PHILIPS HTS7540 User Manual [sk]

Page 1
Registrujte váš výrobok a získajte podporu na
www.philips.com/welcome
HTS7500 HTS7520 HTS7540
Návod na obsluhu
1
Page 2
Obsah
1 Dôležité ......................................... 3
Bezpečnostné informácie ..................... 3
Údržba ................................................. 5
2 Vaše zariadenie ............................ 6
Zvýraznenie funkcií .............................. 6
Pohľad na zariadenie ........................... 7
3 Pripojenie ................................... 10
Umiestnenie zariadenia ..................... 10
Pripojenie video káblov ...................... 10
Pripojenie reproduktorových
káblov k reproduktorom ..................... 12
Pripojenie reproduktora k
stojanu reproduktora .......................... 12
Pripojenie reproduktorov
a subwoofera ..................................... 13
Pripojenie rozhlasovej antény ............ 14
Pripojenie audio káblov/
iných zariadení ................................... 14
Pripojenie LAN ................................... 17
Pripojenie sieťovej šnúry .................... 17
4 Začíname .................................... 18
Vloženie batérií do
diaľkového ovládača .......................... 18
Vyhľadanie správneho
kanálu sledovania .............................. 1
Použitie Home menu .......................... 19
Voľba jazyka zobrazenia menu .......... 1
Nastavenie siete ................................ 19
Použitie Philips EasyLink ................... 20
5 Prehrávanie ................................ 22
Prehrávanie disku .............................. 22
Prehrávanie videa .............................. 2
Prehrávanie hudby ............................. 27
Prehliadanie fotografií ........................ 27
Prehrávanie z USB zariadenia ........... 2
Prehrávanie z prenosného
prehrávača médií ............................... 2
Prehrávanie z rádia ............................ 29
6 Úprava zvuku ............................. 31
Ovládanie hlasitosti ............................ 31
Úprava basov/výšok ........................... 31
Voľba priestorového zvuku ................. 3
Voľba predvoľby zvuku ....................... 31
7 Úprava nastavení ....................... 32
Nastavenia obrazu ............................. 32
Nastavenia zvuku ............................... 33
Nastavenia preferencií ....................... 3
Nastavenia EasyLink ......................... 36
Rozšírené nastavenia ........................ 37
8 Aktualizácia softvéru ................. 39
Aktualizácia softvéru
prostredníctvom USB ......................... 3
9 Technické údaje ......................... 40
8
10 Odstránenie možných
problémov .................................. 42
9
11 Slovník ........................................ 4
3
8
9
1
4
9
4
Použitie ovládačov, nastavení alebo iných postupov ako sú odporúčané v tomto návode môže mať za následok nebezpečné žiarenie alebo nekorektné fungovanie prístroja.
2
Page 3
1 Dôležité
Bezpečnostné informácie
Varovanie
• Riziko prehrievania! Nikdy neinštalujte systém domáceho kina do stiesnených priestorov. Vždy ponechajte priestor najmenej 10 cm okolo systému domáceho kina na zaistenie ventilácie. Zaistite aby záclony ani iné predmety nikdy nezakrývali vetracie otvory na systéme domáceho kina.
• Nikdy neumiestňujte systém domáceho kina, diaľkový ovládač ani batérie do blízkosti otvoreného ohňa alebo iných zdrojov tepla, vrátane priameho slnečného žiarenia.
• Používajte tento systém domáceho kina len v interiéri. Udržuje tento systém domáceho kina ďalej od vody, vlhkosti a predmetov naplnených vodou.
• Nikdy neumiestňujte tento systém domáceho kina na elektrické zariadenie.
• Zdržiavajte sa ďalej od tohto systému domáceho kina počas búrky.
• Ak je koncovka sieťovej šnúry alebo spojovač používaný ako odpojovacie zariadenie, odpojenie zariadenia by malo byť ľahko dostupné.
• Po otvorení hrozí riziko viditeľného a neviditeľného laserového žiarenia. Nevystavujte sa tomuto žiareniu.
Autorské práva Macrovision
Toto zariadenie obsahuje technológiu ochrany, ktorá je schránená určitými U.S. patentmi a ostatnými intelektuálnymi vlastníckymi právami vlastnenými spoločnosťou Macrovision Corporation a ostatnými vlastníkmi práv. Použitie tejto ochrannej technológie musí byť schválené spoločnosťou Macrovision Corporation a je určená pre domáce a iné obmedzené použitie, len ak to nie je inak určené spoločnosťou Macrovision Corporation. Zmena alebo deaktivácia je zakázaná.
Tento výrobok je v súlade s najdôležitejšími požiadavkami a inými príslušnými opatreniami smernice 2006/95/EC (Nízke napätie) a 2004/108/EC (EMC).
Autorské práva
Výroba nepovolených kópií materiálu chráneného proti kopírovaniu, vrátane počítačových hier, súborov, vysielania a zvukových záznamov, môže byť porušením autorských práv a považované za trestný čin. Toto zariadenie by nemalo byť použité na takéto účely.
3
Page 4
Likvidácia vášho starého zariadenia a batérií
Ochranné známky
Váš výrobok je vyvinutý a vyrobený z vysoko kvalitných materiálov a komponentov, ktoré je možné recyklovať a opätovne použiť.
Ak sa na zariadení nachádza tento symbol prečiarknutého odpadkového koša na kolieskach, znamená to že výrobok je krytý Európskou smernicou 2002/96/EC. Informujte sa prosím o miestnom systéme separovaného zberu elektrických a elektronických produktov. Konajte prosím v súlade s vašimi miestnymi predpismi a nevyhadzujte vaše staré zariadenia s bežným domácim odpadom. Správna likvidácia vášho zariadenia pomôže zabrániť možnému negatívnemu vplyvu na životné prostredie a ľudské zdravie.
Váš výrobok obsahuje batérie zastrešené Európskou smernicou 2002/96/EC, ktoré nemôžu byť likvidované s bežným domovým odpadom. Informujte sa prosím o miestnom systéme separovaného zberu batérií. Správna likvidácia batérií pomôže zabrániť možnému negatívnemu vplyvu na životné prostredie a ľudské zdravie.
HDMI, HDMI logo a High-Denition Multimedia Interface sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti HDMI licensing LLC.
Windows Media a Windows logo sú ochranné známky, alebo registrované ochranné známky Microsoft Corporation v Spojených Štátoch a/alebo ostatných krajinách.
USB-IF Logá sú ochranné známky spoločnosti Universal Serial Bus Implementers Forum, Inc.
DivX, DivX Ultra Certified a priradené logá sú ochranné známky spoločnosti DivX, Inc. a sú použité pod licenciou. Official DivX® Ultra certifikovaný výrobok. Prehráva všetky verzie DivX® video (vrátane DivX® 6) s rozšíreným prehrávaním DivX® súborov médií a DivX® Media Format. Prehráva DivX® video s menu, titulkami a audio stopami.
„DVD Video“ je ochranná známka spoločnosti DVD Format/Logo Licensing Corporation.
„Blu-ray Disc“ a logo „Blu-ray Disc“ sú ochranné známky.
4
Page 5
Vyrobené pod licenciou spoločnosti Dolby
LASER RADIATION
DO NOT VIEW DIRECTLY
WITH OPTICAL INSTRUMENTS
CLASS 1M LASER PRODUCT
Laboratories. Dolby a symbol dvojitého D sú ochranné známky spoločnosti Dolby Laboratories.
Vyrobené pod licenciou U.S. patentu č.: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,487,535 a iných U.S. a celosvetových patentov. DTS je registrovaná ochranná známka a logá DTS, Symbol, DTS-HD a DTS­HD Advanced Digital Out sú ochranné známky spoločnosti DTS, Inc. © 1996-2008 DTS, Inc. Všetky práva vyhradené.
„x.v.Colour“ je ochranná známka spoločnosti Sony Corporation.
ENERGY STAR a symbol ENERGY STAR sú registrované U.S. ochranné známky.
Údržba
Java a všetky ostatné Java ochranné známky a logá sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti Sun Microsystems, Inc. v USA a/alebo ostatných štátoch.
BONUSVIEW™ „BD LIVE“ a „BONUSVIEW“ sú ochranné známky spoločnosti Blu-ray Disc Association.
„AVCHD“ a logo „AVCHD“ sú ochranné známky spoločnosti Matsushita Electric Industrial Co., Ltd a Sony Corporation.
Upozornenie
• Nikdy nepoužívajte rozpúšťadlo ako je benzín, riedidlo, komerčne dostupné čistiace prostriedky alebo antistatické spreje určené pre disky.
Čistenie diskov
Utrite disk pomocou čistiacej tkaniny z mikrovlákna od stredu smerom k okrajom priamočiarym pohybom.
5
Page 6
2 Vaše zariadenie
A
A
C
C
Blahoželáme k vašej kúpe a vítame vás vo Philips! Pre plné využitie podpory, ktorú ponúka spoločnosť Philips zaregistrujte váš na www.philips.com/welcome.
Zvýraznenie funkcií
Philips EasyLink
Váš prehrávač systém domáceho kina podporuje funkciu Philips EasyLink, ktorá používa HDMI CEC (Consumer Electronics Control) protokol. EasyLink-kompatibilné zariadenia ktoré sú pripojené prostredníctvom HDMI konektorov môžu byť ovládané jediným diaľkovým ovládačom.
Poznámka
• Philips nezaručuje 100% spoluprácu so všetkými HDMI CEC zariadeniami.
Zábava s vysokým rozlíšením
Sledujte obsah disku s vysokým rozlíšením prostredníctvom HDTV (Televízor s vysokým rozlíšením), pripojte ho pomocou vysoko rýchlostného HDMI kábla (1.3 alebo kategórie
2). Môžete si vychutnať jedinečnú kvalitu až 1080p rozlíšenia s rýchlosťou 24 snímok za sekundu s výstupom progresívneho snímania.
Vysoko kvalitný 5.1 kanálový priestorový zvuk
Toto zariadenie podporuje zvuk s vysokým rozlíšením ako je napríklad Dolby TrueHD a DTS-HD Advanced Digital Out. Dodáva skutočný zvukový zážitok, ako pri počúvaní naživo.
BONUSVIEW/PIP (Obraz v obraze)
Ide o novú funkciu BD-Video, ktorá prehráva súčasne primárne video a sekundárne video. Blu-ray prehrávače s Final Standard Profile alebo Profile 1.1 specs môžu prehrávať Bonus View funkcie.
BD-Live
Pripojte toto zariadenie k webovým stránkam filmových štúdií prostredníctvom LAN portu na sprístupnenie rôznej škály aktuálneho obsahu (napr., obnovené ukážky a exkluzívne špeciálne funkcie). Môžete si taktiež vychutnávať možnosti budúcej generácie, ako sú zvonenia pre mobilné telefóny/tapety, interakcie, živé udalosti a herné aktivity.
Regionálne kódy
Môžete prehrávať disky s nasledujúcimi regionálnymi kódmi.
Regionálny kód
DVD BD
Štát
Európa, Veľká Británia
Ázia, Taiwan, Kórea
Latinská Amerika
Austrália, Nový Zéland
Rusko, India
Čína
6
Page 7
Pohľad na zariadenie
a b
i
c d e f g
h
j
a
b
d
c
|
e
f
g
h
k l
m
n
o p
q
r s
t
i
j
u
v
w
x
y
z
{
Hlavné zariadenie
(Standby-On) Slúži na zapnutie alebo prepnutie systému
domáceho kina do pohotovostného režimu.
Priestor pre disk
Displej
IR senzor
Detekuje signály z diaľkového ovládača. Nasmerujte diaľkový ovládač priamo na
tento senzor.
Diaľkový ovládač
(Open/Close) Slúži na otvorenie alebo zatvorenie
priestoru pre disk.
