCE (KAYNAK) düğmesine basın:
DISC SOURCE USB DOCK MP3 LINE-IN RADIO FM  RADIO AM/MW  TV1  TV2  AUX1  AUX2  DIGITAL IN
 DISC SOURCE ....
Veya
Uzaktan kumandadaki DISC, DOCK, USB,
RADIO, AUX, DIGITAL IN, TV, MP3 LINE-IN düğmelerine basın.
Disk moduna geçmek için DISC düğmesine
basın.
Dock istasyonuna (isteğe bağlı özellik) bağlı
GoGear/iPod oynatıcıya geçmek için DOCK tuşuna basın.
Bu üniteye bağlı USB cihazına geçmek için
USB düğmesine basın.
FM ve AM/MW bantları arasında geçiş
yapmak için RADIO düğmesine basın.
Subwoofer üzerindeki AUDIO AUX1 veya
AUX2 soketine bağlı ilave dijital ses cihazlarına geçmek için AUX düğmesine basın.
Subwoofer üzerindeki DIGITAL IN
soketine bağlı ilave dijital ses cihazlarına geçmek için DIGITAL IN düğmesine basın.
TV’nin SCART (TV1) veya TV AUDIO IN
(TV2) üzerinden bağlı ses çıkışına geçmek için TV düğmesine basın.
Üniteye bağlı portatif ses çalara geçmek için
MP3 LINE-IN düğmesine basın.
Başlarken (devamı)
Düşük güçte bekleme moduna alarak kapatma
2 düğmesini basılı tutun.
Ana ünite üzerindeki LED’ler kırmızıya
döner.
Turkish
175
Page 21
Disk İşlemleri
Turkish
Oynatılabilir diskler
DVD ev sinema sisteminiz, aşağıdaki diskleri oynatır:
– Dijital Çok Amaçlı Diskler (DVD’ler) – Video CD’ler (VCD’ler) – Süper Video CD’leri (SVCDs) – Sonlandırılmış Kaydedilebilir DVD (DVD±R), Tekrar Yazılabilir DVD (DVD±RW) – Ses Kompakt Diskleri (CD’ler) – MP3/ Windows Media™ Audio diskleri, CD-R(W) üzerinde görüntü (Kodak, JPEG) dosyaları.
– ISO 9660
– 3072 x 2048’e kadar JPEG çözünürlük desteği – Desteklenen örnekleme frekansları: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz – Desteklenen Bit hızları: 32~256 (kbps), değişken bit hızları (ortalama 128 kbps) – CD-R(W)/DVD+R(W) diskleri üzerindeki DivX dosyaları:
– DivX 3/4/5/6, DivX Ultra
DVD diskleri için bölge kodları
DVD diskleri ve oynatıcıları bölgesel kısıtlamalarla tasarlanmıştır. Diski oynatmadan önce, diskin oynatıcınızla aynı bölge için üretilmiş olduğundan emin olun. Bu ünitenin bölge kodu, arka panelde belirtilmiştir.
Not: – Bir düğmeye basıldığında TV ekranında yasak işareti (ø ya da X) görüntülenmesi, o fonksiyonun o diskte veya o anda kullanılamıyor olduğu anlamına gelir. – Disk tepsisine disklerden başka bir nesne yerleştirmeyin. Bu, disk oynatıcının işlevlerini bozabilir.
Disk oynatma
A Gösterge panelinde ‘DISC SOURCE’ (DİSK
KAYNAĞI) mesajı belirene kadar SOURCE (KAYNAK) düğmesine (veya uzaktan kumandanın DISC düğmesine) art arda basın.
B TV’yi açın ve ünite için doğru izleme kanalına
getirin.
Televizyonda mavi DVD arka plan ekranını
görmelisiniz.
C Disk bölmesini açmak için OPEN/CLOSE ç
düğmesine basın.
D Disk bölmesine bir disk yerleştirin ve
OPEN/CLOSE ç düğmesine basın.
Disk etiketinin size doğru baktığından emin
olun. Çift yüzlü diskleri, oynatmak istediğiniz yüzü yukarıya gelecek şekilde yerleştirin.
E Oynatma otomatik olarak başlar.
Daha fazla oynatma/çalma seçenekleri ve
özelliği için aşağıdaki sayfalara göz atın.
Faydalı İpuçları: – Bazı diskleri oynatmak konusunda sorun yaşıyorsanız, diski çıkarın ve başka bir disk deneyin. Uygun olmayan şekilde formatlanmış diskler, bu ünitede oynatılamaz. – Diskin yapılandırması ve özellikleri veya kaydın ve yazma yazılımının koşulları nedeniyle, bazı diskler bu oynatıcıda oynatılamaz.
176
Page 22
Disk İşlemleri (devamı)
Temel oynatma kontrolleri
Oynatmayı duraklatma
Oynatma sırasında u tuşuna basın.
Duraklatma modundayken, bir sonraki
hareketsiz görüntüyü görüntülemek için imleç sola/sağa tuşlarına art arda basabilirsiniz (sadece video oynatımı için).
Normal oynatıma geri dönmek için u
tuşuna tekrar basın.
Başka bir parça/başlık seçme
Bir parça/başlık numarası girmek için
. / > düğmelerine basın veya 0-9 sayısal tuş takımını kullanın.
Parça tekrarla modu aktifse, aynı parçayı/
başlığı yeniden oynatmak için . düğmesine basın.
Geri/İleri Arama
. / > düğmelerini basılı tutun.
Arama sırasında, arama hızını azaltmak/
artırmak için . / > düğmelerine art arda basın.
Normal oynatıma geri dönmek için u
tuşuna basın.
Oynatımı Durdurma
 düğmesine basın.
Faydalı İpuçları: – Disk takarken TV’de ‘Baştan çalmak için, “PREV” tuşuna basın’ mesajı görüntülenirse, baştan başlatmak için . tuşuna basabilirsiniz. – Bu bir enerji tasarrufu özelliğidir; diskin oynatılması durduktan sonraki 30 dakika içinde hiçbir tuşa basılmazsa, sistem otomatik olarak düşük güçte bekleme moduna geçer.
Farklı tekrarla/karıştır işlevlerini seçme
Tekrar oynatma seçeneklerinin ve rasgele çalma modunun kullanılabilmesi disk tipine bağlı olarak değişiklik gösterebilir.
Disk oynatılırken tekrarla/karıştır oynatma
modlarından birini seçmek için uzaktan kumanda üzerindeki REPEAT/SHUFFLE (TEKRARLA/KARIŞTIR) tuşuna art arda basın.
DVD
REPEAT CHAPTER REPEAT TITLE REPEAT DISC SHUFFLE SHUFFLE REPEAT REPEAT OFF (tekrarla modundan çık)
VCD/SVCD/CD
REPEAT TRACKREPEAT DISC SHUFFLE SHUFFLE REPEAT REPEAT OFF (tekrarla modundan çık)
MP3/DivX/Windows Media™ Audio
REPEAT TRACKREPEAT ALL / FOLDER SHUFFLE REPEAT OFF (tekrarla modundan çık)
Faydalı İpucu: – PBC modu açıkken, VCD’lerde oynatma tekrarlama işlemi gerçekleştirilemez.
Turkish
177
Page 23
Disk İşlemleri (devamı)
Y
Disk parçalarını programlama
(Resim CD’si/MP3 için geçerli değil) Parça oynatma sırasını programlayarak bir diskin içeriğini istediğiniz sırada oynatabilirsiniz.
A Uzaktan kumanda üzerindeki SELECT/
PROGRAM (SEÇME/PROGRAM) düğmesine
basın.
Programlama menüsü görüntülenir.
Program: Şarkı ( 01-17)
Çıkış Başlat İleri
Turkish
B Geçerli bir parça/bölüm numarası girmek için
0-9 sayısal tuş takımını kullanın.
C İmleci bir sonraki konuma götürmek için imleç
tuşlarını kullanın.
Toplam ondan fazla programlı parça varsa,
sonraki program sayfasına geçmek için ekrandaki { İleri } seçeneğini seçin ve OK (Tamam) düğmesine (ya da uzaktan kumanda üzerindeki > tuşuna) basın.
Parçayı/başlığı programlama menüsünden
çıkarmak için parçayı/başlığı seçin ve OK (Tamam) düğmesine basın.
D İşlem bittikten sonra, ekrandaki { Başlat }
seçeneğini seçin ve oynatmayı başlat için OK tuşuna basın.
Seçilen parçalar, programlanmış sıraya göre
oynatılır.
E Program menüsünden çıkmak için menüdeki
{ Çıkış } seçeneğini seçin ve OK (Tamam) tuşuna basın.
Video diskleri (DVD/VCD/ SVCD) için diğer oynatma özellikleri
DISC MENU
TITLE
DISPLA
AMBISOUND
AUDIO SYNC
SUBTITLE
ANGLE
Not:
Burada anlatılan kullanım özellikleri, bazı diskler için geçerli olmayabilir. Her zaman disklerle birlikte verilen talimatlara başvurun.
Disk Menüsünün Kullanılması
Disk formatına bağlı olarak, diski yüklediğinizde TV ekranında bir menü görüntülenebilir.
Bir oynatma özelliği ya da maddesini seçmek için
Uzaktan kumanda üzerindeki imleç tuşlarını ya
da 0-9 sayısal tuş takımını kullanın, daha sonra oynatmayı başlatmak için OK (Tamam) tuşuna basın.
Menüye erişmek ya da menüyü kaldırmak için
Uzaktan kumanda üzerindeki DISC MENU
tuşuna basın.
AUDIO ZOOM
178
Page 24
Disk İşlemleri (devamı)
Çalma/oynatma bilgilerini görüntüleme
Bu ünite, disk oynatma bilgilerini (örneğin, başlık veya bölüm numarası, geçen oynatım süresi, ses/altyazı dili) gösterebilir ve disk oynatımı etkilenmeden bazı işlemler yapılabilir.
A Oynatım sırasında DISPLAY (Ekran) tuşuna
basın.
Mevcut disk bilgileri TV’de görüntülenir.
DVD
Menü
Film Bölüm
Ses
Altyazı
Kapalı
Bitrate Geçen Parça
VCD/SVCD
Menü
Şarkı Disk Süre
Par Süresi
Kapalı
Tekrarla Time Disp.
Toplam Geçilen
Bitrate Toplam Geçilen
B Bilgileri görüntülemek için imleç yukarı/aşağı
tuşlarını kullanın ve erişmek için OK (Tamam) tuşuna basın.
C Numarayı/zamanı girmek için 0-9 sayısal tuş
takımını veya seçim yapmak için imleç yukarı/
aşağı tuşlarını kullanın.
D Onaylamak için OK tuşuna basın.
Oynatma, seçilen zamana veya başlığa/
bölüme/parçaya göre değişir.
Yakınlaştırma/uzaklaştırma
Bu seçenek TV’deki görüntüyü yakınlaştırmanızı veya uzaklaştırmanızı ve görüntü üzerinde pan yapmanızı sağlar.
A Oynatma sırasında, farklı zoom faktörlerini
seçmek için ZOOM düğmesine art arda basın.
Oynatma devam eder.
B Zoom uygulanmış görüntü üzerinde pan
yapmak için imleç tuşlarını kullanın.
C Orijinal boyuta geri dönmek için ZOOM
tuşuna art arda basın.
Altyazı dilinin değiştirilmesi
Bu işlem ancak birden fazla altyazı dilinin bulunduğu DVD’lerde gerçekleştirilebilir. DVD oynatılırken istediğiniz dili seçebilirsiniz.
Farklı altyazı dillerini seçmek için SUBTITLE
(Altyazı) düğmesine art arda basın.
Kamera açısının değiştirilmesi
Bu seçenek, sadece farklı kamera açılarıyla kaydedilmiş sahneler içeren DVD’lerde kullanılabilir. Bu işlev, görüntüyü farklı açılardan görmenizi sağlar.
TV’de kamera simgesi görüntüleniyorsa,
mevcut kamera açılarını seçmek için ANGLE (Açı) düğmesine art arda basın.
