Wybór jednej z zaprogramowanych stacji . 85
Usuwanie zaprogramowanej
stacji radiowej ............................................................. 85
050-093 HTS8000S_00 Pol22/04/2005, 03:06 PM51
51
Informacje ogólne
UWAGA!
Urządzenie nie zawiera komponentów,
które wymagałyby wymiany lub naprawy
przez użytkownika. Obsługę serwisową
należy pozostawić wykwalifikowanemu
personelowi.
Polski
Instalacja urządzenia
Wybór odpowiedniego miejsca
– Urządzenie należy postawić na płaskiej,
twardej i stabilnej powierzchni. Nie należy
stawiać urządzenia na dywanie.
– Nie umieszczać urządzenia na innych
urządzeniach mogących powodować jego
przegrzanie (np. amplitunerze lub wzmacniaczu).
– Nie należy kłaść niczego pod urządzeniem
(np. płyt CD, gazet).
Przestrzeń wentylacyjna
– Aby zapobiec przegrzewaniu się urządzenia,
należy umieścić je w miejscu o odpowiedniej
wentylacji. W tym celu należy zapewnić co
najmniej 10 cm wolnej przestrzeni z tyłu i z góry
oraz 5 cm z prawej i lewej strony.
Należy unikać wysokiej temperatury,
wilgoci, wody i kurzu.
– Nie wolno narażać urządzenia na kontakt z
kapiącą lub pryskającą wodą.
– Nie wolno umieszczać na urządzeniu
niebezpiecznych przedmiotów (np. naczyń
wypełnionych wodą, zapalonych świeczek).
Dostarczone akcesoria
– 1 skrzynka łączeniowa z paskiem z rzepem
– 1 subwoofer AV z 4 gumowymi nóżkami
– 2-Zestaw głośników SonoWave z 2 zestawami
zawierającymi uchwyty do montażu na ścianie,
wkręty i kołki
– 1 zestaw zawierający uchwyt do montażu na
ścianie, wkręty i gniazdka dla jednostki centralnej
zestawu DVD
– 1 pilot zdalnego sterowania z baterią
– 1 przewód VGA (do połączenia subwoofera AV i
skrzynki łączeniowej)
– 1 przewód zasilający do subwoofera AV
– Skrócona instrukcja obsługi
Czyszczenie płyt
Przyczyną niektórych problemów (np.
zatrzymanie odtwarzania obrazu, zakłócenia
dźwięku, zniekształcenia obrazu) są zabrudzenia
odtwarzanych płyt. Aby uniknąć tych problemów,
płyty należy regularnie czyścić.
Płyty należy czyścić kawałkiem miękkiej tkaniny
przecierając je prostymi ruchami od środka w
kierunku zewnętrznym.
52
050-093 HTS8000S_00 Pol22/04/2005, 03:06 PM52
UWAGA!
Nie wolno używać benzenu, rozcieńczalników,
popularnych środków czyszczących ani środków
antystatycznych w aerozolu przeznaczonych do
płyt.
Ponieważ jednostka optyczna (laser)
odtwarzacza DVD ma większą moc niż w
zwykłych odtwarzaczach DVD i CD, płyty
czyszczące przeznaczone do odtwarzaczy DVD i
CD mogą uszkodzić jednostkę optyczną (laser).
Dlatego nie należy używać płyt czyszczących.
Rozmieszczenie zestawu
Optymalne rozmieszczenie
Zestaw kina domowego Philips HTS8000S z
firmowym dwugłośnikowym Zestaw głośników
SonoWave jest o wiele prostszy w instalacji niż
inne zestawy kina domowego. Jednak w celu
otrzymania w pełni przestrzennego dźwięku
niezbędne jest odpowiednie jego
rozmieszczenie.
Na rysunkach przedstawiono przykładowe
rozmieszczenie elementów zapewniające
wysoką jakość — w zależności od układu
pomieszczenia możliwe są również inne
ustawienia, które mogą gwarantować
odpowiednią jakość dźwięku.
Rysunek A : Przykładowe rozmieszczenie na
płaskiej powierzchni
Rozmieszczenie Zestaw głośników
SonoWave
Zalecenia dotyczące ustawienia Zestaw
głośników SonoWave:
– W celu uzyskania najlepszej jakości dźwięku
zestaw umieścić na wysokości odpowiadającej
poziomowi ucha przy normalnym odsłuchu.
– Głośniki ustawić w równej odległości od
telewizora: FRONT R po prawej stronie, a
FRONT L — po lewej (jak pokazano poniżej).