SOURCE Slúži na voľbu média prehrávania alebo
počúvanie zvuku z pripojeného zariadenia.
(Play/Pause)
• Spustenie, pozastavenie alebo pokračovanie v prehrávaní.
• V režime rádia, automatické naladenie rozhlasových staníc počas počiatočného nastavenia.
USB konektor Slúži na pripojenie USB podporovaného
zariadenia.
MP3 LINK konektor Slúži na pripojenie prenosného audio
prehrávača.
VOL +/- (Hlasitosť +/- ) Slúži na zvýšenie alebo zníženie hlasitosti.
(Standby-On)
• Slúži na zapnutie alebo prepnutie domáceho kina do pohotovostného režimu.
• Pri aktivácii EasyLink, stlačte a podržte na najmenej tri sekundy na prepnutie všetkých pripojených HDMI CEC-kompatibilných zariadení do pohotovostného režimu.
OPEN/CLOSE Slúži na otvorenie alebo zatvorenie
priestoru pre disk.
7
Page 8
Tlačidlá zdrojov
+
/-
+
/-
+
/-
• DISC / POP-UP MENU: Prepnutie na zdroj disku. Otvorenie menu disku počas prehrávania
• RADIO: Prepnutie na FM rádio.
• USB: Prepnutie na pripojené USB zariadenie.
• AUDIO SOURCE: Voľba audio vstupu.
Zobrazenie Zariadenie pripojené k
AUX1 AUDIO IN-AUX1 AUX2 AUDIO IN-AUX2 COAX IN DIGITAL IN-COAXIAL OPTI IN DIGITAL IN-OPTICAL MP3 LINK MP3 LINK
Farebné tlačidlá Len Blu-ray disky: Slúžia na voľbu úloh
alebo možností.
(Home menu) Sprístupnenie home menu.
OPTIONS Sprístupnenie možností pre aktuálnu
aktivitu alebo voľbu.
 (Navigačné tlačidlá) Slúžia na navigácia v menu.
OK Slúži na potvrdenie zadania alebo voľby.
INFO Slúži na zobrazenie informácií o
prehrávaní.
(Play) Spustenie, alebo pokračovanie v
prehrávaní.
 (Play)
• Pozastavenie prehrávania.
• Posun pozastaveného obrazu o jeden krok dopredu.
 (Stop)
• Zastavenie prehrávania.
• Stlačte a podržte na vymazanie predvoľby rozhlasovej stanice.
 (Stlmenie) Stlmenie alebo obnovenie audio výstupu.
8
 TREBLE / BASS Zmena výšok alebo basov. Použite s
 SOUND MODE Slúži na voľbu režimu zvuku.
 Numerické tlačidlá Slúžia na voľbu položky alebo nastavenia.
 SUBTITLE Slúži na voľbu jazyka titulkov pre video.
 REPEAT / PROGRAM
 HDMI
Slúži na voľbu video rozlíšenia HDMI
 BONUS VIEW Len Blu-ray disky: Aktivácia alebo
 AUDIO SYNC Slúži na synchronizáciu zvuku s obrazom.
 AUDIO

Slúži na zvýšenie alebo zníženie hlasitosti.
 SURR. SOUND
 I/I (Predchádzajúci/nasledujúci)
.
• Prepínanie medzi režimom opakovaného alebo náhodného prehrávania.
• V režime rádia, stlačením spustíte manuálne uloženie predvoľby; stlačte a podržte na spustenie automatického ukladania predvolieb.
výstupu z domáceho kina.
deaktivácia funkcie Bonus View/Picture-In­Picture.
Použite s
• V režime video, slúži na prepínanie medzi jazykmi zvukovej stopy.
• V režime rádia, slúži na prepínanie medzi stereo a mono.
(Hlasitosť +/- )
• Slúži na prepnutie audio výstupu na multikanálový priestorový alebo stereo režim.
• Len pre HTS7200: Slúži na prepnutie audio výstupu na DOLBY Virtual speaker alebo Stereo režim.
• V režime video, slúžia na preskočenie na predchádzajúci alebo nasledujúci titul, kapitolu alebo skladbu.
• V režime rádia, slúžia na voľbu predvoľby rozhlasovej stanice.
.
Page 9
 / (Rýchly posun dozadu/Rýchly
posun dopredu)
Slúži na rýchly posun dozadu alebo
dopredu. Opakovaným stláčaním zmeníte rýchlosť vyhľadávania.
 BACK Slúži na návrat do predchádzajúceho okna
menu.
 TOP MENU Slúži na sprístupnenie hlavného menu
video disku.
9
Page 10
3 Pripojenie
SU
BW
O
OFER
ZAD
N
Ý
PR
A
ZADN
Ý
ĽAVÝ
PREDNÝ
PRAV
Ý
PREDNÝ
ĽAVÝ
STREDOV
Ý
Vykonajte nasledujúce pripojenia na použitie vášho systému domáceho kina. Pre úplnú interaktívnu príručku, viď www. connectivityguide.philips.com.
Základné prepojenia:
• Video
• Reproduktory a subwoofer
• Napájanie
Voliteľné pripojenia:
• Rozhlasová anténa
• Audio
• Audio z TV
• Audio z cable box/rekordéra/hernej konzoly
• Ostatné zariadenia
• Prenosný prehrávač médií
• USB zariadenie
• LAN (Sieť)
Toto rozmiestnenie reproduktorov je len pre HTS7520. Rozdielna sada reproduktorov je pre HTS7500 a HTS7540. (viď „Technické údaje“ > „Reproduktory“).
1 Umiestnite systém domáceho kina do
blízkosti TV.
2 Umiestnite systém reproduktorov do
štandardnej úrovne výšky uší a nasmerujte ho paralelne s oblasťou počúvania.
Poznámka
• Pozrite si typový štítok na zadnej alebo spodnej časti zariadenia pre identifikáciu hodnoty napájania.
• Pred vytvorením alebo zmenou prepojení sa uistite, že sú všetky zariadenia odpojené od elektrickej zásuvky.
Umiestnenie zariadenia
• Umiestnite zariadenie na miesto, kde nemôže zatlačené, posunuté alebo zvalené. Neumiestňujte ho do zatvorenej skrinky.
• Uistite sa, či máte úplný prístup k sieťovej šnúre pre jednoduché odpojenie systému domáceho kina od zdroja napájania.
10
3 Umiestnite subwoofer do rohu miestnosti
alebo najmenej jeden meter od TV.
Tip
• Na zabránenie magnetickému rušeniu alebo nechcenému šumu, nikdy neumiestňujte toto domáce kino veľmi blízko k akýmkoľvek žiariacim zariadeniam.
Pripojenie video káblov
Pripojte tento systém domáceho kina k TV na sledovanie prehrávania disku. Zvoľte najlepšie video pripojenie, ktoré môže TV podporovať.
• Možnosť 1: Pripojenie k HDMI konektoru (pre HDMI, DVI alebo HDCP­kompatibilnému TV).
• Možnosť 2: Pripojenie ku komponentným video konektorom (pre štandardný TV alebo TV s progresívnym snímaním).
• Možnosť 3: Pripojenie k video (CVBS) konektoru (pre štandardný TV).
Page 11
Poznámka
HDMI OUT
HDMI IN
VIDEO OUT
Pb
Pr
Y
Pb
Pr
Y
• Musíte pripojiť tento systém domáceho kina priamo k TV.
Možnosť 1: Pripojenie k HDMI konektoru
Možnosť 2: Pripojenie ku komponentnému video konektoru
1 Pripojte HDMI kábel ku konektoru HDMI
OUT na tomto systéme domáceho kina a
HDMI vstupnému konektoru na TV.
Tip
• Ak má TV len DVI konektor, pripojte ho cez HDMI/ DVI adaptér. Pripojte audio kábel pre výstup zvuku.
• Môžete optimalizovať video výstup. Opakovaným stláčaním HDMI zvoľte najlepšie rozlíšenie, ktoré môže TV podporovať.
• Na prehrávanie digitálneho video obrazu BD-video alebo DVD-video cez HDMI pripojenie, je potrebné to, aby systém domáceho kina ako aj zobrazovacie zariadenie podporovali systém ochrany autorských práv nazývaný HDCP (high-bandwidth digital content protection system).
• Tento typ pripojenia poskytuje najlepšiu kvalitu obrazu.
1 Pripojte komponentný video kábel (nie
je dodávaný) ku konektorom Y Pb Pr na tomto systéme domáceho kina
a COMPONENT VIDEO vstupným konektorom na TV.
Poznámka
• Komponentný video vstupný konektor na vašom
TV môže byť označený ako Y Pb Pr, Y Cb Cr alebo YUV.
• Tento typ pripojenia poskytuje dobrú kvalitu obrazu.
11
Page 12
Možnosť 3: Pripojenie k Video (CVBS)
VIDEO
VIDEO OUT
VIDEO IN
konektoru
1 Pripojte kompozitný video kábel (nie
je dodávaný) k VIDEO konektoru na tomto systéme domáceho kina a VIDEO vstupnému konektoru na TV.
Poznámka
• Video vstupný konektor na vašom TV môže byť označený ako A/V IN, VIDEO IN, COMPOSITE alebo BASEBAND.
• Tento typ pripojenia poskytuje štandardnú kvalitu obrazu.
Pripojenie reproduktorových káblov k reproduktorom
1 Priraďte farbu kábla k poistke konektora. 2 Zatlačte poistku konektora smerom
dole a zasuňte dnu odizolovaný koniec reproduktorového kábla, potom poistku uvoľnite.
Pripojenie reproduktora k stojanu reproduktora
Pre reproduktory HTS7540 a len pre predné reproduktory HTS7520
12
1 Pripojte reproduktory k reproduktorovým
stojanom a zaistite pozíciu pomocou skrutiek.
Page 13
Pripojenie reproduktorov a subwoofera
Pre HTS7500 a HTS7540 (HTS7540 má odlišný systém reproduktorov)
Pre HTS7520
PREDNÝ
ĽAVÝ
PREDNÝ
STREDOVÝ
PREDNÝ
PRAVÝ
ZADNÝ
ĽAVÝ
ZADNÝ PRAVÝ
PREDNÝ
ĽAVÝ PRAVÝ
PREDNÝ
STREDOVÝ
ZADNÝ
ĽAVÝ
ZADNÝ PRAVÝ
1 Pripojte reproduktory a subwoofer k
zhodným konektorom na tomto systéme domáceho kina.
Poznámka
• Uistite sa, či sa zhoduje farba koncoviek a konektorov.
13
Page 14
Pripojenie rozhlasovej antény
FM (75 Ω)
ANTENNA
AUDIO OUT
AUX 1
AUDIO IN
1 Pripojte FM anténu ku konektoru FM75Ω
na tomto systéme domáceho kina (pri niektorých modeloch, bol tento kábel už pripojený).
2 Roztiahnite FM anténu a upevnite jej
konce na stene.
Tip
• Na dosiahnutie lepšieho FM stereo príjmu, pripojte k zariadeniu exteriérovú FM anténu.
Pripojenie audio káblov/iných zariadení
Veďte zvuk z ostatných zariadení do tohto systému domáceho kina pre vychutnanie si prehrávania zvuku s možnosťami multikanálového priestorového zvuku.
Pripojenie zvuku k TV
(taktiež použité pre EasyLink ovládanie)
14
1 Pripojte audio kábel (nie je dodávaný) k
AUDIO IN-AUX1 konektorom na systéme
domáceho kina a AUDIO výstupným konektorom na vašom TV.
Poznámka
• Pre počúvanie audio výstupu z tohto pripojenia,
stláčajte opakovane AUDIO SOURCE dovtedy, pokiaľ sa nezobrazí „AUX1“ na displeji.