Turkish
179
Page 25
Disk İşlemleri (devamı)
Ses dosyası dilinin değiştirilmesi
Bu işlem sadece birden fazla ses parçası dili içeren DVD’ler ve birden fazla ses kanalı içeren VCD’lerde geçerlidir.
Mevcut ses dillerini seçmek için AUDIO (Ses)
düğmesine art arda basın.
VCD için – ses kanalının değiştirilmesi
Diskte bulunan (STEREO, MONO LEFT
(MONO SOL), MONO RIGHT (MONO SAĞ) ya da MIX MONO (KARMA MONO)) mevcut ses kanallarını seçmek için AUDIO (Ses) düğmesine art arda basın.
Ses çalma için gecikme sürelerini ayarlama
Turkish
BU özellik, video oynatımının ses çıkış akışından yavaş ve bunun da ‘Lip-sync.’ (Ses görüntü senk. bozukluğu) durumuna sebep olduğu durumlarda ses gecikme sürelerini ayarlamanızı sağlar. Gecikmeli videodan kaynaklanan ‘Lip-sync’ hatasını düzeltmenin tek yolu, sesi de aynı oranda geciktirmektir.
A AUDIO SYNC (Ses Senk) düğmesine basın.
B Ses çıkışı gecikme sürelerini (0 ~ 150 msn)
ayarlamak için beş saniye içinde VOL +- tuşlarını kullanın.
Ses seviyesi kontrolü beş saniye içinde
kullanılmazsa, normal ses seviyesi kontrol işlevine devam edecektir.
Oynatım Kontrolü (Sadece VCD)
Oynatım Kontrolü (PBC), ekrandaki menüyü kullanarak etkileşimli Video CD oynatmanızı sağlar. Bu fonksiyona ‘Tercihler Sayfası’ menüsü üzerinden de erişilebilir.
Oynatım Kontrolü (PBC) özelliğine sahip VCD’ler için (yalnızca sürüm 2.0)
Oynatma sırasında, disk başlık menüsüne veya
ana menüye dönmek için TITLE 2 (Başlık) düğmesine basın.
Oynatma sırasında PBC modunu açmak veya
kapatmak için DISC MENU (Disk Menüsü) düğmesine basın.
180
Page 26
Disk İşlemleri (devamı)
Bir MP3/WMA diski çalma
Bu ünite, kaydedilebilir disk veya ticari CD üzerine kaydedilmiş MP3 ve Windows Media™ Audio dosyalarının çoğunu çalabilir.
Başlamadan önce ...
TV’nizi açın ve doğru Video In (Video Girişi) kanalını ayarlayın. Ayrıntılar için bkz. ‘Doğru izleme kanalının bulunması’.
A Bir MP3/WMA diski takın.
Dizin/dosya yapılandırmasının karmaşıklığına
bağlı olarak diski okuma süresi 30 saniyeyi geçebilir.
TV ekranında disk menüsü görüntülenir.
00:19 04:39 001/003
\MP3_files_128kbs
Önceki
Picture 1 Picture 2 MP3 Music 1 MP3 Music 2
050 003 000
B Disk ana menüsünde birden fazla klasör varsa,
imleç yukarı/aşağı tuşlarını kullanarak istediğiniz klasörü seçin ve klasörü açmak için OK (Tamam) düğmesine basın.
C Parça/dosya seçmek için imleç yukarı/aşağı
tuşlarını kullanın ve oynatmayı başlatmak için OK (Tamam) düğmesine basın.
Oynatım, seçilen dosyadan başlayarak
klasörün sonuna dek devam eder.
USB
Oynatma sırasında:
Geçerli klasördeki başka bir parçayı/dosyayı
seçmek için . / > düğmelerine basın.
Bir müzik parçasını geri/ileri hızlı aramak için
. / > düğmelerini basılı tutun.
Geçerli diskten başka bir klasör seçmek için
imleç yukarı tuşuna basarak kök menüye dönün.
Çeşitli oynatma modlarına erişmek için
REPEAT/SHUFFLE (Tekrarla/Karıştır) düğmesine art arda basın.
D Oynatmayı durdurmak için
düğmesine basın.
Faydalı İpuçları: – MP3/JPEG diski yüklediğinizde klasörleri atlamak için, Tercih Kurulum Sayfası’ndaki MP3/ JPEG NAV ayarını aşağıdaki şekilde yapın: { Menüsüz }. – Çoklu oturum CD’lerinin ancak ilk oturumu çalınabilir. – Internet’ten yükleme yapma sırasında, dijital içeriğin kalitesinin düşüklüğünden dolayı MP3/ WMA diskinizi dinlerken ara sıra bir ‘atlama’ olması normaldir. – MP3/WMA parça adında (ID3) ya da albüm adında özel karakterler bulunuyorsa, bu adlar ünitenin özel karakterleri desteklememesi nedeniyle ekranda doğru görüntülenemeyebilirler.
Turkish
181
Page 27
Disk İşlemleri (devamı)
JPEG görüntü dosyasının gösterilmesi (slayt gösterisi)
Başlamadan önce ...
TV’nizi açın ve doğru Video In (Video Girişi) kanalını ayarlayın. Ayrıntılar için bkz. ‘Doğru izleme kanalının bulunması’.
Bir JPEG fotoğraf CD’si takın (Kodak Fotoğraf
CD’si, JPEG).
Kodak disklerde slayt gösterisi otomatik
olarak başlar.
JPEG disklerde TV’de görüntü menüsü
görüntülenir. Slayt gösterisi oynatımını başlatmak için u düğmesine basın.
Faydalı İpucu: – Bir diskte çok sayıda şarkı/görüntü bir araya
Turkish
getirilmişse, ünitenin disk içeriğini TV’de göstermek için daha uzun zamana ihtiyacı olabilir.
Desteklenen dosya biçimi:
– Dosya uzantısı ‘*.JPEG’ değil, ‘*.JPG’ olmalıdır. – Bu ünite yalnızca, hemen hemen tüm dijital fotoğraf makineleri tarafından tipik olarak kullanılan JPEG-EXIF formatına uygun olan dijital fotoğraf makinelerinin görüntülerini görüntüleyebilir. Ünite, hareketli JPEG, aşamalı JPEG ve diğer JPEG formatlarını veya JPEG dışındaki diğer formatlardaki görüntüleri ya da görüntülerle birleştirilmiş ses kliplerini görüntüleyemez.
Önizleme fonksiyonu
A Oynatma sırasında
TV’de 12 küçük resim görüntülenecektir.
tuşuna basın.
B Önceki/sonraki sayfadaki diğer fotoğrafları
görüntülemek için . / > düğmelerine basın.
C Fotoğraflardan birini seçmek için imleç tuşlarını
kullanın ve oynatmayı başlatmak için OK (Tamam) tuşuna basın.
D Picture CD (Fotoğraf CD’si) menüsünü
görüntülemek için DISC MENU (Disk Menüsü) tuşuna basın.
Görüntüyü yakınlaştırma
A Oynatma sırasında, farklı zoom faktörlerini
seçmek için ZOOM düğmesine art arda basın.
B Zoom uygulanmış görüntü üzerinde pan
yapmak için imleç tuşlarını kullanın.
182
Resmi döndürme / ters çevirme
Oynatma sırasında TV’deki görüntüyü
döndürmek/çevirmek için imleç tuşlarını kullanın.
– imleç yukarı: görüntüyü dikey olarak
çevirir. – imleç aşağı: görüntüyü yatay olarak çevirir. – imleç sola: görüntüyü saat yönünün tersine
döndürür. – görüntüyü saat yönünde döndürür.
Page 28
Disk İşlemleri (devamı)
Aynı anda MP3/WMA müziği ve JPEG görüntüleri oynatma
Disk hem MP3/WMA müzik dosyaları, hem de JPEG görüntü dosyaları içeriyorsa, müzikli slayt gösterisi oluşturabilirsiniz.
A Müzik ve görüntü klasörleri içeren bir MP3/
WMA diski takın.
B Menüde MP3/WMA parçasını seçin ve
oynatmayı başlatmak için u düğmesine basın.
C MP3/WMA müzik oynatma sırasında, disk
menüsünden bir klasör seçmek için imleç tuşlarını kullanın ve u düğmesine basın.
Görüntü dosyaları klasörün sonuna kadar
oynatılacaktır.
Seçilen albümün, parça listesinin veya
parçanın sonuna gelinse dahi müzik çalmaya ve tekrarlanmaya devam edecektir.
D Aynı anda oynatmayı durdurmak için
düğmesine ve ardından DISC MENU (Disk Menüsü) düğmesine basın.
Bir DivX disk yürütme
Bu ünite, bilgisayarınızdan kaydedilebilir disklere kopyalayabileceğiniz DivX filmlerin oynatılmasını destekler. Ayrıntılar için bkz. ‘Setup Menu Options - { Ayarlar Menüsü Seçenekleri - (Genel Ayarlar Sayfası - DivX(R) VOD kodu)}.
A Bir DivX diski takın.
B Oynatmak istediğiniz başlığa ulaşmak için imleç
tuşlarını kullanın.
C Oynatmayı başlatmak için u düğmesine
basın.
Oynatma sırasında:
DivX diskte birden fazla dilde altyazı
bulunuyorsa, altyazı dilini değiştirmek için uzaktan kumandadaki SUBTITLE (Altyazı) düğmesine basabilirsiniz.
DivX başlığında farklı ses parçaları bulunuyorsa,
ses akşını değiştirmek için uzaktan kumandadaki AUDIO (Ses) düğmesine basabilirsiniz.
Geri/ileri hızlı arama yapmak için uzaktan
kumandadaki imleç sola/sağa tuşlarını kullanın.
Yalnızca DivX Ultra disklerde, video bilgilerini
DISPLAY (Ekran) düğmesine basarak görüntüleyebilirsiniz.
Turkish
Faydalı İpuçları: – Dosya adı uzantıları (.srt, .smi, .sub, .ssa, .ass) olan altyazı dosyaları desteklenmektedir, fakat bunlar dosya gezinme menüsünde görüntülenmezler. – Altyazı dosyasının adı, filmin dosya adıyla aynı olmalıdır. – Altyazılarda ortalama 45 karakter görüntülenebilir.
183
Page 29
Oynatma - GoGear/iPod
Uyumlu GoGear/iPod cihazlarından müzik çalma
(isteğe bağlı özellik - Avrupa’da bulunmamaktadır)
Philips GoGear/Apple iPod’unuzda bulunan müzikleri, Philips HTD7001 dock istasyonunun desteği ile bu cihazda dinleyebilirsiniz (isteğe bağlı özellik - belirli ülkelerde bulunmaktadır). Hoparlör sisteminin üstün ses çıkışının keyfini çıkarmanızı sağlar.
Philips HTD7001 dock istasyonu aşağıdaki GoGear/iPod aralığını desteklemektedir:
iPod
60/80GB (video) 40/60GB (color display) 30GB (video) 20/30GB (color display) Nano 40GB 20GB MINI 4GB
Turkish
GoGear
HDD1420, 1430 HDD1620, 1630, 1635 HDD1820, 1830, 1835 HDD1840, 1850 HDD6320, 6330
Başlamadan önce ...
Philips HTD7001 dock istasyonunu uygun dock adaptörüyle doğru dock yuvasına bağlayarak hazırlayın. Daha fazla bilgi için Dock İstasyonu’nun kullanım kılavuzuna başvurun.
HTS8100
C Üniteyi DOCK moduna geçirmek için uzaktan
kumandadaki DOCK düğmesine basın.
Cihaz algılanır ve desteklenirse, gösterge
panelinde ‘GOGEAR DOCKED’ (GOGEAR BAĞLANDI) veya ‘IPOD DOCKED’ (IPOD BAĞLANDI) mesajları görüntülenir.
D GoGear/iPod cihazınızdan oynatmaya başlayın.
Oynatma kontrolü varsayılan olarak GoGear/
iPod cihazı üzerindedir ve buna ‘Basit Kontrol modu’ adı verilir. Bununla birlikte, PLAY (oynat), PAUSE (duraklat), OK (tamam), STOP (durdur), NEXT/FFW (sonraki/ileri), ve PREV/REW (önceki/geri) gibi basit oynatma işlevlerinin kontrolü için bu ünitenin uzaktan kumandasını kullanabilirsiniz.