FRONT LFRONT RTV
– Skierować prosto w stronę obszaru odsłuchu.
Nie umieszczać pod kątem, gdyż takie
ustawienie powoduje pogorszenie jakości.
Polski
Rysunek B : Przykładowe rozmieszczenie w
przypadku montażu naściennego
Pomocne wskazówki:
– Aby uniknąć zakłóceń magnetycznych, Zestaw
głośników SonoWave nie powinien znajdować się
zbyt blisko telewizora.
– Zapewnić odpowiednią wentylację wokół
subwoofera AV i zestawu DVD.
050-093 HTS8000S_00 Pol22/04/2005, 03:06 PM53
Informacje dotyczące ustawienia Zestaw
głośników SonoWave znajdują się na
stronie 86.
53
Rozmieszczenie zestawu (ciąg dalszy)
3
Umiejscowienie subwoofera AV
W celu uzyskania optymalnej jakości subwoofer
AV należy ustawić w narożniku pomieszczenia w
odległości co najmniej metra od telewizora.
Subwoofer AV można ustawić pionowo (patrz
rysunek A) lub położyć poziomo pod stołem
lub półką (patrz rysunek B).
Polski
● Aby ustawić subwoofer AV w pozycji pionowej,
należy nieznacznie wyciągnąć nóżki i obrócić w
kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek
zegara w prawo zwiększenia stabilności.
1
● Aby położyć subwoofer AV (poziomo) na
podłodze, do dolnej powierzchni należy
zamocować dostarczone gumowe nóżki, aby
zapewnić odpowiednią wentylację i zapobiec
porysowaniu.
rubber feet
2
rysunek A
Umiejscowienie jednostki
centralnej zestawu DVD
Należy zostawić wolne miejsce po prawej
stronie, aby umożliwić wygodne wkładanie i
wyjmowanie płyt.
Umiejscowienie skrzynki
łączeniowej
Skrzynkę łączeniową można umieścić za
telewizorem/półką/stolikiem, aby schować
połączenia kablowe.
Jedną stronę paska z rzepem przymocować do
skrzynki łączeniowej, a drugą do miejsca
mocowania.
Informacje dotyczące regulacji poziomu
basu subwoofera AV znajdują się na
stronie 87.
54
050-093 HTS8000S_00 Pol22/04/2005, 03:06 PM54
rysunek B
WAŻNE!
W przypadku montażu naściennego jednostki
centralnej zestawu DVD i Zestaw głośników
SonoWave przed wykonaniem połączeń należy
zapoznać się z informacjami na następnej stronie.
Extend the FM antenna and
Rozłożyć antenę FM i
place its end on the wall where
umieścić jej koniec na
the reception is best
ścianie, gdzie jest najlepszy
odbiór.
Do gniazda sieci
ToAC power outlet
T
O
JU
N
CT
IO
N
B
O
X
S
PEA
K
E
RS
F
R
O
N
T
R
I
G
H
T
A
C
M
A
I
N
S
F
R
O
N
T
L
E
F
T
Widok ogólny połączeń
Polski
elektrycznej
Czerwona etykieta
Biała etykieta
Ensure this portion is fully
Włożyć całkowicie do gniazdka
inserted into the socket
Do gniazda sieci
ToAC power outlet
elektrycznej
To disconnect the cable,
Aby odłączyć przewód,
press down the catch
naciśnij zatrzask i
and pull out.
FRONT LFRONT R
050-093 HTS8000S_00 Pol22/04/2005, 03:06 PM55
pociągnij przewód
Do telewizora
To TV
Przykładowy widok panelu
tylnego telewizora
Example of TV back panel
OUT IN
VIDEO
AUDIO
55
Konfiguracja opcjonalna
Montaż naścienny jednostki
centralnej zestawu DVD
Polski
Istnieje możliwość zamontowania jednostki
centralnej zestawu DVD na ścianie. Miejsce
montażu należy wybrać tak, aby po prawej
stronie szuflady na płyty nie znajdowały się
żadne przeszkody.
UWAGA!
Przymocowanie uchwytów do ściany
należy zlecić wykwalifikowanej osobie.
NIE NALEŻY samodzielnie
przeprowadzać montażu, aby uniknąć
nieoczekiwanego uszkodzenia
wyposażenia lub obrażeń ciała.
Pomocna wskazówka:
– Firma Philips nie ponosi odpowiedzialności za
wypadki lub straty i uszkodzenia wynikające z
nieprawidłowego montażu lub zamocowania,
niewłaściwego użytkowania lub użytkowania
niezgodnego z przeznaczeniem, a także siły wyższej.