Page 15
Pripojenie zvuku z cable box/rekordéra/
AUDIO OUT
AUX 2
AUDIO IN
COAXIAL
DIGITAL OUT
COAXIAL
DIGITAL IN
hernej konzoly
Môžete zvoliť pripojenie k analógovému alebo digitálnemu konektoru v závislosti na možnostiach zariadenia.
Pripojenie k analógovým konektorom
Pripojenie ku koaxiálnemu konektoru
1 Pripojte koaxiálny kábel (nie je dodávaný)
k DIGITAL-IN-COAXIAL konektoru na tomto systéme domáceho kina a COAXIAL/DIGITAL výstupnom konektore na zariadení.
Poznámka
• Pre počúvanie audio výstupu z tohto pripojenia,
stláčajte opakovane AUDIO SOURCE dovtedy, pokiaľ sa nezobrazí „COAX IN“ na displeji.
1 Pripojte audio káble (nie sú dodávané)
k AUDIO IN-AUX2 konektorom na tomto systéme domáceho kina a AUDIO výstupným konektorom na zariadení.
Poznámka
• Pre počúvanie audio výstupu z tohto pripojenia, stláčajte opakovane AUDIO SOURCE dovtedy, pokiaľ sa nezobrazí „AUX2“ na displeji.
15
Page 16
MP3
Pripojenie k optickému konektoru
OPTICAL
DIGITAL IN
DIGITAL OUT
OPTICAL
OPTICAL
1 Pripojte optický kábel (nie je dodávaný) k
DIGITAL-IN-OPTICAL konektoru na tomto
systéme domáceho kina a OPTICAL/ SPDIF výstupnom konektore na zariadení.
Poznámka
• Pre počúvanie audio výstupu z tohto pripojenia, stláčajte opakovane AUDIO SOURCE dovtedy, pokiaľ sa nezobrazí „OPTI IN“ na displeji.
Pripojenie prenosného prehrávača médií
1 Pripojte 3.5 mm stereo audio kábel (nie
je dodávaný) k MP3 LINK konektoru na tomto systéme domáceho kina a phone konektoru na prenosnom prehrávači médií (ako je MP3 prehrávač).
Poznámka
• Na počúvanie audio výstupu z tohto pripojenia,
opakovane stláčajte AUDIO SOURCE dovtedy, pokiaľ sa „MP3 LINK“ nezobrazí na displeji.
Pripojenie USB zariadenia
1 Pripojte USB zariadenie k
USB
konektoru na tomto systéme domáceho kina.
Poznámka
• Tento systém domáceho kina môže prehrávať/ prehliadať len MP3, WMA, DivX (Ultra) alebo JPEG súbory, ktoré sú uložené v týchto zariadeniach.
• Stlačením USB sprístupnite obsah a prehrávate súbory.
16
Page 17
Pripojenie LAN
LAN
BROADBAND
Pripojte tento systém domáceho kina k sieti pre aktualizácie softvéru a vychutnanie si BD­Live aplikácií.
1 Pripojte sieťový kábel (nie je dodávaný)
k LAN konektoru na tomto systéme domáceho kina a LAN konektoru na širokopásmovom modeme alebo routeri.
Poznámka
• Použite RJ45 priamy kábel. Nepoužívajte výhybkový kábel.
• Internetový prístup k webovým stránkam Philips na aktualizáciu softvéru nemusí byť umožnený, v závislosti na routeri ktorý používate alebo politike poskytovateľa služieb internetu. Kontaktujte vášho poskytovateľa služieb internetu pre viac informácií.
Pripojenie sieťovej šnúry
Varovanie
• Hrozí nebezpečenstvo poškodenia zariadenia! Uistite sa, či napätie v napájacej sieti korešponduje sa napätím uvedeným na zadnej strane alebo spodnej strane systému domáceho kina.
1 Pripojte sieťovú šnúru k sieťovej zásuvke,
po vykonaní všetkých potrebných pripojení. Zariadenie je pripravené pre nastavenie
na použitie.
17
Page 18
4 Začíname
Vloženie batérií do diaľkového ovládača
1 Vysuňte kryt priestoru pre batérie na
zadnej strane diaľkového ovládača, čím ho otvoríte.
2 Vložte dve dodávané batérie (AAA).
Uistite sa či sa + a - konce na batériách
zhodujú s označeniami vo vnútri priestoru pre batérie.
3 Zasuňte kryt späť na svoje miesto.
Poznámka
• Nekombinujte batérie (staršie a nové alebo karbónové s alkalickými, atď.).
• Ak sú batérie vybité alebo ak nebudete diaľkový ovládač dlhší čas používať, vyberte z neho batérie.
• Batérie obsahujú chemické látky, mali by byť preto prepisovo likvidované.
Tlačidlo Funkcia
  
OK Potvrdenie voľby
Posun hore alebo dole Posun doľava alebo
doprava
Zadanie čísel
Sprístupnenie Home menu.
Vyhľadanie správneho kanálu sledovania
1 Stlačením (Standby) zapnite toto
zariadenie.
2 Stlačením DISC prepnite do režimu disku. 3 Zapnite TV a jedným z nižšie uvedených
spôsobov ho prepnite na správny video vstupný kanál:
• Prejdite na najnižší kanál na vašom TV, potom stláčajte tlačidlo voľby nižšieho kanálu, pokiaľ neuvidíte obrazovku Philips alebo Home menu.
• Opakovane stláčajte tlačidlo SOURCE na diaľkovom ovládači vášho TV.
Tip
• Video vstupný kanál je medzi najnižím a najvyšším kanálom a môže byť pomenovaný FRONT, A/V IN, VIDEO, HDMI atď. Pozrite si návod na obsluhu k TV pre spôsob voľby správneho vstupu na vašom TV.
Navigácia v menu
1 Nasmerujte diaľkový ovládač priamo na
senzor diaľkového ovládača na zariadení a zvoľte požadovanú funkciu.
2 Pomocou nasledujúcich tlačidiel na
diaľkovom ovládači prechádzajte v menu na obrazovke.
18
Page 19
Použitie Home menu
Parental Control
OSD Language
Screen Saver
Display Panel
Auto Standby
PBC
Change PIN
Sleep Timer
Nederlands
Français
Deutsch
Italiano
Español
Svenska
Português
English
LAN
BROADBAND
Play Disc USB Settings
Stlačte (Home Menu).
• Zvoľte [Play Disc] na spustenie prehrávania
disku.
• Zvoľte [USB] na zobrazenie USB obsahu.
• Zvoľte
[Settings] na sprístupnenie menu
nastavení.
Voľba jazyka zobrazenia menu
Poznámka
• Preskočte toto nastavenie vtedy, ak je toto zariadenie pripojené k HDMI CEC vyhovujúcemu TV. Automaticky prepína na rovnaký jazyk OSD menu ako je vo vašom TV nastavení.
1 V Home menu, zvoľte [Settings] a stlačte
OK.
2 Zvoľte [Preference Setup], potom stlačte
.
3 Zvoľte [OSD Language], potom stlačte
OK.
• Možnosti jazyka sú rôzne v závislosti na vašej krajine alebo regióne. Nemusí korešpondovať so zobrazením uvádzaným v tomto návode.
4 Stláčaním  zvoľte jazyk, potom stlačte
OK.
Tip
• Môžete nastaviť počiatočný jazyk pre menu DVD disku (viď „Úprava nastavení“ > „Video Setup“ > [Disc Menu]).
Nastavenie siete
Riaďte sa krokmi uvedenými nižšie na nastavenie sieťového pripojenia pre aktualizácie softvéru a vychutnanie si BD-Live aplikácií.
1 Pripojte domáce kino k širokopásmovému
modemu alebo routeru.
2 Zapnite váš TV a prepnite ho na správny
zdroj pre domáce kino.
3 Stlačte , zvoľte [Settings] a potom
stlačte OK.
4 Zvoľte [Advanced Setup] > [Network] >
[Next].
5 Stlačte OK.
Domáce kino sa pripojí k internetu. Ak
pripojenie zlyhá, zvoľte [Retry], potom stlačte OK.
6 Zvoľte [Finish], potom stlačte OK na
zatvorenie.
Poznámka
• Načítanie BD-Live obsahu z internetu môže trvať istý čas, v závislosti na veľkosti súboru a rýchlosti internetového pripojenia.
19
Page 20
Použitie Philips EasyLink
Váš systém domáceho kina podporuje funkciu Philips EasyLink, ktorá používa protokol HDMI CEC (Consumer Electronics Control). EasyLink-kompatibilné zariadenia ktoré sú pripojené prostredníctvom HDMI konektorov môžu byť ovládané pomocou jedného diaľkového ovládača.
Poznámka
• Spoločnosť Philips nezaručuje 100% spoluprácu so všetkými HDMI CEC zariadeniami.
1 Zapnite HDMI CEC operácie na TV a
ostatných pripojených zariadeniach. Viď návod na obsluhu TV/zariadení pre viac informácií.
2 Teraz si môžete vychutnať nasledujúce
Philips EasyLink ovládania.
EasyLink
Môžete vypnúť alebo zapnúť všetky EasyLink funkcie.
One-touch play (prehrávanie jedným dotykom)
Keď stlačíte tlačidlo prehrávania na diaľkovom ovládači, TV (ak podporuje prehrávanie jedným dotykom) a systém domáceho kina sa zapne. Spustí sa prehrávanie disku, ak je disk v systéme domáceho kina a TV sa automaticky prepne na správny kanál na zobrazenie video obsahu.
One-touch standby (prepnutie do pohotovostného režimu jedným dotykom)
Keď stlačíte a podržíte (Standby) na diaľkovom ovládači, tento systém domáceho kina a všetky pripojené HDMI CEC zariadenia (ak podporujú prepnutie do pohotovostného režimu jedným dotykom) sa súčasne prepnú do pohotovostného režimu.
System Audio Control (systémové ovládanie zvuku)
Keď prehrávate zariadenie kde je audio výstup vedený do tohto systému domáceho kina, toto zariadenie sa automaticky prepne na príslušný audio zdroj. Pre použitie ovládania zvuku jedným dotykom, zmapujte správne pripojené zariadenia k audio vstupným konektorom tohto systému domáceho kina.
20
Audio Input Mapping (mapovanie audio vstupu)
Keď zmapujete prepojenie medzi ostatnými zariadeniami a audio vstupnými konektormi tohto systému domáceho kina, môžete si vychutnať funkciu systémového ovládania zvuku (one-touch audio).
Page 21
Mapovanie audio vstupov pripojených
Video Setup
Advanced Setup
Audio Setup
Preference Setup
EasyLink Setup
One Touch Play
EasyLin
k
One Touch Standby
On
On
System Audio Control
Off
Audio Input Mapping
On
Aux2
Aux1
Coaxial
Optical
Philips TV
DVD player
Recorder
zariadení
Poznámka
• Ešte skôr ako začnete sa uistite, či je audio výstup HDMI TV a iných HDMI zariadení pripojený k audio vstupným konektorom na tomto systéme domáceho kina.
1 Stlačte , zvoľte [Settings], potom stlačte
OK.
2 Zvoľte [EasyLink Setup], potom stlačte .
• Funkcia [One Touch Play] a [One Touch Standby]
počiatočného nastavenia vo výrobe.
je zapnutá podľa
7 Zvoľte konektor ktorý je použitý pre
zariadenie, potom stlačte OK.
Opakujte kroky 6–7 na zmapovanie
ostatných zariadení.
8 Stlačte na zatvorenie menu.
Aktualizácia audio mapovania z pripojených zariadení
Ak už máte zmapované audio z pripojených zariadení, môžete použiť tento proces na aktualizáciu vášho mapovania.
1 Stlačte , zvoľte [Settings], potom stlačte
OK.
2 Zvoľte [EasyLink Setup] > [Audio Input
Mapping], potom stlačte OK.
3 Zvoľte pripojené zariadenie, potom stlačte
.
4 Zvoľte konektor ktorý je použitý pre
zariadenie potom stlačte OK.