Yalnızca iPod cihazına özel olarak, uzaktan
kumandadaki DISPLAY (Ekran) düğmesine basarak ‘Basit Kontrol modu’’ndan ‘Genişletilmiş Kontrol modu’’na geçebilirsiniz.
‘Genişletilmiş Kontrol Modu’
yalnızca iPod cihazında kullanılabilir
Bu mod devredeyken, iPOD üzerindeki
kontrol düğmeleri çalışmayacaktır. Müzik içeriğini TV’de görüntüleyebilirsiniz ve bu ünitenin uzaktan kumandasını kullanarak müzik içeriğinde ve parça listesinde kontrol ve gezinme işlevlerini yapabilirsiniz.
HTD7001
A Dock istasyonunu, ünite üzerindeki DOCK
soketine (yukarıdaki örnekte gösterildiği gibi) bağlayın.
B Uygun üniteye yerleştirmeden GoGear veya
iPod cihazınızı açın.
184
Faydalı İpuçları: – Philips HTD7001 dock istasyonu, özellikle bu ünite ile kullanılması için tasarlanmıştır. Başka cihazlarla denemeyin. – Video çıkışını dock istasyonundan TV’nize bağladığınız takdirde iPOD uyumlu cihazdan fotoğraf ve video oynatmak mümkündür. Oynatma kontrolü yalnızca iPod üzerinden mümkündür. – Bu ünite her çalıştırıldığında ve kendisine dock istasyonu bağlandığında, bağlanan GoGear veya iPod cihazının pili otomatik olarak şarj edilecektir.
Page 30
Oynatma - USB Cihazı
USB flaş sürücü veya USB hafıza kartı haf okuyucudan çalma
USB flash sürücüdeki veya USB bellek kartı okuyucusundaki veri dosyalarını (JPEG, MP3, Windows Media™ Audio veya DivX) oynatabilir ya da görüntüleyebilirsiniz. Ancak, veri dosyasını düzenlemek veya kopyalamak mümkün değildir.
A USB flash sürücüyü / USB bellek kartı
okuyucuyu doğrudan ünitenin USB soketine bağlayın.
B Cihaz algılandığında, TV’de 5 (beş) saniye
süreyle bir mesaj görüntülenir.
USB'a basıp aygıt seçin.
D Oynatılacak dosyayı seçin ve u düğmesine
basın
Daha fazla oynatma bilgisi ve ayrıntılar için bkz.
‘Bir MP3/WMA diski çalma’, ‘JPEG görüntü dosyasının gösterilmesi (slayt gösterisi)’ veya ‘Bir DivX diski oynatma’.
E USB cihazını çıkarmadan önce oynatmayı
durdurmak için  düğmesine veya disk moduna geçmek için DISC düğmesine basın.
Faydalı İpuçları: – USB soketi, USB flash sürücü / USB bellek kartı okuyucu dışındaki başka USB cihazlarının bağlanmasını desteklememektedir. – USB cihazı USB soketine takılmıyorsa, bir USB uzatma kablosu gerekir. – USB cihazındaki içeriği yalnızca okuyabilir ve oynatabilirsiniz. – Kopya korumalı içerikler oynatılamaz.
Turkish
C Sürücüdeki veriye erişmek için, uzaktan
kumandadaki USB düğmesine basın.
Bir kart okuyucuda birden fazla sürücü
kullanıldığında, bağlı kartların yalnızca birine erişilebilir.
Cihaz sayısı, farklı kart okuyuculara göre
değişebilir.
185
Page 31
Oynatma - Diğer Ses Çalarlar
Diğer portatif ses çalarlar üzerinden oynatma
Üniteye portatif ses çalarınızı bağladığınızda, hoparlör sisteminden en iyi çevreleyen ses deneyimini elde edersiniz. Ancak, oynatma kontrolü yalnızca portatif ses çaların üzerinden mümkündür.
MP3 LINE-IN
A Portatif ses çalarınızın ‘kulaklık’ çıkış soketiyle
Turkish
ünitedeki MP3 LINE-IN soketi arasındaki bağlantıyı kurmak için ürünle birlikte verilen MP3 LINE-IN kablosunu kullanın.
B Uzaktan kumanda üzerindeki MP3 LINE-IN
düğmesine basın.
C Portatif ses çalarınızdan oynatmayı başlatın.
Müzik hoparlörlerden duyulacaktır.
D Oynatmayı durdurmak için portatif ses
cihazının STOP düğmesine basın.
Faydalı İpucu: – Kaynak düğmelerinden (örn. DISC, USB, RADIO (RADYO)) birine basarak giriş kaynağını değiştirirseniz, oynatımı durdurmak için portatif ses çaların STOP düğmesine basın.
186
Page 32
Ayarlar Menü Seçenekleri
Ayarlar menüsüne erişim
Bu sistemin ayarları, üniteyi kendi gereksinimlerinize uygun biçimde özelleştirebilmenizi sağlamak amacıyla, TV üzerinden yapılır.
SETUP
A Disk modundayken, uzaktan kumandanın
SETUP (Ayarlar) tuşuna basın.
Ayarlar menüsü görüntülenir.
B Ayarlar menüsü seçeneklerinden birini seçmek
için imleç sola/sağa tuşlarını kullanın ve OK (Tamam) düğmesine basın.
{ Öncelikler Sayfası } seçeneğine
erişemiyorsanız, SETUP (Ayarlar) düğmesine basarak menüden çıkın. Ardından, SETUP düğmesine tekrar basmadan önce düğmesine iki kere basın.
C Bir ayar seçeneği seçmek için imleç yukarı/aşağı
tuşlarını kullanın ve erişmek için imleç sağa tuşuna basın.
D Değiştirmek istediğiniz ayarı seçin, onaylamak
ve seçilen önceki maddeye geri dönmek için OK (Tamam) tuşuna basın.
Seçenekler hakkında talimatlar ve
açıklamalar ilerideki sayfalarda verilmektedir.
Menüdeki seçenek soluk görünüyorsa, bu
ayarın kullanılamaz olduğu veya geçerli olan durumda değiştirilemeyeceği anlamına gelir.
Genel Ayarlar Sayfası
Ambisound Ayarı Disk Kilidi Ekran Kararması Ekran Dili Ekran Koru. Uyku DivX(R) Vod Kodu
Ses Ayar Sayfası
HDMI Audio
Video Ayar Sayfası
TV Tipi TV Ekranı Renk Ayarı Video Çıkışı TV Modu Adv Resim
Öncelikler Sayfası
Ses Altyazı Disk Menü Ebeveyn PBC MP3/Jpeg Gez
Ş
ifre DivX Altyazı Varsayılan
Bkz. sayfa 188
Bkz. sayfa 189
Turkish
Bkz. sayfa 190-192
Bkz. sayfa 193-194
E Çıkmak için SETUP (Ayarlar) düğmesine
basın.
187
Page 33
Ayarlar Menü Seçenekleri (devamı)
Genel Ayarlar Sayfası (altı çizilmiş olan seçenekler varsayılan fabrika ayarlarıdır)
Ambisound Ayarı
Disk Kilidi
Ekran Kararması
Turkish
Ekran Dili
Ekran Koru.
Uyku
DivX(R) Vod Kodu
Hoparlör ayarları seçeneklerine erişin. { Oda Akustiği } – Odanızı çevreleyen duvarların tipini seçin. { Oda Yerleşimi } – Yerleşim konumunu seçin. { Yükseklik } – Yerleştirildiği yüksekliği seçin. { Mesafe } – Dinleme konumuna olan mesafeyi seçin.
Bütün diskler, üreticileri tarafından derecelendirilmiş veya kodlanmış değildir. Belli bir diskin oynatılmasını engellemek için o diski kilitleyebilirsiniz. 40 adede kadar disk kilitlenebilir.
{ Kilitle } – Mevcut diskin oynatılmasını engellemek içindir.
Kilitli bir diske daha sonra erişmek için dört haneli bir parola gerekir. Varsayılan parola ‘0000’ şeklindedir (bkz. { Tercihler Ayar Sayfası - Parola }).
{ Kilidi Kaldır } – Tüm diskler oynatılabilir.
Ünitenin gösterge panelinin parlaklığını seçin. { %100 } – Tam parlaklık.
{ %70 } – Orta seviyede parlaklık. { %40 } – En düşük parlaklık. Bu, ünitenin ön ekran
panelindeki tüm LED’leri ve simgeleri kapatır.
Ünitenin ekran üstü görüntüsü için menü dilini seçer.
Ekran koruyucu, TV ekranın uzun süre statik bir görüntüye maruz kalmasını engelleyerek hasar görmesini önler.
{ Açık } – Oynatma 15 dakikadan uzun süre durur veya
duraklatılırsa, TV ekran koruyucu moduna geçer.
{ Kapalı } – Ekran koruyucu işlevini kapatır.
Kapatma saati, ünitenin önceden ayarlanmış bir zamanda otomatik olarak bekleme moduna geçmesini sağlar.
{ 15/30/45/60 dak } – Üniteyi otomatik olarak bekleme moduna
almak için önceden ayarlı dakikayı seçin.
{ Kapalı } – Uyku modu işlevini kapatır.
Philips size, www.divx.com/vod adresindeki DivX® VOD servisinden video kiralamanızı veya satın almanızı sağlayan bir DivX® VOD (İstek Üzerine Video) kayıt kodu vermiştir. DivX® VOD adresinden indirilen videolar yalnızca bu ünitede oynatılabilir.
188
Kayıt kodunu görmek için imleç sağa tuşuna, çıkmak için OK (Tamam) düğmesine basın.
Page 34
Ayarlar Menü Seçenekleri (devamı)
Ses Ayarları Sayfası (altı çizilmiş olan seçenekler varsayılan fabrika ayarlarıdır)
HDMI Audio
Bu ayar sadece, TV veya diğer görüntü cihazları bağlantısı için HDMI OUT soketini kullanıyorsanız gereklidir. (bkz. ‘Seçenek 2: HDMI uyumlu bir televizyona bağlama).
{ Dijital Ses }
Not: – Bu ünite ve girilen cihazın iletişim kurması ve başlaması biraz zaman alabilir. – HDMI bağlantısını kullanarak SACD’leri veya kopya denetimli DVD-Audio CPPM (Oynatılabilir Ortam için İçerik Koruması) kaynaklarını dinlemek mümkün değildir.
{ Kapalı } HDMI ses çıkışını kapatır. Hoparlör sistemi sayesinde yine de ses çıkışının tadını çıkarabilirsiniz.
{ Tümü } Ses akışı oynatıldıkça HDMI ses çıkışı akışın aynı olacaktır. Oynatma ses formatının desteklenmediği durumlarda, ses çıkışı otomatik olarak PCM formatına geçecektir.
{ Yalnızca PCM } Ses sinyallerini doğrusal PCM (2 kanal) formatına düşük uyarla.
Turkish
189
Page 35
Ayarlar Menü Seçenekleri (devamı)
Video Ayarları Sayfası (altı çizilmiş olan seçenekler varsayılan fabrika ayarlarıdır)
Turkish
TV Tipi
TV Ekranı
Renk Ayarı
Bağlı TV’ye uygun olan renk sistemini seçer. Farklı disk türlerinin (PAL ya da NTSC diskleri) bu ünitede oynatılabilmesini sağlar.
{ PAL } – PAL sistemli TV içindir. { NTSC } – NTSC sistemli TV içindir. { Çoklu } – Hem PAL hem de NTSC sistemleriyle uyumlu
Görüntü biçimi TV’nize uyacak şekilde ayarlanabilir. { 4:3 Panoramik } – Kenarların kırpıldığı tam
{ 4:3 Sinemaskop } – Üstte ve altta siyah boşlukların
{ 16:9 Geniş Ekran } – Geniş ekran TV içindir
Bu ünitede önceden tanımlanmış üç adet görüntü rengi ayarı ile kendinizin tanımlayabileceği bir kişisel ayarı vardır.