56
050-093 HTS8000S_00 Pol22/04/2005, 03:06 PM56
1 Zdejmij tylną pokrywę jednostki centralnej
zestawu DVD.
2 Naciśnij zatrzask na środku, aby odłączyć
jednostkę centralną zestawu DVD od podstawy.
3 Przytrzymaj dostarczony uchwyt (biały) w
odpowiednim położeniu i zaznacz na ścianie
miejsce otworów na wkręty. Wywierć otwory (o
średnicy około 6,5mm) i umieść w nich gumowe
kołki (zielone).
4 Zamocuj uchwyt do ściany za pomocą
dostarczonych wkrętów.
5 Umieść jednostkę centralną zestawu DVD na
zamocowanym uchwycie i wsuń ją tak, by
zablokowała się w odpowiednim położeniu.
Montaż naścienny Zestaw
głośników SonoWave
Konfiguracja opcjonalna (ciąg dalszy)
Polski
Istnieje możliwość zamontowania Zestaw
głośników SonoWave na ścianie. Głośniki
zestawu należy zamontować na wysokości
odpowiadającej poziomowi ucha przy
normalnym odsłuchu, zachowując taką samą
wysokość i odległość od telewizora.
UWAGA!
Przymocowanie uchwytów do ściany
należy zlecić wykwalifikowanej osobie.
NIE NALEŻY samodzielnie
przeprowadzać montażu, aby uniknąć
nieoczekiwanego uszkodzenia
wyposażenia lub obrażeń ciała.
Pomocna wskazówka:
– Firma Philips nie ponosi odpowiedzialności za
wypadki lub straty i uszkodzenia wynikające z
nieprawidłowego montażu lub zamocowania,
niewłaściwego użytkowania lub użytkowania
niezgodnego z przeznaczeniem, a także siły wyższej.
050-093 HTS8000S_00 Pol22/04/2005, 03:06 PM57
1 Zdejmij podstawę Zestaw głośników SonoWave,
poluzowując dwa wkręty znajdujące się na
spodzie.
2 Obróć podstawę o 180 stopni i dokręć wkręty.
3 Przytrzymaj dostarczony uchwyt (czarny) w
odpowiednim położeniu i zaznacz na ścianie
miejsca otworów na wkręty. Wywierć otwory (o
średnicy około 6,5mm) i umieść w nich gumowe
kołki (zielone).
4 Zamocuj uchwyt do ściany za pomocą
dostarczonych wkrętów.
5 Umieść Zestaw głośników SonoWave na
zamocowanych uchwytach i wsuń go tak, aby
zablokował się w odpowiednim położeniu.
57
Połączenia opcjonalne
Podłączanie do telewizora z
gniazdami rozdzielonych
składowych sygnału wideo
OUT IN
VIDEO
Polski
AUDIO
TO SUBWOOFER
DIGITAL IN L AUX IN RCOMPONENT VIDEO
Skrzynka łączeniowa
Pr Pb Y
WAŻNE!
– Wysoką jakość obrazu z wybieraniem
kolejnoliniowym można uzyskać tylko na
telewizorach obsługujących ten tryb i
wyposażonych w wejście Y Pb Pr.
– NIE podłączaj telewizora za pomocą
zarówno złącza SCART, jak i gniazd Y Pb
Pr, ponieważ może to niekorzystnie
wpłynąć na jakość obrazu.
1 Za pomocą odpowiednich przewodów
(czerwonego/niebieskiego/zielonego — nie
należą do wyposażenia) połącz gniazda Y Pb Pr
skrzynki łączeniowej z odpowiednimi gniazdami
w telewizorze (czasami oznaczonymi jako Y Pb/
Cb Pr/Cr lub YUV).
● Nie podłączaj gniazda SCART w skrzynce
łączeniowej do telewizora.
2 Aby móc słuchać dźwięku z telewizora przy
użyciu zestawu DVD, połącz za pomocą
przewodów audio (białego/czerwonego – nie
dołączone do zestawu) gniazda AUX IN z
odpowiednimi gniazdami AUDIO OUT
telewizora.
3 Szczegółowy opis konfiguracji trybu wybierania
kolejnoliniowego można znaleźć na stronie 64~.
65.
Podłączanie do złącza
zewnętrznej anteny FM
TV
1
3
2
FM Antenna
Przewód połączeniowy
W przypadku złego odbioru fal FM za pomocą
przewodu koncentrycznego FM (nie należy do
wyposażenia) podłącz przewód koncentryczny
FM 75Ω ukryty za tylną pokr ywą bezpośrednio
do złącza zewnętrznej anteny FM.