5 Opakujte kroky 4–5 na zmapovanie
ostatných pripojených zariadení.
3 Zvoľte [System Audio Control] > [On]. 4 Prečítajte si inštrukcie zobrazené na
obrazovke a stlačením OK zvoľte [Continue].
Systém domáceho kina sníma a
zobrazí platné zariadenia.
5 Stlačením OK zvoľte [Continue].
6 Zvoľte pripojené zariadenie na ľavú stranu
menu, potom stlačte .
21
Page 22
5 Prehrávanie
Prehrávanie disku
Upozornenie!
• Nikdy nevkladajte žiadne predmety iné ako disky do priestoru pre disk.
• Nikdy sa nedotýkajte optiky disku v priestore pre disky.
1 Stlačením otvorte priestor pre disk. 2 Vložte disk potlačenou stranou smerom
hore.
• Pri obojstranných diskoch vložte stranu pre prehrávanie smerom hore.
3 Stlačením zatvorte priestor pre disk a
spustite prehrávanie disku.
• Pre zobrazenie prehrávaného disku prepnite TV na správny kanál pre tento systém domáceho kina.
Na zastavenie prehrávania disku stlačte
.
Poznámka
• Skontrolujte typy podporovaných diskov. (viď „Technické údaje“ > „Prehrávateľné média“).
• Ak sa zobrazí menu zadania hesla, zadajte heslo skôr, ako budete môcť prehrávať zamknutý alebo obmedzený disk (viď „Úprava nastavení“ > „Preference Setup“ > [Parental Control]).
• Ak pozastavíte alebo zastavíte prehrávanie disku, šetrič obrazovky sa zobrazí po 10 minútach nečinnosti . Na deaktiváciu šetriča obrazovky, stlačte akékoľvek tlačidlo.
• Toto zariadenie sa automaticky prepne do pohotovostného režimu, ak nestlačíte žiadne tlačidlo do 30 minút po zastavení prehrávania disku.
Informácie o obsahu disku
Obsah na disku je všeobecne rozdelený do častí alebo adresárov (skupiny titulov/súborov) podľa zobrazenia nižšie.
BD-video, DVD-video
titul 1
kapitola 1 kapitola 2 kapitola 1 kapitola 2 kapitola 3
Audio CD
skladba 1 skladba 2 skladba 3 skladba 4 skladba 5
MP3, Windows Media™ Audio, JPEG
adresár (skup.) 1
súbor 1 súbor 2 súbor 1 súbor 2 súbor 3
• „Adresáre“ sú vlastne skupiny súborov.
• „Skladby“ sú obsahom nahratým na audio CD disku.
• „Súbory“ sú vlastne obsahom na disku ktorý je nahratý vo formáte MP3, Windows Media™ Audio/Video, alebo JPEG súboru.
titul 2
adresár (skup.) 2
22
Page 23
Prehrávanie videa
Zmena video prehrávania
1 Spustite prehrávanie titulu.
Ovládanie video prehrávania
1 Spustite prehrávanie titulu. 2 Použite diaľkový ovládač na ovládanie
titulu.
Tlačidlo Funkcia
 (Play)
I
I
/
• Prehrávanie disku pokračuje vždy od bodu posledného zastavenia. Pre spustenie prehrávania od začiatku stlačte OK, keď je zobrazená správa.
• Pri BD disku s aplikáciou Java, nie je funkcia pokračovania v prehrávaní dostupná.
Pozastavenie prehrávania. Spustenie alebo pokračovanie v
prehrávaní. Zastavenie prehrávania.
• Zobrazí sa Home menu. Preskočenie na nasledujúci titul
alebo kapitolu. Preskočenie na začiatok
aktuálneho titulu alebo kapitoly. Dvojnásobným stlačením preskočíte na predchádzajúci titul alebo kapitolu.
Rýchle vyhľadávanie dopredu (doprava) alebo dozadu (doľava). Opakovaným stláčaním zmeníte rýchlosť vyhľadávania.
• V režime pozastavenia, spomalené prehrávanie dozadu alebo dopredu.
Poznámka
2 Použite diaľkový ovládač na zmenu video
prehrávania.
Tlačidlo Funkcia AUDIO Voľba jazyka zvukovej stopy
alebo kanálu. SUBTITLE Voľba jazyka titulkov pre video. REPEAT Voľba alebo vypnutie režimu
opakovaného alebo náhodného
prehrávania.
• Možnosti opakovania sa líšia v závislosti na type disku.
• Pri VCD, je opakované prehrávanie možné len vtedy, ak je vypnutý režim PBC.
INFO Zobrazenie aktuálneho stavu
alebo informácií o disku.
OPTIONS
BONUS VIEW
• Niektoré operácie nemusia pracovať s niektorými diskami. Viď informácie na disku pre viac informácií.
Sprístupnenie alebo zatvorenie menu možností prehrávania.
• Tu zmeníte možnosti prehrávania bez prerušenia prehrávania disku. Napríklad Zväčšenie, Časové vyhľadávanie.
Zapnutie alebo vypnutie sekundárneho videa v malom okne počas prehrávania (platí len pre BD-Video, ktoré podporuje funkciu BONUSVIEW alebo obraz v obraze).
Poznámka
23
Page 24
Zobrazenie menu
Rýchle preskočenie na určitý čas
BD-Video disk:
TOP MENU zastaví video prehrávanie a
zobrazí menu disku. Táto funkcia je závislá na danom disku.
POP-UP MENU sprístupní menu BD-Video
disku bez prerušenia prehrávania disku.
DVD-video disk:
DISC MENU zobrazuje informácie o disku
a sprevádza vás cez dostupné funkcie na disku.
TOP MENU
VCD/SVCD disk:
DISC MENU zobrazuje obsah disku.
Tip
• Ak je nastavenie PBC vypnuté, VCD/SVCD preskočí menu a spustí prehrávanie od prvého titulu. Na zobrazenie menu ešte pred prehrávaním, zapnite nastavenie PBC (viď „Úprava nastavení“
- [Nastavenie preferencií] > [PBC]).
zobrazuje obsah disku.
1 Počas prehrávania, stlačte
Zobrazí sa menu možností prehrávania.
OPTIONS.
2 Zvoľte [Time Search] v menu, potom
stlačte OK.
3 Stláčaním Numerických tlačidiel zmeňte
čas, na ktorý chcete preskočiť, potom stlačte OK.
Zväčšenie/zmenšenie
1 Počas prehrávania, stlačte
Zobrazí sa menu možností prehrávania.
OPTIONS.
2 Zvoľte [Zoom] v menu, potom stlačte OK. 3 Stláčaním Navigačných tlačidiel ( )
zvoľte faktor zväčšenia, potom stlačte OK.
4 Stláčaním Navigačných tlačidiel
prechádzajte cez zväčšený obraz.
• Na zrušenie režimu zväčšenia, stlačte BACK na zobrazenie panelu faktora
zväčšenia, potom opakovane stláčajte , pokiaľ nezvolíte faktor zväčšenia [X1].
Opakované prehrávanie určitého úseku
Voľba titulu/kapitoly
1 Počas prehrávania, stlačte
Zobrazí sa menu možností prehrávania.
2 Zvoľte [Titles] alebo [Chapters] v menu,
potom stlačte OK.
3 Zvoľte číslo titulu alebo kapitoly, potom
stlačte OK.
24
OPTIONS.
1 Počas prehrávania, stlačte
Zobrazí sa menu možností prehrávania.
OPTIONS.
2 Zvoľte [Repeat A-B] v menu, potom
stlačením OK nastavte bod začiatku.
3 Pokračujte vo video prehrávaní, potom
stlačením OK nastavte bod konca.
Začne sa opakované prehrávanie.
• Na zrušenie režimu opakovaného prehrávania, stlačte OPTIONS, zvoľte [Repeat A-B] a stlačte OK.
Poznámka
• Označený úsek pre opakované prehrávanie je k dispozícii len v rámci stopy/titulu.
Page 25
Sledovanie video prehrávania z
+
/-
rôznych uhlov pohľadu kamery
1 Počas prehrávania, stlačte
Zobrazí sa menu možností prehrávania.
2 Zvoľte [Angle List] v menu, potom stlačte
OK.
3 Zvoľte možnosť uhlu pohľadu, potom
stlačte OK.
Prehrávanie sa zmení na zvolený uhol
pohľadu.
Poznámka
• Platí len pre disky obsahujúce scény zaznamenané z viacerých uhlov pohľadu.
Synchronizovaný výstup zvuku s prehrávaním obrazu
Ak je prehrávanie obrazu pomalšie ako výstup zvuku (zvuk sa nezhoduje s obrazom), môžete oneskoriť výstup zvuku pre zosúladenie s obrazom.
OPTIONS.
Prehrávanie BD-Videa
Blu-ray video disk má väčšiu kapacitu a podporuje funkcie ako je video s vysokým rozlíšením, multikanálový priestorový zvuk, interaktívne menu a tak ďalej.
1 Vložte BD-Video disk. 2 Stlačte , zvoľte [Play Disc] a stlačte OK. 3 Prehrávanie sa začne automaticky alebo
zvoľte možnosť prehrávania v menu a stlačte OK.
• V priebehu prehrávania, môžete
stlačením TOP MENU zobraziť dodatočné informácie, funkcie alebo obsah uložený na disku.
• V priebehu prehrávania, môžete
stlačením POP-UP MENU zobraziť menu disku bez prerušenia prehrávania disku.
Vychutnanie si BONUSVIEW
Blu-ray disky ktoré podporujú funkciu Bonus View (taktiež známa ako obraz v obraze), vám umožňuje zobraziť špeciálny obsah, ako sú komentáre režiséra, počas sledovania hlavnej funkcie.
1 Stlačte AUDIO SYNC.
Zobrazí sa „AUDIO SYNC“.
2 V priebehu piatich sekúnd, stlačením
čas oneskorenia pre výstup zvuku.
Poznámka
• Ak nepoužijete ovládač hlasitosti v priebehu piatich sekúnd, pokračuje v štandardnej funkcii ovládania hlasitosti.
Primárne video Sekundárne video
1 Stlačením BONUSVIEW zapnite okno
sekundárneho videa.
2 Stlačte
Zobrazí sa menu možností prehrávania.
3 Zvoľte [2nd Audio Language] alebo
[2nd Subtitle Language] v menu, potom
stlačte .
OPTIONS.
25
Page 26
4 Zvoľte jazyk na prehrávanie, potom stlačte
OK.
Vychutnanie si BD-Live
(platí len pre BD Live aktívne BD-Video) Dodatočný obsah ako je napríklad filmová ukážka, titulky, atď., môžete stiahnuť do externej pamäti (USB) tohto systému domáceho kina. Špeciálne video dáta môžu byť prehrávané počas sťahovania. Pri prehrávaní disku ktorý podporuje BD-Live, ID systému domáceho kina alebo disku môže byť poslané poskytovateľovi obsahu prostredníctvom internetu. Služby a funkcie ktoré sú poskytované sa líšia v závislosti na disku.
Poznámka
• Použite USB zariadenie s minimálne 1 GB voľného miesta na uloženie stiahnutých súborov.
Prehrávanie DivX® video
DivX video je formát digitálneho média, ktorý zachováva vysokú kvalitu napriek vysokej miere kompresie. Môžete si vychutnať DivX video na tomto DivX® certifikovanom systéme domáceho kina.
1 Vložte disk alebo USB, ktorý obsahuje
DivX video.
2 Stlačte , zvoľte [Play Disc] alebo [USB],
potom stlačte OK.
Zobrazí sa menu obsahu.
3 Zvoľte titul na prehrávanie, potom stlačte
.
4 Použite diaľkový ovládač na ovládanie
video prehrávania.
Tlačidlo Funkcia AUDIO Voľba jazyka zvukovej stopy
alebo kanálu.