{ Standart } – Orijinal renk ayarı. { Parlak } – Canlı renk ayarı. { Yumuşak } – Sıcak renk ayarı. { Kişisel } – Görüntü rengi ayarınızı özelleştirmek için bu
TV içindir.
yükseklikte görüntü içindir.
bulunduğu ‘geniş ekran’ içindir.
(çerçeve oranı 16:9).
seçeneği seçin. Kişisel tercihinize en uygun ayarı yapmak için imleç sola/sağa tuşlarını kullanın ve onaylamak için OK düğmesine basın. Ortalama bir ayar için, { 0 } seçeneğini seçin.
Kişisel Resim Ayarı
Parlak lık
Kontrast Renk Tonu Renk
190
Page 36
Ayarlar Menü Seçenekleri (devamı)
Video Ayarları Sayfası (altı çizilmiş olan seçenekler varsayılan fabrika ayarlarıdır)
Video Çıkışı
TV Modu
Gelişmiş Görüntü
Üniteyle TV’niz arasındaki video bağlantısıyla eşleşen video çıkış tipini seçer.
{ YUV } – Komponent video (Y Pb Pr) bağlantısı içindir. { RGB } – SCART bağlantı içindir.
Aşamalı tarama özelliğini etkinleştirmeden önce TV’nizin aşamalı sinyalleri kabul ettiğinden (aşamalı tarama özelikli bir TV gereklidir) ve üniteyi TV’nize Y Pb Pr kullanımıyla bağladığınızdan emin olmanız gerekir. Ayrıntılar için bkz. ‘Başlarken - Aşamalı tarama özelliğinin kurulması’.
{ Açık } – Aşamalı tarama modunu açar. TV’deki
{ Kapalı } – Aşamalı tarama modunu kapatır.
Disk oynatma için görünümü ve görüntü kalitesini geliştirecek görüntü ayarlarını sağlar.
Not: { DCDi }, {True Life } ve { P-Scan Format } ayarları yalnızca Aşamalı Tarama çıkışı için kullanılabilir.
{ DCDi } – Yön Bağıntısı Ayrıştırma. Kayıp satırları
{ Gamma } – Görüntünün keskinliğini doğrusal olmayan
talimatları okuyun ve yaptığınız işlemi uzaktan kumandanın OK (Tamam) düğmesine basarak onaylayın.
doldurduğundan dolayı akıcı video içeriğiyle bilinir. { Açık } Görüntü kalitesini, özellikle ağır gösterim sırasında önemli ölçüde iyileştirir. { Kapalı } DCDi fonksiyonunu kapatın.
biçimde ayarlayın (-7 - +7). Pozitif bir değer, karanlık sahnelerdeki belirsiz ayrıntıları belirginleştirmenizi sağlarken, negatif bir değer kontrastı artırır.
Turkish
{ Renk Gecikmesi } – Mükemmel netlikte bir görüntü üretmek için
renk sinyalinin gecikmesini ayarlayın (-3 - +3).
{ True Life } – Çok daha dinamik bir görüntü üretmek için
kontrastı ve renk yoğunluğunu artırın (00 -
05).
191
Page 37
Ayarlar Menü Seçenekleri (devamı)
Video Ayarları Sayfası (altı çizilmiş olan seçenekler varsayılan fabrika ayarlarıdır)
Gelişmiş Görüntü
Turkish
devamı ... { HDMI Video } – HDMI video çıkış kalitesini yükseltmek için,
{ 480p } NTSC TV için 480 satırda aşamalı çıkış.
{ 576p } PAL TV için 576 satırda aşamalı çıkış.
{ 720p } - (HDMI TV bağlıysa) 720 satıra aşamalı çıkış yukarı ölçekleme.
{ 1080i } - (HDMI TV bağlıysa) 1080 satıra geçmeli çıkış yukarı ölçekleme.
{ 1080p } - (HDMI TV bağlıysa) 1080 satıra aşamalı çıkış yukarı ölçekleme
{ Otomatik } Video çıkışı otomatik olarak ekranın
Not: Çözünürlüğün desteklenmemesinden
{ P-Scan Format } – Uygun bir TV ekranı görüntüleme formatı
Not: Bu özellik sadece, { TV Görüntüsü } ayar seçeneğinden { 16:9 Geniş Ekran } seçeneğini seçtiğinizde kullanılabilir.
bağlı TV/cihaz kapasitesine uygun bir video çözünürlüğünü seçin.
desteklediği çözünürlüğü kullanacaktır.
dolayı TV’de görüntü yoksa, üniteyi ve TV’nizi bağlamak için Scart kablosunu kullanın. Video giriş kanalını düzeltmek için TV’nizi açın ve çözünürlük ayarını 480p/576p olarak ayarlayın.
seçer.
{ Süper Geniş } 4:3 görüntü diskini, geniş ekran TV’de, doğrusal olmayan uzatma (ekranın ortası kenarlarına göre daha az uzatılır) ile görüntüleyin.
{ 4:3 Pillar Box } 4:3 görüntü diskini, geniş ekran TV’de, uzatmasız görüntüleyin. TV ekranının her iki yanında siyah boşluklar görünecektir.
{ Kapalı } Bu seçenek seçildiğinde en/boy oranı ayarı yapılamaz.
Not: { Süper Geniş } özelliği sadece çözünürlük için geçerlidir: 720p, 1080i veya 1080p.
192
Page 38
Ayarlar Menü Seçenekleri (devamı)
Tercihler Ayar Sayfası (altı çizilmiş olan seçenekler varsayılan fabrika ayarlarıdır)
Ses
Altyazı
Disk Menü
Ebeveyn
Birden fazla ses parçası içeren DVD’ler veya birden fazla ses kanalı içeren VCD’ler için tercih edilen ses dilini seçin.
DVD oynatma için tercih edilen altyazı dilini seçin.
DVD oynatma için tercih edilen disk menüsü dilini seçin
Not: Eğer seçilen ses/altyazı/disk menüsü dili DVD’de bulunmuyorsa, diskin varsayılan dil ayarları kullanılacaktır.
Bu özellik, belirlemiş olduğunuz sınırları aşan disklerin gösterimini engellemek içindir. Yalnızca diskin tamamına atanmış ebeveyn seviyesi bulunan DVD’lerde ya da diskteki belirli sahnelerde çalışır.
1) 1 - 8 arasında bir derecelendirme seviyesi seçmek için imleç yukarı/
aşağı tuşlarını kullanın ve OK (Tamam) tuşuna basın.
2) Dört haneli parolanızı girmek için uzaktan kumanda üzerindeki 0-9
sayısal tuş takımını kullanın.
Notlar:
– Derecelendirmeler ülkeye göre değişkendir (‘1’ en az şiddet içeren sınıflandırma olarak değerlendirilirken, ‘8’ en çok şiddet içerenidir). Ebeveyn kontrollerini devre dışı bırakmak ve tüm disklerin oynatılmasını sağlamak için ‘8’ seçeneğini seçin. – Bazı DVD’ler, kapaklarında film derecesi belirtiliyor olsa dahi bir derecelendirme ile kodlanmamış olabilirler. Derece seviyesi özelliği, bu tür disklerin oynatılmasını engellemez. VCD, SVCD ve CD’lerde seviye göstergesi olmadığından ebeveyn denetimi bu tür diskleri etkilemez. – Seçmiş olduğunuz seviyeden daha yüksek derecelendirilmiş olan DVD’ler, aynı dört haneli parolayı girmediğiniz müddetçe oynatılmayacaktır.
Turkish
PBC
MP3/Jpeg Gez
Oynatma Kontrolü özelliği sadece VCD/SVCD’ler için geçerlidir. PBC (Oynatım Kontrolü), ekrandaki menüyü izleyerek, etkileşimli Video CD (2.0) oynatmanızı sağlar.
{ Açık } – Bir VCD/SVCD taktığınızda, TV’de dizin
{ Kapalı } – VCD/SVCD, dizin menüsünü atlayacak ve
MP3/JPEG Gezici, yalnızca disk menüyle kaydedilmişse, ayarlanabilir. Kolay gezinti için farklı ekran menüleri seçmenizi sağlar.
{ Menüsüz } – MP3/Resim diskinde bulunan tüm dosyaları
{ Menülü } – MP3/Resim diskinin klasör menüsünü
Not: Bu ünite, dizinde sadece 650 dosya/klasör gösterebilir.
menüsü (eğer varsa) görüntülenecektir.
doğrudan en baştan oynatmaya başlayacaktır.
görüntüleyin.
görüntüleyin.
193
Page 39
Ayarlar Menü Seçenekleri (devamı)
Tercihler Ayar Sayfası (altı çizilmiş olan seçenekler varsayılan fabrika ayarlarıdır)
Turkish
Şifre
DivX Altyazı
Varsayılan
Parola, Disk Kilidi ve Ebeveyn kontrolü için kullanılır. Varsayılan parola ‘0000’’dır. Parolanın değiştirilmesi
1) Parola değiştirme menüsüne erişmek için OK (Tamam) düğmesine
basın.
Ş
ifre Değiştir
Eski Şifre
Yeni
Ş
ifre
Şifre Onayla
Ta m a m
2) Dört basamaklı mevcut parolanızı { Eski Parola } seçeneğine girmek
için uzaktan kumanda üzerindeki 0-9 sayısal tuş takımını kullanın.
Not: Bu işlemi ilk kez gerçekleştirirken ya da parolanızı unuttuğunuzda, ‘0000’ girin.
3) Yeni dört haneli parolanızı { Yeni Parola } seçeneğine girin.
4) Yeni dört haneli parolayı { Parola Onayla } seçeneğine girin.
5) Onaylamak ve menüden çıkmak için OK (Tamam) düğmesine basın.
Kayıtlı DivX altyazısını destekleyen yazı tipini seçin. { Standart } – Bu ünitenin sağladığı Latin yazı tiplerinin
standart listesini görüntüleyin.
{ Central Europe } – Orta Avrupa yazı tiplerini görüntüleyin. { Cyrillic } – Kiril yazı tiplerini görüntüleyin.
Bu özellik, Disk Kilidi ve Ebeveyn kontrolü parolanız hariç tüm ayar menüsü seçeneklerini ve özel ayarlarınızı, varsayılan fabrika ayarlarına sıfırlamanızı sağlar.
Varsayılana sıfırlamayı onaylamak için OK (Tamam) düğmesine basın.
194
Page 40
Radyo İşlemleri
Başlamadan önce ...
FM ve AM/MW antenlerinin bağlı olduğundan emin olun.
Radyo istasyonlarının ayarlanması
A Gösterge panelinde ‘RADIO FM’ (FM RADYO)
yazısı belirene kadar SOURCE (Kaynak) düğmesine (veya uzaktan kumandanın RADIO (Radyo) tuşu) art arda basın.
B Ayarlamaya başlamak için uzaktan kumanda
üzerindeki imleç sola/sağa tuşlarına kısa kısa basın.
Sinyal gücü yeterli bir radyo istasyonu
bulunana kadar gösterge panelinde ‘SEARCH (ARA) > veya <’ görüntülenir.
C Gerekiyorsa, istenen radyo istasyonunu bulana
kadar adım B’yi tekrarlayın.
D Zayıf bir istasyonun sinyalinin ince ayarını
yapmak için optimum alıma ulaşılana kadar imleç yukarı/aşağı tuşlarına kısa kısa ve art arda basın.
E FM stereo ve FM mono modları arasında geçiş
yapmak için uzaktan kumandadaki AUDIO (SES) düğmesine basın.
Radyo istasyonlarının kaydedilmesi
Belleğe 40 FM ve 20 AM radyo istasyonunu kaydedebilirsiniz. Radyo istasyonlarını programlamanın üç farklı yolu bulunmaktadır: – Otomatik kurulumu kullanarak (yalnızca ilk kurulum için) – Otomatik belleği kullanarak – Manuel belleği kullanarak
Faydalı İpuçları: – 20 saniye içinde hiçbir düğmeye basılmadığında, ünite otomatik olarak kaydetme modundan çıkacaktır. – Stereo sinyal algılanamazsa veya radyo kurulumu sırasında beşten az (5) istasyon bulunursa, ‘CHECK ANTENNA’ (ANTENİ KONTROL EDİN) mesajı görüntülenir.