1 Otwórz tylną pokrywę jednostki centralnej
zestawu DVD, podnosząc ją od dołu.
2 Odłącz antenę połączeniową FM od przewodu
koncentrycznego FM 75Ω.
3 Podłącz przewód koncentryczny FM 75Ω
do końcówki przewodu koncentrycznego FM,
który jest podłączony do złącza anteny
zewnętrznej UKF.
Przydatne wskazówki:
– Anteny należy ustawiać możliwie jak najdalej od
telewizora, magnetowidu czy innego źródła
promieniowania, aby uniknąć zakłóceń.
58
050-093 HTS8000S_00 Pol22/04/2005, 03:06 PM58
Połączenia opcjonalne (ciąg dalszy)
Podłączanie do analogowego
urządzenia audio/wideo
AUDIO OUT
RL
Magnetowid, odbiornik
telewizji kablowej/
satelitarnej, telewizor lub
magnetofon
TO SUBWOOFER
DIGITAL IN L AUX IN RCOMPONENT VIDEO
Skrzynka łączeniowa
W celu wykorzystania możliwości dźwięku
surround systemu audio zestawu kina
domowego do skrzynki łączeniowej można
podłączyć analogowe urządzenie audio/wideo
(np. magnetowid, odbiornik telewizji kablowej/
satelitarnej, telewizor lub magnetofon).
● Podłącz gniazda AUX IN (R/L) skrzynki
łączeniowej do gniazd AUDIO OUT
analogowego urządzenia audio/wideo.
Aby rozpocząć odsłuch, naciśnij kilka razy
przycisk SOURCE, aby wybrać “AUX” jako
źródło odtwarzanego dźwięku.
Przydatne wskazówki:
– Nagrywanie z zestawu DVD na magnetowid nie
jest możliwe.
– Aby wyświetlić obraz z podłączonego urządzenia
wideo (np. magnetowidu), podłącz gniazdo VIDEO
OUT tego urządzenia z gniazdem VIDEO IN
telewizora i wybierz odpowiedni kanał wejściowy w
telewizorze.
Pr Pb Y
Podłączanie do cyfrowego
urządzenia audio
(na przykład)
Nagrywarka CD
TO SUBWOOFER
DIGITAL IN L AUX IN RCOMPONENT VIDEO
Skrzynka łączeniowa
W celu wykorzystania możliwości dźwięku
surround systemu audio zestawu kina
domowego do skrzynki łączeniowej można
podłączyć cyfrowe urządzenie audio (np.
nagrywarkę CD).
● Podłącz gniazdo DIGITAL IN skrzynki
łączeniowej do gniazda DIGITAL OUT
cyfrowego urządzenia audio.
Aby rozpocząć odsłuch, naciśnij kilka razy
przycisk SOURCE, aby wybrać “DI” jako
źródło odtwarzanego dźwięku.
Przydatne wskazówki:
– Odsłuchiwanie i przegrywanie płyt MP3-CD i
SACD nie jest możliwe przy korzystaniu z
połączenia cyfrowego.
– Do odtwarzania poprzez połączenie DIGITAL IN
ustaw wyjście cyfrowe danego odtwarzacza na
format PCM.
– Szczegółowe informacje o połączeniach oraz
obsłudze innych urządzeń znajdują się w
dołączonych do nich podręcznikach użytkownika.
Pr Pb Y
Polski
050-093 HTS8000S_00 Pol22/04/2005, 03:06 PM59
59
Pilot zdalnego sterowania
Polski
1 B
– Przełączania go w tryb gotowości Eco Power.
– Przytrzymanie tego przycisku w trybie telewizora
powoduje włączenie/wyłączenie telewizora.
2 Wskaźnik SOURCE
– Wskazuje aktywne źródło.
3 SOURCE ON
– Służy do wybierania odpowiedniego źródła
dźwięku: DISC, TUNER FM, TV lub AUX/ DI.
SUBWOOFER
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
!
@
#
4 ZOOM
– Powiększa obraz na ekranie odbiornika TV.
5 AUDIO
– DISC (Płyta): Służy do wyboru języka ścieżki
dźwiękowej (DVD, VCD) lub kanału audio (CD).
– TUNER: zmiana trybu na stereo lub mono.
6 SUBWOOFER
– Uaktywnia ustawienie subwoofera AV, za
pomocą regulatora VOLUME można
wyregulować poziom głośności.
7 SONOWAVE
– Uaktywnia ustawienia Zestaw głośników
SonoWave. Informacje dotyczące dokładnej
regulacji znajdują się na stronie 86.