SUBTITLE Voľba jazyka titulkov pre video.
Zastavenie prehrávania.
• Pri DivX Ultra video, opätovným stláčaním tohto tlačidla zobrazíte menu obsahu.
26
Poznámka
• Môžte prehrávať len DivX videá, ktoré boli zapožičané alebo zakúpené s DivX registračným kódom tohto zariadenia (viď „Úprava nastavení“ > „Rozšírené nastavenia“ > [DivX® VOD Code]).
• Môžete prehrávať DivX video súbory až do 4GB.
Page 27
Prehrávanie hudby
Ovládanie skladby
1 Prehrávajte skladbu. 2 Použite diaľkový ovládač na ovládanie
skladby.
Tlačidlo Funkcia
 (Play)
 I
I
/
REPEAT Voľba alebo vypnutie
Pozastavenie prehrávania. Spustenie alebo pokračovanie
v prehrávaní. Zastavenie prehrávania.
Preskočenie na nasledujúcu skladbu.
Preskočenie na začiatok aktuálnej skladby. Dvojnásobným stlačením preskočíte na predchádzajúcu skladbu.
Voľba položky na prehrávanie.
Rýchle vyhľadávanie dopredu (doprava) alebo dozadu (doľava). Opakovaným stláčaním zmeníte rýchlosť vyhľadávania.
režimu opakovaného alebo náhodného prehrávania.
1 Vložte disk alebo USB, ktorý obsahuje
MP3/WMA hudbu.
2 Stlačte , zvoľte [Play Disc] alebo [USB],
potom stlačte OK.
Zobrazí sa menu obsahu.
3 Zvoľte adresár, potom stlačte OK. 4 Zvoľte skladbu na prehrávanie, potom
stlačte (Play).
• Pre návrat do hlavného menu stlačte
BACK.
Poznámka
• Pre disk nahratý v niekoľkých sessions sa prehráva len prvá session.
• Tento prehrávač nepodporuje MP3PRO audio formát.
• Ak sú nejaké špeciálne znaky v názve MP3 skladby (ID3) alebo albumu, nemusia byť zobrazené správne, ak nie sú podporované.
• Niektoré WMA sú chránené Digital Rights Management (DRM), nie je možné ich prehrávať na tomto zariadení.
• Adresáre/súbory presahujúce podporovaný limit súborov nebudú zobrazené alebo prehrávané.
Prehliadanie fotografií
Postupné prehliadanie fotografií
Môže prehrávať JPEG fotografie (súbory s príponami .jpeg alebo .jpg).
1 Vložte disk alebo USB, ktorý obsahuje
JPEG fotografie.
Poznámka
• Pri niektorých komerčných audio diskoch, prehrávanie disku vždy pokračuje od miesta, kde bolo prehrávanie naposledy zastavené. Na spustenie prehrávania od prvej skladby, stlačte OK.
Prehrávanie MP3/WMA hudby
MP3/WMA je typ vysoko kompresovaných audio súborov (súbory s .mp3 alebo .wma príponami).
2 Stlačte , zvoľte [Play Disc] alebo [USB],
potom stlačte OK.
Zobrazí sa menu obsahu.
3 Zvoľte adresár/album ktorý chcete
prehrávať.
• Pre voľbu fotografie stlačte
tlačidlá.
• Pre zobrazenie zvolenej fotografie a spustenie postupného prehliadania stlačte OK.
Navigačné
4 Stlačením (Play) spustite postupné
prehliadanie.
27
Page 28
Poznámka
/
• Kým sa zobrazí obsah disku na TV, môže to trvať dlhší čas, z dôvodu veľkého počtu skladieb/ fotografií na jednom disku/USB zariadení.
• Toto zariadenie môže zobraziť len snímky digitálneho fotoaparátu podľa JPEG-EXIF formátu, typicky používané väčšinou digitálnych fotoaparátov. Nie je možné zobraziť Motion JPEG a formáty snímok iné ako JPEG alebo zvukové klipy spojené so snímkami.
• Adresáre/súbory presahujúce podporované limity tohto zariadenia nebudú zobrazené alebo prehrávané.
Ovládanie prehliadania fotografií
1 Spustite postupné prehliadanie. 2 Použite diaľkový ovládač na ovládanie
fotografií.
Tlačidlo Funkcia
 
OPTIONS
• Niektoré operácie nemusia pracovať s niektorými diskami alebo súbormi.
Otočenie snímky proti smeru hodinových ručičiek.
Otočenie snímky v smere hodinových ručičiek.
Prevrátenie snímky naopak. Prevrátenie snímky zľava
doprava (zrkadlový obraz) Zastavenie prehliadania.
Sprístupnenie možností pre aktuálnu činnosť alebo voľbu. Napríklad Zväčšenie.
Poznámka
Nastavenie intervalu a animácie postupného prehliadania
4 Zvoľte [Slide Animation] v menu, potom
stlačte OK.
5 Zvoľte typ efektu animácie postupného
prehliadania ktorý chcete použiť, potom stlačte OK.
Postupné prehliadanie snímok s hudbou
Súčasným prehrávaním MP3/WMA hudobných súborov a JPEG snímok vytvoríte hudobné prehliadanie. MP3/WMA a JPEG súbory musia byť uložené na rovnakom disku alebo USB zariadení.
1 Spustite prehrávanie MP3/WMA hudby. 2 Stlačte
menu.
BACK pre návrat do hlavného
3 Prejdite na foto adresár/album a stlačením
OK spustite postupné prehliadanie.
Spustí sa postupné prehliadanie a
pokračuje do konca adresára alebo albumu.
Audio sa prehráva do konca disku.
• Pre zastavenie postupného
prehliadania stlačte .
• Pre zastavenie prehrávania hudby
stlačte opäť .
Prehrávanie z USB zariadenia
Prehrávajte alebo prehliadajte MP3, WMA/ WMV, DivX (Ultra) alebo JPEG súbory na nasledujúcich USB zariadeniach:
• USB kľúč
• čítačka pamäťových kariet
• HDD (je potrebný externých zdroj napájania)
• Digitálny fotoaparát
1 Počas prehrávania, stlačte
Zobrazí sa menu možností prehrávania.
2 Zvoľte [Duration per slide] v menu,
potom stlačte OK.
3 Zvoľte dobu trvania na jedno zobrazenie,
potom stlačte OK.
28
OPTIONS.
Page 29
1 Pripojte USB zariadenie k
MP3
FM (75 Ω)
ANTENNA
USB
konektoru.
2 Stlačte , zvoľte [USB], potom stlačte
OK.
Zobrazí sa menu obsahu.
3 Spustite prehrávanie na vašom
prenosnom prehrávači médií.
• Pre zastavenie prehrávania stlačte
tlačidlo STOP na prenosnom prehrávači médií.
3 Zvoľte súbor pre prehrávanie, potom
stlačte (Play). Spustí sa prehrávanie (viď „Prehrávanie
hudby, „Prehliadanie fotografií“, „Prehrávanie videa“).
• Pre zastavenie prehrávania stlačte
alebo odpojte USB zariadenie.
Poznámka
• Ak zariadenie nepasuje do USB konektora, pripojte ho cez USB predlžovací kábel.
• Nie všetky digitálne fotoaparáty sú podporované. Digitálne fotoaparáty ktoré vyžadujú inštaláciu PC programu nie sú podporované.
• NTFS (New Technology File System) formát dát nie je podporovaný.
Prehrávanie z prenosného prehrávača médií
Jednoducho pripojte váš prenosný prehrávač médií (napr. MP3 prehrávač) k tomuto systému domáceho kina pre vychutnanie si vynikajúceho zvuku vašich hudobných zbierok.
Poznámka
• Ovládanie prehrávania je možné len na prenosnom prehrávači médií.
• Pred prepnutím na iný zdroj/médium prehrávania zastavte prehrávanie na prenosnom prehrávači médií.
Prehrávanie z rádia
Skontrolujte, či je FM anténa pripojená k tomuto systému domáceho kina. Ak nie je, pripojte dodanú FM anténu k FM 75Ω konektoru a jej konce upevnite na stenu.
Tip
• Umiestnite anténu čo najďalej od vášho TV, VCR alebo iných zdrojov žiarenia, aby ste zaistili najlepší príjem.
• Pre lepší FM stereo príjem pripojte externú FM anténu (nie je dodávaná).
1 Pripojte 3.5 mm stereo audio kábel (nie
je dodávaný) od MP3 LINK konektora na tomto systéme domáceho kina ku konektoru „slúchadiel“ na prenosnom prehrávači.
2 Opakovaným stláčaním AUDIO SOURCE
zobrazte „MP3 LINK“.
29
Page 30
Prvé ladenie
Po prvom sprístupnení režimu rozhlasového vysielania postupujte podľa nasledujúcich pokynov pre naladenie rozhlasových staníc.
Preinštalovanie všetkých rozhlasových staníc
1 Stlačte RADIO.
1 Stlačte RADIO.
Zobrazí sa „AUTO INSTALL ... PRESS
PLAY“.
2 Stlačte (Play).
Všetky nájdené rozhlasové stanice sú
uložené.
Po dokončení sa naladí prvá uložená
rozhlasová predvoľba.
• Pre zastavenie automatického ladenia
stlačte .
Poznámka
• Tento systém domáceho kina môže uložiť až 40 rozhlasových staníc.
• Ak neaktivujete automatické ladenie rozhlasových staníc alebo je uložených menej ako 5 staníc, budete vyzvaní nainštalovať rozhlasové stanice ešte raz.
Počúvanie rádia
1 Stlačte RADIO. 2 Použite diaľkový ovládač na ovládanie
rádia.
Tlačidlo Funkcia
II 
Voľba predvoľby rozhlasovej stanice. Ladenie rozhlasovej frekvencie
hore alebo dole. Stlačením a podržaním tohto
tlačidla vymažete aktuálnu rozhlasovú stanicu zo zoznamu predvolieb.
• Čísla predvolieb pre ostatné rozhlasové stanice zostanú nezmenené.
2 Stlačte a podržte PROGRAM na viac ako
5 sekúnd. Všetky predtým uložené stanice budú
nahradené.
Poznámka
• Ak nie je zistený stereo signál alebo je uložených menej ako 5 staníc počas inštalácie staníc, skontrolujte pripojenie rozhlasovej antény.
Vyhľadávanie a ukladanie jednotlivých staníc
1 Stlačte RADIO. 2 Stlačte / .
Spustí sa vyhľadávanie, pokiaľ nie je
nájdená rozhlasová stanica.
3 Opakujte krok 2 dovtedy, pokiaľ nenaladíte
rozhlasovú stanicu, ktorú chcete uložiť.
• Pre jemné doladenie rozhlasovej
frekvencie stlačte / .
4 Stlačte PROGRAM.
Číslo predvoľby rozhlasovej stanice
bliká.
Ak nevykonáte žiadnu činnosť do 20
sekúnd po vyššie uvedenom kroku, režim ukladania sa zatvorí.
5 Stlačením  /  (alebo Numerickými
tlačidlami) zvoľte číslo predvoľby, ktoré
chcete uložiť.
6 Stlačte PROGRAM na potvrdenie.
Poznámka
• Ak FM rozhlasová stanica vysiela RDS (Radio Data System) dáta, zobrazí sa názov rozhlasovej stanice.
30
Page 31
6 Úprava zvuku
+
/-
+
/-
+
/-
Ovládanie hlasitosti
1 Stlačením
hlasitosť.
• Pre stlmenie hlasitosti stlačte .
• Pre obnovenie zvuku stlačte opäť
alebo stlačte
Úprava basov/výšok
Zmeňte nastavenia vysokých frekvencií (výšky) alebo nízkych frekvencií (basy) systému domáceho kina podľa videa alebo hudby.
zvýšte alebo znížte
.