Otomatik kurulumun kullanılması
‘RADIO’ (RADYO) modunu ilk kez açtığınızda, sizden radyo istasyonlarını ayarlamanız istenecektir. Bu özellik sayesinde, tek bir düğmeye dokunarak mevcut tüm radyo istasyonlarını otomatik olarak ayarlayabilirsiniz.
Turkish
Faydalı İpucu: – Eğer FM radyo istasyonu RDS (Radyo Veri Sistemi) verileri aktarıyorsa, RDS ismi görüntülenecek ve kaydedilecektir.
RADIO
AMBISOUND
A RADIO (RADYO) düğmesine basın.
‘AUTO INSTALL ... PRESS PLAY’
(Otomatik Kurulum ... Play Düğmesine Basın) mesajı görüntülenir.
195
Page 41
Radyo İşlemleri (devamı)
B u düğmesine basın.
Ünite aramaya FM bandından başlar ve AM
bandı ile aramaya devam eder.
Sinyal gücü yüksek tüm radyo istasyonları,
otomatik olarak kaydedilecektir.\
İşlem tamamlandığında, ayarlanan ilk radyo
istasyonu çalınacaktır.
Otomatik belleğin kullanımı
Önceden ayarlı tüm radyo istasyonlarını kaydetmek veya yeniden kurmak için otomatik ön ayar özelliğini kullanın.
RADIO
Turkish
AMBISOUND
SELECT/ PROGRAM
A FM’ veya ‘AM’ bandını seçmek için RADIO
(RADYO) düğmesine basın.
B Gösterge panelinde ‘INSTALLN IN PROG’
(KURULUYOR) mesajı görüntülenene kadar SELECT/PROGRAM (SEÇME/PROGRAM) düğmesini basılı tutun.
Daha önce kaydedilmiş tüm radyo
istasyonları değiştirilecektir.
Manuel belleğin kullanımı
Sevdiğiniz radyo istasyonlarını kaydetmek için manuel ön ayar özelliğini kullanın.
A İstediğiniz radyo istasyonunu ayarlayın (bkz.
‘Radyo istasyonlarının ayarlanması’).
B SELECT/PROGRAM (SEÇME/PROGRAM)
düğmesine basın.
C Geçerli radyo istasyonunu kaydetmek
istediğiniz bellek numarasını seçmek için . / > düğmelerini kullanın.
D Kaydetmek için SELECT/PROGRAM
(SEÇME/PROGRAM) düğmesine basın.
Önceden kaydedilmiş bir radyo istasyonunu seçme
A ‘FM’ veya ‘AM’ bandını seçmek için RADIO
(RADYO) düğmesine basın.
B Bellekteki bir kanalı seçmek için . / >
tuşlarını kullanın (ya da uzaktan kumandadaki sayısal tuş takımını kullanın).
Dalga bandı, bellek numarasıyla birlikte
radyo frekansı, gösterge panelinde görüntülenir.
Bellekteki bir radyo istasyonunu silme
A Radyo modunda, bellekteki bir radyo
istasyonunu seçmek için . / > düğmelerini kullanın.
B ‘FM/AM X DELETED’ (FM/AM X SİLİNDİ)
mesajı görüntülenene kadar  düğmesini basılı tutun.
‘X’, önceden ayarlı numaradır.Radyo istasyonu çalmaya devam eder ancak
bellek listesinden silinmiştir.
Bellekteki diğer radyo istasyonları
değişikliğe uğramaz.
196
Page 42
Ses ve Ses Seviyesi Kontrolleri
Ses seviyesi kontrolü
Ses seviyesini artırmak ya da azaltmak için
VOL +- düğmelerine basın.
‘VOLUME MIN’ minimum ses seviyesi ve
‘VOLUME MAX’ maksimum ses seviyesidir.
Sesi geçici olarak kapatmak için
MUTE (SESSİZ) düğmesine basın.
Oynatın sessiz olarak devam eder ve
‘VOLUME MUTED’ (SESSİZ) mesajı görüntülenir.
Sesi tekrar açmak için MUTE (SESSİZ)
düğmesine tekrar basın veya ses seviyesini yükseltin.
Bas/ Tiz seviyesinin ayarlanması
BAS (düşük ton) ve TİZ (yüksek ton) özellikleri, ses işlemcisi ayarlarını tanımlamanızı sağlar.
A Tiz ve Bas modları arasında geçiş yapmak için
TREBLE/BASS (TİZ/BAS) düğmesine basın.
B Tiz veya Bas seviyesini ayarlamak için beş
saniye içinde VOL +- düğmesini kullanın.
Ses seviyesi kontrolü beş saniye içinde
kullanılmazsa, normal ses seviyesi kontrol işlevine devam edecektir.
Surround ses seçme
Auto (Otomatik), Multi-channel (çok kanallı)
veya Stereo ses arasında seçim yapmak için AMBISOUND düğmesine basın.
‘Auto’ (Otomatik), varsayılan surround
ayarıdır (tavsiye edilmektedir). Oynatılan içeriğin ses akışına göre Çok kanallı veya Stereo özelliği seçilecektir.
Çok kanallı çıkış için mevcut modlar
şunlardır: Dolby Digital, DTS (Dijital Sinema Sistemleri) Surround ve Dolby Pro Logic II.
Dijital ses etkilerini seçme
Disk içeriğinizle eşleşen veya çaldığınız müzik stilinin sesini en iyi hale getiren önceden ayarlı dijital ses etkisini seçin.
Kullanılabilir ses efektini seçmek için SOUND
(SES) düğmesine basın.
Filmler Müzik Açıklama
ACTION ROCK Film efektlerini
DRAMA JAZZ Net orta ve yüksek
GAMING PARTY Parti müziği ve video
CONCERT CLASSIC Klasik müzik dinlemek
MTV RnB Renkli ve tok sesler
CARTOONS LOUNGE Salon müziği ve çizgi
SPORTS SPORTS Temiz insan sesi ve
NEWS NEWS Net ses/konuşma için
canlandırmak ve atmosferi oluşturmak için gelişmiş düşük ve yüksek frekans aralığı. Aksiyon filmleri ev rock/pop müzik için ideal.
frekans aralığı. Müzisyen sanki hemen yanınızdaymış gibi bir canlı klüb atmosferi oluşturur. Caz müzik dinlemek ve film izlemek için mükemmel.
oyunları için ideal, geliştirilmiş düşük frekans aralığı ve güçlü orta frekans aralığı.
ve canlı konser DVD’lerini izlemek için ideal olan düz ve mükemmel bir ses modu
için gelişmiş düşük ve orta frekans aralığı. R&B, Hip Hop ve MTV Videoları için ideal.
film seyretmek için uygun dengeli bir ses modu.
canlı spor karşılaşması atmosferi için dengeli orta frekans aralığı ve surround efektler.
gelişmiş orta frekans aralığı.
Turkish
197
Page 43
Diğer Özellikler
En güncel yazılımı yükleme
Philips, kullanım deneyimini geliştirmek için düzenli olarak yazılım yükseltmeleri yayınlayacaktır.
A Bu ünitenin yazılım sürümünü, disk bölmesini
açmak için OPEN/CLOSE ç (AÇ/KAPAT) düğmesine basarak edinin
B Uzaktan kumanda üzerindeki DISPLAY
(GÖRÜNTÜ) düğmesine basın.
Geçerli yazılım sürümünüzle ilgili bilgiyi not
alın.
C En yeni yazılım yükseltmelerini kontrol etmek
ve yazılımı bir CD-R diske yazmak için ‘www. philips.com/support’ adresindeki Philips Internet sitesini ziyaret edin.
Turkish
D CD-R diski disk tepsisine yerleştirin.
Yazılım otomatik olarak üniteye kurulmaya
başlayacaktır
Not: Güncelleme sırasında bu üniteyi prizden ÇIKARMAYIN veya KAPATMAYIN.
E Disk bölmesi açıldığında, CD-R diski çıkarın.
Yazılım yükseltme işlemi sürdürülmektedir.
Disk bölmesini veya üniteyi kapatmayın .
F Disk bölmesi otomatik olarak kapanana kadar
bekleyin; üniteyi bundan sonra kapatıp açabilirsiniz.
198
Page 44
Sorun Giderme
UYARI
Garantinizi geçersiz kılacağında dolayı, hiçbir koşulda üniteyi kendiniz onarmaya çalışmayın. Elektrik çarpma tehlikesi olduğundan üniteyi açmayın.
Bir arıza oluşursa, üniteyi onarıma götürmeden önce aşağıda listelenen noktaları kontrol edin. Sorunu bu talimatları uygulayarak çözemiyorsanız, yardım için satıcınıza veya Philips’e danışın.
Sorun (Genel) Çözüm
Güç yok.
Görüntü yok.
Tamamen bozuk ya da siyah/ beyaz görüntü.
Ses yok veya bozuk.
Hoparlörlerden surround ses etkisi gelmiyor.
– Gücü açmak için ünitenin STANDBY-ON (BEKLEME AÇIK)
düğmesine basın.
– Subwoofer ve ana ünite arasındaki ara bağlantı kablosunun
bağlı olduğundan emin olun.
– Doğru Video In (Video Girişi) kanalını seçimi için TV’nizin
kullanım kılavuzuna başvurun. DVD ekranını görene kadar TV
kanalını değiştirin. – Disk modunu seçmek için DISC düğmesine basın. – Aşamalı tarama özelliğini açtığınızda veya HDMI video ayarını
değiştirdiğinizde bu oluyorsa, otomatik düzeltme için 15
saniye bekleyin veya aşağıdaki gösterildiği gibi varsayılan moda
geri dönün:
1) OPEN/CLOSE (AÇ/KAPAT) düğmesine basın.
2) Uzaktan kumandadaki imleç sola tuşuna basın.
3) Uzaktan kumanda üzerindeki AUDIO (SES) düğmesine
basın.
– Video bağlantısını kontrol edin. – Bazen hafif bir görüntü bozukluğu oluşabilir. Bu arıza değildir. – Disk kirlenmiş. Diski temizleyin.
– Ses düzeyini ayarlayın. – Hoparlör bağlantı ve ayarlarını kontrol edin. – Ses kablolarının bağlı olduğundan emin olun ve bu ünite
üzerinden dinlemek istediğiniz cihazı seçmek için doğru giriş
kaynağını (örneğin TV veya AUX) seçmek üzere SOURCE
(KAYNAK) düğmesine basın.
– Doğru surround ses ayarını seçmek için AMBISOUND
düğmesine basın. – Oynatmakta olduğunuz kaynağın surround ses özelliğine
(DTS, Dolby Digital vs.) sahip olduğundan emin olun.
Turkish
Uzaktan kumanda düzgün çalışmıyor.
– Oynatmak istediğiniz kaynağı seçtikten sonra (örneğin DISC veya RADIO (RADYO)) fonksiyon düğmelerine
(X, ./ >) basın. – Uzaktan kumandayı üniteye yaklaştırın. – Piller zayıf; pilleri değiştirin.
199
Page 45
Sorun Giderme (devamı)
Sorun (Oynatma) Çözüm
Ünite oynatmayı başlatmıyor.
Ekran en/boy oranı, TV görüntüsünü ayarlamış olsanız dahi değiştirilemez.
Açılar, Altyazılar ve çok dilli Ses gibi bazı özellikler etkinleştirilemiyor.
Turkish
Kurulum/sistem menüsündeki bazı maddeler seçilemiyor.
DivX filmler oynatılamıyor.
Radyo sinyal alımı zayıf.
– Oynatılacak yüzü içeri bakacak şekilde okunabilir bir disk
takın. DVD+R/CD-R disk sonlandırılmalıdır. – Diskin çizilmediğinden veya bükülmemiş olduğundan emin
olun. – Sistem ayarları menüsü ekranını kapatmak için SETUP
(Ayarlar) düğmesine basın. – Diskin oynatılması için parolayı girerek kilidini açmanız
gerekiyor olabilir. – Ünite içinde nem yoğunlaşmış olabilir. Diski çıkarın ve sistemi
yaklaşık bir saat için açık tutun.