8 DISC MENU
– Umożliwia wejście lub wyjście z menu
zawartości płyty.
– Tylko dla VCD w wersji 2,0;
W trybie zatrzymania odtwarzania, włącza/
wyłącza tryb kontroli odtwarzania (PBC).
Podczas odtwarzania umożliwia powrót do
menu głównego.
9 1 2 3 4
– DISC (Płyta): Umożliwia wybór kierunku
poruszania się po strukturze menu.
– TUNER: użyj przycisków 3 4 , aby rozpocząć
automatyczne wyszukiwanie stacji radiowych.
– TUNER: użyj przycisków 1 2 , aby wybrać
zaprogramowaną stację radiową.
0 Ç
– Powoduje zakończenie danej operacji.
– DISC: zatrzymanie odtwarzania. Naciśnij i
przytrzymaj ten przycisk, aby wysunąć płytę.
– TUNER: naciśnij i przytrzymaj ten przycisk, aby
usunąć bieżącą zaprogramowaną stację radiową.
! OK
– Służy do potwierdzenia wyboru.
– Naciśnij i przytrzymaj ten przycisk, aby ustawić
funkcję wyłącznika czasowego.
@ TV VOL +-
– Służy do regulacji poziomu głośności odbiornika
TV (tylko odbiorniki TV firmy Philips).
# REPEAT
– Wybieranie różnych trybów powtarzania;
wyłączania trybu powtarzania.
60
050-093 HTS8000S_00 Pol22/04/2005, 03:07 PM60
Pilot zdalnego sterowania (ciąg dalszy)
$ MUTE
– Wycisza dźwięk lub przywraca poprzednią głośność.
% SUBTITLE
– DISC (Płyta): Służy do wyboru języka napisów/
wyłącza napisy.
^ DISPLAY
– Naciśnij i przytrzymaj ten przycisk, aby zmienić
jasność wyświetlacza.
– DISC (Płyta): Wyświetla informacje o trybie
pracy zestawu i płycie.
& SOUND
– Umożliwia wybór rodzaju dźwięku.
– Naciśnij i przytrzymaj ten przycisk, aby włączyć
lub wyłączyć tryb nocny (optymalizuje dynamikę
dźwięku na wyjściu).
programowanie stacji radiowych w trybie Plug &
Play.
7 STOP
– Powoduje zakończenie danej operacji.
– DISC (Płyta): zatrzymuje odtwarzanie.
– TUNER (Tuner): naciśnij i przytrzymaj ten
przycisk, aby usunąć bieżącą zaprogramowaną
stację radiową.
8 EJECT
– DISC: wysunięcie płyty.
9 VOLUME
– Służy do regulacji poziomu głośności.
0 Szczelina płyty
! Panel wyświetlacza odtwarzacza
62
050-093 HTS8000S_00 Pol22/04/2005, 03:07 PM62
Czynności wstępne
Krok 1: Przygotowanie pilota
zdalnego sterowania
Przed rozpoczęciem korzystania z pilota
zdalnego sterowania należy ściągnąć plastikową
osłonę.
Aby wymienić baterię
● Otwórz komorę baterii i włóż nową baterię
typu LITHIUM CR2025.
Korzystanie z pilota zdalnego
sterowania
1 Skieruj pilota bezpośrednio na czujnik zdalnego
sterowania (iR) na przednim panelu.
2 Za pomocą przycisku SOURCE na pilocie
wybierz źródło sygnału (na przykład TV lub
DISC). Przez kilka sekund świecić się będzie
dioda odpowiadająca wybranemu źródłu sygnału.
3 Następnie wybierz żądaną funkcję (na przykład
2, S, T).
Krok 2: Przełączanie na
aktywny tryb
Polski
OSTRZEŻENIE!
– Baterie należy wyjąć z pilota w razie
ich rozładowania, a także jeśli pilot nie
będzie używany przez dłuższy czas.
– Ponieważ baterie zawierają substancje
chemiczne, powinny być wyrzucane w
odpowiedni sposób.
050-093 HTS8000S_00 Pol22/04/2005, 03:07 PM63
● Naciśnij przycisk SOURCE należy wybrać:
DISC ™ TUNER FM ™ TV ™ AUX ™
DI ™ DISC ....
Przełączanie na tryb oszczędzania
energii Eco Power
● Naciśnij przycisk STANDBY ON (B).
➜ Ekran wyświetlacza zgaśnie.
➜ Wskaźnik Eco Power zaświeci się na
czerwono.
63
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.