Možnosť Popis
5 CH STEREO
MULTI­CHANNEL/ DPLII
STEREO Stereo zvuk z dvoch
Poznámka
• Toto zariadenie má taktiež schopnosť dekódovania
5.1 DTS-Digital Surround.
Zlepšenie výstupu stereo kanálu zdvojením výstupu zvuku do stredového a zadných reproduktorov. Ideálne pre hudbu na večierky.
Multikanálový priestorový výstup: DTS, Dolby TrueHD a Dolby Pro Logic II.
predných reproduktorov.
Voľba predvoľby zvuku
Voľba prednastavených režimov zvuku vhodných pre vaše video alebo hudbu.
1 Stlačte TREBLE alebo BASS. 2 V priebehu 5 sekúnd, stlačte
zvýšenie alebo zníženie výšok alebo basov.
Voľba priestorového zvuku
Zažite obklopujúci audio zážitok s režimami priestorového zvuku.
1 Opakovaným stláčaním SURR. SOUND
zvoľte najlepší výstup priestorového zvuku ktorý je dostupný na disku.
na
1 Opakovaným stláčaním SOUND MODE
prechádzate cez dostupné režimy zvuku.
Režim zvuku Popis
ACTION / ROCK
DRAMA / JAZZ
CONCERT / CLASSIC
SPORTS
Zvýraznenie nízkeho a vysokého rozsahu. Ideálny pre akčné filmy a rockovú/ popovú hudbu.
Jasný stredový a vysoký rozsah. Vhodné pre sledovanie divadelných predstavení a džezovú hudbu.
Nevýrazný zvuk. Ideálny pre počúvanie klasickej hudby a živých koncertov.
Mierny stredný rozsah a priestorové efekty pre čisté vokály a atmosféru živých športových udalostí.
31
Page 32
7 Úprava
Video Setup
Advanced Setup
Audio Setup
Preference Setup
EasyLink Setup
Subtitle
Audio
Disc Menu
TV Display
HDMI Video
HDMI Deep Color
Component Video
Picture Settings
Off
English
English
16:9 Widescreen
Auto
Auto
480i/576i
Standard
4:3 Letter Box (LB)
4:3 Pan Scan (PS)
16:9 (Wide Screen)
nastavení
Môžete upraviť rôzne druhy nastavení podľa vašich požiadaviek. Pozrite si nasledujúce inštrukcie na prechádzanie cez menu nastavení.
[Audio]
Voľba počiatočného jazyka zvukovej stopy pre prehrávanie disku.
[Subtitle]
Voľba počiatočného jazyka titulkov pre prehrávanie disku.
[Disc Menu]
Voľba jazyka pre menu disku.
Poznámka
• Ak možnosť nastavenia zošedne, znamená to, že dané nastavenie nie je možné zmeniť.
Nastavenia obrazu
1 Stlačte . 2 Zvoľte [Settings], potom stlačte OK. 3 Zvoľte [Video Setup], potom stlačte .
4 Zvoľte možnosť, potom stlačte OK. 5 Zvoľte nastavenie, potom stlačte OK.
• Pre návrat na predchádzajúce menu stlačte BACK.
• Pre zatvorenie menu stlačte
.
Poznámka
• Ak zvolený jazyk nie je dostupný na disku, disk použije vlastný počiatočný jazyk.
• Pri niektorých diskoch, je možné jazyk titulkov/ zvuku zmeniť len cez menu disku.
[TV Display] Zvoľte jeden z nasledujúcich formátov zobrazenia ktorý môže disk podporovať.
• [4:3 Pan Scan] – Pre TV s obrazom 4:3:
zobrazenie s úplnou výškou s ukrojenými okrajmi.
• [4:3 Letter Box] – Pre TV s obrazom 4:3:
širokouhlý obraz sa zobrazí s čiernymi pásmi v hornej a spodnej časti obrazovky.
• [16:9 Wide Screen] – Pre širokouhlé TV:
pomer strán 16:9.
• Viď vysvetlenia vyššie uvedených možností na
32
Poznámka
nasledujúcich stranách.
Page 33
[HDMI Video]
HDMI Audio
Night Mode
Speaker Setup
Video Setup
Advanced Setup
Audio Setup
Preference Setup
EasyLink Setup
Off
Auto
Voľba rozlíšenia HDMI video výstupu, ktoré je kompatibilné s možnosťami zobrazenia vášho TV.
[Auto] – Automaticky detekuje a zvolí
najlepšie podporované video rozlíšenie.
[Native] – Nastavenie na pôvodné video
rozlíšenie.
[480i/576i], [480p/576p], [720p], [1080i], [1080p], [1080p/24Hz] – Voľba video rozlíšenia, ktoré je najlepšie podporované TV. Pozrite si návod na obsluhu k TV.
[Picture Settings]
Voľba preddefinovaného nastavenia farieb obrazu.
[Standard] – Originálne nastavenia farieb.
[Vivid] – Nastavenie živých farieb. [Cool] – Nastavenie jemných farieb.
[Action] – Nastavenie ostrých farieb. Vylepšuje to detaily v tmavej oblasti, čo je ideálne pre akčné filmy.
[Animation] – Nastavenie kontrastu farieb.
Ideálne pre animované obrazy.
Poznámka
• Ak nastavenie nie je kompatibilné s vašim TV, zobrazí sa čierna obrazovka. Počkajte 15 sekúnd pre automatické obnovenie alebo opakovane stláčajte HDMI dovtedy, pokiaľ sa nezobrazí obraz.
[HDMI Deep Color]
Táto funkcia je dostupná len vtedy, keď je zobrazovacie zariadenie pripojené prostredníctvom HDMI kábla a keď podporuje funkciu „deep colour“.
[Auto] – Automatické zapnutie, ak
pripojené zobrazovacie zariadenie podporuje HDMI deep colour.
[On] – Vychutnanie živých obrazov s
viac ako miliardou farieb na Deep Colour aktívnom TV. Na výstupe je 12 bitová farba, ktorá redukuje posterizačný efekt.
[Off] – Na výstupe je štandardná 8 bitová
farba.
[Component Video]
Voľba rozlíšenia komponentného video výstupu, ktorý je kompatibilný s možnosťami zobrazenia TV.
[480i/576i], [480p/576p], [720p], [1080i]
– Voľba video rozlíšenia, ktoré je najlepšie podporované TV. Pozrite si návod na obsluhu k TV.
[Black Level]
Vylepšenie kontrastu čiernej farby.
[Normal] – Štandardná úroveň čiernej. [Enhanced] – Vylepšená úroveň čiernej.
Nastavenia zvuku
1 Stlačte . 2 Zvoľte [Settings], potom stlačte OK. 3 Zvoľte [Audio Setup], potom stlačte .
4 Zvoľte možnosť, potom stlačte OK. 5 Zvoľte nastavenie, potom stlačte OK.
• Pre návrat na predchádzajúce menu
stlačte BACK.
• Pre zatvorenie menu stlačte .
Poznámka
• Ak nastavenie nie je kompatibilné s vašim TV, zobrazí sa prázdna obrazovka. Počkajte 15 sekúnd pre automatické obnovenie.
Poznámka
• Viď vysvetlenia vyššie uvedených možností na nasledujúcich stranách.
33
Page 34
[Night Mode]
Video Setup
Advanced Setup
Audio Setup
Preference Setup
EasyLink Setup
OSD Language
Parental Contro
l
Screen Saver
Display Panel
Auto Standb
y
PBC
Change PI
N
English
On
100%
On
On
Sleep Time
r
Off
Off
Zjemňuje hlasité zvuky a jemné zvuky robí hlasitejšími, takže môžete sledovať DVD filmy pri nízkej hlasitosti bez toho, aby ste rušili ostatných.
[On] – Vychutnanie tichého sledovania v
• noci.
[Off] – Vychutnanie priestorového zvuku s plným dynamickým rozsahom.
Poznámka
• Platí len pre Dolby kódované DVD-video alebo BD-Video.
[HDMI Audio]
Zvoľte HDMI audio výstup, keď pripojíte tento prehrávač a TV/audio zariadenie pomocou HDMI kábla.
[As Source] – Audio formát nie je
konvertovaný. Sekundárna audio stopa na Blu-ray disku nemusí byť k dispozícii.
[Auto] – Automatické detekovanie a voľba
najlepšieho podporovaného audio formátu.
[Off] – Deaktivujte audio výstup z TV.
[Speaker Setup]
Optimalizuje výstup priestorového zvuku pre systém pripojených reproduktorov.
Možnosť Popis
[Speaker Delay]
Nastavenie času oneskorenia pre stredový a zadné reproduktory, ak sa nachádzajú bližšie v pozícii počúvania, takže zvuk na výstupe zo všetkých reproduktorov dosiahne pozíciu počúvania súčasne.
[Speaker Volume]
Nastavenie úrovne hlasitosti každého reproduktora a subwoofera na dosiahnutie
34
ideálneho vyváženia zvuku.
Tip
• Testovací tón je vyslaný z reproduktora počas úpravy úrovne hlasitosti.
• Ponechajte 1 ms nastavenie pre každých 30 cm vzdialenosti medzi reproduktorom a pozíciou počúvania.
Nastavenia preferencií
1 Stlačte . 2 Zvoľte [Settings], potom stlačte OK. 3 Zvoľte [Preference Setup], potom stlačte
.
4 Zvoľte možnosť, potom stlačte OK. 5 Zvoľte nastavenie, potom stlačte OK.
• Pre návrat na predchádzajúce menu stlačte BACK.
• Pre zatvorenie menu stlačte
Poznámka
• Viď vysvetlenia vyššie uvedených možností na nasledujúcich stranách.
[OSD Language]
Voľba počiatočného jazyka menu zobrazeného na obrazovke.
Poznámka
• Ak je tento prehrávač pripojený k HDMI CEC kompatibilnému TV pomocou HDMI kábla, automaticky sa prepne na rovnaký jazyk zobrazenia menu ako je pri nastavení vášho TV.
.
Page 35
[Parental Control]
Obmedzenie prístupu k diskom, ktoré nie sú vhodné pre deti. Tieto typy diskoch musia byť nahraté s obmedzeniami. Na sprístupnenie, zadajte vaše naposledy nastavené heslo alebo „0000“ pomocou klávesnice na TV.
Poznámka
• Disky s vyššou úrovňou ako ste nastavili v
[Parental Control] vyžadujú zadanie hesla.
• Úrovne sú závislé od krajiny. Pre prehrávanie
všetkých diskov zvoľte „8“ pre DVD-video a BD­Video.
• Niektoré disky majú úroveň vytlačenú na obale ale nie sú nahraté s úrovňami. Táto funkcia nemá vplyv na takýchto diskoch.
[Screen Saver]
Vypnutie alebo zapnutie režimu šetriča obrazovky. Pomáha chrániť TV obrazovku pred poškodením z dôvodu nadmerného zobrazenia statického obrazu.
[On] – Nastavenie šetriča obrazovky ktorý
sa zobrazí po 10 minútach nečinnosti (napríklad, v režime pozastavenia alebo zastavenia).
[Off] – Deaktivácia režimu šetriča
obrazovky.
[Change PIN]
Nastavenie alebo zmena hesla.
[Display Panel]
Voľba úrovne jasu displeja predného panelu.
• [100%] - Najjasnejší
• [70%] - Stredný
• [40%] - Najtmavší
[Auto Standby]
Vypnutie alebo automatické prepnutie do pohotovostného režimu. Ide o funkciu na úsporu energie.
[On] – Prepnutie do pohotovostného režimu po 30 minútach nečinnosti (napríklad, v režime pozastavenia alebo zastavenia).
[Off] – Deaktivácia automatického
prepnutia do pohotovostného režimu.
[PBC]
Vypnutie alebo zapnutie menu obsahu VCD/ SVCD disku s funkciou PBC (riadenie prehrávania).
[On] – Zobrazenie indexového menu pri
• vložení disku na prehrávanie.