– En/boy oranı, DVD disk üzerinde sabittir. – TV’ye bağlı olarak, en/boy oranının değiştirilmesi mümkün
olmayabilir.
– Bu özellik DVD’de bulunmayabilir. – Bu DVD’de ses ya da altyazı dili değiştirilemez.
– Sistem ayarları menüsünü seçmeden önce STOP düğmesine
iki kez basın. – Diske bağlı olarak, menüdeki bazı maddeler seçilemez.
– DivX dosyasının, DivX kodlayıcı ile ‘Ev Sineması Profili’’ne
uygun şekilde kodlanmış olduğundan emin olun. – Karşıdan yüklenen DivX film dosyasının eksiksiz olup
olmadığını kontrol edin.
– Eğer sinyal çok zayıfsa, anteni ayarlayın ya da daha iyi sinyal
alabilmek için harici bir anten bağlayın. – Üniteyle TV’niz ya da VCR cihazınız arasındaki mesafeyi
artırın. – Doğru frekansa ayarlayın. – Anteni, parazite neden olabilecek her türlü ekipmandan uzağa
yerleştirin.
Ünite çalışmıyor.
200
– Güç kablosunu prizden birkaç dakikalığına çekin. Güç
kablosunu tekrar takın ve normal bir biçimde çalıştırmayı
deneyin. – Subwoofer ve ana ünite arasındaki ara bağlantı kablosunun
bağlı olduğundan emin olun.
Page 46
Sorun Giderme (devamı)
Sorun (USB/HDMI) Çözüm
USB flash sürücünün içeriği okunamıyor.
USB flash sürücüsünün yavaş çalışması.
HDMI bağlantısında ses çıkışı yok.
HDMI bağlantısında video çıkışı yok.
HDMI video çözünürlüğü değiştirilirse görüntü izlenemez.
– USB flash sürücü formatı bu üniteyle uyumlu değil. – Sürücü, bu ünite tarafından desteklenmeyen farklı bir dosya
sistemi (örn. NTFS) ile biçimlendirilmiş.
– Büyük boyutlu dosyaların veya yüksek bellekli USB flash
sürücünün okunması ve TV’de görüntülenmesi daha uzun
sürer.
– Kaynak cihaz sadece DVI/HDCP (Yüksek Bant Genişliği Dijital
İçerik Koruma) uyumluysa, HDMI çıkışından ses duyamazsınız. – HDMI bağlantısından SACD veya kopya denetimli DVD-Ses
kaynakları için çıkış almak mümkün değildir. – Ses çıkış ayarının kapatılmamış olduğundan emin olun.
Ayrıntılar için bkz. ‘Setup Menu Options - { Ayarlar Menüsü
Seçenekleri (Ses Ayarları Sayfası - HDMI Ses) }’.
– HDMI bağlantısı sadece HDCP (High Bandwidth Digital
Content Protection - Yüksek Bant Genişlikli Dijital İçerik
Koruması) özellikli HDMI bulunan cihazlarda
gerçekleştirilebilir. Eğer (HDCP donanımlı) bir DVI
konektörüne bağlanmak istiyorsanız ayrı bir adaptöre (DVI -
HDMI) ihtiyacınız olacaktır. – Bu ünitenin çözünürlüğünün, HDMI kullanarak bağlamış
olduğunuz cihazın çözünürlüğüyle aynı olduğundan emin olun.
Ayrıntılar için bkz. ‘Setup Menu Options - { Ayarlar Menüsü
Seçenekleri - (Video Ayarları Sayfası - HDMI Ayarları - HDMI
Video) }.
– TV’niz geçerli HDMI video çözünürlüğünü destekleyemiyor.
TV’de tekrar görüntü gelene kadar 3 saniyeden uzun bir süre
uzaktan kumandadaki SELECT/PROGRAM tuşunu basılı
tutarak, HDMI video çözünürlüğünü bir sonraki ayara getirin.
Turkish
iPod oynatımında video yok.
Gösterge panelinde ‘NONE DOCKED’ (DOCK EDİLMEMİŞ) mesajı görüntülenir.
– Dock istasyonuyla TV’nizi 3,5 mm’lik video kablosuyla
bağladığınızdan emin olun. TV’nizi açın ve doğru video girişi
kanalını ayarlayın. – iPOD cihazının ‘TV ON’ (TV ÇIKIŞI) ayarını açın.
– GoGear/iPod cihazını dock yuvasından çıkarıp tekrar takın. – GoGear/iPod cihazınızın pili tümüyle bitmişse, kullanmadan
önce pili yeniden şarj etmeniz gereklidir.
201
Page 47
Sıkça Sorulan Sorular (USB)
USB aygıtımın içeriğinin görüntülenmesi neden bu kadar uzun sürüyor?
– Bunun nedeni, çok sayıda dosya (>500 dosya/
klasör) veya dosyaların boyutu (>1MB) olabilir.
– Cihazda, ünitenin okumaya/görüntülemeye
çalıştığı, desteklenmeyen başka dosyalar bulunuyor olabilir.
Desteklenmeyen cihazlar (örn. USB fare, klavyeler) bu üniteye bağlanırsa ne olur?
Cihaz, ünitenin kararsız davranmasına neden olabi­lir. Desteklenmeyen aygıtı çıkarın ve güç kablosunu çekin. Ana güç kablosunu tekrar bağlamak için birkaç dakika bekleyin ve üniteyi tekrar çalıştırın.
Bir USB Sabit Disk bağlarsam ne olur?
Çok yüksek saklama kapasitesi nedeniyle dosyalar arasında gezinme çok zorlaşacağından, Sabit Disk desteklenmemektedir. Müzik dosyalarını (mp3) ve fotoğrafları (jpg) bir flash sürücüye aktarın.
Turkish
Ünite portatif USB müzik çalarımı neden algılayamıyor?
Portatif müzik çalar, içeriğe (örn. parça listesi) erişmek için sistemimizde bulunan telif haklı yazılıma ihtiyaç duyuyor olabilir. MTP sınıfı desteklenmemektedir, sadece yığın depolama sınıfı cihazlar desteklenmektedir.
Bu ünite hangi dosya türlerini destekliyor?
Sadece FAT16 ve FAT32 desteklenir, NTFS destek­lenmez.
Dosya adı neden bilgisayarımda gösterilend­en farklı (örneğin, ‘Good Bye. jpg’ yerine ‘Good_B~1.jpg’) görünüyor?
– Dosya adı uzunluğu, cihazın sadece sekiz (8)
karakter destekleyen dosya sistemi (FAT16) tarafından sınırlanmaktadır.
– İşletim sistemi dosya sistemini
dönüştürebildiğinden, bilgisayar tam dosya adını gösterebilir.
Eş zamanlı USB ve Disk oynatma mümkün mü?
Bellek sınırlaması nedeniyle bu mümkün değildir. Ek olarak, işlevsel olması ve kolay kullanılabilmesi için farklı bir kullanıcı arabirimi de gerekli olacaktır.
Cihazımdaki fotoğrafları neden döndüremi­yorum?
USB cihazındaki fotoğrafları döndürebilmek için fotoğrafın, pek çok dijital fotoğraf makinesinde bulunan EXIF bilgisini içermesi gerekmektedir. Bu EXIF bilgisi, düzenleme programları kullanarak fotoğrafı başka cihazlarda düzenlerken veya kopyalarken kaldırılmış olabilir.
Ünite neden bazı müzik dosyalarımı, fotoğraflarımı veya filmlerimi oynatamıyor?
Müzik dosyaları, farklı formatta olmaları ve farklı kodlama bit hızlarına sahip olmaları nedeniyle çalınamıyor olabilir. Benzer şekilde, fotoğrafların çözünürlüğü ünitenin desteklediğinden daha düşük veya yüksek olabilir.
202
Page 48
Özellikler
AMPLİFİKATÖR
Frekans Tepkisi: 20 Hz – 20 kHz / –3 dB Sinyal Gürültü Oranı: > 65 dB (CCIR) Giriş Hassaslığı – AUX 1&2 In: 1000 mV – TV 1&2 In: 500 mV – Digital In: 500 mV – MP3 Line-In: 250 mV
* (1% THD 1kHz)
RADYO
Ayarlama Aralığı: FM 87,5–108 MHz
(50 kHz)
MW 531–1602 kHz
(9 kHz) 26 dB Sessizleştirme Hassaslığı: FM 20 dBf, MW 4μV/m Görüntü Reddetme Oranı: FM 25 dB, MW 28 dB IF Reddetme Oranı: FM 60 dB, MW 45 dB Sinyal Gürültü Oranı: FM 60 dB, MW 40 dB MW Baskı Oranı: FM 30 dB Harmonik Bozulma: FM Mono %3 FM Stereo %3 MW %5 Frekans Tepkisi FM 180 Hz–10 kHz /
±6 dB Stereo Bölme FM 26 dB (1 kHz) Stereo Eşiği FM 23,5 dB
DİSK BÖLÜMÜ
Lazer Tipi Yarı iletken Disk Çapı 12cm / 8cm Video Çözme MPEG-1 / MPEG-2 /
/ DivX 3/4/5/6, Ultra Video DAC 12 Bit Sinyal Sistemi PAL / NTSC Video Formatı 4:3 / 16:9 Video S/N 56 dB (minimum) Komponent Video Çıkışı (Y)1,0 Vp-p, 75 (Pb) 0,7 Vp-p, 75 (Pr) 0,7 Vp-p, 75 Ses DAC 24 Bit / 192 kHz Frekans Tepkisi 4 Hz–20 kHz (44,1 kHz) 4 Hz – 22 kHz (48 kHz) 4 Hz – 44 kHz (96 kHz) PCM IEC 60958 Dolby Digital IEC 60958, IEC 61937 DTS IEC 60958, IEC 61937
ANA ÜNİTE
Boyutlar: 935 x 146 x 136 (mm) (g x y x d) Ağırlık: 7,2 kg Hoparlör sistemi: Kapalı kutu sistemi
Orta Hoparlör
Hoparlör Empedansı: 4ohm Hoparlör sürücüleri: 2 x 2,5 inç woofer + 2
x 25 mm konik tweeter
Frekans tepkisi: 200 Hz – 20 kHz
Sol/Sağ Surround Hoparlörler
Hoparlör Empedansı: 6ohm Hoparlör sürücüleri: 2 x 2,5 inç her ürün
serisine uyumlu hoparlör
Frekans tepkisi: 200 Hz – 20 kHz
SUBWOOFER
Güç Kaynağı Seviyesi: 220–240 V; 50-60 Hz Güç Tüketimi: 120 W Düşük Bekleme gücü: < 0,6 W Sistem: Bass Reflex Sistemi Empedans: 4 Hoparlör sürücüleri: 165 mm (6 ½”) woofer Frekans tepkisi: 35 Hz – 200 Hz Boyutlar: 295 x 470 x 295 (mm) (g x y x d) Ağırlık: 11,2 kg
Özellikler önceden haber verilmeden değiştirilebilir.
Turkish
203
Page 49
Sözlük
Analog ses: Sayılara dönüşmeyen ses. Analog ses,
AUDIO LEFT/RIGHT (SES SOL/SAĞ) kullandığınızda mevcuttur. Bu kırmızı ve beyaz soketler, sesi sol ve sağ olmak üzere iki kanaldan gönderir.
En/boy oranı: En/boy oranı, TV ekran genişliklerinin yüksekliklerine oranını temel alır. Standart bir TV’nin en/boy oranı 4:3, yüksek çözünürlüklü veya geniş ekran TV’nin en/boy oranı 16:9’dur. Letter box özelliği, standart 4:3 bir ekranda daha geniş bir perspektifle görüntülerin keyfini çıkarmanızı sağlar.
AUDIO OUT yuvaları: Ünitenin arkasında bulunan, sesi başka bir sisteme (TV, Stereo vb.) gönderen, kırmızı ve beyaz soketler.