[Off] – Preskočenie menu a spustenie prehrávania od prvého titulu.
[Sleep Timer]
Automatické prepnutie do pohotovostného režimu po uplynutí určitého času.
[Off] – Deaktivácia časovača sleep.
[15 Minutes], [30 Minutes], [45 Minutes], [60 Minutes] – Voľba oneskorenia.
1) Stláčaním
Numerických tlačidiel zadajte
heslo alebo vami naposledy nastavené heslo. Ak zabudnete heslo, zadajte „0000“, potom stlačte OK.
2) Zadajte nové heslo.
3) Ešte raz zadajte rovnaké heslo.
4) Prejdite na [Confirm] v menu a stlačte OK.
35
Page 36
Nastavenia EasyLink
Video Setup
Advanced Setup
Audio Setup
Preference Setup
EasyLink Setup
One Touch Play
EasyLin
k
One Touch Standby
On
On
System Audio Control
Off
Audio Input Mapping
On
1 Stlačte . 2 Zvoľte [Settings], potom stlačte OK. 3 Zvoľte [EasyLink Setup], potom stlačte .
4 Zvoľte možnosť, potom stlačte OK. 5 Zvoľte nastavenie, potom stlačte OK.
• Pre návrat na predchádzajúce menu
stlačte BACK.
• Pre zatvorenie menu stlačte
Poznámka
• Viď vysvetlenia vyššie uvedených možností na nasledujúcich stranách.
.
[One Touch Play]
Keď stlačíte tlačidlo PLAY na diaľkovom ovládači, TV (ak podporuje prehrávanie jedným dotykom) a systém domáceho kina sa zapne. Začne sa prehrávanie disku, ak sa disk nachádza v systéme domáceho kina a TV sa automaticky prepne na príslušný kanál na zobrazenie video obsahu.
[On] – Zapnutie funkcie prehrávania
jedným dotykom. [Off] – Deaktivácia funkcie prehrávania
• jedným dotykom.
[One Touch Standby]
Keď stlačíte a podržíte tlačidlo (Standby) na diaľkovom ovládači, tento systém domáceho kina a všetky pripojené HDMI CEC zariadenia (ak podporujú prepnutie do pohotovostného režimu jedným dotykom) sa súčasne prepnú do pohotovostného režimu.
[On] – Zapnutie funkcie prepnutia do pohotovostného režimu jedným dotykom.
[Off] – Deaktivácia funkcie prepnutia do pohotovostného režimu jedným dotykom.
Poznámka
• V prípade voľby [Off], systém domáceho kina
nemôže byť prepnutý do pohotovostného režimu diaľkovým ovládačom od TV alebo ostatných zariadení.
[EasyLink]
Vaše zariadenie podporuje Philips EasyLink, ktorý používa HDMI CEC (Consumer Electronics Control) protokol. EasyLink­kompatibilné zariadenia ktoré sú pripojené prostredníctvom HDMI konektorov môžu byť ovládané pomocou jediného diaľkového ovládača.
[On] - Aktivácia funkcie EasyLink. [Off] - Deaktivácia funkcie EasyLink.
36
[System Audio Control]
Keď prehrávate zariadenie kde je audio výstup vedený do tohto systému domáceho kina, tento systém domáceho kina sa automaticky prepne na príslušný audio zdroj.
[On] - Aktivácia funkcie systémového
• ovládania zvuku. Potom vykonajte [Audio Input Mapping] na snímanie a zmapovanie všetkých pripojených zariadení. [Off] - Deaktivácia funkcie systémového
• ovládania zvuku.
Page 37
[Audio Input Mapping]
Video Setup
Advanced Setup
BD Live Security
Network
Software Download
Clear Local Storage
DivX® VOD Code
Version Info.
Restore Factory Settings
Audio Setup
Preference Setup
EasyLink Setup
Off
Zmapovanie prepojenia medzi ostatnými zariadeniami a audio vstupnými konektormi tohto systému domáceho kina. Len detekované zariadenia budú zobrazené pre mapovanie.
Poznámka
• Musíte aktivovať [System Audio Control] ešte
skôr ako budete môcť zmapovať audio vstup.
Rozšírené nastavenia
[BD-Live Security]
Môžete obmedziť prístup na internet pri používaní funkcií BDR/RE disku.
[On] – Prístup na internet je zakázaný pre všetky BD-Live obsahy. [Off] – Prístup na internet je povolený pre
• všetky BD-Live obsahy.
[Network]
Nastavenie pripojenia k externej sieti pre stiahnutie softvéru a aplikácií BD-Live. Prevedie vás krok za krokom procesom inštalácie siete.
1 Stlačte . 2 Zvoľte [Settings], potom stlačte OK. 3 Zvoľte [Advanced Setup], potom stlačte
.
4 Zvoľte možnosť, potom stlačte OK. 5 Zvoľte nastavenie, potom stlačte OK.
• Pre návrat na predchádzajúce menu stlačte BACK.
• Pre zatvorenie menu stlačte .
Poznámka
• Viď vysvetlenia vyššie uvedených možností na nasledujúcich stranách.
Poznámka
• K dispozícii existuje podrobnejší popis, viď „Začíname“ > „Nastavenie siete“.
[Software Download]
Aktualizácia softvéru tohto prehrávača (ak je novšia verzia dostupná na webovej stránke Philips) na zlepšenie prehrávateľnosti tohto prehrávača.
[USB] – Stiahnutie softvéru
prostredníctvom USB.
[Network] – Stiahnutie softvéru
prostredníctvom siete.
Poznámka
• K dispozícii existuje podrobnejší popis, viď „Dodatočné informácie“ > „Aktualizácia softvéru“.
[Clear Local Storage]
Vymazanie obsahu adresára BD-Live pamäti v USB zariadení.
Poznámka
• Lokálna pamäť je adresár (BUDA) nachádzajúci sa v pripojenom USB zariadení.
37
Page 38
[DivX® VOD Code]
Zobrazenie DivX® registračného kódu.
Tip
• Zadajte DivX registračný kód tohto prehrávača, pri zapožičaní alebo zakúpení videa z www.divx.com/ vod. DivX videá či už zapožičané alebo zakúpené prostredníctvom služby DivX® VOD (Video On Demand) môžu byť prehrávané len na zariadení, pre ktoré sú zaregistrované.
[Version Info.]
Zobrazenie verzie softvéru tohto systému domáceho kina.
Tip
• Táto informácia je potrebná keď chcete nájsť novšiu verziu softvéru dostupnú na webovej stránke spoločnosti Philips, ktorú môžete stiahnuť a inštalovať do tohto systému domáceho kina.
[Restore Factory Settings]
Resetovanie všetkých nastavení tohto prehrávača na výrobné nastavenia, okrem nastavenia [Parental Control].
38
Page 39
8 Aktualizácia
3 Stiahnite softvér do adresára „UPG“ na
USB flash zariadení.
softvéru
Pre kontrolu nových aktualizácií, porovnajte aktuálnu verziu vášho systému domáceho kina s najnovšou verziou softvéru (ak je k dispozícii) na webovej stránke Philips.
1 Stlačte . 2 Zvoľte [Settings], potom stlačte OK. 3 Zvoľte [Advanced Setup] > [Version
Info.], potom stlačte OK.
Aktualizácia softvéru prostredníctvom siete
1 Pripravte sieťové pripojenie, viď kapitolu
„Začíname“ > „Nastavenie siete“ pre viac informácií.
2 V Home menu, zvoľte [Settings]
> [Advanced Setup] > [Software Download] > [Network].
3 Podľa inštrukcií na TV potvrďte operáciu
aktualizácie. Keď je aktualizácia softvéru kompletná,
tento systém domáceho kina sa automaticky prepne do pohotovostného režimu.
4 Otvorte stiahnutý softvér v adresári „UPG“. 5 Zasuňte USB flash zariadenie do tohto
systému domáceho kina.
6 V hlavnom menu, zvoľte [Settings]
> [Advanced Setup] > [Software Download] > [USB].
7 Podľa inštrukcií na TV potvrďte operáciu
aktualizácie. Keď je aktualizácia softvéru kompletná,
tento systém domáceho kina sa automaticky prepne do pohotovostného režimu.
8 Odpojte sieťovú šnúru na niekoľko sekúnd
a opäť pripojte na opätovné naštartovanie systému domáceho kina.
Poznámka
• Nevypínajte napájanie ani neodpájajte USB počas aktualizácie softvéru, keďže to môže poškodiť systém domáceho kina.
4 Odpojte sieťovú šnúru na niekoľko sekúnd
a opäť pripojte na opätovné naštartovanie prehrávača.
Aktualizácia softvéru prostredníctvom USB
1 Prejdite na www.philips.com/support
pre kontrolu najnovšej verzie softvéru dostupnej pre tento systém domáceho kina.
2 Vytvorte adresár pomenovaný „UPG“ v
koreňovej štruktúre USB flash zariadenia.
39
Page 40
9 Technické údaje
Poznámka
• Právo na zmenu technických údajov a dizajnu je vyhradené bez predchádzajúceho upozornenia.
Prehrávateľné média
• BD-Video, BD-R, BD-RE, DVD-Video, DVD+R/+RW, DVD-R/-RW, DVD+R/-R DL, CD-R/CD-RW, Audio CD, Video CD/SVCD, Picture CD, MP3-CD, WMACD, DivX (Ultra)-CD, USB flash zariadenie
Zosilňovač
• Celkový výstupný výkon: 1000 W RMS
• Frekvenčný rozsah: 40 Hz – 20 kHz
• Odstup signálu od šumu: > 65 dB (A-merané)
• Vstupná citlivosť
• AUX 1/2: 400 mV
• MP3 LINK: 250 mV
Video
• Systém signálu: PAL/NTSC
• Komponentný video výstup: 480i/576i, 480p/576p, 720p, 1080i
• HDMI výstup 480p, 576p, 720p, 1080i, 1080p, 1080p24
Audio
• S/PDIF digitálny audio vstup:
• Koaxiálny: IEC 60958-3
• Optický: TOSLINK
• Vzorkovacia frekvencia:
• MP3: 32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz
• WMA: 44.1 kHz, 48 kHz
• Konštantná bitová rýchlosť:
• MP3: 112 kbps - 320 kbps
• WMA: 48 kbps - 192 kbps
Rádio
• Rozsah ladenia: FM 87.5-108 MHz (50 kHz)
• Odstup signálu od šumu: FM 50 dB
• Frekvenčný rozsah: FM 180 Hz – 9 kHz
/ ±6dB
USB
• Kompatibilita: Hi-Speed USB (2.0)
• Podpora triedy: UMS (USB Mass Storage Class)
• Systém súborov: FAT16, FAT32
Hlavné zariadenie
• Napájanie el. energiou: 220-240V; ~50 Hz
• Spotreba el. energie: 180 W
• Spotreba v pohotovostnom režime: < 0.8 W
• Rozmery (Š x V x H): 435 x 65 x 341 (mm)
• Hmotnosť: 4 kg
Reproduktory
• Systém: širokopásmové satelitné
• Impedancia reproduktora: 3 ohmy (stredový), 5 ohmov (Predné/Zadné)
• Meniče reproduktorov:
• Stredový/Predné/Zadné: 2 x 3” woofer +
1 X 2” tweeter
• Frekvenčný rozsah: 130 Hz – 20 kHz
• Rozmery (Š x V x H):
• Pre HTS7500:
- Stredový: 370 x 104 x 87 (mm)
- Predné/Zadné: 130 x 324 x 130 (mm)
• Pre HTS7520:
- Stredový: 370 x 104 x 87 (mm)
- Predné: 247 x 1108 x 247 (mm)
- Zadné: 130 x 324 x 130 (mm)
• Pre HTS7540:
- Stredový: 370 x 104 x 87 (mm)
- Predné/Zadné: 247 x 1108 x 247 (mm)
40
Page 41
• Hmotnosť:
• Pre HTS7500:
- Stredový: 1.3 kg
- Predné/Zadné: 1.5 kg
• Pre HTS7520:
- Stredový: 1.3 kg
- Predné: 3.9 kg
- Zadné: 1.5 kg
• Pre HTS7540:
- Stredový: 1.3 kg
- Predné/Zadné: 3.9 kg
Subwoofer
• Impedancia: 3 ohmy
• Menič reproduktora: 165 mm (6.5”) woofer
• Frekvenčný rozsah: 45 Hz – 5 kHz
• Rozmery (Š x V x H): 295 x 375 x 295 (mm)
• Hmotnosť: 6.3 kg
Laser
• Typ lasera:
• BD laserová dióda: InGaN/AIGaN
• DVD laserová dióda: InGaAIP
• CD laserová dióda: A IGaAs
• Vlnová dĺžka:
• BD: 405 +5 nm/-5 nm
• DVD: 650 +5nm/-10nm
• CD: 790 +10nm/-20nm
• Výstupný výkon:
• BD: Max. hodnoty: 20 mW
• DVD: Max. hodnoty: 7 mW
• CD: Max. hodnoty: 7 mW
41
Page 42
10 Odstránenie
možných problémov
Varovanie
• Riziko úrazu elektrickým prúdom. Nikdy neskladajte kryt zariadenia.