Bit Hızı: Belirli uzunluktaki bir müziği kapsayacak veri miktarı; saniye başına kilobit veya kbps cinsinden ölçülür. Veya, kayıt yapmayı tercih ettiğiniz hızdır. Genellikle bit hızı veya kayıt hızı
Turkish
arttıkça, ses kalitesi de artar. Ancak, yüksek bit hızları diskte daha fazla yer tutar.
Bölüm: DVD’deki bir görüntünün veya müzik parçasının başlıklardan daha küçük olan bölümleridir. Bir başlık, birkaç bölümden oluşur. Her bölüme, aradığınız bölümü bulmanızı sağlayan bir bölüm numarası verilir.
Disk menüsü: DVD’de kayıtlı görüntü, ses, altyazı, çoklu açı vb. arasından seçim yapmayı sağlamak için hazırlanmış bir ekran görüntüsüdür.
DivX: DivX kodu, dijital video boyutlarını yüksek görüntü kalitesinin korunarak Internet üzerinden gönderilebilmesini sağlayacak şekilde küçülten ve DivXNetworks, Inc. şirketi tarafından geliştirilerek patent başvurusu yapılmış, MPEG-4 tabanlı bir video sıkıştırma teknolojisidir.
Dolby Digital: Dolby Laboratories tarafından geliştirilmiş, altı kanallı dijital sese (ön sol ve sağ, surround sol ve sağ, orta ve subwoofer) sahip surround ses sistemi.
Dolby Surround Pro Logic II: Bu, Dolby Surround program malzemelerinde daha iyi mekan ve yönlendirme özellikleri sağlayan geliştirilmiş bir matris kod çözme teknolojisidir; özellikle surround ses etkisinin otomotiv seslerinde belirgin biçimde oluşturulması için ideal olup, geleneksel stereo müzik kayıtlarında son derece inandırıcı üç boyutlu bir ses alanı oluşturur. Klasik surround ses programlamasının Dolby Surround Pro Logic II dekoderlerle tümüyle uyumlu olmasına karşın, film sesleri, ayrı sağ ve sol surround kanalları dahil olmak üzere Pro Logic II’nin tüm özelliklerini kullanacak biçimde özel olarak kodlanabilir. (Bu tür malzemeler geleneksel Pro Logic dekoderlerle de uyumludur).
DTS: Dijital Sinema Sistemleri. Bu bir surround ses sistemidir fakat Dolby Digital’dan farklıdır. Bu formatlar farklı şirketler tarafından geliştirilmiştir.
HDMI: Yüksek Çözünürlüklü Multimedya Arabirimi (HDMI), sıkıştırılmamış yüksek çözünürlüklü video ve dijital çok kanallı ses iletebilen, yüksek hızlı dijital bir arabirimdir. Gürültüden tamamıyla arınmış mükemmel bir görüntü ve ses kalitesi sağlar. HDMI, DVI ile geriye dönük olarak uyumludur. HDMI standartlarının da gerektirdiği gibi; HCDP (Yüksek Bant Genişliğinde Dijital İçerik Koruma) olmadan HDMI veya DVI ürünleriyle bağlantı, Video veya Ses çıkışının sağlanamamasıyla sonuçlanır.
HDCP (Yüksek Bant Genişliğinde Dijital İçerik Koruma) farklı cihazlar (telif hakkını korumak amaçlı) arasında dijital içeriğin güvenli bir şekilde iletimini sağlayan bir düzenlemedir.
204
Page 50
Sözlük (devamı)
JPEG: Çok yaygın bir hareketsiz görüntü
formatıdır. Joint Photographic Expert Group tarafından piyasaya çıkarılan, yüksek sıkıştırma oranına karşın görüntü kalitesinde küçük bir düşüş gösteren hareketsiz görüntü veri sıkıştırma sistemi. Dosyalar, sahip oldukları ‘JPG veya JPEG’ dosya uzantısından tanınır.
MP3: Ses verisi sıkıştırma sistemine sahip dosya formatıdır. ‘MP3’, Motion Picture Experts Group 1 (veya MPEG-1) Audio Layer 3 adının kısaltmasıdır. Bir CD-R veya CD-RW, MP3 formatını kullanarak normal bir CD’ye oranla 10 kat daha fazla veri içerebilir.
MPEG: Motion Picture Experts Group. Dijital ses ve video için bir dizi sıkıştırma sistemidir.
Çok Kanallı: DVD’ler, her bir ses parçası bir ses alanı oluşturacak şekilde formatlanmıştır. Çok Kanallı terimi, üç veya daha fazla kanal içeren ses parçalarının yapısını tanımlar.
PBC: Oynatma Kontrolü. Diske kaydedilmiş ekranda görüntülenen menüler aracılığıyla Video CD/Super VCD içeriğinde gezinmeyi sağlayan bir sistemdir. Etkileşimli oynatma ve aramanın tadını çıkarabilirsiniz.
Aşamalı Tarama: Aşamalı tarama, sıradan TV sistemlerinin saniyede görüntülediğinin iki katı kadar kare görüntüler. Daha yüksek görüntü çözünürlüğü ve kalite sağlar.
Bölge kodu: Disklerin yalnızca belirlenen bölgelerde oynatılmasını sağlayan sistemdir. Bu ünite, yalnızca bölge kodlarıyla uyumlu diskleri oynatır. Ünitenizin bölge kodunu ürün etiketine bakarak bulabilirsiniz. Bazı diskler birden çok bölgeyle (veya TÜM bölgeler ile) uyumludur.
Surround: Dinleyicinin çevresine birden çok hoparlör yerleştirerek tam bir gerçeklik duygusu vermek için üç boyutlu ses alanları oluşturan sistemdir.
Başlık: DVD’deki film veya müzik kısımlarından en uzun olanıdır. Her başlığa, aradığınız başlığı bulmanızı sağlayan bir başlık numarası verilir.
WMA: Windows Media™ Audio. Microsoft Corporation tarafından geliştirilmiş bir ses sıkıştırma teknolojisini belirtir. WMA verileri, Windows Media Player sürüm 9 ya da Windows Media Player for Windows XP kullanılarak kodlanabilir. Dosyalar, sahip oldukları ‘WMA’ dosya uzantısından tanınabilir.
Turkish
205
Page 51
206
Page 52
кйллаь
ЕЦгДкмлъ
(seller’s signature)_________________________
(seller) __________________________________
#) M 1537000
‹ Ú‡ÎÓ̇ (Card
ЕхнйЗДь щгЦднкйзадД
ЙДкДзнавзхв нДгйз (warranty card)
абСЦгаЦ (item) ______________ ейСЦгъ (type/version) _______ / __
(serial #)______________________________________
(address) ____________________________________________
СДнД икйСДЬа (date of purchase)______________________________
оакеД-икйСДЗЦс
лЦкавзхв ‹
ийСиалъ икйСДЗсД
иЦуДнъ икйСДЗсД (seller’s stamp)_____________________________
з‡ТЪУfl˘ЛИ Ъ‡ОУМ ‰ВИТЪ‚ЛЪВОВМ ЪУО¸НУ ФЛ М‡ОЛ˜ЛЛ
ФВ˜‡ЪЛ Л Б‡ФУОМВМЛfl ‚ТВı ФЛ‚В‰ВММ˚ı ‚˚¯В „‡Щ.
(This card is only valid when all information is filled in and the stamp is present.)
ДСкЦл
ийдмиДнЦгъ (buyer) _______________________________________
(telephone) ________________________________________
нЦгЦойз
С‡ММ˚В У ФУЛБ‚В‰ВММУП ВПУМЪВ:
С‡Ъ‡ ФУТЪЫФОВМЛfl ‚ ВПУМЪ:_________________________________
С‡Ъ‡ УНУМ˜‡МЛfl ВПУМЪ‡: ___________________________________
‹ Í‚Ëڇ̈ËË: _____________________________________________
_________________________________________________________
ЗЛ‰ МВЛТФ‡‚МУТЪЛ:________________________________________
èÓ‰ÔËÒ¸
òÚ‡ÏÔ ÒÂ‚ËÒ-ˆÂÌÚ‡
С‡Ъ‡ ФУТЪЫФОВМЛfl ‚ ВПУМЪ:_________________________________
С‡Ъ‡ УНУМ˜‡МЛfl ВПУМЪ‡: ___________________________________
‹ Í‚Ëڇ̈ËË: _____________________________________________
_________________________________________________________
ЗЛ‰ МВЛТФ‡‚МУТЪЛ:________________________________________
èÓ‰ÔËÒ¸
òÚ‡ÏÔ ÒÂ‚ËÒ-ˆÂÌÚ‡
207
Page 53
ЛТНО˛˜ЛЪВО¸МУ ‰Оfl ОЛ˜М˚ı ·˚ЪУ‚˚ı МЫК‰. аБ‰ВОЛВ ‰УОКМУ ЛТФУО¸БУ‚‡Ъ¸Тfl ‚
ТЪУ„УП ТУУЪ‚ВЪТЪ‚ЛЛ Т ЛМТЪЫНˆЛВИ ФУ ˝НТФОЫ‡Ъ‡ˆЛЛ Т ТУ·О˛‰ВМЛВП Ф‡‚ЛО Л
ЪВ·У‚‡МЛИ ·ВБУФ‡ТМУТЪЛ.
ЪВЛЪУЛЛ кУТТЛЛ ФУ‰‡‚ˆ‡ПЛ Л УЩЛˆЛ‡О¸М˚ПЛ У·ТОЫКЛ‚‡˛˘ЛПЛ (ТВ‚ЛТ)
ˆÂÌÚ‡ÏË.
‚ ÂÁÛθڇÚÂ:
‡) ıЛПЛ˜ВТНУ„У, ПВı‡МЛ˜ВТНУ„У ЛОЛ ЛМУ„У ‚УБ‰ВИТЪ‚Лfl, ФУФ‡‚¯Лı ФУТЪУУММЛı
ФВ‰ПВЪУ‚, М‡ТВНУП˚ı ‚У ‚МЫЪ¸ ЛБ‰ВОЛfl;
·) МВФ‡‚ЛО¸МУИ ˝НТФОЫ‡Ъ‡ˆЛЛ, ‚НО˛˜‡fl, МУ МВ У„‡МЛ˜Л‚‡flТ¸, ЛТФУО¸БУ‚‡МЛВП
ЛБ‰ВОЛfl МВ ФУ В„У ФflПУПЫ М‡БМ‡˜ВМЛ˛ Л ЫТЪ‡МУ‚НЫ ‚ ˝НТФОЫ‡Ъ‡ˆЛ˛ ЛБ‰ВОЛfl ‚
М‡Ы¯ВМЛВ Ф‡‚ЛО Л ЪВ·У‚‡МЛИ ·ВБУФ‡ТМУТЪЛ;
‚) ЛБМУТ‡ ‰ВЪ‡ОВИ УЪ‰ВОНЛ, О‡ПФ, ·‡Ъ‡ВИ, Б‡˘ЛЪМ˚ı ˝Н‡МУ‚, М‡НУФЛЪВОВИ
ПЫТУ‡, ВПМВИ, ˘ВЪУН Л ЛМ˚ı ‰ВЪ‡ОВИ Т У„‡МЛ˜ВММ˚П ТУНУП ЛТФУО¸БУ‚‡МЛfl;
„) ВПУМЪ‡ Л/ЛОЛ М‡О‡‰НЛ ЛБ‰ВОЛfl, ВТОЛ УМЛ ФУЛБ‚В‰ВМ˚ О˛·˚ПЛ ЛМ˚ПЛ ОЛˆ‡ПЛ
НУПВ У·ТОЫКЛ‚‡˛˘Лı ˆВМЪУ‚;
‰) ‡‰‡ФЪ‡ˆЛЛ Л ЛБПВМВМЛfl Т У·˚˜МУИ ТЩВ˚ ФЛПВМВМЛfl ЛБ‰ВОЛfl, ЫН‡Б‡ММУИ ‚
ЛМТЪЫНˆЛЛ Фo ˝НТФОЫ‡Ъ‡ˆЛЛ.