Bez obrazu pri HDMI pripojení.
• Ak pripojené zariadenie nie je HDCP­kompatibilné, nemôžete prenášať obraz prostredníctvom HDMI pripojenia. Použite kompozitné alebo komponentné video pripojenie.
• Skontrolujte či nie je HDMI kábel poškodený. Vymeňte ho za nový HDMI kábel.
• Ak sa to stane pri zmene HDMI video rozlíšenia, opakovane stláčajte HDMI dovtedy, pokiaľ sa nezobrazí obraz.
Pre dodržanie podmienok záruky sa nikdy nepokúšajte sami opravovať systém. Ak si všimnete problém s používaním tohto zariadenia, skontrolujte nasledujúce body skôr, ako budete volať servis. Ak problém nie je možné vyriešiť, zaregistrujte váš produkt a získajte podporu na www.philips.com/ welcome.
Ak kontaktujete spoločnosť Philips, budete požiadaní zadať číslo modelu a sériové číslo vášho systému domáceho kina. Číslo modelu a sériové číslo sa nachádza na zadnej alebo spodnej strane vášho systému domáceho kina. Tu si zapíšte dané čísla:
Číslo modelu __________________________ Sériové číslo __________________________
Hlavné zariadenie
Tlačidlá na tomto systéme domáceho kina nefungujú.
• Odpojte tento systém domáceho kina od elektrickej zásuvky na niekoľko minút, potom opäť pripojte.
Obraz
Bez obrazu.
• Uistite sa, či je TV prepnutý na správny zdroj pre toto domáceho kino.
Bez obrazu pri Komponentnom (Y Pb Pr) pripojení.
• Ak je HDMI video pripojenie nastavené
na [Auto] alebo [1080p/24Hz], nie je žiaden video výstup prostredníctvom komponentného pripojenia. Zmeňte HDMI video nastavenie alebo zrušte HDMI pripojenie.
Žiaden video signál s vysokým rozlíšením na TV.
• Uistite sa, či disk obsahuje video s vysokým rozlíšením.
• Uistite sa, či TV podporuje video s vysokým rozlíšením.
Zvuk
Bez zvuku.
• Uistite sa, či sú audio káble pripojené a stlačte tlačidlo správneho vstupného zdroja (napríklad, AUDIO SOURCE, USB) pre voľbu zariadenia, ktoré chcete prehrávať.
Bez zvuku pri HDMI pripojení.
• Ak pripojené zariadenie nie je HDCP­kompatibilné alebo je len DVI-kompatibilné, nemôžete prenášať zvuk prostredníctvom HDMI pripojenia. Použite analógové alebo digitálne audio pripojenie.
• Uistite sa, či je [HDMI Audio] nastavenie zapnuté.
42
Page 43
Bez zvuku z TV programu.
• Pripojte audio kábel z audio vstupu na tomto systému domáceho kina k audio výstupu na TV. Potom opakovaným stláčaním AUDIO SOURCE zvoľte príslušný audio vstupný zdroj.
Bez efektu priestorového zvuku z reproduktorov.
• Stlačením SURR. SOUND zvoľte správne nastavenie priestorového zvuku.
• Uistite sa, či zdroj ktorý prehrávate je nahratý alebo vysielaný v priestorovom zvuku (Dolby Digital, atď). Zvuk nemôže byť prenášaný prostredníctvom HDMI pripojenia vtedy, ak pripojené zariadenie nie je HDCP kompatibilné alebo je len DVI­kompatibilné. Vykonajte analógové alebo digitálne audio pripojenie.
Prehrávanie
Disk nie je možné prehrávať.
• Uistite sa, či tento prehrávač podporuje disk. Viď „Technické údaje“.
• Uistite sa, či toto zariadenie podporuje regionálny kód DVD alebo BD.
• Pri DVD±RW alebo DVD±R sa uistite, či je disk finalizovaný.
• Vyčistite disk.
Obsah USB flash zariadenia nie je možné čítať.
• Formát USB flash zariadenia nie je kompatibilný s týmto prehrávačom.
• Zariadenie je formátované s iným systémom súboru, ktorý nie je podporovaný týmto zariadením (napr. NTFS).
Na TV sa zobrazí „No entry“.
• Daná operácia nie je možná.
Nie je možné sprístupniť funkciu BD-Live.
• Skontrolujte sieťové pripojenie alebo skontrolujte, či bola nastavená sieť.
• Vymažte lokálnu pamäť, internú pamäť (ak je k dispozícii) alebo USB.
• Uistite sa, či BD disk podporuje funkciu BD Live.
Dátové súbory (JPEG, MP3, WMA) nie je možné prehrávať alebo načítať.
• Uistite sa, či bol dátový súbor nahratý vo formáte UDF, ISO9660 alebo JOLIET.
• Uistite sa, či je prípona JPEG súboru .jpg, .JPG, .jpeg alebo .JPEG.
• Uistite sa, či je prípona MP3/WMA súboru .mp3 alebo .MP3 a .wma alebo .WMA pre Windows Media™ Audio.
DivX video súbory nie je možné prehrávať.
• Uistite sa, či je DivX video súbor kompletný.
• Uistite sa, či je prípona názvu správna.
43
Page 44
11 Slovník
A
AVCHD
AVCHD je nový formát (štandard) pre HD video kamery, ktoré môžu byť použité na nahrávanie a prehrávanie HD obraz s vysokým rozlíšením.
B
BD-J
Niektoré BD-Video disky obsahujú Java aplikácie a tieto aplikácie sa nazývajú BD-J. Môžete si vychutnať rozličné interaktívne funkcie spolu s prehrávaním štandardného videa.
Blu-ray Disc (BD)
Blu-ray Disc je budúca generácia optického video disku, na ktorý je možné uložiť oveľa viac dát ako na tradičné DVD disky. Veľká kapacita umožňuje využívať funkcie ako sú HD videá, multikanálové priestorové zvuky, interaktívne menu a tak ďalej.
BONUSVIEW
Ide o BD-Video (Final Standard profil alebo profil 1.1), ktoré podporuje interaktívny obsah kódovaný na disku, ako je napríklad obraz v obraze. To znamená, že môžete súčasne prehrávať primárne video a sekundárne video.
D
DivX Video
DivX® je digitálny video formát vytvorený spoločnosťou DivX, Inc. Toto je oficiálne DivX Certified zariadenie, ktoré prehráva DivX video. Navštívte www.divx.com kde nájdete viac informácií a softvérových nástrojov na konvertovanie vašich súborov na DivX video.
44
DivX Video-On-Demand
Toto DivX Certified® zariadenie musí byť registrované, za účelom prehrávania DivX Video-on-demand (VOD) obsahu. Na vygenerovanie registračného kódu, vyhľadajte DivX VOD časť v menu nastavení vášho zariadenia. Prejdite na vod.divx.com s týmto kódom na kompletizáciu procesu registrácie a získanie viacerých informácií o DivX video.
Dolby Digital
Systém priestorového zvuku vyvinutý spoločnosťou Dolby Laboratories ktorý obsahuje až šesť kanálov digitálneho audia (predný ľavý a pravý, priestorový ľavý a pravý, stredový a subwoofer).
Dolby Pro Logic IIx
Pokroková technológia matrix dekódovania, ktorá rozširuje akékoľvek dvojkanálové alebo multikanálové 5.1 audio na 7.1 kanálové prehrávanie, výsledkom čoho je zážitok priestorového zvuku.
Dolby TrueHD
Dolby TrueHD je audio formát veľmi vysokej kvality, ktorý reprodukuje studio master audio.
DTS
Digital Theatre Systems. Systém priestorového zvuku na poskytovanie 5.1 kanálov samostatného digitálneho audia v produktoch spotrebnej elektroniky a softvérovom obsahu. Nie je vyvinutý Dolby Digital.
DTS-HD
DTS- HD je vysoko kvalitný, dômyselný audio formát použitý v kinách. Predchádzajúce DTS Digital Surround-kompatibilné zariadenie môže prehrávať DTS-HD ako DTS Digital Surround audio. BD-Video podporuje až 7.1­kanálový výstup.
H
HDCP
High-bandwidth Digital Content Protection je špecifikácia ktorá poskytuje bezpečný prenos digitálneho obsahu medzi odlišnými zariadeniami (na ochranu nepovolených autorských práv).
Page 45
HDMI
High-Definition Multimedia Interface (HDMI) je vysokorýchlostné digitálne rozhranie, ktoré môže prenášať nekomprimované kvalitné video a digitálne multikanálové audio. Doručuje perfektný obraz a kvalitný zvuk, úplne bez šumu. HDMI je plne spätne­kompatibilné s DVI. Ako vyžadujú HDMI štandardy, pripojenie k HDMI alebo DVI výrobkom bez HDCP Highbandwidth Digital Content Protection) nebude produkovať žiaden video alebo audio výstup.
J
JPEG
Veľmi rozšírený formát digitálnych statických obrázkov. Systém kompresie dát ponúkaný Joint Photographic Expert Group, ktorej funkcie mierne znížia kvalitu obrazu kvôli vysokému pomeru kompresie. Súbory sú rozpoznané príponou „.jpg“ alebo „.jpeg“.
L
P
PBC Riadenie prehrávania. Systém navigácie Video CD/Super VCD prostredníctvom menu na obrazovke nahratých na disku. Môžete si vychutnať interaktívne prehrávanie a vyhľadávanie.
W
WMA Windows Media™ Audio. Ide o technológiu kompresie zvuku vyvinutú spoločnosťou Microsoft Corporation. WMA dáta môžu byť kódované pomocou prehrávača Windows Media Player verzia 9 alebo Windows Media Player pre Windows XP. Súbory sú rozoznávané podľa ich prípony názvu súboru „.wma“.
LAN (Local Area Network)
Skupina spojených zariadení v spoločnosti, škole alebo domácnosti. Indikuje hranice konkrétnej siete.
Lokálna pamäť
Táto pamäťová oblasť sa používa ako miesto určenia pre ukladanie dodatočného obsahu z BD-Live aktivovaného BD-Video.
M
MP3 Formát súboru s kompresiou zvukových dát. „MP3” je skratka Motion Picture Experts Group 1 (alebo MPEG-1) Audio Layer 3. Použitím formátu MP3 môže jedno CD-R, alebo CD-RW obsahovať približne 10-násobne viac dát ako štandardný CD disk.
45
Page 46
© 2009 Koninklijke Philips Electronics N.V.
Všetky práva vyhradené.
46
Loading...