1. аБ‰ВОЛВ ‰УОКМУ ·˚Ъ¸ ФЛУ·ВЪВМУ ЪУО¸НУ М‡ ЪВЛЪУЛЛ кУТТЛЛ, ФЛ˜ВП
ꇉЛУ, ‡‰ЛУ·Ы‰ЛО¸МЛНЛ, П‡„МЛЪУО˚, ФВВМУТМ˚В П‡„МЛЪУО˚, ЪВОВЩУММ˚В
‡ФФ‡‡Ъ˚ (ФУ‚У‰М˚В) Л ‰Ы„‡fl ФУ‰ЫНˆЛfl, ЛПВ˛˘‡fl МВ·УО¸¯Ы˛ ТЪУЛПУТЪ¸.
оЛП‡ оЛОЛФТ
MOCKBA: î‡ÍÒ (095) 937-93-12
MËÌck: î‡ÍÒ (017) 220-07-73
ÒÎÛÊ·˚, ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌ˚È ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò ‰ÂÈÒÚ‚Û˛˘ËÏ Á‡ÍÓÌÓ‰‡ÚÂθÒÚ‚ÓÏ Ó
Ф‡‚‡ı ФУЪВ·ЛЪВОВИ.
3. з‡ТЪУfl˘‡fl „‡‡МЪЛfl МВ ‡ТФУТЪ‡МflВЪТfl М‡ ‰ВЩВНЪ˚ ЛБ‰ВОЛfl, ‚УБМЛН¯ЛВ
Б‚ЫНУ‚УТФУЛБ‚У‰fl˘‡fl ‡ФФ‡‡ЪЫ‡ (‚НО˛˜‡fl НУПФУМВМЪ˚), ‚Л‰ВУН‡ПВ˚ Ф
ФВВМУТМ˚В ‚Л‰ВУЫТЪУИТЪ‚‡, ‡‰ЛУЪВОВЩУМ˚ (·ВТФУ‚У‰М˚В), ˆЛЩУ‚˚В
ТoЪo‚˚В ЪВОВЩУМ˚ Л ‡ФФ‡‡ЪЫ‡ Л„У‚У„У М‡БМ‡˜ВМЛfl.
оЛП‡ оЛОЛФТ Ы‰ВОflВЪ ·УО¸¯УВ ‚МЛП‡МЛВ Н‡˜ВТЪ‚Ы ‚˚ФЫТН‡ВПУИ ФУ‰ЫНˆЛЛ. иЛ
ЛТФУО¸БУ‚‡МЛЛ ВВ ‰Оfl ОЛ˜М˚ı (·˚ЪУ‚˚ı) МЫК‰ Т ТУ·О˛‰ВМЛВП Ф‡‚ЛО
˝НТФОЫ‡Ъ‡ˆЛЛ ТУН Лı ТОЫК·˚ ПУКВЪ БМ‡˜ЛЪВО¸МУ ФВ‚˚ТЛЪ¸ УЩЛˆЛ‡О¸М˚И ТУН
2. й·flБ‡ММУТЪЛ ЛБ„УЪУ‚ЛЪВОfl ФУ М‡ТЪУfl˘ВИ „‡‡МЪЛЛ ЛТФУОМfl˛ЪТfl М‡
èÂÒÓ̇θÌ˚ ÍÓÏÔ¸˛ÚÂ˚ Ë ÔÂeÙÂËÈÌ˚ ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡, ˆ‚ÂÚÌ˚ ÚÂ΂ËÁÓ˚
(‚НО˛˜‡fl ФУВНˆЛУММ˚В), ‚Л‰ВУП‡„МЛЪУЩУМ˚, ‡‚ЪУПУ·ЛО¸М˚В П‡„МЛЪУО˚, Hi-Fi
ФУЪВ·ЛЪВОfl, ЫТЪ‡МУ‚ОВММ˚П ‰ВИТЪ‚Ы˛˘ЛП Б‡НУМУ‰‡ЪВО¸ТЪ‚УП кУТТЛИТНУИ
ЛБ‰ВОЛfl Л ФУ‰‡БЫПВ‚‡ВЪ „‡‡МЪЛИМУВ У·ТОЫКЛ‚‡МЛВ ЛБ‰ВОЛfl ‚ ТОЫ˜‡В
У·М‡ЫКВМЛfl ‰ВЩВНЪУ‚, Т‚flБ‡ММ˚ı Т П‡ЪВЛ‡О‡ПЛ Л ‡·УЪУИ. З ˝ЪУП ТОЫ˜‡В
ФУЪВ·ЛЪВО¸ ЛПВВЪ Ф‡‚У, ТВ‰Л ФУ˜В„У, М‡ ·ВТФО‡ЪМ˚И ВПУМЪ ЛБ‰ВОЛfl.
ç‡ÒÚÓfl˘‡fl „‡‡ÌÚËfl ‰ÂÈÒÚ‚ËÚÂθ̇ ÔË Òӷβ‰ÂÌËË ÒÎÂ‰Û˛˘Ëı ÛÒÎÓ‚ËÈ:
‰Оfl НУППВ˜ВТНЛı, ФУП˚¯ОВММ˚ı ЛОЛ ФУЩВТТЛУМ‡О¸М˚ı ˆВОВИ.
Н З‡¯ВПЫ ПВТЪМУПЫ ФУ‰‡‚ˆЫ.
оЛП‡ оЛОЛФТ ЫТЪ‡М‡‚ОЛ‚‡ВЪ ТОВ‰Ы˛˘ЛВ ТУНЛ ТОЫК·˚ ЛБ‰ВОЛfl:
иУ ‚ТВП ‚УФУТ‡П „‡‡МЪЛИМУ„У У·ТОЫКЛ‚‡МЛfl ЛБ‰ВОЛИ оЛОЛФТ У·‡˘‡ИЪВТ¸
î‰Â‡ˆËË, Ë ÌË ‚ ÍÓÂÈ ÏÂ Ì ӄ‡Ì˘˂‡ÂÚ Ëı.{PRIVATE}
з‡ТЪУfl˘‡fl „‡‡МЪЛfl ‰ВИТЪ‚ЫВЪ ‚ ЪВ˜ВМЛВ У‰МУ„У „У‰‡ Т ‰‡Ъ˚ ФЛУ·ВЪВМЛfl
ОЛ˜М˚ı ·˚ЪУ‚˚ı МЫК‰, Л МВ ‡ТФУТЪ‡МflВЪТfl М‡ ЛБ‰ВОЛfl, НУЪУ˚В ЛТФУО¸БЫ˛ЪТfl
5. з‡ТЪУfl˘‡fl „‡‡МЪЛfl ‰ВИТЪ‚ЛЪВО¸М‡ ЪУО¸НУ ‰Оfl ЛБ‰ВОЛИ, ЛТФУО¸БЫВП˚ı ‰Оfl
з‡ТЪУfl˘‡fl „‡‡МЪЛfl ФВ‰УТЪ‡‚ОflВЪТfl ЛБ„УЪУ‚ЛЪВОВП ‚ ‰УФУОМВМЛВ Н Ф‡‚‡П
̇ÒÚÓfl˘Â„Ó Ú‡ÎÓ̇ ÓË„Ë̇· ÚÓ‚‡ÌÓ„Ó ˜Â͇, ‚˚‰‡ÌÌÓ„Ó ÔÓ‰‡‚ˆÓÏ, Ë ËÁ‰ÂÎËfl, ‚
НУЪУУП У·М‡ЫКВМ˚ ‰ВЩВНЪ˚.
4. з‡ТЪУfl˘‡fl „‡‡МЪЛfl ‰ВИТЪ‚ЛЪВО¸М‡ ФУ ФВ‰˙fl‚ОВМЛЛ ‚ПВТЪВ Т УЛ„ЛМ‡ОУП
208
ÉÛÔÔ‡ 2–7 ÎÂÚ
ÉÛÔÔ‡ 1–5 ÎÂÚ
Page 54
Language code
Abkhazian 6566 Afar 6565 Afrikaans 6570 Amharic 6577 Arabic 6582 Armenian 7289 Assamese 6583 Avestan 6569 Aymara 6589 Azerhaijani 6590 Bahasa Melayu 7783 Bashkir 6665 Belarusian 6669 Bengali 6678 Bihari 6672 Bislama 6673 Bokmål, Norwegian 7866 Bosanski 6683 Brezhoneg 6682 Bulgarian 6671 Burmese 7789 Castellano, Español 6983 Catalán 6765 Chamorro 6772 Chechen 6769 Chewa; Chichewa; Nyanja 7889 9072 Chuang; Zhuang 9065 Church Slavic; Slavonic 6785 Chuvash 6786 Corsican 6779
esky 6783 Dansk 6865 Deutsch 6869 Dzongkha 6890 English 6978 Esperanto 6979 Estonian 6984 Euskara 6985  6976 Faroese 7079 Français 7082 Frysk 7089 Fijian 7074 Gaelic; Scottish Gaelic 7168 Gallegan 7176 Georgian 7565 Gikuyu; Kikuyu 7573 Guarani 7178 Gujarati 7185 Hausa 7265 Herero 7290 Hindi 7273 Hiri Motu 7279 Hrwatski 6779 Ido 7379 Interlingua (International)7365 Interlingue 7365 Inuktitut 7385
Inupiaq 7375 Irish 7165 Íslenska 7383 Italiano 7384 Ivrit 7269 Japanese 7465 Javanese 7486 Kalaallisut 7576 Kannada 7578 Kashmiri 7583 Kazakh 7575 Kernewek 7587 Khmer 7577 Kinyarwanda 8287 Kirghiz 7589 Komi 7586 Korean 7579 Kuanyama; Kwanyama 7574 Kurdish 7585 Lao 7679 Latina 7665 Latvian 7686 Letzeburgesch; 7666 Limburgan; Limburger 7673 Lingala 7678 Lithuanian 7684 Luxembourgish; 7666 Macedonian 7775 Malagasy 7771 Magyar 7285 Malayalam 7776 Maltese 7784 Manx 7186 Maori 7773 Marathi 7782 Marshallese 7772 Moldavian 7779 Mongolian 7778 Nauru 7865 Navaho; Navajo 7886 Ndebele, North 7868 Ndebele, South 7882 Ndonga 7871 Nederlands 7876 Nepali 7869 Norsk 7879 Northern Sami 8369 North Ndebele 7868 Norwegian Nynorsk; 7878 Occitan; Provencal 7967 Old Bulgarian; Old Slavonic 6785 Oriya 7982 Oromo 7977 Ossetian; Ossetic 7983 Pali 8073 Panjabi 8065 Persian 7065 Polski 8076 Português 8084
Pushto 8083 Russian 8285 Quechua 8185 Raeto-Romance 8277 Romanian 8279 Rundi 8278 Samoan 8377 Sango 8371 Sanskrit 8365 Sardinian 8367 Serbian 8382 Shona 8378 Shqip 8381 Sindhi 8368 Sinhalese 8373 Slovensky 8373 Slovenian 8376 Somali 8379 Sotho; Southern 8384 South Ndebele 7882 Sundanese 8385 Suomi 7073 Swahili 8387 Swati 8383 Svenska 8386 Tagalog 8476 Tahitian 8489 Tajik 8471 Tamil 8465 Tatar 8484 Telugu 8469 Thai 8472 Tibetan 6679 Tigrinya 8473 Tonga (Tonga Islands) 8479 Tsonga 8483 Tswana 8478 Türkçe 8482 Turkmen 8475 Twi 8487 Uighur 8571 Ukrainian 8575 Urdu 8582 Uzbek 8590 Vietnamese 8673 Volapuk 8679 Walloon 8765 Welsh 6789 Wolof 8779 Xhosa 8872 Yiddish 8973 Yoruba 8979 Zulu 9085
209
Page 55
Eλληνικά
Polski Turkish
Русский
Meet Philips at the Internet
http://www.philips.com/welcome
HTS8100
CLASS 1
LASER PRODUCT
3139 245 26054
Sgpjp-0722/12-4
Loading...